background image

11

LBC-10B

Información importante sobre seguridad

SÍMBOLO DE 

ALERTA SOBRE 

SEGURIDAD

Este símbolo se utiliza para indicar un riesgo 

o práctica poco segura que podría ocasionar 

lesiones o daños materiales. Cada uno de los 

siguientes términos denota la gravedad del 

riesgo. El mensaje que sigue a dichos términos le 

indica cómo  puede evitar o prevenir ese riesgo.

Peligros inmediatos que, de no evitarse, 

OCASIONARÁN graves lesiones o incluso la 

muerte.

Peligros que, de no evitarse, PODRÍAN 

OCASIONAR graves lesiones o incluso la muerte.

Peligro o prácticas peligrosas que, de no evitarse, 

PUEDEN OCASIONAR lesiones o daños materiales.

Lea todas las instrucciones.

1. 

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

 — Este 

manual contiene importantes instrucciones 

sobre seguridad y operación para el cargador de 

baterías LBC-10B.

2.  Antes de usar el cargador de baterías, lea todas 

las instrucciones y marcas precautorias en el 

cargador de baterías, en el paquete de baterías y 

en el producto que utiliza el paquete de baterías.

3. 

ATENCIÓN

 — Para reducir el riesgo de lesiones, 

cargue solamente el paquete de baterías LBP-36. 

Otros tipos de baterías podrían explotar, y 

ocasionar daños y lesiones personales.

4.  No exponga el cargador ni el paquete de baterías 

a la lluvia ni a la nieve.

5.  A fin de reducir el riesgo de daños del enchufe 

y el cordón eléctrico, tire del enchufe y no del 

cordón eléctrico al desconectar el cargador.

6.  Asegúrese que el cordón eléctrico esté colocado 

de tal manera que no se paren ni tropiecen en él, 

y que no se vea de otra manera expuesto a daños 

o esfuerzos.

7.  No se recomienda el uso de un cordón 

de extensión eléctrica a menos que sea 

absolutamente necesario. El uso de un cordón 

eléctrico de extensión erróneo puede resultar 

en un riesgo de incendio y electrocución. Si 

es necesario utilizar un cordón eléctrico de 

extensión, asegúrese de lo siguiente:

a.  las patillas en el enchufe del cordón de 

extensión eléctrica son de la misma cantidad, 

tamaño y forma que las del enchufe en el 

cargador.

b.  el cordón de extensión eléctrica está 

debidamente cableado y en buena condición 

eléctrica.

c.  el calibre del alambre es suficientemente 

grande para la capacidad nominal de 

amperios del cargador según se especifica a 

continuación.

Calibres AWG mínimos recomendados para cordones 

eléctricos de extensión de cargadores de baterías

Capacidad 

nominal de 

entrada de CA

Amperios

Calibre AWG de  

cordón eléctrico

Igual o mayor  

que

Pero menor 

que

Longitud de cordón 

eléctrico (pies)

25

50 100 150

0

2

18

18

18

16

Содержание GREENLEE LBC-10B

Страница 1: ...ll of the instructions and safety information in this manual before operating or servicing this tool Register this product at www greenlee com 52057955 2011 Greenlee Textron Inc 2 11 LBC 10B 3 6V Li i...

Страница 2: ...rds and unsafe practices related to the use of this tool Observe all of the safety information provided Purpose of this Manual This manual is intended to familiarize all personnel with the safe operat...

Страница 3: ...reduce the risk of injury charge only battery pack LBP 36 Other types of batteries may burst causing personal injury and damage 4 Do not expose charger and battery pack to rain or snow or use in damp...

Страница 4: ...rtant 17 Do not incinerate the battery pack It can explode in a fire 18 Avoid dangerous environment Do not use charger in damp or wet locations 19 The charger is designed to operate on standard househ...

Страница 5: ...over 1 2 Specifications LBC 10B Battery Charger Electrical Rating Refer to the rating plate on the bottom of the charger Weight 1 3 lb 0 6 kg LBP 36 Battery Pack Storage Battery Li ion battery Battery...

Страница 6: ...ging lamp will be lit When charging is completed an internal elec tronic switch will automatically be triggered to prevent overcharging Charging will not start if the battery pack is warm for example...

Страница 7: ...charged slowly to reduce the load on the battery Orange Flashing Battery pack is warm Charging will begin when temperature of battery pack drops If the temperature of the battery pack is 14 F 10 C or...

Страница 8: ...correct the interference by one of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the equipment into an outlet on...

Страница 9: ...as de li i n de 3 6 V LBC 10B MANUAL DE INSTRUCCIONES Lea y entienda todas las instrucciones y la informaci n sobre seguridad que aparecen en este manual antes de manejar estas herramientas o darles...

Страница 10: ...maci n necesaria para evitar riesgos y h bitos poco seguros relacionados con su uso Siga toda la informaci n sobre seguridad que se proporciona Prop sito de este manual Este manual tiene como prop sit...

Страница 11: ...a os y lesiones personales 4 No exponga el cargador ni el paquete de bater as a la lluvia ni a la nieve 5 A fin de reducir el riesgo de da os del enchufe y el cord n el ctrico tire del enchufe y no de...

Страница 12: ...i n ptima del paquete de bater as 17 No incinere el paquete de bater as ste puede explotar en un fuego 18 Evite entornos peligrosos No use el cargador en ubicaciones mojadas o h medas 19 El cargador e...

Страница 13: ...caciones Cargador de bater as LBC 10B Capacidad nominal el ctrica consulte la placa de capacidad nominal en la parte inferior del cargador Peso 0 6 kg 1 3 lb Paquete de bater as LBP 36 Bater a de alma...

Страница 14: ...der la luz indicadora de carga Al terminar la carga un interruptor electr nico interno se activar autom ticamente para prevenir el exceso de carga El proceso de carga no iniciar si el paquete de bater...

Страница 15: ...ete de bater as se est cargando lentamente para reducir la carga en la bater a Luz indicadora naranja parpadeante El paquete de bater as est caliente La carga comenzar cuando baje la temperatura del p...

Страница 16: ...una de las siguientes medidas Reoriente o reubique la antena receptora Aumente la separaci n entre el equipo y el receptor Conecte el equipo a un tomacorriente en un circuito diferente al que est cone...

Страница 17: ...Li ion 3 6 V LBC 10B MANUEL D INSTRUCTIONS Lire attentivement et bien comprendre toutes les instructions et les informations sur la s curit de ce manuel avant d utiliser ou de proc der l entretien de...

Страница 18: ...anipulations dangereuses li es l utilisation de cet outil Suivre toutes les consignes de s curit indiqu es Objet de ce manuel Ce manuel a pour objet de familiariser l utilisateur avec les proc dures p...

Страница 19: ...TENTION Pour r duire le risque de blessure charger uniquement la batterie LBP 36 Les autres types de batterie peuvent clater et provoquer des blessures et des d g ts mat riels 4 Ne pas exposer le char...

Страница 20: ...7 Ne pas incin rer la batterie Elle peut exploser dans le feu 18 viter les environnements dangereux Ne pas utiliser le chargeur dans les endroits humides ou mouill s 19 Le chargeur est con u pour fonc...

Страница 21: ...ristiques techniques Chargeur de batterie LBC 10B Caract ristiques lectriques Voir la plaque signal tique sur le dessous du chargeur Poids 0 6 kg 1 3 lb Batterie LBP 36 Batterie d entreposage Li ion...

Страница 22: ...a prise de courant 4 Durant la charge le t moin de charge est allum Une fois la charge termin e un interrupteur lectronique interne se d clenche automatiquement pour viter la surcharge La charge ne d...

Страница 23: ...fait lentement pour r duire la charge sur la batterie Orange clignotant La batterie est chaude La charge d bute une fois que la temp rature de la batterie a baiss Si la temp rature de la batterie est...

Страница 24: ...la radio ou de la t l vision ce qui peut tre tabli en teignant puis en rallumant l appareil l utilisateur est invit tenter de rem dier au brouillage par l une des mesures suivantes R orienter ou d pla...

Отзывы: