Initial Start-Up/ Erste Schritte/ Première utilisation/ Primera utilizacion
Avvio iniziale/ De eerste ker opstartten/Pierwsze uruchomienie
Initial Start-Up
1-
Insert the Batteries/ Legen Sie die Batterien ein/ Insérez les piles/ Introduzca
las pilas/ Insira as pilhas/ Platts de batterijen/
Umieść baterie
wait until the digits
“0.0kg” are shown on the LCD/ Warten Sie bis die Anzeige
“0,0kg” erscheint/ Attendez que l’écran affiche “0,0kg”/ Espere hasta que
aparezcan en el LCD “0,0kg”/ Attendere che vengono visualizzate le cifre “0,0kg”
sul display LCD/ Wacht tot de cijfers “0,0kg” op het lcd-scherm versschijnen/
Poczekaj do czasu ukazania się „0.0kg” na wyświetlaczu LCD
2-
Download Thomson Weight Management App from Apple store (iOS
smartphone or tablet) or Google play (Android smartphone or tablet)
/
Laden Sie die Thomson Weight Management App von Apple Store (iOS
Smartphone/Tablet) oder Google Play (Android Smartphone/Tablet)
hereunter
/ Téléchargez l’application Thomson Weight Management depuis
Apple store (smartphone ou tablette iOS) ou Google play (smartphone ou
tablette Android)/ Descargue la application Thomson weight management
desde Apple store (iOS smartphone o tablet) o Google play (Android
smartphone o tablet)/ Scarica l’app Thomson Weight Management da
apple store (iOS smartphone/tablet) o Google play (Android smartphone o
tablet/ Download de Thomson Weight Management-app/
Pobierz aplikację
Thomson Weight Management z Apple Store (iOS dla smartfonów i
tabletów) lub Google Play (smartfony i tablety Android)
3-
Press and hold “UNIT” button in the back of scale to start to pair up
/
Drücken und halten Si die
“UNIT” Taste aufder Rückseite der Waage, um
die Synchronisierung
zu aktivieren/ Appuyez sur le bouton “UNIT” situé à
l’arrière de l’impedencemètre et maintenez-le appuyé pour démarrer la
synchronization/ Matenga pulsado el boton “UNIT” de la parte trasera de la
bascule para iniciar el emparejamiento/ Tenere premuto il tasto “UNIT”
nella parte posteriore della bilancia per avviare l’accoppiamento/ Houd de
“UNIT”-knop op de onderkant van de weegschaal ingedrukt om de
koppeling te starten
/ Naciśnij i przytrzymaj przycisk „UNIT” znajdujący się w
tylnej części urządzenia, aby rozpocząć parowanie
4-
Pair up proceeding/ Synchronisierung läuft/
Synchronisation en cours/ Sincronizacion en
curso/ Sincronizzazione in corso/ De kappeling is
aan de gang/ Proces parowania
5-
In the Thomson app/ In der App / En la applicacion/ In app/ in de app/ W
aplikacji Thomson
If succeed/Erfolgreich/ Réussite / Si se lleva a cabo de forma correcta
/Se l’operazione riesce / Indien geslaagd/ Jeśli zakończony sukcesem
If fail / Nicht erfolgreich
/ Echec / Si falla / Se l’operazione non riesce /
Indien mislukt /
Jeśli zakończony niepowodzeniem
6-
Press “UNIT” button in the back of the scale to measurement unit
kg/st/lb / Drücken Sie die
“UNIT” Taste aud der Rückseite der Waage,
um die gewünschte Einheit auszuwählen
/ Pulse el boton “UNIT” de la
parte posterior de la bascule para seleccionar la unidad de medicion /
Premere il tasto “UNIT” nella parte posteriore della bilancia per
selezionare l’unita di misura / Naciśnij i przytrzymaj przycisk „UNIT”
znajdujący się w tylnej części urządzenia, aby ustawić jednostki kg/st/lb
Daily measurement / Tägliches Messen / Mesures du poids / Inicio
de la medicion / Inizio dlla misurazione / Beginnen met meten /
Dzienny pomiar
1
1
-
Step on the platform barefooted / Stellen Sie sich barfuß auf die Waage / Posez les
pieds nus sur le plateau et restez immobile / Sube al la placa con los pies descalzos / Sale
sul piatto a piedi nudi / Blootsvoests ap het plateau stapt/
Wejdź boso na platformę
2- Stand still until LCD stop blinking « kg » / Bleiben Sie ruhig stehen, nich zu unterbrechen,
bis« kg » nicht mehr auf der LCD-Anzeige blinkt / Conservez le contact avec la balance
jusqu’à ce que “kg” arrête de clignoter sur l’afficheur LCD de l’impedencemètre / Matenga
un contacto completo hasta que en la pantalla LCD deje de parpadear « kg » / Mantenere
pieno contatto fino a quando « kg » smette di lampeggiare sul display LCD / Sta stil enhaudt
volledig totdat « kg » aphoudt met knipperenop het LCD-schem/
Stań w miejscu, do czasu
aż przestanie migać na wyświetlaczu LCD « kg »
3- Measurement data are ready to transmit to the app on smartphone/tablet / Die
Messdaten sind bereit zur Übertragungan an die App / Données de mesures sont prêtes à
être envoyés à l’application du smartphone/tablette / Datos de medicion listas para su
transmicion a la apllicacion del smartphone/tablet / Dati pronti per la transmisione all’app del
smartphone/tablet/ Gegevens klaar voor overdracht naar de app/
Dane pomiarowe są
gotowe do transmisji na smartfon/tablet