background image

0

15

35

2. Per posizionare il trasmettitore LU 101/105 HF sul tavolo, inserite il

corpo principale direttamente sul supporto, a questo punto l’appa-
recchio è pronto per funzionare 

(Vedi Fig. 24). Per togliere il corpo

dal proprio supporto, fate girare il trasmettitore LU 101/105 HF poi
premete la levetta sul fondo del supporto. Con l’altra mano togliete
il corpo principale dell’apparecchio 

(Vedi Fig. 25).

• Per regolare la posizione di rilevamento, orientate il sensore del tra-

smettitore LU 101/105 HF, verso l’angolo desiderato, a sinistra o a 
destra, a 90°

(Vedi Fig. 26).

Fig. 24

Fig. 26

Fig. 25

Sistema di sblocco

Grado

Punto 
di allineamento

0° ~ 90°

0° ~ 90°

Manuale_LU101_105HF  2004.3.3  2:54 PM  Page 35

Содержание LU 101 HF

Страница 1: ...MANUEL DÕUTILISATION 3 INSTRUCTION MANUAL 15 MANUALE DÕISTRUZIONE 27 LU 101 105 HF RADIO FREQUENCY Manuale_LU101_105HF 2004 3 3 2 54 PM Page 1 ...

Страница 2: ...2 Manuale_LU101_105HF 2004 3 3 2 54 PM Page 2 ...

Страница 3: ...environ 50 m en plein air Fréquence de transmission 433 92 MHz Modulation ASK Réglage des canaux 32 combinaisons Portée de détection 2 m Température de fonctionnement 0 C à 45 C Type de protection IP 40 CONTENU DE L ÕEMBALLAGE Modèle Article Émetteur Manuel Adaptateur Support Vis à bois 12 V DC dia 4x25 4 mm 200 mA Quantité 1 1 1 1 2 Manuale_LU101_105HF 2004 3 3 2 54 PM Page 3 ...

Страница 4: ...ers la droite ou vers la gauche Dispositif sans fil pratique Applications possibles en différents endroits bureaux petits commerces et maisons etc REGLAGE DES CANAUX L émetteur et le récepteur communiquent sur le même canal Le système de codage HF de l émetteur LU 101 105 HF est préréglé en usine sur I et son sélecteur de codage sur 7 et 9 S assurer que les réglages des canaux du récepteur et de l...

Страница 5: ...REMENT de les faire passer sur un nouveau canal Suivre les étapes ci dessous pour modifier le réglage des canaux de l émetteur LU 101 105 HF 1 Retirer le couvercle en insérant un tournevis à tête plate dans l enco che du couvercle prévue à cet effet Voir Fig 3 2 Régler le système de codage HF sur la position désirée avec un tour nevis à tête plate Voir Fig 4 3 Replacer le couvercle du fond Fig 3 F...

Страница 6: ... émetteur LU 101 105 HF peut être réglé par une rotation de 15 vers la droite ou vers la gauche lorsqu il est instal lé sur une porte ou à côté d une porte la ligne de réglage est sur 75 Voir Fig 5 et 6 3 S assurer que la hauteur par rapport au sol est de 2 5 m max ou 1 5 m max lorsque l appareil est monté sur le cadre de porte ou sur le côté de la porte Voir Fig 7 et 8 Fig 5 Rotation de 15 vers l...

Страница 7: ...e récepteur avant installation S assurer que l émetteur LU 101 105 HF se trouve placé dans le champ de la portée utile 7 Éviter d installer l émetteur LU 101 105 HF près d un alliage d alumi nium ou d un métal épais ce qui aurait pour effet de raccourcir la dis tance d émission L éloigner d au moins un mètre Installer le détecteur à un endroit adéquat non influencé par le mouvement d ouverture fer...

Страница 8: ...e monté sur une porte un mur une table 1 à 1 5 m de hauteur du sol et au plafond max 2 5 m de hau teur du sol Voir Fig 11 2 Comment éviter les déclenchements intempestifs Éviter les déplacements directement face au détecteur se déplacer en passant à travers la zone de détection ce qui aura pour effet d aug menter la sensibilité Voir Fig 12 Fig 11 Fig 12 Plus sensible Moins sensible Manuale_LU101_1...

Страница 9: ...de la porte Voir Fig 15 et 16 sur un mur ou sur une table Voir Fig 17 La portée de détection efficace est de 2 m lorsque l émetteur LU 101 105 HF est installé sur le côté de la porte Voir Fig 15 S assurer que la hauteur de détection est de 1 à 1 5 m du sol lorsque l é metteur LU 101 105 HF est installé à la verticale sur le côté de la porte sur le mur ou la table Fig 13 Fig 14 Fig 16 Fig 15 Fig 17...

Страница 10: ...s Voir Fig 20 4 Pour une installation facile commencer par fixer une vis sur le haut du mur Accrocher la base à cette vis puis placer la seconde vis correctement Voir Fig 21 5 Insérer fermement le corps principal de l émetteur LU 101 105 HF dans la base fixe Voir Fig 22 6 Visser fermement la base et le corps principal à l aide d un tourne vis Voir Fig 23 Fig 18 Fig 20 Fig 22 Fig 23 Fig 21 Fig 19 V...

Страница 11: ...émetteur LU 101 105 HF puis presser le levier au fond du support De l autre main retirer le corps principal de l appareil Voir Fig 25 Pour régler la position de détection il faut tenir la tête de l émetteur LU 101 105 HF la faire tourner à l angle désiré vers la gauche ou la droite à 90 Voir Fig 26 Fig 24 Fig 26 Fig 25 Système de déblocage Degré Point d alignement 0 90 0 90 Manuale_LU101_105HF 200...

Страница 12: ...ur dans la prise CC relié à l arrière du boîtier et s assurer que la LED de l émetteur LU 101 105 HF fonc tionne normalement Voir Fig 27 3 Enfoncer la zone pré perforée du couvercle avec une pince becs longs Voir Fig 28 4 Replacer le couvercle et s assurer que les fils passent bien par la zone perforée prévue à cet effet Voir Fig 29 Fig 27 Fig 28 Fig 29 Adaptateur secteur 12 V CC Zone pré perforée...

Страница 13: ... sous tension pendant environ 30 secondes 3 S assurer que l émetteur et le récepteur sont réglés sur le même canal 4 Vérifier que la LED de l émetteur LU 101 105 HF fonctionne normale ment 5 Faire traverser la zone de détection par quelqu un venant de l extérieur jusqu à ce que la LED s allume 6 Lorsque l émetteur LU 101 105 HF est enclenché pour la première fois la LED s allume pendant environ 2 ...

Страница 14: ...r noire L émetteur LU 101 105 HF est entièrement compatible avec d autres produits HF Theben dont la fréquence est à 433 92 MHz ce qui permet à l utilisateur d intégrer plusieurs appareils HF Theben L émetteur LU 101 105 HF peut combiner un réseau spécifique d émetteurs et de récepteurs pour la maison le bureau les petits commerces ou l usine Se référer au tableau suivant avec quelques illustratio...

Страница 15: ...ox 50M in open air Transmitter Frequency 433 92MHz Modulation ASK Channel 32 combinations Detection Range 2M Operation Temperature 0 C 45 C Environment Protection IP 40 CONTENU DE L ÕEMBALLAGE Pattern Item Transmitter Manual Adaptor Table Wood screw 12V DC stand ø 4x25 4 mm 200mA Quantity 1 1 1 1 2 Manuale_LU101_105HF 2004 3 3 2 54 PM Page 15 ...

Страница 16: ...ody 90 to right or left Full compatibility with all HF Theben products Wire free and convenient Apply to different locations offices small scaled stores and homes etc CHANNEL SET UP Transmitter and Receiver communicate each other by having the same channels Transmitter LU 101 105 HF has been preset system channel at I before exiting factory And the unit channel is fixed at 7 and 9 Please make sure...

Страница 17: ...them the user DEFINITELY needs to change them to a new channel Please follow the steps below to change the channel setting of Transmitter LU 101 105 HF 1 Pull the hook of cover and remove the bottom cover See Fig 3 2 Adjust system channel to the desired position with a screwdriver See Fig 4 3 Replace the bottom cover Fig 3 Fig 4 Unit channel System channel House channel Manuale_LU101_105HF 2004 3 ...

Страница 18: ...rigger the sensor and LU101 105HF can be adjusted by rotating 15 to right or left when it is instal led on the door or door side and the calibration line points at 75 See Fig 5 and 6 3 Make sure the height from the floor is 2 5M max or 1 5M max when it is installed on the door gate or on door side See Fig 7 and 8 Fig 5 Rotate 15 to right or left Fig 6 Fig 7 Fig 8 Manuale_LU101_105HF 2004 3 3 2 54 ...

Страница 19: ...Transmitter and the Receiver befo re installation Make sure Transmitter LU 101 105 HF is mounted in effective working range 7 Avoid installing Transmitter LU 101 105 HF near aluminum alloy or thick metal that will shorten the transmission distance Keep it away at least 1M Install the sensor at a proper place without Influence by the door open close movement Fig 9 Avoid installing the sensor at the...

Страница 20: ...eceiver 2 LU 101 105 HF can be mounted on the door wall put on the table 1 1 5M height from the floor and ceiling Max 2 5M height from the floor See Fig 11 2 Avoid Nuisance Triggering Avoid moving directly toward the sensor but move across it to obtain more sensitivity See Fig 12 Fig 11 Fig 11 More sensitive Less sensitive Manuale_LU101_105HF 2004 3 3 2 54 PM Page 20 ...

Страница 21: ...e sensor vertically on the door side See Fig 15 and 16 wall or put on table See Fig 17 The effective detection range is within 2M when LU 101 105 HF is instal led on the door side See Fig 15 Make sure the best detection height is 1 1 5M from the floor when LU 101 105 HF is vertically installed on the door side wall or put on the table Fig 13 Fig 14 Fig 16 Fig 15 Fig 17 Door gate mount Door side mo...

Страница 22: ...For easy installation please fasten one screw firstly on the top of the wall then hang the mounting base on the fixed screw and fasten the second screw orderly See Fig 21 5 Insert the main body of Transmitter LU 101 105 HF into the fixed base tightly See Fig 22 6 Firmly fasten the screw of the base and main body with a screwdriver See Fig 23 Fig 18 Fig 20 Fig 22 Fig 23 Fig 19 Stainless steel Screw...

Страница 23: ...in the bottom of the table stand using ano ther hand to take out the main body of Transmitter LU 101 105 HF See Fig 25 When users want to adjust the detection position hold the sensor head of Transmitter LU 101 105 HF and rotate it to left or right at the angle of 90 until reach the desired detection angle See Fig 26 Fig 24 Fig 26 Fig 25 Release tap Degree Alignment point 0 90 0 90 Manuale_LU101_1...

Страница 24: ... Insert adaptor in DC socket from the bottom cover and make sure LED of LU 101 105 HF works normally See Fig 27 3 Punch the reserved knock hole of bottom cover with a long nose pliers See Fig 28 4 Replace bottom cover and make sure the wires go through from the reserved knock hole See Fig 29 Fig 27 Fig 28 Fig 29 AC Adaptor DC 12V Reserved knock hole Manuale_LU101_105HF 2004 3 3 2 54 PM Page 24 ...

Страница 25: ...ut 30 seconds 3 Make sure whether Transmitter and the combined Receiver have been set with the same channel 4 Make sure LED of Transmitter LU 101 105 HF works normally 5 Have someone walk across from outside to the detection zone until LED turns on 6 When Transmitter LU 101 105 HF is triggered at the first time LED will turn on for about 2 seconds then turn off The next test won t start until the ...

Страница 26: ...ully compatible with other RF series product whose frequency at 433 92MHz that allows the user to integrate any desired quantities either same or different Receiver from HF Theben series Transmitter LU 101 105 HF combines a specific user network of transmitters and receivers at home office and small scaled store or factory Please refer to the following chart which are some illustrations of typical...

Страница 27: ... campo aperto Frequenza di trasmissione 433 92 MHz Modulazione ASK Impostazione dei canali 32 combinazioni Portata di rilevamento 2 m Temperatura di funzionamento da 0 C a 45 C Tipo di protezion IP 40 CONTENUTO DELLÕIMBALLAGGIO Modello Articolo Trasmettitore Manuale Adattatore Supporto Viti per legno 12 V DC diam 4x25 4 mm 200 mA Quantité 1 1 1 1 2 Manuale_LU101_105HF 2004 3 3 2 54 PM Page 27 ...

Страница 28: ... Pratico dispositivo senza fili Applicazioni possibili in luoghi differenti uffici negozi abitazioni ecc IMPOSTAZIONE DEI CANALI Il trasmettitore e il ricevitore comunicano sullo stesso canale Il sistema di codifica HF del trasmettitore LU 101 105 HF è preimpostato in fabbrica su I e il suo selettore di codifica su 7 e 9 Assicuratevi che le impostazioni dei canali del ricevitore e del trasmettitor...

Страница 29: ... dovrà NECESSARIAMENTE commutarli su un nuovo canale Per modificare l impostazione dei canali del trasmettitore LU 101 105 HF effettuate quanto segue 1 Togliete il coperchio inserendo un cacciavite a testa piatta nell apposito incavo del coperchio Vedi Fig 3 2 Regolate il sistema di codifica HF sulla posizione desiderata con un cacciavite a testa piatta Vedi Fig 4 3 Rimettete a posto il coperchio ...

Страница 30: ... essa può essere regolato con una rotazione di 15 verso destra o verso sinistra la linea di regolazione è sui 75 Vedi Fig 5 e 6 Montaggio sullo stipite della porta Montaggio a lato della porta INSTALLAZIONE 3 Quando l apparecchio viene montato sullo stipite o al lato della porta assicuratevi che l altezza in rapporto al suolo sia al massimo di 2 5 m o 1 5 m Vedi Fig 7 e 8 Fig 5 Rotazione di 15 ver...

Страница 31: ...ore e il ricevi tore assicuratevi che il trasmettitore LU 101 105 HF sia situato nel campo di portata utile 7 Evitate di installare il trasmettitore LU 101 105 HF vicino ad un metallo in lega di alluminio o ad un metallo spesso in quanto questa condizio ne avrebbe l effetto di diminuire la distanza di trasmissione Allontanarlo almeno di un metro Installate il rilevatore in un luogo appropriato non...

Страница 32: ... altezza dal suolo e al soffitto massimo 2 5 m di altezza dal suolo Vedi Fig 11 2 Come evitare le attivazioni accidentali Evitate di posizionare il sensore di fronte ad oggetti che so muovono in linea retta verso di esso in quanto questa condizione diminuisce la sensibilità della rilevazione Fate in modo che l oggetto attraversi la zona di rilevamento questa condizione avrà l effetto di aumentare ...

Страница 33: ...o della porta Vedi Fig 15 e 16 su un muro o su un tavolo Vedi Fig 17 La portata di rilevamento effettiva è di 2 m quando il trasmettitore LU 101 105 HF è installato a lato della porta Vedi Fig 15 Quando il trasmettitore LU 101 105 HF è istallato in verticale a lato della porta sul muro o sul tavolo assicuratevi che l altezza di rilevamento sia da 1 a 1 5 m dal suolo Fig 13 Fig 14 Fig 16 Fig 15 Fig...

Страница 34: ...iti Vedi Fig 20 4 Per un installazione semplice iniziate a fissare una vite sul muro agganciate la base a questa vite poi posizionate in modo corretto la seconda vite Vedi Fig 21 5 Inserite saldamente il corpo principale del trasmettitore LU 101 105 HF nella base fissa Vedi Fig 22 6 Avvitate saldamente la base e il corpo principale con l aiuto di un cacciavite Vedi Fig 23 Fig 18 Fig 20 Fig 22 Fig ...

Страница 35: ...irare il trasmettitore LU 101 105 HF poi premete la levetta sul fondo del supporto Con l altra mano togliete il corpo principale dell apparecchio Vedi Fig 25 Per regolare la posizione di rilevamento orientate il sensore del tra smettitore LU 101 105 HF verso l angolo desiderato a sinistra o a destra a 90 Vedi Fig 26 Fig 24 Fig 26 Fig 25 Sistema di sblocco Grado Punto di allineamento 0 90 0 90 Manu...

Страница 36: ...ica situata sulla parte posteriore della cassetta e assicuratevi che il LED del trasmettitore LU 101 105 HF funzioni normalmente Vedi Fig 27 3 Praticate un foro nella zona pre perforata del coperchio con una pinza a punte lunghe Vedi Fig 28 4 Riposizionate il coperchio ed assicuratevi che i fili passino corretta mente dall apposito foro praticato Vedi Fig 29 Fig 27 Fig 28 Fig 29 Adattatore di rete...

Страница 37: ... voi desiderata 2 Lasciate il trasmettitore sotto tensione per circa 30 secondi 3 Assicuratevi che il trasmettitore e il ricevitore siano impostati sullo stes so canale 4 Verificate che il LED del trasmettitore LU 101 105 HF funzioni normal mente 5 Fate attraversare la zona di rilevamento da qualcuno proveniente dal l esterno della zona di copertura fino a quando il LED non si sarà acceso 6 Quando...

Страница 38: ...è meno sensibile al rilevamento di indumenti o oggetti di colore scuro Il trasmettitore LU 101 105 HF è completamente compatibile con altri prodotti HF Theben la cui frequenza è a 433 92 MHz questo permette all utilizzatore d integrare più apparecchi HF Theben Il trasmettitore LU 101 105 HF può creare una rete specifica di trasmettitori e di ricevitori per la casa l ufficio i negozi ecc Fate rifer...

Страница 39: ...39 Manuale_LU101_105HF 2004 3 3 2 54 PM Page 39 ...

Страница 40: ...lano Tel 027386141 2 3 Fax 027386144 www theben it theben theben it THEBEN S A R L Zone Industrielle des Vignes 32 38 Rue Bernard 93012 Bobigny cédex Tel 01 49159700 Fax 01 48445761 theben theben fr Manuale_LU101_105HF 2004 3 3 2 54 PM Page 40 ...

Отзывы: