6
1
/
8
” drill bit
broca de
taladro de
1
/
8
”
mèche de
3 mm (
1
/
8
po)
Use hacksaw to cut rail.
Utiliza una sierra para metales a la hora de cortar.
Utilisez une scie à métaux pour couper.
5
Drill
1
⁄
8
" pilot holes into each stud location and in
the last hole of the rail on both ends of the wall.
Measure remaining rail and cut if necessary. Cut rail
to correct length with a hacksaw, if necessary.
Taladra orificios guías de
1
⁄
8
" en cada lugar donde
ubicarás las vigas y en el último orificio del riel
sobre los dos extremos. Mide el riel restante y
córtalo si es necesario. Corta el riel al largo correcto
con una sierra para metales, si es necesario.
Percez un avant-trou de 3 mm (
1
⁄
8
po) dans chacun
des montants et dans le dernier trou de chaque
extrémité de la traverse. Mesurez la traverse
restante et coupez si nécessaire. Coupez la traverse
avec une scie à métaux pour ajuster la longueur,
au besoin.
If a vertical will be more than 3"
from a stud, you’ll need to use a
toggle to support that panel. Mark
toggle locations next to vertical
panel locations. If panel will be less
than 3" away, skip to Step 9.
Si una vertical estará a más de 3"
de una viga, necesitarás usar un
vástago para sostener ese panel.
Marca las ubicaciones de los
vástagos junto a las ubicaciones
de los paneles verticales. Si los
paneles se ubicarán a menos de 3",
prosigue con el paso 9.
Si un panneau vertical doit être
situé à plus de 7,6 cm (3 po) d’un
montant, vous devez utiliser une
cheville pour le soutenir. Marquez
l’emplacement des chevilles à côté
de celui des panneaux verticaux. Si
un panneau doit être situé à moins
de 7,6 cm (3 po), passez à l’étape 9.
IMPORTANT • IMPORTANTE • IMPORTANT
3" from stud
3" desde la viga
7,6 cm (3 po)
du montant
NOTE • NOTA
REMARQUE
Don’t mark toggle
locations behind the
panel locations.
No marques las
ubicaciones de los
vástagos detrás de
las ubicaciones de los
paneles verticales.
Ne marquez pas
l’emplacement des
chevilles derrière les
panneaux.
7