background image

User Manual (ENGLISH)

TECHNICAL SPECIFICATIONS

1 USB plug    

 

4 LFB On-Off switch 

2 Headphones connector 

 

5 LSG (Light Speed Gauges) 

3 LFB (Light Feedback)  

 

6 LSG On-Off switch

XBOX 360®

1. Connect the USB plug (1) to one of the console's USB ports.

2. Press the controller's GUIDE button to turn your console on.

3. You are now ready to play!

PC

The GPX LightBack controller is also compatible with the Xbox 360 Controller 

for Windows drivers for PC.

- In Windows® Vista®, 7 and 8, these drivers are preinstalled; the controller 

setup starts automatically.

- In Windows® XP, the drivers need to be downloaded and installed 

manually; the driver package is available here:

http://www.microsoft.com/hardware/en-us/d/xbox-360-controller-for-windows

You can test your controller's buttons and axes in the Windows® Game 

Controllers dialog after installing the drivers.

On PC, the controller is compatible with all games that support the Xbox 360 

controller, as well as games available through the ONLIVE® service.

LFB (Light Feedback) (3)

The ministicks' backlighting adapts to the vibration motors' intensity (this 

feature will therefore not operate in games that do not use the vibration 

feature).

Move the relevant ON/OFF switch (4) to activate or deactivate this feature.

LSG (Light Speed Gauges) (5)

The 2 speed gauges' 8 built-in LEDs light up according to how the player 

presses the controller's LT and RT triggers.

For instance, this feature enables you to view and adjust acceleration and 

braking more precisely:

- LED 1 (green)   = 15%

- LED 2 (green)   = 35%

- LED 3 (green)   = 55%

- LED 4 (red)   = 75%

The actual percentage will vary according to each game and the dead zones 

located at the beginning and the end of the triggers' stroke.

(These can be adjusted in some games' Options/Control section) 

Move the relevant ON/OFF switch (6) to activate or deactivate this feature.

Manuel de l’utilisateur (FRANÇAIS)

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

1 Connecteur USB 

 

4 Interrupteur On-Off du LFB

2 Prise casque  

 

5  LSG (Light Speed Gauges)

3 LFB (Light Feedback) 

 

6  Interrupteur On-Off du LSG

XBOX 360®

1. Branchez le connecteur USB (1) sur un port USB de la console.

2. Allumez votre console avec le bouton GUIDE de la manette.

3. Vous êtes maintenant prêt à jouer.

PC

La manette GPX LightBack est également compatible sur PC avec les pilotes 

Xbox 360 Controller for Windows.

- Sur Windows® Vista®, 7 et 8, ces pilotes sont préinstallés et la manette 

s’installe donc automatiquement.

- Sur Windows® XP, il est nécessaire de télécharger et d’installer ces pilotes à 

cette adresse :

http://www.microsoft.com/hardware/en-us/d/xbox-360-controller-for-windows

Vous pouvez tester les boutons et les axes de votre manette dans la fenêtre 

Contrôleurs de jeu de Windows® une fois les pilotes installés.

Sur PC, la manette est compatible avec tous les jeux qui prennent en charge 

la manette Xbox 360, mais également avec les jeux du service ONLIVE®.

LFB (Light Feedback) (3)

Le rétroéclairage des mini-sticks est cadencé en fonction de l’intensité des 

moteurs de vibration (il ne fonctionnera donc pas dans les jeux sans 

vibrations). Utilisez l’interrupteur ON/OFF (4) correspondant  pour activer ou 

désactiver cette fonction.

LSG (Light Speed Gauges) (5)

Les 8 leds intégrées (des 2 jauges de vitesse) sont cadencées en fonction de 

la pression sur les gâchettes LT et RT. Elles vous permettront, par exemple, 

d’afficher et de doser plus précisément accélération et freinage :

- Led 1 (Verte)   = 15%

- Led 2 (Verte)   = 35%

- Led 3 (Verte)   = 55%

- Led 4 (Rouge) = 75%

Le pourcentage réel dépendra des jeux et des dead zones qu’ils utilisent en 

début ou fin de course sur les gâchettes. Il est parfois possible de les modifier 

dans la fenêtre Options/Contrôle de votre jeu. Utilisez l’interrupteur ON/OFF 

(6) correspondant pour activer ou désactiver cette fonction.

Benutzerhandbuch (DEUTSCH)

TECHNISCHE FEATURES

1 USB-Stecker   

 

4 Ein/Aus-Schalter LFB 

2 Kopfhöreranschluss  

 

5 LSG (Light Speed Gauges) 

3 LFB (Light Feedback) 

  

6 Ein/Aus-Schalter LSG

XBOX 360®

1. Verbinden Sie den USB-Stecker (1) mit einem der USB-Ports der Spielkonsole.

2. Drücken Sie auf den GUIDE -Button des Controllers, um Ihre Spielkonsole 

einzuschalten.

3. Jetzt sind Sie startbereit!

PC

Der GPX LightBack-Controller ist ebenfalls mit den PC-Treibern Xbox 360 

Controller for Windows kompatibel.

- Unter Windows® Vista®, 7 und 8 wurden diese Treiber vorinstalliert. Das 

Controller-Setup wird somit automatisch gestartet.

- Unter Windows® XP müssen die Treiber heruntergeladen und von Hand 

installiert werden. Die Treiber können hier gefunden werden:

http://www.microsoft.com/hardware/en-us/d/xbox-360-controller-for-windows

Sie können die Buttons und Achsen Ihres Controllers am Ende der Installation 

der Treiber im Windows® Game Controllers-Dialogfenster testen.

Der an den PC angeschlossene Controller ist mit allen Spielen kompatibel, 

die den Xbox 360-Controller unterstützen. Dies gilt ebenfalls für Spiele des 

ONLIVE® -Service.

LFB (Light Feedback) (3)

Die Hintergrundbeleuchtung der Ministicks passt sich der Intensität der 

Motorvibration an (diese Funktion ist somit nicht für Spiele verfügbar, die die 

Vibrationsfunktion nicht nutzen). Betätigen Sie den entsprechenden 

EIN/AUS-Schalter (4), um diese Funktion zu aktivieren oder zu deaktivieren.

LSG (Light Speed Gauges) (5)

Die 8 eingebauten LEDs der 2 Tachometer leuchten auf, je nachdem, wie der 

Spieler die LT - und RT-Sticks des Controllers betätigt. Diese Funktion 

ermöglicht es beispielsweise, die Beschleunigungs- und Bremsphasen 

genauer zu planen und anzupassen:

- LED 1 (grün)   = 15%

- LED 2 (grün)   = 35%

- LED 3 (grün)   = 55%

- LED 4 (rot)   = 75%

Der wirkliche Prozentsatz hängt von den einzelnen Spielen und von den 

Dead Zones am Anfang und Ende des Stickanschlags ab. (Dies kann für 

manche Spiele im Abschnitt „Options/Control“ abgeändert werden). 

Betätigen Sie den entsprechenden EIN/AUS-Schalter (6), um diese Funktion 

zu aktivieren oder zu deaktivieren.

Handleiding (NEDERLANDS)

TECHNISCHE SPECIFICATIES

1 USB-connector  

 

4 LFB aan/uit-schakelaar 

2 Koptelefoonaansluiting 

 

5 LSG (Light Speed Gauges) 

3 LFB (Light Feedback)  

 

6 LSG aan/uit-schakelaar

XBOX 360®

1. Sluit de USB-connector (1) aan op een van de USB-poorten van de console.

2. Druk op de GUIDE-knop op de controller om de console aan te zetten.

3. Nu kan er gespeeld worden!

Pc

De GPX LightBack-controller is ook compatibel met de Xbox 360 Controller 

for Windows-drivers voor pc.

- In Windows® Vista®, 7 en 8 zijn deze drivers reeds geïnstalleerd en zal de 

setup van de controller automatisch beginnen.

- In Windows® XP moeten de drivers handmatig worden gedownload en 

geïnstalleerd. U vindt het driverpakket hier:

http://www.microsoft.com/hardware/en-us/d/xbox-360-controller-for-windows

Nadat u de drivers hebt geïnstalleerd, kunt u de knoppen en de assen van uw 

controller testen onder Windows® Spelbesturingen. Op de pc is de controller 

compatibel met alle games die de Xbox 360-controller ondersteunen en met 

games die verkregen zijn via de ONLIVE®-service.

LFB (Light Feedback) (3)

De achtergrondverlichting van de ministicks past zich aan de intensiteit van de 

trilmotoren aan. Dit effect werkt dan ook niet in games die trillen niet ondersteunen.

Dit effect kunt u uit of aan zetten met de ON/OFF-schakelaar (4).

LSG (Light Speed Gauges) (5)

Het oplichten van de acht LED's van de twee snelheidsmeters is gekoppeld 

aan hoe lang de LT- en de RT-triggers worden ingedrukt. Met dit effect kan het 

remmen en het gas geven veel nauwkeurig in de gaten worden gehouden:

- LED 1 (groen)   = 15%

- LED 2 (groen)   = 35%

- LED 3 (groen)   = 55%

- LED 4 (rood)   = 75%

Het werkelijke percentage kan per game verschillen en is ook afhankelijk van 

de dead zones aan het begin en het eind van de beweging van de triggers.

In sommige games kan dit worden afgesteld in de sectie met opties voor de 

controller. Dit effect kunt u uit of aan zetten met de ON/OFF-schakelaar (6).

Manuale d’uso (ITALIANO)

CARATTERISTICHE TECNICHE

1 Connettore USB 

 

4 Interruttore LFB On-Off 

2 Presa Cuffie   

 

5 LSG (Light Speed Gauges) 

3 LFB (Light Feedback)  

 

6 Interruttore LSG On-Off 

XBOX 360®

1. Collega il connettore USB (1) ad una delle porte USB della console.

2. Premi il pulsante GUIDE del controller per accendere la tua console.

3. Ora sei pronto per giocare!

PC

Il controller GPX LightBack è compatibile anche con i driver Xbox 360 Controller 

for Windows per PC.

- In Windows® Vista®, 7 e 8 questi driver sono preinstallati; la configurazione del 

controller si avvia automaticamente.

- In Windows® XP, i driver devono essere scaricati e installati manualmente; il 

pacchetto dei driver è disponibile qui:

http://www.microsoft.com/hardware/en-us/d/xbox-360-controller-for-windows

Dopo aver installato i driver, puoi testare i pulsanti e gli assi del tuo controller 

utilizzando la finestra Periferiche di gioco Windows®.

Su PC, il controller è compatibile con tutti i giochi che supportano il controller 

Xbox 360, oltre ai giochi disponibili tramite il servizio ONLIVE®.

LFB (Light Feedback) (3)

La retroilluminazione dei mini-stick è proporzionale all'intensità dei motori per 

la vibrazione (pertanto, questa funzionalità non risulterà operativa nei giochi 

che non prevedono la vibrazione). Per attivare o disattivare questa funzione, 

sposta il relativo interruttore ON/OFF (4).

LSG (Light Speed Gauges) (5)

Gli 8 LED integrati dei 2 indicatori di velocità si illuminano in base alla 

pressione esercitata dal giocatore sui grilletti LT e RT.

Ad esempio, questa funzione ti permette di visualizzare e regolare con 

maggiore precisione accelerazioni e frenate:

- LED 1 (verde)   = 15%

- LED 2 (verde)   = 35%

- LED 3 (verde)   = 55%

- LED 4 (rosso)   = 75%

La percentuale reale varierà a seconda del gioco e delle dead zones presenti a 

inizio e a fine corsa dei grilletti. (Queste possono essere regolate nella sezione 

Opzioni/Controlli di alcuni giochi). Per attivare o disattivare questa funzione, 

sposta il relativo interruttore ON/OFF (6).

TRADEMARKS

© 2015 Guillemot Corporation S.A. All rights reserved. Thrustmaster® is a registered 

trademark of Guillemot Corporation S.A. Xbox 360® is a registered trademark of Microsoft 

Corporation. TouchSense® technology licensed from Immersion Corporation. Protected by 

one or more of the U.S. Patents found at the following address: 

www.immersion.com/patent-marking.html, and other patents pending. All other 

trademarks and brand names are hereby acknowledged and are property of their respective 

owners. Illustrations not binding. Contents, designs and specifications are subject to change 

without notice and may vary from one country to another. Made in China.

FCC STATEMENT

1. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following 

two conditions:

(1) This device may not cause harmful interference, and

(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause 

undesired operation.

2. Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance 

could void the user's authority to operate the equipment.

© 2015 Guillemot Corporation S.A. Tous droits réservés. Thrustmaster® est une marque 

déposée de Guillemot Corporation S.A. Xbox 360® est une marque déposée de Microsoft 

Corporation aux États-Unis et/ou dans d’autres pays. Technologie TouchSense® sous licence 

de Immersion Corporation. Toutes les autres marques déposées et noms commerciaux sont 

reconnus par les présentes et sont la propriété de leurs propriétaires respectifs. Illustrations 

non contractuelles. Le contenu, la conception et les spécifications sont susceptibles de 

changer sans préavis et de varier selon les pays. Fabriqué en Chine.

© 2015 Guillemot Corporation S.A. Alle Rechte vorbehalten. Thrustmaster® ist eine 

eingetragene Marke von Guillemot Corporation S.A. Xbox 360® ist eine eingetragene Marke 

von Microsoft Corporation in den Vereinigten Statten und/oder anderen Ländern.

TouchSense® Technology lizenziert von Immersion Corporation. 

Alle anderen Marken und Handelsbezeichnungen werden hierdurch ausdrücklich anerkannt 

und befinden sich im Besitz ihrer jeweiligen Eigentümer. Illustrationen nicht verbindlich. 

Inhalte, Designs und Spezifikationen können ohne vorhergehende Ankündigung geändert 

werden und können von Land zu Land unterschiedlich sein. Hergestellt in China.

© 2015 Guillemot Corporation S.A. Alle rechten voorbehouden. Thrustmaster® is een 

geregistreerd handelsmerk van Guillemot Corporation S.A. Xbox 360® is een geregistreerd 

handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en/of andere landen. 

TouchSense® -technologie in licentie gegeven door Immersion Corporation. Alle overige 

handelsmerken en merknamen worden hierbij erkend als zijnde het eigendom van de 

respectieve eigenaren. Afbeeldingen zijn niet bindend. Inhoud, ontwerp en specificaties 

kunnen zonder kennisgeving vooraf worden gewijzigd en kunnen per land verschillen. 

Geproduceerd in China.

© 2015 Guillemot Corporation S.A. Tutti i diritti riservati. Thrustmaster® è un marchio 

registrato da Guillemot Corporation S.A. Xbox 360® è un marchio registrato da Microsoft 

Corporation negli Stati Uniti e/o altri Paesi.  Tecnologia TouchSense® su licenza di Immersion 

Corporation. Tutti gli altri marchi e nomi commerciali vengono qui citati previa 

autorizzazione ed appartengono ai legittimi proprietari. Illustrazioni puramente indicative. I 

contenuti, i design e le caratteristiche possono essere oggetto di modifiche senza preavviso 

e possono variare da una nazione all’altra. Fabbricato in Cina.

LT

LB

LSB

RB

RT

START

BACK

D-PAD

GUIDE

RSB

Y

B

A

X

1

5

5

3

3

2

4

6

Отзывы: