background image

 

 

4/6 

DEPANNAGE ET AVERTISSEMENT 

 

Ma manette ne fonctionne pas correctement ou semble mal calibrée : 

 

-

 

Quittez le jeu, éteignez votre manette et débranchez le récepteur de votre console ou de votre PC. 

Pour rejouer, rebranchez le récepteur, rallumez votre manette et relancez le jeu. 

- Ne jamais bouger les mini-sticks ou les gâchettes lorsque vous branchez votre manette (pour éviter 

tout problème de calibration)  

 

Je n’arrive pas à configurer ma manette

 :  

-  Dans le menu Options / Contrôleur / Manettes de votre jeu : choisissez la configuration la mieux 

approprié.  

- Reportez-vous au manuel de l’utilisateur ou à l’aide en ligne de votre jeu pour plus d’informations. 

- Vous pouvez également utiliser la fonction programmation de votre manette pour résoudre ce type de 

problème. 

Après utilisation de  votre manette,  il est préconisé  de toujours positionner l’interrupteur 

POWER (9) de votre manette en position OFF (afin d’économiser les piles). 

 

SUPPORT TECHNIQUE 

Si vous rencontrez un problème avec votre produit, rendez-vous sur le site http://ts.thrustmaster.com et cliquez sur 

Support Technique

. Vous aurez alors accès à différents services (Foire Aux Questions (FAQ), dernières versions 

des pilotes et logiciels) susceptibles de résoudre votre problème. Si le problème persiste, vous pouvez contacter le 

support technique des produits Thrustmaster (« Support Technique ») : 
Par e-mail : 

Pour bénéficier du support technique par e-mail, vous devez d’abord vous enregistrer en ligne. Les informations 

fournies vont permettre aux techniciens de résoudre plus rapidement votre problème. Cliquez sur 

Enregistrement

 à 

gauche de la page Support technique et suivez les instructions à l’écran. Si vous êtes déjà enregistré, renseignez les 

champs 

Nom d’utilisateur

 et 

Mot de passe

 puis cliquez sur 

Connexion

Par téléphone (si vous n’avez pas d’accès Internet) : 

Jours, horaires et numéros de téléphone susceptibles de changer. Veuillez consulter http://ts.thrustmaster.com pour 

obtenir une liste à jour. 

Canada 

1-866-889-2181 

Gratuit 

Du lundi au vendredi de 7h à 14h 

(Heure de l’Est) 

Du lundi au vendredi de 4h à 11h 

(Heure du Pacifique)

 

France 

02 99 93 21 33 

Numéro fixe France Telecom non 

surtaxé. 

Tarif selon opérateur

 

Du lundi au vendredi de 9h à 20h 

Suisse  

0842 000 022 

Tarif d’une communication 

locale 

Du lundi au vendredi de 9h à 20h 

Belgique  

078 16 60 56 

Tarif d’une communication nationale

 

Du lundi au vendredi de 9h à 20h 

Luxembourg  

80028612 

Gratuit 

Du lundi au vendredi de 9h à 20h 

Содержание T-Wireless Black

Страница 1: ...USER MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR BENUTZERHANDBUCH HANDLEIDING MANUALE D USO MANUAL DEL USUARIO MANUAL DO UTIZADOR KULLANIM KILAVUZU INSTRUKCJA OBS UGI T Wireless Black Compatible Kompatibel PC PS3...

Страница 2: ...tion buttons 2 SELECT and START buttons 3 D Pad 4 Gamepad LED 5 MAP button for programming 6 HOME button for PlayStation 3 7 2 analog mini sticks 2 digital action buttons 8 POWER switch 9 Battery comp...

Страница 3: ...your console 2 Switch on your console 3 Switch on your gamepad using the POWER ON switch 9 4 Start up your game You are now ready to play Note Your gamepad does not include a motion sensor PC INSTALL...

Страница 4: ...Press and hold the MAP button 5 for 2 seconds FLASHES IN GREEN 2 Release the MAP button 5 GREEN Your programming is now erased Please note that your programming also disappears each time the gamepad i...

Страница 5: ...dwide Guillemot Corporation S A hereinafter Guillemot warrants to the consumer that this Thrustmaster product shall be free from defects in materials and workmanship for a warranty period which corres...

Страница 6: ...omply with assembly instructions 3 inappropriate or abusive use negligence an accident an impact for example 4 normal wear If permitted under applicable law Guillemot and its subsidiaries disclaim all...

Страница 7: ...ehold waste but rather dropped off at a collection point for the disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE for recycling This is confirmed by the symbol found on the product user manu...

Страница 8: ...n 2 Boutons SELECT et START 3 Croix multidirectionnelle 4 Led de la manette 5 Bouton MAP pour programmation 6 Bouton HOME pour PlayStation 3 7 2 sticks analogiques 2 boutons d action digitaux 8 Interr...

Страница 9: ...Allumez votre manette l aide de l interrupteur POWER ON 9 4 Lancez le jeu Vous tes maintenant pr t jouer Remarque Votre manette ne poss de pas de d tecteur de mouvement PC INSTALLATION SUR PC 1 Relie...

Страница 10: ...roc dure de programmation inversion Etapes Action LED 4 de la manette 1 Pressez et rel chez le bouton MAP 5 ROUGE 2 Pressez et rel chez le bouton ou la direction inverser CLIGNOTE EN ROUGE 3 Pressez e...

Страница 11: ...es Foire Aux Questions FAQ derni res versions des pilotes et logiciels susceptibles de r soudre votre probl me Si le probl me persiste vous pouvez contacter le support technique des produits Thrustmas...

Страница 12: ...n vice de fabrication y compris mais non limitativement une combinaison du produit Thrustmaster avec tout l ment inadapt notamment alimentations lectriques batteries chargeurs ou tous autres l ments n...

Страница 13: ...d chets m nagers normaux mais d pos un point de collecte des d chets d quipements lectriques et lectroniques en vue de son recyclage Ceci est confirm par le symbole figurant sur le produit le manuel u...

Страница 14: ...Actionbuttons 2 SELECT und START Buttons 3 D Pad 4 Gamepad LED 5 MAP Button zum programmieren 6 HOME Button f r PlayStation 3 7 2 analoge Mini Sticks 2 digitale Actionbuttons 8 POWER Schalter 9 Batter...

Страница 15: ...ole ein 3 Schalten Sie Ihr Gamepad mittels des POWER ON Schalters ein 9 4 Starten Sie das Spiel Sie sind nun Spielbereit Bemerkung Ihr Gamepad enth lt keinen Bewegungssensor PC INSTALLATION AUF DEM PC...

Страница 16: ...rdnen Programmierungs Schaltprozedur Schritte Aktion LED 4 am Gamepad 1 Dr cken und loslassen des MAP Button 5 ROT 2 Dr cken und loslassen des Button oder der zu schaltenden Richtung BLINKT ROT 3 Dr c...

Страница 17: ...n Sie auf verschiedene Instrumente zugreifen Fragen und Antworten FAQ die neuesten Versionen von Treibern und Software die Ihnen bei der L sung Ihres Problems helfen k nnten Falls das Problem weiterhi...

Страница 18: ...n in bereinstimmung mit anwendbarem Recht bez glich des Verkaufs auf Konsumg ter wird durch diese Garantie nicht beeintr chtigt Der Gew hrleistungsanspruch verf llt 1 Falls das Produkt modifiziert ge...

Страница 19: ...er den Hausm ll entsorgt werden sondern muss an einem Sammelpunkt f r das Recycling von elektrischen und elektronischen Ger ten abgegeben werden Das Symbol auf dem Produkt der Gebrauchsanleitung oder...

Страница 20: ...eknoppen 2 Knoppen voor SELECT en START 3 D pad 4 Gamepad LED 5 MAP knop om te programmeren 6 HOME knop voor PlayStation 3 7 Twee analoge mini joysticks twee digitale actieknoppen 8 POWER schakelaar 9...

Страница 21: ...t de console aan 3 Zet de gamepad aan met schakelaar 9 4 Start de game Nu kan er gespeeld worden Uw gamepad bevat geen bewegingssensor PC INSTALLATIE OP DE PC 1 Sluit de USB connector 12 van de ontvan...

Страница 22: ...ichtingen van de betreffende mini joystick Programmeren verwisselen Stappen Actie LED 4 op gamepad 1 Druk op de MAP knop 5 en laat deze weer los ROOD 2 Druk op de te verwisselen knop of richting en la...

Страница 23: ...stmaster com en klik op Technical Support U hebt daar toegang tot verschillende onderwerpen die u helpen bij het vinden van oplossingen zoals de FAQ veelgestelde vragen en de meest recente drivers en...

Страница 24: ...chten van de koper die van toepassing zijn op de verkoop van consumentproducten worden op generlei wijze door deze garantie beperkt Deze garantie is niet van kracht 1 indien het product aangepast geop...

Страница 25: ...r uw gemeente aangewezen inzamelpunt voor elektrische en of computerapparatuur Ter herinnering is hiertoe op het product de gebruikshandleiding of de verpakking een symbool aangebracht De meeste mater...

Страница 26: ...2 Pulsanti SELECT e START 3 D Pad 4 LED del gamepad 5 Pulsante MAP per la programmazione 6 Pulsante HOME per PlayStation 3i 7 2 mini stick analogici 2 pulsanti azione digital 8 Interruttore POWER 9 V...

Страница 27: ...ndi la tua console 3 Accendi il tuo gamepad tramite l interruttore POWER ON 9 4 Avvia il tuo gioco Ora sei pronto per giocare Il tuo gamepad non dotato di sensore di movimento PC INSTALLAZIONE SU PC 1...

Страница 28: ...a di programmazione scambio Passo Azione LED 4 del gamepad 1 Premi e rilascia il pulsante MAP 5 ROSSO 2 Premi e rilascia il pulsante o la direzione da scambiare LAMPEGGI A ROSSO 3 Premi e rilascia il...

Страница 29: ...ma con il tuo prodotto accedi al sito http ts thrustmaster com e clicca su Technical Support Da qui potrai accedere a vari servizi ed informazioni Risposte alle Domande pi Frequenti FAQ le pi recenti...

Страница 30: ...it a finalit particolari I diritti legali del consumatore stabiliti dalle leggi vigenti in materia di vendita di beni di consumo non vengono intaccati dalla presente garanzia La presente garanzia non...

Страница 31: ...ssere portato ad un apposito punto di raccolta destinato al riciclaggio del Materiale Elettrico ed Elettronico Ci confermato dal simbolo riportato sul prodotto nel manuale d uso o sulla confezione A s...

Страница 32: ...n 2 Botones SELECT y START 3 D Pad 4 LED del gamepad 5 Bot n MAP para programaci n 6 Bot n HOME para PlayStation 3 7 2 mini sticks anal gicos 2 botones de acci n digitales 8 Interruptor POWER 9 Compa...

Страница 33: ...2 Enciende la consola 3 Enciende el gamepad utilizando el interruptor POWER ON 9 4 Ejecuta el juego Ya est s listo para jugar El gamepad no incluye sensor de movimiento PC INSTALACI N EN PC 1 Enchufa...

Страница 34: ...k en cuesti n Procedimiento de programaci n intercambio Pasos Acci n LED 4 en el gamepad 1 Pulsa y suelta el bot n MAP 5 ROJO 2 Pulsa y suelta el bot n o direcci n a intercambiar PARPADEA EN ROJO 3 Pu...

Страница 35: ...TE T CNICO Si encuentras un problema con tu producto visita http ts thrustmaster com y haz clic en Technical Support Desde all podr s acceder a distintas utilidades preguntas frecuentes Frequently Ask...

Страница 36: ...s de consumo no se ven afectados por esta garant a Esta garant a no se aplicar 1 si el producto ha sido modificado abierto alterado o ha sufrido da os como resultado de un uso inapropiado o abuso negl...

Страница 37: ...de basuras est ndar sino que debe dejarse en un punto de recogida de desechos el ctricos y equipamiento electr nico para ser reciclado Esto viene confirmado por el s mbolo que se encuentra en el prod...

Страница 38: ...es de ac es 2 Bot es SELECT e START 3 D Pad 4 LED do gamepad 5 Bot o MAP para programa o 6 Bot o HOME para a PlayStation 3 7 2 minialavancas anal gicas 2 bot es de ac es digitais 8 Interruptor POWER 9...

Страница 39: ...onsola 2 Ligue a consola 3 Ligue o gamepad no interruptor POWER ON 9 4 Inicie o jogo Est pronto para come ar a jogar O gamepad n o inclui um sensor de movimento PC INSTALA O NO PC 1 Ligue o conector U...

Страница 40: ...nialavanca em quest o Procedimento de programa o troca Passos Ac o LED 4 no gamepad 1 Prima e solte o bot o MAP 5 VERMELHO 2 Prima e solte o bot o ou a direc o para trocar PISCA A VERMELHO 3 Prima e s...

Страница 41: ...ema Quando acabar de utilizar o gamepad recomendamos que regule sempre o interruptor POWER do gamepad 9 para a posi o OFF para prolongar a carga das pilhas SUPORTE T CNICO Se surgir algum problema com...

Страница 42: ...e concerne legisla o aplic vel venda de bens de consumo n o s o afetados pela presente garantia A presente garantia n o se aplicar 1 se o produto tiver sido modificado aberto alterado ou danificado em...

Страница 43: ...es duos dom sticos normais em vez disso deixe o num ponto de recolha de res duos de equipamento el ctrico e electr nico REEE para posterior reciclagem O s mbolo presente no produto no manual de utiliz...

Страница 44: ...1 6 PlayStation 3 1 8 2 SELECT START 3 D pad 4 5 MAP 6 HOME PlayStation 3 7 2 2 8 POWER 9 10 11 PS3...

Страница 45: ...TION 3 1 USB 12 USB 1 2 3 POWER ON 9 4 T 1 USB 12 USB Windows 2 POWER ON 9 3 Start Settings Control Panel Game Controllers Gaming Options Game Controllers OK 4 Control Panel Properties D pad Advanced...

Страница 46: ...3 6 D PAD D Pad 5 2 D pad D pad 4 1 MAPPING 5 2 3 2 4 1 5 MAPPING 2 2 MAPPING 5...

Страница 47: ...4 6 Options Controller Gamepad POWER 9 OFF http ts thrustmaster com Technical Support FAQ Thrustmaster Technical Support Registration Technical Support Login...

Страница 48: ...A Guillemot Thrustmaster 2 Thrustmaster Thrustmaster Thrustmaster 1 Thrustmaster 6 Guillemot Thrustmaster Guillemot 1 Thrustmaster Guillemot 2 3 4 5 6 Guillemot Corporation S A Guillemot 1 2 3 4 Guill...

Страница 49: ...www thrustmaster com certificates T Wireless_Black Doc T Wireless_Black pdf 2014 Guillemot Corporation S A Thrustmaster Guillemot Corporation PlayStation Sony Computer Entertainment Inc Microsoft Wind...

Страница 50: ...1 6 PC PlayStation 3 1 8 2 3 4 LED 5 6 PlayStation 3 7 2 mini stick 2 8 9 10 LED 11 PC PS3...

Страница 51: ...2 6 3 LR03 AAA 1 5V 10 9 OFF ON LED LED LED LED 5 PLAYSTATION 3 PLAYSTATION 3 1 USB 12 USB 1 2 3 ON 9 4 PC PC 1 USB 12 USB Windows XP Vista 7 8 2 ON 9 3 OK 4 mini stick PC http ts thrustmaster com...

Страница 52: ...3 6 MINI STICK mini stick 5 2 mini stick 4 mini stick 4 mini stick mini stick 4 4 mini stick LED 4 1 5 2 3 LED 4 1 5 2 2 5...

Страница 53: ...4 6 PC mini stick online 9 http ts thrustmaster com Technical Support Thrustmaster Technical Support email email online Registration Technical Support Username Password Login...

Страница 54: ...A Guillemot Thrustmaster 2 Thrustmaster Thrustmaster Thrustmaster 1 Thrustmaster 6 Guillemot Thrustmaster Guillemot 1 Thrustmaster Guillemot 2 3 4 5 6 Guillemot Corporation S A Guillemot 1 2 3 4 Guill...

Страница 55: ...www thrustmaster com certificates T Wireless_Black Doc T Wireless_Black pdf 2014 Guillemot Corporation S A Thrustmaster Guillemot Corporation S A PlayStation Sony Computer Entertainment Inc Windows M...

Страница 56: ...LL KLER 1 8 hareket tu u 2 SELECT Se ve START Ba lat tu lar 3 D Pad 4 Gamepad LED i 5 MAP tu u programlama maksatl 6 PlayStation 3 i in EV d mesi 7 2 analog mini ubuk 2 dijital hareket tu u 8 POWER G...

Страница 57: ...ba lay n 2 Konsolu a n 3 POWER ON 9 d mesini kullanarak gamepad inizi a n 4 Oyunu ba lat n Art k oynamaya haz rs n z Gamepad inizde hareket sens r mevcut de ildir PC PC DE KURULUM 1 Al c n n USB kone...

Страница 58: ...irmeniz gerekmektedir Programlama de i tirme i lemi Ad m lem LED 4 gamepad de 1 MAP tu una 5 bas p b rak n KIRMIZI 2 De i tirilecek tu a veya y ne bas p b rak n KIRMIZI YANIP S NER 3 Fonksiyonu yerle...

Страница 59: ...abilirsiniz Gamepad ile i iniz bitti inde gamepad in POWER d mesini 9 daima OFF kapal pozisyonuna alman z nerilir pil mr n uzatmak i in TEKN K DESTEK r n n zle ilgili bir sorunla kar la rsan z l tfen...

Страница 60: ...ketim mallar n n sat na ili kin t keticinin yasal haklar i bu garantiden etkilenmemektedir bu garanti a a daki durumlar i in ge erli de ildir 1 r n modifiye edilmi se a lm sa zerinde de i iklik yap lm...

Страница 61: ...amal geri d n m i in At k Elektrikli ve Elektronik Cihazlar n topland bir yere b rak lmal d r Bu r n n kullan m k lavuzunun veya paketin zerinde bulunan sembol ile onaylanm t r zelliklerine ba l olara...

Страница 62: ...no ci 2 Przyciski SELECT i START 3 D pad 4 Dioda LED pada 5 Przycisk MAPOWANIA do programowania 6 Przycisk HOME do Playstation 3 7 2 minijoysticki analogowe 2 cyfrowe przyciski czynno ci 8 Prze cznik...

Страница 63: ...konsoli 2 W cz konsol 3 W cz pad przy pomocy prze cznika POWER ON 13 4 Uruchom gr Mo esz zacz gra Pad T Wireless nie jest wyposa ony w czujnik ruchu PC INSTALACJA NA PC 1 Pod cz z cze USB 12 odbiorni...

Страница 64: ...drugiego Zamiana D Pada z minijoystickiem w tym przypadku musisz zaprogramowa 4 kierunki D Pada na 4 kierunki wybranego minijoysticka Procedura programowania zamiany Kroki Dzia anie Dioda LED 11 na p...

Страница 65: ...a jego prze cznik POWER 13 do pozycji OFF by przed u y ycie baterii POMOC TECHNICZNA W przypadku wyst pienia problem w zwi zanych z produktem wejd na stron http ts thrustmaster com i kliknij Technical...

Страница 66: ...przepis w dotycz cych sprzeda y d br konsumenckich Niniejsza gwarancja nie obowi zuje 1 w przypadku gdy produkt zosta zmodyfikowany otwarty zmieniony albo uszkodzony na skutek nieodpowiedniego lub na...

Страница 67: ...ko ca nie nale y go wyrzuca razem z odpadami domowymi lecz odnie go do wyspecjalizowanego punktu zbi rki zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego WEEE gdzie zostanie poddany recyklingowi Potwi...

Страница 68: ...6 1 PlayStation 3 1 8 2 SELECT START 3 4 Gamepad 5 MAP 6 HOME PlayStation 3 7 8 POWER 9 10 11 PS3...

Страница 69: ...epad gamepad gamepad 5 START PLAYSTATION 3 PLAYSTATION 3 1 USB 12 USB 1 2 3 gamepad POWER ON 9 4 gamepad 1 USB 12 USB Windows XP Vista 7 8 2 gamepad POWER ON 9 3 Start Settings Control Panel Game Cont...

Страница 70: ...6 3 http ts thrustmaster com Test forces gamepad MAP 5 4 gamepad 1 MAP 5 2 3 4 gamepad 1 MAP 5 2 MAP 5 gamepad gamepad...

Страница 71: ...gamepad gamepad gamepad gamepad Options Controller Gamepad Gamepad gamepad gamepad POWER 9 gamepad OFF http ts thrustmaster com Thrustmaster http ts thrustmaster com Product Registration Username Pas...

Страница 72: ...A Guillemot Thrustmaster 2 Thrustmaster Thrustmaster Thrustmaster 1 Thrustmaster 6 Guillemot Thrustmaster Guillemot 1 Thrustmaster Guillemot 2 3 4 5 6 Guillemot Corporation S A Guillemot 1 2 3 4 Guill...

Страница 73: ...http www thrustmaster com certificates T Wireless_Black Doc T Wireless_Black pdf 2014 Guillemot Corporation S A Thrustmaster Guillemot Corporation S A PlayStation Sony Computer Entertainment Inc Windo...

Отзывы: