background image

Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Gebruiksaanwijzing
Mode d’emploi
Istruzioni
Instrucciones
para el manejo

Funk-Badezimmeruhr 

Funktionen

• Funkuhr mit höchster Genauigkeit 
• Analoge Anzeige mit Sekundenzeiger
• Temperaturanzeige
•  Zum Aufhängen oder Hinstellen
• 4 große Saugnäpfe - Befestigung ohne Bohren
• Abdeckung aus Glas  

Gehäuse

A: Aufhängevorrichtung

C: 4 Saugnäpfe

B: Löcher für Ständer

D: Gehäuse-  bzw. Batteriefachdeckel

Empfang der Funkzeit

Die Zeitübertragung erfolgt von einer Cäsium Atom-Funkuhr, die von der Physikalisch Techni-
schen Bundesanstalt in Braunschweig betrieben wird. Die Abweichung beträgt weniger als 
1 Sekunde in einer Million Jahren. Die Zeit ist kodiert und wird von Mainflingen in der Nähe
von Frankfurt am Main durch ein DCF-77 (77.5 kHz) Frequenzsignal  übertragen mit einer
Reichweite von ca. 1.500 km. Ihre Funkuhr empfängt das Signal, wandelt es um und zeigt
immer die exakte Zeit an. Auch die Umstellung von Sommer- und Winterzeit erfolgt automa-
tisch. Der Empfang hängt hauptsächlich von der geographischen Lage ab. Im Normalfall soll-
ten innerhalb des Radius von 1.500 km ausgehend von Frankfurt  bei der Übertragung keine
Probleme auftauchen.

Bitte beachten Sie folgende Hinweise:

• Es wird empfohlen, einen Abstand von mindestens 1,5 – 2 Metern zu eventuell störenden

Geräten wie Computerbildschirmen und Fernsehgeräten einzuhalten. 

• In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfangene Signal natürlicherweise

schwächer. In Extremfällen wird empfohlen, das Gerät in Fensternähe zu platzieren, um das
Funksignal besser zu empfangen.

• Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und ein Empfang ist in den mei-

sten Fällen möglich. Ein einziger Empfang pro Tag genügt, um die Genauigkeit zu gewähr-
leisten und Abweichungen unter 1 Sekunde zu halten. 

Bedienung

• Legen Sie die Uhr auf den Tisch 
• Öffnen Sie das Batteriefach. Drehen Sie das Gehäuse nach links (45°).  
• Legen Sie eine Batterie (1 x 1,5 V AA) ein, +/- Pol wie abgebildet. 
• Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.
• Auf dem Display erscheint die aktuelle Temperatur.
• Die Uhr stellt sich auf 12 h und versucht nun, das Funksignal 3-10 min. lang zu empfangen.

Wenn der Zeitcode empfangen wurde, wird die funkgesteuerte Zeit angezeigt. Sollte kein
Zeitcode empfangen worden sein (14 Versuche), aktivieren Sie den Empfang erneut durch
Herausnehmen (1 min. lang) und wieder Einlegen der Batterie. 

• Die Bedienknöpfe befinden sich im Batteriefach. Drücken Sie keine Taste während sich die

Uhr im Einstellmodus befindet.

• Setzen Sie das Gehäuse wieder ein. Drehen Sie es nach rechts (45°). Achten Sie beim

Schließen darauf, dass sich die Aufhängevorrichtung oben in der Mitte befindet.

REC Taste

• Sie können den Funkempfang auch manuell starten. Drücken Sie die REC Taste für 5 Sekun-

den.

M.SET Taste

• Falls die Funkuhr kein DCF-Signal empfangen kann (z.B. wegen Störungen, Übertragungs-

distanz, etc.), kann die Zeit manuell eingestellt werden. Die Uhr arbeitet dann wie eine
normale Quarz-Uhr.

• Halten Sie die M.SET Taste auf der Rückseite gedrückt, bis die aktuelle Uhrzeit angezeigt

wird.

• Drücken Sie die M.SET Taste nur kurz, rückt der Zeiger eine Minute vor. 

Aufstellen und Befestigen

• Sie können das Gerät mit dem montierbaren Ständer hinstellen oder an der Wandaufhän-

gung mit einem Nagel an der Wand befestigen.

• Die Saugnäpfe nur auf  einer glatten Oberfläche verwenden. Beim Ablösen der Uhr bitte

nicht am Gehäuse ziehen. Lösen Sie die Saugnäpfe vorsichtig mit den Fingern von der
Wand.

Batteriewechsel

• Verwenden Sie Alkaline Batterien. Vergewissern Sie sich, dass die Batterie polrichtig einge-

legt ist. Schwache Batterien sollten möglichst schnell ausgetauscht werden, um ein Auslau-
fen der Batterien zu vermeiden. Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren. Beim
Hantieren mit ausgelaufenen Batterien beschichtete Handschuhe und Schutzbrille tragen!

Achtung: 

Bitte entsorgen Sie Altgeräte und leere Batterien nicht über den Hausmüll.

Geben Sie diese bitte zur umweltgerechten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden
Sammelstellen gemäß nationaler oder lokaler Bestimmungen ab.

Hinweise

• Lesen Sie die Gebrauchsanweisung bevor Sie das Gerät benutzen.
• Halten Sie das Gerät von anderen elektronischen Geräten und großen Metallteilen fern.
• Vermeiden Sie extreme Temperaturen, Erschütterungen und direkte Witterungseinflüsse. 
• Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten Tuch. Keine Scheuer- oder

Lösungsmittel verwenden! 

Achtung: 

Durch die Luftfeuchtigkeit im Bad kann es sein, dass die Saugnäpfe an Halt verlie-

ren.

• Bitte führen sie eine Neuinbetriebnahme durch, wenn das Gerät nicht einwandfrei funktio-

niert. Tauschen Sie die Batterie aus.

Haftungsausschluss

• Das Gerät ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
• Dieses Gerät ist nicht für medizinische Zwecke oder zur öffentlichen Information geeignet,

sondern für den privaten Gebrauch bestimmt.

• Die technischen Daten dieses Produktes können ohne vorherige Benachrichtigung geän-

dert werden.

• Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann ver-

öffentlicht werden.

• Unsachgemäße Behandlung oder nicht autorisiertes Öffnen des Gerätes führt zum Verlust

der Garantie. 

Technische Daten

Funkuhr:

DCF-77 (77.5 kHz)

Messbereich Temperatur:

-20°C….+60°C 

Genauigkeit:

±1°C

EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG 

Wir erklären hiermit, dass diese Funkanlage die wesentlichen Anforderungen der R&TTE
Direktive 1999/5/EG erfüllt.
Eine Kopie der unterschriebenen und mit Datum versehenen Konformitätserklärung erhalten
Sie auf Anfrage unter [email protected].
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, D-97877 Wertheim / www.tfa-dostmann.de

Radio controlled bathroom clock 

Features

• Highest precision radio-controlled clock
• Analogue display with second hand
• Temperature display
• For wall mounting or table standing 
• 4 big suckers - no drilling required
• Glass cover  

Housing

A: Built in hanging slot

C: 4 suckers

B: Holes for the detachable stand

D: Housing/battery compartment cover

Radio controlled time reception

The time base for the radio controlled time is a Caesium Atomic Clock operated by the
Physikalisch Technische Bundesanstalt Braunschweig which has a time deviation of less than
one second in one million years. The time is coded and transmitted from Mainflingen near
Frankfurt via frequency signal DCF-77 (77.5 kHz) and has a transmitting range of approxi-
mately 1,500 km. Your radio-controlled clock receives this signal and converts it to show the
precise time in summer or wintertime. The quality of the reception depends greatly on the
geographic location. In normal cases, there should be no reception problems within a 1,500
km radius around Frankfurt. 

Please take note of the following:

• Recommended distance to any interfering sources like computer monitors or TV sets is a

minimum of 1.5 - 2 metres. 

• Within ferro-concrete rooms (basements, superstructures), the received signal is naturally

weakened. In extreme cases, please place the unit close to a window to improve reception.

• During night-time, the atmospheric disturbances are usually less severe and reception is

possible in most cases. A single daily reception is adequate to keep the accuracy deviation
below 1 second.

Operation

• Put the clock on a table.
• Open the battery compartment. Turn the housing to the left (45°). 
• Insert a battery (1x 1.5 V AA), polarity as illustrated. 
• The unit is now ready to use.
• The actual temperature will be shown automatically in °C unit.
• After the initial setup, the display shows 12 o’clock and is trying to receive the radio signal.

When the time code is received (max. 3-10 minutes), the radio-controlled time will be 
indicated. If the time reception was not successful (14 tries), remove the battery and re-
insert after 1 min. for retry. 

• The buttons are located inside the battery compartment. Do not press any key during the

setting period.

• Close the battery compartment. Turn the housing to the right (45°). Be sure that the built

in hanging slot is in the middle.

REC button

• The clock is able to scan the time signal manually by holding REC button for 5 seconds. 

M.SET button

• In case the clock cannot detect the DCF signal, the time can be set manually. The clock will

then work as a normal quartz clock.

• Hold M. SET button until the desired time is indicated.
• Press briefly to move forward 1 minute.

Positioning and fixing

• With the detachable stand the instrument can be placed onto any flat surface or wall

mounted at the desired location by the hanging hole at the back of the unit. 

• The suckers can be used on flat surfaces. Please do not detach the clock by pulling at the

housing. Remove the suckers carefully with your fingers from the wall.

Battery replacement

• Use alkaline batteries only. Observe correct polarity. Low batteries should be changed soon

to avoid the damage resulting from a leaking battery. Batteries contain harmful acids.
Wear protective glasses and gloves when handling with leaked batteries.

Attention: 

Please do not dispose of old electronic devices and empty batteries in household

waste. To protect the environment, take them to your retail store or to appropriate collec-
tion sites according to national or local regulations.

Instructions

• Always read the users manual carefully before operating the unit.
• Avoid placing the clock near interference sources/metal frames such as computer or TV sets.
• Do not expose the instrument to extreme temperatures, vibration or shock.  
• Clean it with a soft damp cloth. Do not use solvents or scouring agents.  

Attention: 

Due to the humidity in the bathroom, it may be that the suckers will lose their

hold.

• Please reset the instrument and follow the battery installation procedure if the instrument

does not work properly. Change the battery.

Liability disclaimer

• The product is not a toy. Keep it out of reach of children.
• The product is not to be used for medical purpose or for public information, but is deter-

mined for home use only.

• The specifications of this product may change without prior notice.
• No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann.
• Improper use or unauthorized opening of housing will mean the loss of warranty. 

Specifications 

Radio controlled clock:

DCF-77 (77.5 kHz)

Temperature range:

-20°C...+60°C 

Precision:

±1°C

DECLARATION OF CONFORMITY

Herewith we declare, that this wireless transmission device does comply with the essentials
requirements of R&TTE Directive 1999/5/EC.
A copy of the signed and dated Declaration of Conformity is available on request via
[email protected].
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, D-97877 Wertheim / www.tfa-dostmann.de

Horloge salle de bain radio pilotée 

Fonctions

• Horloge radio pilotée de la plus extrême précision 
• Affichage analogue avec aiguille des secondes
• Affichage de température 
• A accrocher ou poser
• 4 ventouses grandes - fixage sans forer
• Couvercle en verre  

Boîtier

A: Suspension murale

C: 4 ventouses

B: Orifices pour support

D: Couvercle pour boîtier/logement de batterie

Réception de l’heure radio

La transmission de l’heure radio s’effectue selon une horloge atomique au césium, exploitée par
la Physikalisch Technische Bundesanstalt de Braunschweig (Institut Fédéral Physico-Technique de
Braunschweig). L’écart de précision de cette horloge est de 1 seconde pour un million d’années
seulement. L’heure est distribuée à partir de Mainfingen, près de Francfort sur le Main, par un
signal DCF-77 (77,5 kHz), avec une portée d’environ 1,500 km. Votre horloge radio pilotée reçoit
ce signal, le convertit et affichera ainsi toujours l’heure exacte. Le passage de l’heure d’hiver 
à l’heure d’été et vice-versa s’effectue également en mode automatique. La réception est 
essentiellement fonction de votre position géographique. En règle générale, dans un rayon de
1,500 km autour de Francfort, aucun problème de transmission ne devrait apparaître.

Nous vous prions de respecter les consignes ci-après:

• Nous vous recommandons de ménager une distance de 1,5 à 2 m entre l’appareil et d’éven-

tuelles sources de signaux parasites, comme les écrans d’ordinateur et les postes de télévision. 

• Dans les bâtiments en béton armé (caves, greniers aménagés), le signal reçu est affaibli.

Dans les cas extrêmes, nous vous conseillons de placer l’appareil près d’une fenêtre pour
améliorer la réception du signal radio.

• La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle générale, et la réception est possible en

plupart des cas. Un seul créneau de réception par jour suffit, pour garantir la précision de
l’affichage de l’heure, et pour maintenir d’éventuels écart en dessous de 1 seconde.

Opération

• Mettez l'horloge sur la table.
• Ouvrez le compartiment à batterie. Tournant le boîtier vers la gauche (45°).
• Insérer une batterie (1 x 1,5 V AA), polarité +/- comme illustré. 
• L´instrument est maintenant prêt à fonctionner.
• La température actuelle (°C) s’affiche.
• Après la première mise en service 12 H apparaît et l’horloge tente de capter le signal radio

pour 3-10 minutes. Dès la réception du code horaire, l’heure radio s’affiche (14 tentatives).
Si l’heure radio ne s’affiche pas, sortir (pour 1 minute) et insérer la batterie pour activer la
réception de nouveau.   

• Les touches se trouvent dans le compartiment de la pile. Lorsque l’horloge se trouve en

mode de réglage, n'appuyez sur aucune touche.

• Refermer le compartiment à batterie. Tourner le boîtier vers la droite (45°). 
• Lors de la fermeture faire attention que le support se situe en haut au centre.

Touche REC 

• On peut également activer le signal radio manuellement en pressant la touche REC pour 

5 secondes.

Touche M.SET 

• Si votre horloge radio pilotée ne peut pas recevoir le signal DCF, vous pouvez procéder à un

paramétrage manuel. Dans ce cas, l’horloge fonctionne comme une horloge à quartz nor-
male.

• Appuyer la touche M.SET pour 5 secondes jusqu'à ce que l'heure correcte soit affichée.
• Appuyer brièvement sur la touche M.SET pour régler une minute. 

Mise en place et fixation

• À l'aide du pied éliminable situé au dos, l'appareil peut être mise en place sur un meuble

ou encore être accrochée au mur à l'aide de l'œillet de suspension. 

• Utiliser les ventouses uniquement sur une surface lisse. Pour déposer la montre de salle de

bain ne pas tirer sur le boîtier. Détacher avec prudence la ventouse du mur avec les doigts.

Remplacement de batterie

• Utiliser des batteries alcalines. S'assurer que les batteries soient introduites avec la bonne

polarisation. Les batteries faibles doivent être changées le plus rapidement possible, afin
d'éviter une fuite des batteries. Les batteries contiennent des acides nocifs pour la santé.
Pour manipuler des batteries qui ont coulé, utiliser des gants spécialement adaptés et 
porter des lunettes de protection!

Attention: 

Les vieux appareils électroniques et piles usagées ne doivent pas être jetées dans

les détritus ménagers. Veuillez les rendre dans un site approprié de récupération pour les
enlever sous des conditions de milieu ou chez votre revendeur selon les spécifications
nationales et locales.

Remarques

• Lisez les instructions d'emploi avant d'utiliser l'appareil.
• Tenir l'appareil éloigné d'autres appareils électriques et de pièces métalliques importantes.
• Éviter les températures extrêmes, les vibrations et les effets directs des intempéries. 
• Pour le nettoyage du display et du boîtier, utilisez un chiffon doux humide. N’utilisez pas

de  dissolvants ou d´agents abrasifs!  

Attention: 

Il est possible que la ventouse perde de son adhérence à cause de l'humidité de

la salle de bain.

• Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, procédez à une nouvelle mise en service.

Remplacez la batterie.

Conditions de garantie

• L'appareil n'est pas un jouet. Maintenir l'appareil hors de portée des enfants.
• Cet appareil n'est pas adapté  pour des besoins médicaux ou pour l'information publique, il

doit servir uniquement à un usage privé.

• Les spécifications de ce produit sont susceptibles de modifications sans avis préalable.
• Ce mode d'emploi ou des extraits de celui-ci peuvent être publiés exclusivement avec 

l'approbation du TFA Dostmann.

• Toute utilisation non conforme ou l'ouverture non autorisée de l'appareil provoque la

perte de la garantie. 

Caractéristiques techniques

Horloge radio pilotée: 

DCF-77 (77.5 kHz)

Plage de mesure température:

-20°C...+60°C 

Précision:                                  

±1°C

UE-DECLARATION DE CONFORMITE 

Nous déclarons ici que cet appareil émetteur récepteur d'ondes radio répond aux exigences
essentielles de la directive R&TTE 1999/5/CE.
Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès
de [email protected].
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, D-97877 Wertheim / www.tfa-dostmann.de

Kat. Nr. 60.3501

ROHS

A

C

B

B

D

TFA Anleitung No. 60.3501  10.12.2009  10:43 Uhr  Seite 1

Отзывы: