background image

6

1

/

8

” drill bit

broca de  

taladro de 

1

/

8

mèche de  

3 mm (

1

/

8

 po)

Use hacksaw to cut rail.
Utiliza una sierra para metales a la hora de cortar.
Utilisez une scie à métaux pour couper.

5

Drill 

1

8

" pilot holes into each stud location and in 

the last hole of the rail on both ends of the wall. 
Measure remaining rail and cut if necessary. Cut rail 
to correct length with a hacksaw, if necessary.
Taladra orificios guías de 

1

8

" en cada lugar donde 

ubicarás las vigas y en el último orificio del riel 
sobre los dos extremos. Mide el riel restante y 
córtalo si es necesario. Corta el riel al largo correcto 
con una sierra para metales, si es necesario.
Percez un avant-trou de 3 mm (

1

8

 po) dans chacun 

des montants et dans le dernier trou de chaque 
extrémité de la traverse. Mesurez la traverse 
restante et coupez si nécessaire. Coupez la traverse 
avec une scie à métaux pour ajuster la longueur,  
au besoin.

If a vertical will be more than 3" 
from a stud, you’ll need to use a 
toggle to support that panel. Mark 
toggle locations next to vertical 
panel locations. If panel will be less 
than 3" away, skip to Step 9.
Si una vertical estará a más de 3" 
de una viga, necesitarás usar un 
vástago para sostener ese panel. 
Marca las ubicaciones de los 
vástagos junto a las ubicaciones 
de los paneles verticales. Si los 
paneles se ubicarán a menos de 3", 
prosigue con el paso 9.
Si un panneau vertical doit être 
situé à plus de 7,6 cm (3 po) d’un 
montant, vous devez utiliser une 
cheville pour le soutenir. Marquez 
l’emplacement des chevilles à côté 
de celui des panneaux verticaux. Si 
un panneau doit être situé à moins 
de 7,6 cm (3 po), passez à l’étape 9.

IMPORTANT • IMPORTANTE • IMPORTANT

3" from stud
3" desde la viga
7,6 cm (3 po)  

du montant

NOTE • NOTA 

REMARQUE

Don’t mark toggle 

locations behind the 

panel locations.
No marques las 

ubicaciones de los 

vástagos detrás de 

las ubicaciones de los 

paneles verticales.
Ne marquez pas 

l’emplacement des 

chevilles derrière les 

panneaux.

7

Содержание 240066

Страница 1: ...9 8 10 12 11 4 Hardware included Incluye herrajes Pi ces de fixation comprises rod holders 10 porta varillas 10 supports de tringles 10 shelf pins 24 clavijas para estantes 24 supports tablette 24 tog...

Страница 2: ...s moyens de ventilation m canique contr l e peuvent tre utilis s pour r duire les niveaux de formald hyde et d autres contaminants de l air int rieur Si vous avez des questions concernant les effets d...

Страница 3: ...sistencia respecto del dise o Les trousses de penderie peuvent tre install es selon plusieurs configurations Planifiez votre configuration avant de commencer l installation Appelez l quipe du service...

Страница 4: ...de espacio de proyecci n para la gu a Lorsque vous installez la trousse sur le mur adjacent placez le d but de la piste une distance de 61 cm 24 po du mur Les panneaux verticaux doivent tre install s...

Страница 5: ...en un riel de 8 5 hacia abajo desde la parte superior del panel vertical Choisissez l emplacement du dessus du panneau vertical partir du dessus du panneau vertical marquez une ligne de suspension po...

Страница 6: ...a es probable que necesites cortar el riel para que se ajuste a tu espacio Suspendez un rail de 81 cm 32 po de chaque c t de l installation Raccordez un rail de 1 2 m 48 po c t du premier rail de 81 c...

Страница 7: ...ter la longueur au besoin If a vertical will be more than 3 from a stud you ll need to use a toggle to support that panel Mark toggle locations next to vertical panel locations If panel will be less t...

Страница 8: ...nstall toggle channels Instala los canales para los v stagos Installez les chevilles STEPS PASOS TAPES Insert toggle into wall Inserta el v stago en la pared Enfoncez la cheville dans le mur Slide pla...

Страница 9: ...h ant Assurez vous chaque la traverse est au niveau lors de sa fixation au mur toggle bolts with screws pernos acodados con tornillos boulons ailettes avec vis 8 x 50 mm screws tornillo n 8 x 50 mm vi...

Страница 10: ...st hole from bottom 1 orificio desde la parte inferior 1er trou partir du bas 30th hole from bottom 30 orificio desde la parte inferior 30e trou partir du bas Place each fixed shelf into position see...

Страница 11: ...or estante En commen ant par la tablette pour chaussures inf rieure installez d abord les vis dans les trous arri re puis posez les supports tablette l avant Placez la tablette sur les supports de tab...

Страница 12: ...s cubiertas para tornillos cache vis One shoe shelf at a time repeat step 13b for each remaining shoe shelf Repite el paso 13b un estante para zapatos a la vez para cada estante para zapatos restante...

Страница 13: ...ical 13d Fija las varillas a presi n en los extremos de la varilla orificios hacia atr s 13e Con un tornillo autoperforante fija los extremos de la varilla a la varilla 13f Repite los pasos 13a a 13f...

Страница 14: ...haque tablette Abaissez les tablettes r glables sur les supports de tablette 14 15 Drawer slide location 17th hole up from the bottom fixed shelf Ubicaci n de los deslizadores para cajones 17 orificio...

Страница 15: ...du tiroir central S curisez en installant des vis n 8 x 50 mm dans un trou pr perc dans un poteau mural 8 x 50 mm screws tornillo n 8 x 50 mm vis n 8 x 50 mm 8 x 50 mm screw tornillo n 8 x 50 mm vis...

Отзывы: