background image

17

16

Horloge radio-pilotée avec affichage du climat ambiant

Horloge radio-pilotée avec affichage du climat ambiant

8. Mise en place ou fixation au mur

• Suspendre l'horloge radio-pilotée sur le dispositif de support fixé à

l'aide d'un clou solide ou d'une vis et d'un cheville. Le support
dépliable vous permet de placer l'appareil sur une surface lisse.

9. Entretien et maintenance

• Pour le nettoyage de votre appareil, utilisez un chiffon doux et humi-

de. N’utilisez pas de solvants ou d'agents abrasifs !

• Retirez les piles si vous n'utilisez pas votre appareil pendant une

durée prolongée.

• Conservez votre appareil dans un endroit sec.

9.1 Remplacement des piles

• Si le symbole de piles apparaît sur l'écran, changez les piles. 
• Ouvrez le compartiment à piles et insérez quatre nouvelles piles de

type 1,5 V AA en respectant la polarité +/-.

• Refermez le compartiment à piles.

10. Dépannage

Problème

Solution

Aucun affichage sur l'écran

Contrôlez la bonne polarité des piles

Changez les piles

Pas de réception DCF

Appuyez sur la touche 

DOWN 

pendant 

trois secondes pour activer la récep-
tion DCF

Activez la réception DCF en mode de 
réglage 

Attendez la réception du signal de nuit

Choisissez une autre position pour 
votre appareil

Réglez l'heure manuellement

Éliminez les sources de parasitage

Remettez l'appareil en service, 
conformément aux instructions 

Affichage incorrect

Changez les piles

Appuyez sur la touche 

RESET

à l'aide 

d'un objet pointu 

Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures, adres-
sez-vous au vendeur chez qui vous l'avez acheté. 

11. Traitement des déchets

Ce produit et son emballage ont été fabriqués avec des matériaux de
haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés. Cela permet de
réduire les déchets et de protéger l’environnement. 
Éliminez les emballages de manière respectueuse de l'environnement
par le biais des systèmes de collecte établis.

Mise au rebut de l'appareil électrique

Retirez de l'appareil les piles et les batteries rechargeables
qui ne sont pas installées de façon permanente et jetez-les
séparément.
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au
traitement des déchets électriques et électroniques (WEEE). 
L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ména-
gères. L’utilisateur s’engage, pour le respect de l’environne-
ment, à déposer l’appareil usagé dans un centre de traite-
ment agréé pour les déchets électriques et électroniques.
Respectez les réglementations en vigueur !

Élimination des piles

Les piles et les batteries rechargeables ne doivent pas être
jetées dans les détritus ménagers. Elles contiennent des pol-
luants qui peuvent nuire à l'environnement et à la santé si
elles sont éliminées de manière inappropriée. En tant qu'utili-
sateur, vous avez l'obligation légale de rapporter les piles et
les batteries rechargeables usagées à votre revendeur ou de
les déposer dans une déchetterie proche de votre domicile
conformément à la réglementation nationale et locale. La col-
lecte est gratuite. 
Les métaux lourds sont désignés comme suit : 
Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb. 

7.1 Réglages manuels

• Maintenez la touche 

MODE/SET 

appuyée pendant deux secondes en

mode normal. 

• 24h (par défaut ) clignote et vous pouvez alors ajuster le système

horaire à 12 ou à 24 heures à l'aide de la touche 

UP 

ou 

DOWN

. Si

vous choisissez le système de 12 heures, le signe AM (matin) ou PM
(après-midi) apparaît sur l'écran.

• Appuyez encore une fois sur la touche 

MODE/SET 

pour ajuster la

réception du signal radio (rcc on - par défaut), le fuseau horaire
(TIME ZONE 00 - par défaut), la langue pour le jour de la semaine
(GERMAN - par défaut), les heures, les minutes, les secondes, l'an-
née, le mois et le jour, l'affichage de la température (°C - par défaut)
et la durée de l'alarme (2 min. - par défaut). Vous pouvez régler ces
valeurs à l'aide de la touche 

UP 

ou 

DOWN

• Validez au moyen de la touche 

MODE/SET

.

• Lorsque la réception du signal DCF a abouti et quand la réception du

signal radio est activée, l'heure ajustée manuellement sera remplacée
par l’heure radio.

7.1.1 Réception de DCF 

• Par défaut, la réception DCF est activée (rcc on) et après une récep-

tion réussie du signal DCF, aucun réglage manuel n’est nécessaire.

• Appuyez sur la touche 

UP 

ou 

DOWN

en mode de réglage si vous sou-

haitez désactiver la réception radio DCF (rcc OF).

• Si la réception est désactivée, l'heure doit être réglée manuellement.

7.1.2 Réglage du fuseau horaire 

• En mode de réglage, vous pouvez régler la correction du fuseau

horaire (-23/+23).

• Vous avez la possibilité d'utiliser un autre fuseau horaire si votre hor-

loge radio-pilotée peut recevoir le signal DCF mais l'heure de votre
fuseau horaire est différente de l’heure DCF (par exemple : +1 = une
heure plus tard).

7.1.3 Réglage de la langue pour le jour de la semaine 

• Langues au choix pour les jours de la semaine : Allemand (GERMAN),

Français (FRENCH), Italien (ITALIAN), Espagnol (SPANISH), Danois
(DANISH), Néerlandais (DUTCH), Tchèque (CZECH), Polonais
(POLISH), Suédois (SWEDISH) et Anglais (ENGLISH).

7.1.4 Réglage de l'unité de température

En mode de réglage vous pouvez régler la température en °C (Cel-

sius) ou en °F (Fahrenheit).

7.1.5 Réglage de la durée de l'alarme

• En mode de réglage vous pouvez régler la durée de l'alarme en 1

minute ou en 2 minutes (par défaut).

7.2 Réglage du réveil

• Appuyez sur la touche 

MODE/SET 

en mode normal pour passer en

mode d’alarme.

• ALARM TIME et 7:00 h (par défaut) ou l'heure de réveil réglée précé-

demment sont affichés à l'écran.

• Maintenez la touche 

MODE/SET 

appuyée.

• L'indication des heures clignote.
• Réglez l'heure avec la touche 

UP 

ou 

DOWN

• Validez le réglage au moyen de la touche 

MODE/SET 

et réglez les

minutes.

• Validez le réglage au moyen de la touche 

MODE/SET 

afin de retourner

au mode normal.

• Avec l'interrupteur au dos de l’appareil vous pouvez choisir deux

fonctions d'alarme différentes (lu-ve, lu-di).

7.2.1 Activer et désactiver le réveil

• Appuyez sur la touche 

ALARM ON/OFF

en mode normal pour activer

ou désactiver la fonction d'alarme. 

• Le symbole de réveil disparaît ou apparaît sur l'écran. 
• Lorsque l'alarme est activé et l'heure de réveil fixée est atteinte, le

réveil se met à sonner. 

• Appuyez sur une touche de votre choix pour éteindre le réveil.
• Si le réveil n'est pas coupé, il s'arrêtera automatiquement après deux

minutes (par défaut) ou une minute et sera de nouveau activé pour
l'heure de réveil suivante.

• Le symbole de réveil reste à l'écran.
• Lorsque le réveil sonne, appuyez sur la touche 

SNOOZE 

pour activer

la fonction de répétition snooze.

• Si la fonction de répétition « snooze » est activée, le symbole de

réveil clignote.

• Le réveil s'interrompt pendant 5 minutes.
• Appuyez sur une touche de votre choix (sauf sur la touche 

SNOOZE

)

pour éteindre le réveil. 

• Le symbole de réveil reste à l'écran.

TFA_No. 60.4516_Anleit_12_22  19.12.2022  12:47 Uhr  Seite 9

Содержание 60.4516.54

Страница 1: ...ual Mode d emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l uso Kat Nr 60 4516 54 Instruction manuals www tfa dostmann de en service downloads instruction manuals TFA_No 60 4516_Anleit_...

Страница 2: ...3 Fig 1 Fig 2 A 3 C 1 A 6 A 10 A 1 A 9 A 5 A 7 2 A 2 A 4 A 8 C 3 B 7 B 1 B 4 B 2 B 3 B 6 B 5 C 1 B 6 C 2 TFA_No 60 4516_Anleit_12_22 19 12 2022 12 47 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...ger und ein Empfang ist in den meisten F llen m glich Ein einziger Empfang pro Tag gen gt um die Genauigkeit zu gew hrleisten und Abweichungen unter 1 Sekunde zu halten 7 Bedienung Halten Sie die UP o...

Страница 4: ...m Display Dr cken Sie die MODE SET Taste noch einmal und Sie k nnen nun nacheinander den DCF Empfang rcc on Voreinstellung die Zeitzo ne Time Zone 00 Voreinstellung die Sprache f r den Wochentag GERMA...

Страница 5: ...t in the body seek medical help imme diately Batteries must not be thrown into a fire short circuited taken apart or recharged Risk of explosion Low batteries should be changed as soon as possible to...

Страница 6: ...not be used for an extended period of time Keep the device in a dry place B 2 ALARM ON OFF button B 3 UP button B 4 DOWN button B 5 RESET button B 6 SNOOZE button B 7 ALARM MODE switch Housing Fig 2 C...

Страница 7: ...press the RESET button If your device fails to work despite these measures contact the retailer where you purchased the product 11 Waste disposal This product and its packaging have been manufactured...

Страница 8: ...des cas Une seule r ception par jour suffit pour garantir la pr cision de l affichage de l heure et pour maintenir d ventuels carts en dessous d 1 seconde 7 Utilisation Maintenez la touche UP ou DOWN...

Страница 9: ...DOWN Si vous choisissez le syst me de 12 heures le signe AM matin ou PM apr s midi appara t sur l cran Appuyez encore une fois sur la touche MODE SET pour ajuster la r ception du signal radio rcc on...

Страница 10: ...scorretta non smontarle e non cercare di ricaricarle Pericolo di esplosione Sostituire quanto prima le batterie esauste in modo da evitare perdite Non utilizzate mai contemporaneamente batterie usate...

Страница 11: ...ile posizionare l ap parecchio su superfici piane B 6 Tasto SNOOZE B 7 Commutatore ALARM MODE Struttura esterna Fig 2 C 1 Sistema di montaggio a parete C 2 Vano batteria C 3 Supporto pieghevole 6 Mess...

Страница 12: ...notturno di rice zione Cercare nuove posizioni per il disposi tivo Impostare manualmente l ora Eliminare fonti di interferenza Riavviare il dispositivo secondo le istruzioni Indicazione non corretta...

Страница 13: ...om de tijdsafwijking onder 1 seconde te houden 7 Bediening Houdt de UP of DOWN toets in de overeenkomstige instelmodus inge drukt en u komt in de snelloop Het apparaat verlaat automatisch de instelmod...

Страница 14: ...jnt op het display AM of PM na 12h Druk nog eens op de MODE SET toets en u kunt zich begeven naar de weergave van de ontvangst van het radiosignaal rcc on standaard instelling de tijdzone TIME ZONE 00...

Страница 15: ...pecha que se ha ingerido una pila o ha entrado en el cuerpo de otro modo bus que inmediatamente ayuda m dica No tire las pilas al fuego no las cortocircuite desmonte ni recargue Riesgo de explosi n La...

Страница 16: ...tacos y tornillos Usted puede colocar el dispositivo con el soporte plegable sobre una superficie plana B 6 Tecla SNOOZE B 7 Interruptor deslizante ALARM MODE Cuerpo Fig 2 C 1 Colgador para pared C 2...

Страница 17: ...epci n DCF en el modo de ajuste Intentar la recepci n de noche Elegir otro lugar para el dispositivo Ajustar la hora manualmente Elimine las fuentes de interferencia Vuelva a la puesta en marcha el di...

Страница 18: ...35 Fig 1 Fig 2 A 3 C 1 A 6 A 10 A 1 A 9 A 5 A 7 34 A 2 A 4 A 8 C 3 B 7 B 1 B 4 B 2 B 3 B 6 B 5 C 1 B 6 C 2 TFA_No 60 4516_Anleit_12_22 19 12 2022 12 47 Uhr Seite 18...

Отзывы: