Thuasne Rebel Lock Скачать руководство пользователя страница 1

Rebel

®

 Lock

Instructions for Use

en

fr

de

nl

it

es

pt

da

fi

sv

el

cs

pl

lv

lt

et

sl

sk

hu

bg

ro

zh

Hinged, Rigid Ligament Knee Brace With Locking Mechanism – Instructions for Use

Genouillère Ligamentaire Rigide Articulée Avec Mécanisme De Blocage – Mode d’emploi

Knieführungsorthese Mit Beuge- Und Streckbegrenzung – Gebrauchsanweisung

Scharnierende, Stevige Ligament Kniebrace Met Vergrendelingsmechanisme – 
Gebruiksaanwijzing

Ginocchiera Rigida A Cerniera Con Meccanismo Di Blocco – Istruzioni per l’uso

Rodillera Ligamentaria Articulada Con Mecanismo De Bloqueo – Instrucciones para su uso

Joelheira Ligamentar Rígida Articulada Com Mecanismo De Bloqueio – Instruções de utilização

Hængslet, Stiv Knæledsstøtte Med Låsemekanisme – Brugsanvisning

Saranoitu, Jäykkä Polven Nivelsidetuki Lukitusmekanismilla – Käyttöohjeet

Styvt Knäskydd För Skydd Av Ligament Med Gångjärn Och Låsmekanism – Bruksanvisningar

Επιγονατίδα Συνδέσμων Αρθρωτή Και Σταθερή Με Μηχανισμό Ασφάλισης – Οδηγίες χρήσης

Sklopná Pevná Vazová Kolenní Ortéza Se Zajišťovacím Mechanismem – Návod k použití

Zawiasowa, Sztywna Orteza Więzadeł Stawu Kolanowego Z Mechanizmem Blokującym – 
Instrukcja użytkowania

Stingra Ceļa Saišu Ortroze Ar Eņģēm Un Fiksējošu Mehānismu – Lietošanas norādījumi

Lankstus, Standus Raiščių Antkelis Su Fiksavimo Mechanizmu – Naudojimo instrukcijos

Rodillera Ligamentaria Articulada Con Mecanismo De Bloqueo – kasutusjuhend

Trdna Kolenska Opora Za Vezi S Tečaji In Zaklepnim Mehanizmom – navodila za uporabo

Kolenná Dlaha, Pevná Kolenná Ortéza S Uzamykacím Mechanizmom – Návod na použitie

Ízületes, Merev Térdrögzítő Reteszelő Mechanizmussal – Használati útmutató

Съчленена Шина За Обездвижване Връзките На Коляното С Механизъм За Блокиране – 
Инструкции за употреба

Genunchieră Ligamentară Articulată, Rigidă, Cu Mecanism De Blocare – Instrucțiuni de utilizare

带锁定机制的铰链式刚性韧带护膝 – 使用说明

Содержание Rebel Lock

Страница 1: ...L semekanisme Brugsanvisning Saranoitu J ykk Polven Nivelsidetuki Lukitusmekanismilla K ytt ohjeet Styvt Kn skydd F r Skydd Av Ligament Med G ngj rn Och L smekanism Bruksanvisningar Sklopn Pevn Vazov...

Страница 2: ...knee brace after it is fitted Step 2 Positioning the brace on the leg Loosen all the straps of the knee brace Have the patient sit on the edge of a chair and have the patient bend his her knee to a po...

Страница 3: ...or supplied the product In case of discomfort or hindrance or any unusual reaction during the use of the product remove the knee brace and consult this healthcare professional Restrict yourself to ph...

Страница 4: ...h se Appareillage de l orth se Etape 1 valuation du niveau de douleur initial Evaluer le niveau de douleur du patient pour tre en mesure d valuer la fonction et l efficacit de l appareillage en fin de...

Страница 5: ...tion inhabituelle au cours de l utilisation du produit enlever l orth se et consulter ce professionnel de sant Se limiter strictement aux activit s physiques autoris es et valid es par le professionne...

Страница 6: ...den hat wie die Knieorthese korrekt anzulegen ist Anlegen der Knieorthese Schritt 1 Bewertung des zugrundeliegenden Schmerzes Bewertung des zugrundeliegenden Schmerzes Bewertung des Schmerzlevels des...

Страница 7: ...ie von der Orthese ausge bte Grundkorrektur eingestellt Wenn Sie zu einem sp teren Zeitpunkt eine st rkere Korrektur ben tigen sich unwohl f hlen oder ein beliebiges anderes Problem mit der Anpassung...

Страница 8: ...i nt teneinde de effici ntie van het hulpmiddel na te gaan en het naar wens af te stellen Stap 2 De kniebrace op het been plaatsen Open alle riempjes van de kniebrace Laat de pati nt op de rand van ee...

Страница 9: ...gebruikelijke reactie tijdens het gebruik van het product moet u de kniebrace verwijderen en contact opnemen met deze professional Beperk u op strikte wijze tot de lichamelijke oefeningen toegestaan e...

Страница 10: ...iera Fase 1 Valutazione del livello di dolore iniziale Valutare il livello di dolore del paziente per poter meglio valutare la funzionalit e l efficacia del prodotto Fase 2 Posizionamento della ginocc...

Страница 11: ...peratore sanitario Thuasne non pu essere ritenuto responsabile per eventuali problemi e danni corporei provocati da regolazioni non controllate Precauzioni Seguire i consigli dello specialista che ha...

Страница 12: ...illera Etapa 1 Evaluaci n del nivel de dolor inicial Estimar el nivel de dolor del paciente para poder evaluar el funcionamiento y la eficacia de la rtesis al finalizar su colocaci n Etapa 2 Colocaci...

Страница 13: ...no puede ser responsable de los problemas y da os corporales provocados por ajustes no controlados Precauciones Seguirlosconsejosdelprofesionaldesaludqueprescribi o entreg el producto En caso de inco...

Страница 14: ...sicionar a joelheira Coloca o da joelheira Etapa 1 Avalia o do n vel de dor iniciall Avaliar o n vel de dor do paciente para poder avaliar a fun o e a efic cia do equipamento no fim do posicionamento...

Страница 15: ...sponsabilizada por problemas e danos corporais provocados por ajustes n o controlados Precau es Seguir os conselhos do profissional de sa de que prescreveu ou forneceu o produto Em caso de desconforto...

Страница 16: ...tivitet efter p s tning Trin 2 Placering af kn ortosen p benet bn alle kn ortosens stopper og kontroll r Bed patienten om at s tte sig p kanten af en stol og bed ham hende om at b je kn et til 30 60 f...

Страница 17: ...af den sundhedsperson der han ordineret eller udleveret produktet Hvis du f ler ubehag eller gener eller enhver us dvanlig reaktion under brugen af produktet skal du tagekn ortosenafogr dsp rgedennesu...

Страница 18: ...sennusohjeet Vaihe 1 Kivun alkutason arviointi Asiakkaan tuntema kipu m ritt tuen s d t jolloinka saadaan parhaiten esiin tuen toiminnalisuus ja tehokkuus Vaihe 2 Polvituen asettaminen jalalle Avaa po...

Страница 19: ...mukava taihavaitsetmuitaep tavallisiareaktioita ota polvituki pois ja k nny terveydenhuollon ammattilaisen puoleen l tee muita kuin treveydenhuollon ammattilaisen sallimia ja suosittelemia fyysisi akt...

Страница 20: ...m inledande sm rtniv n Utv rdera patientens sm rtniv f r att kunna m ta st dets funktion och effektivitet efter det att st det har satts p plats Steg 2 Placering av kn ortosen p benet Frig r alla rem...

Страница 21: ...d som du har f tt fr n sjukv rdspersonalen som har ordinerat eller levererat produkten I h ndelse av obehag besv r eller n gon ovanlig reaktion n r du anv nder produkten avl gsna kn st det och konsult...

Страница 22: ...4B 4C A C D E F B 4D 4E 4F 4G 4I 4H Suurus cm des XS S M L XL 15 cm 31 39 39 47 47 53 53 60 60 64 7 5 9 9 10 10 11 5 11 5 12 5 12 5 14 15 cm 28 32 31 35 31 35 37 40 38 43 Rebel 1 2 30 60 3 A B 2 A B...

Страница 23: ...4 5 30 60 90 Allen A B C Allen 6 0 5 Allen D 5 E 7 drop lock F G H I 1 30 60 2 3 A A 4 C D E B F Thuasne Thuasne...

Страница 24: ...n ort zy na doln kon etinu Uvoln te v echny p sky ort zy a ov te Nechte pacienta posadit na kraj idle a po dejte ho aby pokr il koleno do flexe asi 30 60 Um st te ort zu na obna enou doln kon etinu ne...

Страница 25: ...ra te se se zdravotn m odborn kem Omezte se pouze na fyzick aktivity kter schv lil a potvrdil zdravotnick odborn k kter je m e ur it s ohledem na zdravotn stav konkr tn ho pacienta a m e tak potvrdit...

Страница 26: ...Zak adania ortezy Etap 1 Ocena pocz tkowego poziomu b lu Nale y przeprowadzi ocen pocz tkowego poziomu b lu pacjenta aby m c okre li skuteczno ortezy po jej za o eniu Etap 2 Zak adanie ortezy stawu ko...

Страница 27: ...zne rodki ostro no ci Stosowa si do zalece specjalisty kt ry przepisa lub dostarczy ten artyku W razie odczucia dyskomfortu niewygodylub jakiejkolwieknienormalnej reakcji podczas u ytkowania produktu...

Страница 28: ...tavas ortozes uzvilk ana uz k jas Attaisiet visas ce a loc tavas ortozes siksnas un p rbaudiet Aps diniet pacientu uz kr sla malas un l dziet vi u saliekt celi 30 60 le Uzvelciet ce a loc tavas ortoz...

Страница 29: ...st jis vai pieg d jis nor d jumus Ja produkta lieto anas laik rodas diskomforts trauc jumi vai jebkura neparasta reakcija novelciet ce a loc tavas ortozi un konsult jieties ar vesel bas apr pes speci...

Страница 30: ...ad b t galima vertinti u d to gaminio veikim ir efektyvum 2 etapas tvaro u d jimas ant kojos Atlipdykite visus tvaro dir elius ir patikrinkite Liepkite pacientui atsis sti ant k d s kra to ir papra yk...

Страница 31: ...u alojimus atsiradusius d l nekontroliuojamo reguliavimo Atsargumo priemon s Vadovautis sveikatos specialisto kuris paskyr arba pardav produkt nurodymais Naudojantis produktu ir pajutus nepatogum maud...

Страница 32: ...sioneerimine ja tulemuslikkus p rast selle paigaldamist jalale Etapp 2 P lvetoe paigaldamine jalale Avage p lvetoe k ik rihmad ja kontrollige le Laske patsiendil v tta sisse istumisasend tooli serval...

Страница 33: ...taja juhiseid Ebamugavustunde takistuste v i mis tahes muu ebatavalise reaktsiooni t heldamise korral toote kasutamisel eemaldage p lvetugi ja pidage n u tervishoiut tajaga Piirduge ksnes tervishoiut...

Страница 34: ...ite eleni u inek namestitve 2 korak dolo ite polo aj opornico na nogo Odprite vse trakove na opornici Posedite bolnika na rob stola in ga prosite da upogne koleno za 30 60 Postavite opornico na golo...

Страница 35: ...no dejavnostjo kot jih dolo i zdravstveni delavec Zdravstveni delavec dolo i omejitve ustrezno stanju bolnika Oceni tudi mo nost izvajanja teh dejavnosti z opornico na nogi Priporo amo da med portno d...

Страница 36: ...kolennej ort zy na doln kon atinu Uvo nite v etky strapovacie p sy ort zy Posa te pacienta na kraj stoli ky a po iadajte ho aby pokr il koleno do flexie asi 30 60 Umiestnite ort zu na obna en doln kon...

Страница 37: ...a sp soben nevhodn m a nekontrolovan m nastaven m ort zy Upozornenia Dodr ujte rady odborn ka ktor pom cku predp sal alebo vydal V pr pade nepohodlia a kost alebo akejko vek neobvyklej reakcie pri pou...

Страница 38: ...1 l p s A kezdeti f jdalom szintj nek fel rt kelje a beteg f jdalomszintj t hogy k pes legyen rt kelni a t rdort zis m k d s t s hat konys g t a felhelyez s v g n 2 l p s A t rdr gz t beigaz t sa a l...

Страница 39: ...a orvos hoz vagy a r gz t t adapt l eg szs g gyi szakemberhez A gy rt nem vonhat felel ss gre az ellen rizetlen be ll t sok miatti esetleges probl m k vagy s r l sek eset n vint zked sek K vesse a ter...

Страница 40: ...3 4 4A 4B 4C A C D E F B 4D 4E 4F 4G 4I 4H XS S M L XL 15 cm 31 39 39 47 47 53 53 60 60 64 7 5 9 9 10 10 11 5 11 5 12 5 12 5 14 15 cm 28 32 31 35 31 35 37 40 38 43 Rebel 1 2 30 60 3 A B 2 A B C D E F...

Страница 41: ...4 5 30 60 90 A B C 6 0 5 D 5 E 7 F G H I 1 30 60 2 3 A A 4 C D E B F A Thuasne Thuasne...

Страница 42: ...i v c acesta n elege cum trebuie pozi ionat genunchiera Indica ii privind montarea genunchierei Etapa 1 Evaluarea nivelului de durere ini ial Evalua i nivelul de durere al pacientului pentru a fi n m...

Страница 43: ...il pentru problemele de v t mare corporal provocate de reglajele necontrolate M suri de precau ie Urma i sfaturile specialistului ortoped care a prescris sau livrat produsul n caz de disconfort jen sa...

Страница 44: ...D 4E 4F 4G 4I 4H XS S M L XL 15 cm 31 39 39 47 47 53 53 60 60 64 7 5 9 9 10 10 11 5 11 5 12 5 12 5 14 15 cm 28 32 31 35 31 35 37 40 38 43 Rebel 1 1 2 2 30 60 3 3 A B A B C D E F 4 4 5 5 30 60 90 A B C...

Страница 45: ...1 1 30 60 2 2 1 3 3 3 A A 4 4 C D E B F 6 Thuasne Thuasne Thuasne...

Страница 46: ......

Страница 47: ......

Страница 48: ...inski Pripomo ek Zdravotn cka Pom cka Orvostechnikai Eszk z Dispozitiv Medical Single patient multiple use Un seul patient usage multiple Einzelner Patient mehrfach anwendbar E n pati nt meervoudig ge...

Отзывы: