background image

Horloge radio-pilotée avec température 

Horloge radio-pilotée avec température 

20

21

• Ouvrez le compartiment à piles et insérez deux nouvelle piles 1,5 V AAA.
• Contrôlez la bonne polarité des piles avant de les insérer. 
• Refermez le compartiment à piles.

10. Peut être posée ou accrochée au mur

• Suspendre l'horloge radio-pilotée sur le dispositif de support fixé à l'aide d'un clou solide ou d'une vis

et d'un cheville. Le support dépliable vous permet de placez l'appareil sur des surfaces lisses.

11. Dépannage

Problème

Solution

Aucun affichage sur l'appareil

➜ 

Contrôlez la bonne polarité des piles

➜ 

Changez les piles 

Pas de réception DCF

➜ 

Maintenez la touche 

WAVE 

appuyée pendant trois secondes pour 

activer la réception 

➜ 

Sélectionnez une autre position pour votre l'appareil

➜ 

Réglage l'heure manuellement

➜ 

Attendez la réception du signal de nuit

➜ 

Éliminez les éventuelles sources de parasitage.

➜ 

Remettez l'appareil en service, conformément aux instructions

Indication incorrecte

Changez les piles 

Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures, adressez-vous au vendeur auquel vous
avez acheté votre appareil. 

12. Traitement des déchets

Ce produit a été fabriqué avec des matériaux de construction de haute qualité qui peuvent être recyclés
et réutilisés. 

Les piles et accus usagés ne peuvent en aucun cas être jetés dans les ordures ménagères !
En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de rapporter les piles et accus usagés à
votre revendeur ou de les déposez dans une déchetterie proche de votre domicile conformé-
ment à la réglementation nationale et locale.

Les métaux lourds sont désignés comme suit: Cd=cadmium, Hg=mercure, Pb=plomb

Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relatives au traitement des déchets électriques
et électroniques (WEEE). 

L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures ménagères. L’utilisateur s’engage,
pour le respect de l’environnement, à déposer l’appareil usagé dans un centre de traitement
agréé pour les déchets électriques et électroniques.

13. Caractéristiques techniques

Alimentation:

Piles 2 x 1,5 V AAA (non incluses)

Plage de mesure température:

0°C …+50°C / +32 °F…+122 °F 

Affichage LL.L / HH.H:

Hors de portée de la gamme de mesure

Mesure de boîtier:

195 x 27 (110) x 195 mm

Poids:

360 g (appareil seulement) 

TFA Dostmann GmbH & Co. KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim.
La reproduction, même partielle du présent mode d'emploi est strictement interdite sans l'accord explicite de TFA Dostmann. Les
spécifications techniques de ce produit ont été actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées, sans avis préalable.

EU- DECLARATION DE CONFORMITE

Nous déclarons que cet appareil émetteur récepteur d'ondes radio répond aux exigences essentielles de la directive R&TTE
1999/5/CE.
Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de [email protected].
www.tfa-dostmann.de

08/13

TFA_No. 60.4509_Anleit_08_13  03.09.2013  14:24 Uhr  Seite 11

Содержание 60.4509

Страница 1: ...Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d emploi Istruzioni per l uso Gebruiksaanwijzing Instrucciones de uso Kat Nr 60 4509 RoHS TFA_No 60 4509_Anleit_08_13 03 09 2013 14 24 Uhr Seite 1...

Страница 2: ...Fig 1 Fig 2 2 3 A 1 A 2 A 3 B 1 B 2 B 3 B 4 B 5 B 6 C 2 C 3 C 1 TFA_No 60 4509_Anleit_08_13 03 09 2013 14 24 Uhr Seite 2...

Страница 3: ...gesundheitssch dliche S uren Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden sollten schwache Batterien m glichst schnell ausgetauscht werden Verwenden Sie nie gleichzeitig alte und neue Batterien oder B...

Страница 4: ...it berschrieben 8 2 Einstellung der zweiten Uhrzeit Halten Sie die DOWN Taste im Normalmodus f r zwei Sekunden gedr ckt erscheint im Display Halten Sie die SET Taste gedr ckt Die Stundenanzeige und be...

Страница 5: ...et gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden Sammelstellen gem nationaler oder lokaler Bestimmungen abzugeben Die Bezeichnungen f r enthaltene Schwe...

Страница 6: ...explosion Batteries contain harmful acids Low batteries should be changed as soon as possible to prevent damage caused by leaking Never use a combination of old and new batteries together nor batteri...

Страница 7: ...ss UP or DOWN button to adjust the hours Confirm the setting with the SET button The display shows the second clock time Press and hold the DOWN button again to return to normal mode and the second cl...

Страница 8: ...ls contained are Cd cadmium Hg mercury Pb lead This instrument is labeled in accordance with the EU Waste Electrical and Electronic Equip ment Directive WEEE Please do not dispose of this instrument i...

Страница 9: ...d explosion Les piles contiennent des acides nocifs pour la sant Une pile faible doit tre remplac e le plus rapi dement possible afin d viter une fuite N utilisez jamais des piles anciennes avec des p...

Страница 10: ...s AM ou PM appara t sur l cran Lorsque la r ception du signal DCF est r ussie l heure ajust e manuellement sera remplac e 8 2 R glage de la deuxi me heure Maintenez la touche DOWN appuy e pendant deux...

Страница 11: ...teur vous avez l obligation l gale de rapporter les piles et accus usag s votre revendeur ou de les d posez dans une d chetterie proche de votre domicile conform ment la r glementation nationale et lo...

Страница 12: ...splosione Le batterie contengono acidi nocivi per la salute Sostituite quanto prima le batterie quasi scariche in modo da evitare che si scarichino completamente Non utilizzate mai contemporaneamente...

Страница 13: ...nella modalit normale Sul display appare Tenere premuto il tasto SET L indicazione dell ora e lampeggiano Premere il tasto UP o DOWN per impostare le ore Confermare con il tasto SET Sul display viene...

Страница 14: ...o in conformit alle vigenti disposizioni nazionali o locali ai fini di uno smaltimento ecologico Le sigle dei metalli pesanti contenuti sono Cd cadmio Hg mercurio Pb piombo Questo apparecchio etichett...

Страница 15: ...chemicali n en een beschermbril wanneer u met uitgelo pen batterijen hanteert Belangrijke informatie over de produktveiligheid Stel het apparaat niet bloot aan extreme temperaturen trillingen en schok...

Страница 16: ...n 0 00 standaardinstelling of de ingestelde eerste wektijd verschijnen op het display Houd de SET toets ingedrukt De uuraanduiding knippert Stel de tijd met de UP of DOWN toets in Bevestig de instelli...

Страница 17: ...n de zware metalen zijn Cd cadmium Hg kwikzilver Pb lood Dit apparaat is gemarkeerd in overeenstemming met de EU richtlijn WEEE over het verwij deren van elektrisch en elektronisch afval Dit produkt m...

Страница 18: ...contienen cidos nocivos para la salud Las pilas con un estado de carga bajo deben cambiar se lo antes posible para evitar fugas No utilice simult neamente pilas nuevas y usadas o pilas de dife rente...

Страница 19: ...os en el modo normal En la pantalla aparece Mantenga pulsada la tecla SET La pantalla de la hora y parpadean Pulse la tecla UP o DOWN para ajustar las horas Confirme toda la entrada con la tecla SET E...

Страница 20: ...mbiente en el comercio especializado o bien en los centros de recogida y reciclaje previstos para ello seg n el reglamento nacional o local Las denominaciones de los metales pesados que contienen son...

Отзывы: