background image

1

2

8.5"

HANG

 LINE

LÍNEA

 PARA

 COL

GAR

 LA

 ROP

A

LIGNE

 DE

 SUSPENSION

Mark locations of vertical panels with masking tape.
Marca las ubicaciones de los paneles verticales con la cinta 
adhesiva protectora.
Marquez l’emplacement des panneaux verticaux avec du 
ruban-cache.

NOTE • NOTA • REMARQUE

Use shelves to help determine widths between verticals.
Utiliza los estantes para ayudar a determinar el ancho entre 
los verticales.
Utilisez les tablettes pour vous aider à déterminer les 
largeurs entre les panneaux verticaux.

Decide where to locate the top of the vertical panel. Mark a hang 
line for the rail 8.5" down from the top of the vertical panel.
Decide dónde ubicar la parte superior del panel vertical. Marca 
una línea para colgar la ropa en un riel de 8.5" hacia abajo desde 
la parte superior del panel vertical. 
Choisissez l’emplacement du dessus du panneau vertical. À partir 
du dessus du panneau vertical, marquez une ligne de suspension 
pour la traverse à une distance de 21,6 cm (8,5 po) vers le bas.

TIP • CONSEJO • CONSEIL

We recommend a height of 84" for the top of the vertical panel. 
This allows for two rows of hanging clothes, and can be adjusted 
to fit your closet needs.
La altura recomendada para la parte superior del panel vertical 
es 84". Esto te permitirá colgar dos filas de ropa y adaptarlo a tus 
necesidades en el clóset.
Nous recommandons de mettre le dessus du panneau vertical à 
une hauteur de 2,13 m (84 po). Cette hauteur permet d’installer 
deux rangées de vêtements et il est possible de l’ajuster selon 
vos besoins.

Top of vertical panel 

84" from floor

La parte superior del panel 

vertical mide 84" desde el piso

Dessus du panneau vertical à 

2,13 m (84 po) du sol

5

Содержание 240066

Страница 1: ...9 8 10 12 11 4 Hardware included Incluye herrajes Pi ces de fixation comprises rod holders 10 porta varillas 10 supports de tringles 10 shelf pins 24 clavijas para estantes 24 supports tablette 24 tog...

Страница 2: ...s moyens de ventilation m canique contr l e peuvent tre utilis s pour r duire les niveaux de formald hyde et d autres contaminants de l air int rieur Si vous avez des questions concernant les effets d...

Страница 3: ...sistencia respecto del dise o Les trousses de penderie peuvent tre install es selon plusieurs configurations Planifiez votre configuration avant de commencer l installation Appelez l quipe du service...

Страница 4: ...de espacio de proyecci n para la gu a Lorsque vous installez la trousse sur le mur adjacent placez le d but de la piste une distance de 61 cm 24 po du mur Les panneaux verticaux doivent tre install s...

Страница 5: ...en un riel de 8 5 hacia abajo desde la parte superior del panel vertical Choisissez l emplacement du dessus du panneau vertical partir du dessus du panneau vertical marquez une ligne de suspension po...

Страница 6: ...a es probable que necesites cortar el riel para que se ajuste a tu espacio Suspendez un rail de 81 cm 32 po de chaque c t de l installation Raccordez un rail de 1 2 m 48 po c t du premier rail de 81 c...

Страница 7: ...ter la longueur au besoin If a vertical will be more than 3 from a stud you ll need to use a toggle to support that panel Mark toggle locations next to vertical panel locations If panel will be less t...

Страница 8: ...nstall toggle channels Instala los canales para los v stagos Installez les chevilles STEPS PASOS TAPES Insert toggle into wall Inserta el v stago en la pared Enfoncez la cheville dans le mur Slide pla...

Страница 9: ...h ant Assurez vous chaque la traverse est au niveau lors de sa fixation au mur toggle bolts with screws pernos acodados con tornillos boulons ailettes avec vis 8 x 50 mm screws tornillo n 8 x 50 mm vi...

Страница 10: ...st hole from bottom 1 orificio desde la parte inferior 1er trou partir du bas 30th hole from bottom 30 orificio desde la parte inferior 30e trou partir du bas Place each fixed shelf into position see...

Страница 11: ...or estante En commen ant par la tablette pour chaussures inf rieure installez d abord les vis dans les trous arri re puis posez les supports tablette l avant Placez la tablette sur les supports de tab...

Страница 12: ...s cubiertas para tornillos cache vis One shoe shelf at a time repeat step 13b for each remaining shoe shelf Repite el paso 13b un estante para zapatos a la vez para cada estante para zapatos restante...

Страница 13: ...ical 13d Fija las varillas a presi n en los extremos de la varilla orificios hacia atr s 13e Con un tornillo autoperforante fija los extremos de la varilla a la varilla 13f Repite los pasos 13a a 13f...

Страница 14: ...haque tablette Abaissez les tablettes r glables sur les supports de tablette 14 15 Drawer slide location 17th hole up from the bottom fixed shelf Ubicaci n de los deslizadores para cajones 17 orificio...

Страница 15: ...du tiroir central S curisez en installant des vis n 8 x 50 mm dans un trou pr perc dans un poteau mural 8 x 50 mm screws tornillo n 8 x 50 mm vis n 8 x 50 mm 8 x 50 mm screw tornillo n 8 x 50 mm vis...

Отзывы: