Thies CLIMA 4.3120.22 Series Скачать руководство пользователя страница 6

 

6 - 12 

021262/11/07

 

 

5.2  Mounting the Wind Direction Transmitter 

The Wind Direction Transmitter can be mounted onto a tube of R 1

1/2"

 ( 

¬

 

48,3 mm), 50 mm long. 

The internal diameter of the mounting tube must be at least 40 mm since the transmitter will be 
plugged into an electrical system from below. Solder a cable onto the enclosed plug (see chapter 
5.4). After electrical connection, set the wind transmitter onto the tube. North marking and bow shall 
indicate to the North. 

 

North Alignment 

Rotate the case markings (north marking) on the shaft and on the protective cap until they are 
aligned. Then select an obvious point in a northerly direction in the surroundings ( a tree, a building 
etc.) with the aid of a compass. Take a bearing on this point over the wind vane and the counter 
weight of the wind direction transmitter, and when these coincide screw the wind transmitter into 
place. (the north marking must indicate to the geographic north). The instrument is fixed on the 
shaft by means of the two hexagon head screws. 

 

Alignment of the comb. Wind Direction Transmitter on a Ship 

• 

The reference point for the wind transmitter is the roll-axis of the ship, whereat “0°” is related 
to the 

ship bow

Rotate the case markings (north marking) on the shaft and on the protective cap until they are 
aligned. Take a bearing on ship bow over the wind vane and the counter weight of the wind 
direction transmitter, and when these coincide screw the wind transmitter into place. (the north 
marking must indicate to the geographic north). 

• 

When aligning the comb. wind transmitter on other mobile objects (for ex. vehicles, wind 
power plants etc.) this procedure can be adopted 

 

5.3 Electrical Mounting 

A shielded cable with a diameter of 7..11 mm and a core section of 0,5…0,75 mm² must be 
soldered on to the enclosed coupling socket. 

The number of required cores, and the PIN assignment is stated in the connection diagram 
(chapter 7). 

 

6 Maintenance 

If the instrument has been properly mounted, no maintenance is required. Heavy pollution can clog 
the slits between the rotating and stationary parts of the instrument. These slits must always be 
clean and unclogged. 

After years of use, the ball bearings can suffer from wear and tear. This is expressed in a higher 
starting torque respectively in the fact that the Wind Direction Transmitter does not start rotating. If 
such a defect occurs, we recommend that you return the instrument to the factory for repair. 

 

Содержание 4.3120.22 Series

Страница 1: ...TA Instruction for Use 021262 11 07 Wind Direction Transmitter with potentiometer output 4 3120 22 xxx ADOLF THIES GmbH Co KG Hauptstra e 76 37083 G ttingen Germany Box 3536 3541 37025 G ttingen Phone...

Страница 2: ...ons The device product should be operated with the accessories and consumables supplied and or recommended by Adolf Thies GmbH Co KG Recommendation As it is possible that each measuring system device...

Страница 3: ...7 8 Technical Data 8 9 Dimensions 9 10 EC Declaration of Conformity 10 Figure Figure 1 Dimension 4 3120 22 0xx 9 Figure 2 Dimension 4 3120 22 712 9 1 Models Order No Meas range WD Electrical Output Mo...

Страница 4: ...3 Construction and Mode of Operation The housing and wind vane are made of aluminum die the surfaces are anodized Labyrinth seals and o rings protect the sensitive internal parts from precipitation Th...

Страница 5: ...er No 4 3100 99 000 is recommended if the instrument is to be used in areas with considerable lightning activity 5 1 Mounting the wind vane Unscrew the cap nut SW 8 from the case of the Wind Direction...

Страница 6: ...mitter is the roll axis of the ship whereat 0 is related to the ship bow Rotate the case markings north marking on the shaft and on the protective cap until they are aligned Take a bearing on ship bow...

Страница 7: ...ion of max 1 mA When using power supply units temporary current peaks with the power control might lead to damages Therefore an additional protective resistance Is strongly recommended Order no 4 3120...

Страница 8: ...st guarantee a current limiting to max 1 mA short cut at the North point max 24 V 1 5 W max 24 V 1 5 W The supply must guarantee a current limiting to max 1 mA short cut at the North point Heating 24...

Страница 9: ...9 Dimensions 125 425 415 70 50 36 50 Figure 1 Dimension 4 3120 22 0xx 60 300 280 70 50 36 50 Figure 2 Dimension 4 3120 22 712 9 12 021262 11 07...

Страница 10: ...States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits 552 2004 EC Regulation EC No 552 2004 of the European Parliament and the Council of 10 March 2004 on the interop...

Страница 11: ...11 12 021262 11 07...

Страница 12: ...IES GmbH Co KG Hauptstra e 76 37083 G ttingen Germany P O Box 3536 3541 37025 G ttingen Phone 49 551 79001 0 Fax 49 551 79001 65 www thiesclima com info thiesclima com Alterations reserved 12 12 02126...

Отзывы: