background image

PÁGINA 1

!

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES

LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Este electrodoméstico cumple con las reglamentacio-

nes de seguridad correspondientes.
Las reparaciones deben ser realizadas por especialis-

tas calificados únicamente.
Las reparaciones realizadas incorrectamente pueden

dar lugar a serios peligros para el usuario.

!

Su nuevo electrodoméstico fue protegido durante

el transporte a su domicilio con material de emba-

laje. Ninguno de los materiales contamina el

medioambiente y todos se pueden reciclar para

volverse a usar. Ayude a proteger el medioambien-

te y deseche el embalaje de manera ecológica.
Puede obtener información sobre el mejor méto-

do para desechar los electrodomésticos viejos y

el embalaje consultando a su distribuidor o al

concejo municipal local.

!

Verifique si este ventilador puede combinarse con

la campana extractora.

!

ADVERTENCIA DE SEGURIDAD:

Antes de repa-

rar o limpiar la unidad, apague el suministro eléc-

trico en el panel de servicio y trabe el medio de

desconexión del servicio para impedir que se

encienda el suministro eléctrico accidentalmente.

Cuando no se pueda trabar el medio de descone-

xión del servicio, coloque un letrero en el panel de

servicio que indique que se ha apagado el sumi-

nistro eléctrico para realizar el mantenimiento.

!

ADVERTENCIA – PARA REDUCIR EL RIESGO

DE INCENDIO, DESCARGA ELÉCTRICA O

LESIONES A PERSONAS, SIGA ESTAS INDI-

CACIONES:

A.

El trabajo de instalación y el cableado eléctrico

deben ser realizados por persona(s) calificada(s)

de conformidad con todos los códigos y normas

aplicables, incluidos los de construcción con rela-

ción a incendios.

B.

Se requiere aire suficiente para la correcta com-

bustión y extracción de los gases a través del

tubo de humo (chimenea) del equipo quemador

de combustible para prevenir el contratiro. Siga

las pautas del fabricante del equipo de calefac-

ción y las normas de seguridad, como las publi-

cadas por la Asociación Nacional de Protección

contra Incendios (National Fire Protection

Association, NFPA), la Sociedad Americana de

Ingenieros en Calefacción, Refrigeración y Aire

Acondicionado (American Society for Heating,

Refrigeration and Air Conditioning Engineers,

ASHRAE) y las autoridades de códigos locales.

C.

Al cortar o perforar paredes o techos, tenga cui-

dado de no dañar el cableado eléctrico ni las ins-

talaciones ocultas de los demás servicios.

D.

Para hacer que el aire salga al exterior correcta-

mente, asegúrese de que haya un conducto que

lo dirija hasta afuera. No dirija el aire de salida

hacia espacios dentro de paredes, techos, áticos,

huecos sanitarios o garajes.

!

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incen-

dio, sólo utilice conductos de metal.

!

PRECAUCIÓN –: Solamente para uso general de

ventilación. No use la campana para extraer

materiales ni vapores peligrosos o explosivos.

!

Esta unidad debe estar conectada a tierra.

!

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incen-

dio o descarga eléctrica, no use el ventilador con

ningún dispositivo de control de velocidad de

estado sólido.

Equipo necesario

Taladro y broca

Destornillador

Mazo de hule

Equipo incluido

Anclajes (4)

Tornillos (4)

Instrucciones de instalación

Conector

Содержание VTI610D

Страница 1: ...VENTILATION INSTALLATION MANUAL MODELS CVS2 MODEL VTI610D VENTILATION INSTALLATION MANUAL ...

Страница 2: ...PAGE 2 ...

Страница 3: ...RY TO PER SONS OBSERVE THE FOLLOWING A Installation work and electrical wiring must be done by qualified person s in accordance with all applicable codes and standards including fire related construction B Sufficient air is needed for proper combustion and exhausting of gases through the flue chimney of fuel burning equipment to prevent back drafting Follow the heating equipment manufacturers guid...

Страница 4: ... in doors windows and via the air intake exhaust air wall box or by other technical measures such as reciprocal interlocking etc If the air intake is inadequate there is a risk of poisoning from combustion gases which are drawn back into the room An air intake exhaust air wall box by itself is no guarantee that the limiting value will not be exceeded Note When assessing the overall requirement the...

Страница 5: ...ting boreholes Insert wall plugs and screw the fan to the wall 4 Connect the pipe from the fan to the extractor hood and feed to the outside 5 Connect the fan to the extractor hood with an extension cable if required Use the added connector Use the wire diagramm for connecting The additional cover on the plug must always be attached and closed for safety reasons Not needed wires must be isolated c...

Страница 6: ...PAGE 4 WIRE DIAGRAMM brown green yellow orange blue red white N speed 1 red speed 2 blue speed 3 orange speed 4 brown N white PE green yellow ...

Страница 7: ...OU DE PRÉJUDICE PHYSIQUE RESPECTEZ LES CONSIGNES SUIVANTES A Tout travail d installation ou câblage électrique doit être réalisé par une ou des personnes quali fiées conformément à tous les codes et normes applicables y compris ceux relatifs à la construc tion résistante au feu B Une circulation d air efficace est requise afin d as surer la combustion et l évacuation complète des gaz par le tuyau ...

Страница 8: ...ouses d admission d évacuation de l air fixées au mur ou grâce à d autres mesures techni ques telles qu un verrouillage réciproque Si l admission d air est mauvaise il existe un risque d intoxication par les gaz dégagés lors de la combus tion qui sont réacheminés dans la pièce Une ventouse d admission ou d évacuation d air fixée au mur ne constitue pas à elle seule une garantie que la valeur limit...

Страница 9: ...ilateur dans le mur 4 Connectez la conduite venant du ventilateur à la hotte aspirante et branchez la vers l extérieur 5 Connectez le ventilateur à la hotte aspirante à l aide d un câble de prolongement si nécessaire Utilisez le connecteur supplémentaire Pour effectuer les branche ments se reporter au schéma de câblage Pour des raisons de sécurité le couvercle de prise supplémentaire doit toujours...

Страница 10: ...AGE 4 SCHÉMA DE CÂBLAGE marron vert jaune orange bleu rouge blanc N vitesse 1 rouge vitesse 2 bleu vitesse 3 orange vitesse 4 marron N blanc PE vert jaune noir orange blanc bleu marron rouge N vert jaune ...

Страница 11: ...en ser realizados por persona s calificada s de conformidad con todos los códigos y normas aplicables incluidos los de construcción con rela ción a incendios B Se requiere aire suficiente para la correcta com bustión y extracción de los gases a través del tubo de humo chimenea del equipo quemador de combustible para prevenir el contratiro Siga las pautas del fabricante del equipo de calefac ción y...

Страница 12: ...a través de cajas de entrada salida de aire en la pared o mediante otras medidas técnicas como enclavamiento recíproco etc Si la entrada de aire es insuficiente existe un riesgo de intoxicación con los gases de la combustión que vuel ven a ingresar a la habitación Una caja de entrada salida de aire en la pared por sí sola no garantiza que no se superará el valor límite Nota Al evaluar el requisito...

Страница 13: ...atornille el ventilador a la pared 4 Conecte la tubería del ventilador a la campana extracto ra y pásela hacia el exterior 5 Conecte el ventilador a la campana extractora con un cable de extensión si fuera necesario Use el conector adicional Use el diagrama de cableado para realizar la conexión Por motivos de seguridad la tapa adicional sobre el enchufe siempre debe estar colocada y cerrada Los ca...

Страница 14: ...A DE CABLEADO marrón verde amarillo naranja azul rojo blanco N velocidad 1 rojo velocidad 2 azul velocidad 3 naranja velocidad 4 marrón N blanco PE verde amarillo negro naranja blanco azul marrón rojo N verde amarillo ...

Страница 15: ......

Страница 16: ...5551 McFadden Avenue Huntington Beach CA 92649 800 735 4328 www thermador com 9000180879 10013 RevB 10 06 BSH Home Appliances Corporation Litho in U S A ...

Отзывы: