background image

Radiografische klok met temperatuur 

Radiografische klok met temperatuur 

30

31

Let alstublieft op het volgende:

• De afstand van mogelijke storingsbronnen zoals computerbeeldschermen of tv-toestellen dient ten-

minste 1,5 à 2 meter te zijn. 

• In ruimten met gewapend beton (kelders, torenflats) wordt het signaal uiteraard verzwakt ontvan-

gen. In extreme gevallen, plaatst u het apparaat in de buurt van een raam en / of door het apparaat
te draaien een beter ontvangst te verkrijgen.

• 's Nachts zijn atmosferische storingen over het algemeen minder ernstig en is ontvangst in de meeste

gevallen wel mogelijk. Een enkele ontvangst per dag is voldoende om de tijdsafwijking beneden 1
seconde te houden.

8. Bediening

• Als u de 

UP 

of 

DOWN 

toets in de overeenkomstige instelmodus ingedrukt houdt, komt u en de snel-

loop.

• Het apparaat verlaat automatisch de instelmodus, als er langer dan 15 seconden geen toets wordt

ingedrukt.

8.1 Manuele tijd- en kalenderinstelling

• Druk op de 

SET 

toets en houdt deze twee seconden ingedrukt en normaal modus.

• De jaaraanduiding knippert.
• U kunt nu met de 

UP 

of 

DOWN 

toets het jaar instellen.

• Druk nog eens op  op de 

SET 

toets en U kunt met de 

UP 

of 

DOWN 

toets de maand, dag, de tijd, de

minuten en de taalkeuze voor de weekdag instellen. 

• Bevestig elke instelling met de 

SET 

toets.

• Taalkeuze voor de weekdag: Duits (GERMAN), Frans (FRENCH), Spaans (SPANISH), Italiaans (ITALIAN),

Deens (DANISH), Nederlands (DUTCH) en Engels (ENGLISH). 

• Met 

UP 

toets kunt u tussen het 24- of 12-uurtijdsystem (AM of PM verschijnt op het display) kiezen.

• Is de ontvangst van het DCF signaal geslaagd, wordt de handmatig ingestelde tijd overschreven 

8.2 Instelling van de tweede tijd

• Druk op de 

DOWN 

toets en houdt deze twee seconden ingedrukt en normaal modus.

verschijnt op het display.

• Druk op de 

SET 

toets en houdt deze ingedrukt.

• De uur weergave en 

beginnen te knipperen.

• Druk op de 

UP 

of 

DOWN 

toets en U kunt het uur instellen. 

• Bevestig elke instelling met de 

SET 

toets.

• De tweede tijd verschijnt op het display.
• Druk nog eens op de 

DOWN 

toets en houdt deze ingedrukt om naar de normaal modus terug te

keren.

en de tweede tijd verdwijnen.

8.3 Instelling van de twee werktijden

• Druk op de 

SET 

toets in normaal modus, om in de wektijd modus te komen.

• AL 1 en 0:00 (standaardinstelling ) of de ingestelde eerste wektijd verschijnen op het display.
• Houd de 

SET 

toets ingedrukt.

• De uuraanduiding knippert.

• Stel de tijd met de 

UP 

of 

DOWN

toets in. 

• Bevestig de instelling met de 

SET 

toets en stel op dezelfde manier de minuten in.

• Bevestig elke instelling met de 

SET 

toets.

• De ingestelde wektijd verschijnt op het display.
• Druk nogmaals op de 

SET 

toets en stel op dezelfde manier eventueel het tweede alarmtijd in. 

• Druk nog eens op de 

SET 

toets om naar de actuele tijd terug te keren.

8.4 Activeren en deactiveren van het alarm

• Om de desbetreffende alarmfunctie te activeren en te deactiveren moet u de 

ALARM 

toets in de nor-

mal modus indrukken. 

• Het desbetreffende symbool 

of geen alarmsymbool verschijnt op het display. 

• Wanneer de ingestelde wektijd is bereikt begint de wekker te rinkelen. 
• Het desbetreffende alarm symbool knippert.
• Druk op een willekeurige knop, het alarm zal stoppen.
• Als het alarm niet wordt beëindigd, zal de stijgende alarmtoon zich na een paar minuten automatisch

uitschakelen en activeert zich vanzelf weer op dezelfde wektijd.

• Het symbool blijft op het display.
• Wanneer het weksignaal klingelt, drukt men op de 

SNOOZE 

toets om de snooze functie te activeren.

• Indien de snooze-functie geactiveerd is, knippert Zz in het display.
• Het weksignaal wordt voor 5 minuten onderbroken.
• Om de alarm en de snooze functie uit te schakelen moet u de 

ALARM 

toets indrukken. 

• Het alarm symbolen en de snooze symbool verdwijnen.

8.5 Weergave van de temperatuur

• Druk op de 

DOWN 

toets en normaal modus en u kunt tussen de weergave van de temperatuur in °C

(graden Celsius) of °F (graden Fahrenheit) kiezen.

9. Schoonmaken en onderhoud

• Maak het apparaat met een zachte, enigszins vochtige doek schoon. Geen schuur- of oplosmiddelen

gebruiken!

• Verwijder de batterijen, als u het apparaat langere tijd niet gebruikt.
• Bewaar het apparaat op een droge plaats.

9.1 Batterijwissel

• Vervang de batterijen als het batterijsymbool op het display verschijnt. 
• Klap de staander dicht.
• Maak het batterijvak open en plaats er twee nieuwe batterijen 1,5 V AAA in. 
• Let op de juiste polariteit bij het plaatsen van de batterijen. 
• Sluit het batterijvak weer.

10. Opstellen en bevestigen 

• Hang het radiografische klok met een stabiele nagel of met een schroef en plug aan de ophanger.

Met de uitklapbare standaard kunt u het apparaat op effen oppervlakken plaatsen.

TFA_No. 60.4509_Anleit_08_13  03.09.2013  14:24 Uhr  Seite 16

Содержание 60.4509

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat Nr 60 4509 RoHS TFA_No 60 4509_Anleit_08_13 03 09 2013 14 24 Uhr Seite 1...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 2 3 A 1 A 2 A 3 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 B 6 C 2 C 3 C 1 TFA_No 60 4509_Anleit_08_13 03 09 2013 14 24 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...gesundheitssch dliche S uren Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden sollten schwache Batterien m glichst schnell ausgetauscht werden Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien oder B...

Страница 4: ...it berschrieben 8 2 Einstellung der zweiten Uhrzeit Halten Sie die DOWN Taste im Normalmodus f r zwei Sekunden gedr ckt erscheint im Display Halten Sie die SET Taste gedr ckt Die Stundenanzeige und be...

Страница 5: ...et gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstellen gem nationaler oder lokaler Bestimmungen abzugeben Die Bezeichnungen f r enthaltene Schwe...

Страница 6: ...explosion Batteries contain harmful acids Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caused by leaking Never use a combination of old and new batteries together nor batteri...

Страница 7: ...ss UP or DOWN button to adjust the hours Confirm the setting with the SET button The display shows the second clock time Press and hold the DOWN button again to return to normal mode and the second cl...

Страница 8: ...ls contained are Cd cadmium Hg mercury Pb lead This instrument is labeled in accordance with the EU Waste Electrical and Electronic Equip ment Directive WEEE Please do not dispose of this instrument i...

Страница 9: ...d explosion Les piles contiennent des acides nocifs pour la sant Une pile faible doit tre remplac e le plus rapi dement possible afin d viter une fuite N utilisez jamais des piles anciennes avec des p...

Страница 10: ...s AM ou PM appara t sur l cran Lorsque la r ception du signal DCF est r ussie l heure ajust e manuellement sera remplac e 8 2 R glage de la deuxi me heure Maintenez la touche DOWN appuy e pendant deux...

Страница 11: ...teur vous avez l obligation l gale de rapporter les piles et accus usag s votre revendeur ou de les d posez dans une d chetterie proche de votre domicile conform ment la r glementation nationale et lo...

Страница 12: ...splosione Le batterie contengono acidi nocivi per la salute Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche in modo da evitare che si scarichino completamente Non utilizzate mai contemporaneamente...

Страница 13: ...nella modalit normale Sul display appare Tenere premuto il tasto SET L indicazione dell ora e lampeggiano Premere il tasto UP o DOWN per impostare le ore Confermare con il tasto SET Sul display viene...

Страница 14: ...o in conformit alle vigenti disposizioni nazionali o locali ai fini di uno smaltimento ecologico Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono Cd cadmio Hg mercurio Pb piombo Questo apparecchio etichett...

Страница 15: ...chemicali n en een beschermbril wanneer u met uitgelo pen batterijen hanteert Belangrijke informatie over de produktveiligheid Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen trillingen en schok...

Страница 16: ...n 0 00 standaardinstelling of de ingestelde eerste wektijd verschijnen op het display Houd de SET toets ingedrukt De uuraanduiding knippert Stel de tijd met de UP of DOWN toets in Bevestig de instelli...

Страница 17: ...n de zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwikzilver Pb lood Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU richtlijn WEEE over het verwij deren van elektrisch en elektronisch afval Dit produkt m...

Страница 18: ...contienen cidos nocivos para la salud Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiar se lo antes posible para evitar fugas No utilice simult neamente pilas nuevas y usadas o pilas de dife rente...

Страница 19: ...os en el modo normal En la pantalla aparece Mantenga pulsada la tecla SET La pantalla de la hora y parpadean Pulse la tecla UP o DOWN para ajustar las horas Confirme toda la entrada con la tecla SET E...

Страница 20: ...mbiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello seg n el reglamento nacional o local Las denominaciones de los metales pesados que contienen son...

Отзывы: