background image

Qba LED

IP66

IK08

96254297 PF

05/08

Class I

LED

-Remplacer toute protection fissurée.
-Les luminaires classe II doivent être
 installés de façon à ce que la partie
 métallique ne soit pas en contact avec
 l'installation électrique connectée à la terre.

ATTENTION:Les luminaires classe I
doivent être reliés à la terre.
-Ce luminaire fonctionne à une tension
 nominale qui doit être coupée avant
 toute intervention sur l'appareillage.
-Toute modification de cet appareil est
 interdite.
-Respecter la distance minimale par rapport
aux objets éclairés définie par ce sigle :

-Ersätta alla spräckta skyddsplåtar.
-Klass II armaturer måste installeras så
 att nakna metalldelar i armaturen inte
 är i kontakt med någon elektrisk
 installation,kopplad till en skyddledare.
 
VARNING:Klass I armaturer måste vara
jordade.
-Denna armatur fungerar med högspänning
 som måste vara frånslagen fore ingripande
 i driftdonen.
-Alla ändringar i denna armatur är förbjuden.

-Sostituire sempre tutte le protezioni
 danneggiate.
-Gli apparecchi in classe II devono essere
 installati in modo che le parti metalliche
 non siano in contatto con apparati elettrici
 collegati a terra.
ATTENZIONE:Gli apparecchi in class I
devono essere collegati a terra.
-Questo apparecchio funziona a tensione
 nominale,questa deve essere interrotta
 prima di ogni intervento sul gruppo di
 alimentazione.
-Ogni modifica dell' apparechio à proibita.

-Replace any cracked protective shield.
-Class II luminaires must be installed so
 that exposed metal work of the luminaire
 is not in contact with any part of the 
 electrical installation connected to a 
 protective conductor.
WARNING:Class I luminaires must be
earthed.
-This luminaire operates at mains voltage
 which must be switched off before
 intervention in control gear.
-Any modification to this luminaire is 
forbidden.
-Lighted objects nearer than the minimal
 disatnce in the is forbidden

-Ersetze jede gebrochene Schutzscheibe.
-Schutzklasse II Leuchten müssen so
 installiert werden,daß berührbare
 Metallteile nich mit einem,an dem
 Schutzleiter angeschlossenen Teil der
 elektrischen Installation in Kontakt
 kommen können.
ACHTUNG:Schutzklasse I Leuchten
müssen geerdet sein.
-Diese Leuchte wird mit Netzspannung
 betrieben.Bevor Eingriffe am
 Vorschaltgerät vorgenommen werden
 sowie vor Wartung und Installation,ist die
 Versorgungsspannung abzuschalten.
-Jede Änderung an dieser Leuchte ist
 verboten

-Rikkoontunut suojalasi vaihdettava
 välittömästi uutsen vastaavaan.
-Asennettaessa suojausluokan II valaisinta
 on peruseristetyn johdon ja kosketeltavien
 metalliosien välinen kosketus tehokkaasti
 eristettävä.
VAROITUS:Suojausluokan I valaisin
täytyy maadoittaa.
-Verkkojännite on kytkettävä pois ennen
 valaisimen huoltotoimenpiteitä.
-Valaisimen rakennetta el saa muuttaa.

FRANCAIS

SVERIGE

ITALIANO

ENGLISH

DEUTSCH

SUOMI

m

m

90

0

180

90

4

6

8

4

90

0

180

90

90

0

180

90

90

0

180

90

90

0

180

90

90

0

180

90

x4

A

2Nm

17Nm

2Nm

ta max 25°

90

0

180

90

146

66

203

229

212

=

5,3 kg

90

90

0

180

B

Отзывы: