background image

 

 

 

 
 
 

SNOWBUSTER 650E 

 
 
 
 
 
 
 
 

 

 

Snow Buster 650E 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 
 
 
 
 
 
 
 

 
 

 

DK 

Betjeningsvejledning 

GB 

 

 

Manual 

DE 

  

        Anleitung 

FR 

   Manuel d'utilisation

 

CZ

 

 

 

Manuál 

ET  

          Kasutusjuhend 

 

 

Texas A/S - Knullen 22 - DK-5260 Odense S - Denmark  

                                          Ver. 12.3 

Tel. +45 6395 5555 - www.texas.dk - [email protected]  

 

TÄHTIS! 

PEA MEELES , ET TAITKE  

MOOTORI ÕLI SAE-30 

ENNE STARTI ! 

ACHTUNG ! 

DENKEN SIE DARAN, VOR 

INBETRIEBNAHME MOTORÖL  

(SAE-30) AUFZUFÜLLEN!

 

 

IMPORTANT! 

REMEMBER TO FILL WITH  

ENGINE OIL SAE-30  

BEFORE START!

 

IMPORTANT ! 

DŮLEŽITÉ! 

NEZAPOMENTE VYPLNIT S 

MOTOR OLEJ SAE-30 

PRED UVEDENIM DO PROVOZU 

 

VIGTIGT ! 

HUSK AT PÅFYLDE  

MOTOROLIE  

SAE-30  

FØR START!

 

IMPORTANT ! 

NE PAS OUBLIER DE REMPLIR AVEC 

DE L’HUILE DE MOTEUR SAE-30 

AVANT LE DEMARRAGE !

 

 

Содержание Snow Buster 650E

Страница 1: ...exas dk TÄHTIS PEA MEELES ET TAITKE MOOTORI ÕLI SAE 30 ENNE STARTI ACHTUNG DENKEN SIE DARAN VOR INBETRIEBNAHME MOTORÖL SAE 30 AUFZUFÜLLEN IMPORTANT REMEMBER TO FILL WITH ENGINE OIL SAE 30 BEFORE START IMPORTANT DŮLEŽITÉ NEZAPOMENTE VYPLNIT S MOTOR OLEJ SAE 30 PRED UVEDENIM DO PROVOZU VIGTIGT HUSK AT PÅFYLDE MOTOROLIE SAE 30 FØR START IMPORTANT NE PAS OUBLIER DE REMPLIR AVEC DE L HUILE DE MOTEUR SA...

Страница 2: ...ECHNISCHE DATEN UND FUNKTIONEN 58 MONTAGE 60 WARTUNG 68 LAGERUNG 74 FEHLERSUCHE 78 TABLE DES MATIÈRES INTRODUCTION 79 SPÉCIFICATIONS ET FONCTIONS 85 ASSEMBLAGE 87 ENTRETIEN 95 ENTREPOSAGE 101 DÉTECTION DES PANNES 105 OBSAH ŮVOD 106 VLASTNOSTI A SPECIFIKCE 111 SLOŽENÍ 113 PROVOZ 115 ÚDRŽBA 119 ÚSCHOVA 124 ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ 126 SISUKORD SISSEJUHATUS 127 OMADUSED JA TEHNILISED NÄITAJAD 133 KOKKUPANEK 1...

Страница 3: ...n nye sneslynge 650E Vi anbefaler at du før brug grundigt læser og følger de sikkerhedsinstruktioner der foreskrevet i denne manual Instruktionerne er med til sikre din sikkerhed Opbevar manualen til senere brug eller i tilfælde af ejerskifte ...

Страница 4: ...else af de nedenstående sikkerhedsanvisninger kan medføre alvorlig personskade eller død SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Dette piktogram er kendt som advarsel symbol Du bør især være særligt agtpågivende ved sikkerhedsforskrifter der er markeret med dette symbol Vigtigt Fare Angiver en farlig situation som hvis ikke undgået vil resultere i dødsfald eller alvorlig personskade Eksempler på mærkatet FARE Adv...

Страница 5: ... skal du kontakte din forhandler eller Texas A S Manglende overholdelse af sikkerhedsanvisningerne kan medføre alvorlig personskade eller død Samtlige instruktioner omkring sikkerhed og vedligeholdelse af sneslyngen tjener til din egen sikkerhed Sikkerhedssymboler Tabellen nedenfor viser og beskriver sikkerhedssymboler der kan være anført på produktet ...

Страница 6: ...rændstof på tanken før motoren startes Fyld ikke benzin på mens motoren er i gang eller når den stadig er varm Påfyldning skal foregå udendørs Tør eventuelt spildt benzin af før du starter motoren Spildt benzin kan forårsage brand eller eksplosion Brug stikkontakt med jord forbindelse til at starte enheder med elektrisk drevet motor eller elektrisk startmotor Juster højden på sneglen så den er til...

Страница 7: ...nde arbejdstøj solide arbejdshandsker høreværn og støvler med skridsikre sål med stålkappe påbudt Sikre dig altid at udkasteren har den korrekte vinkel når der arbejdes i nærheden af glas facader biler med mere Brug aldrig maskinen i nærheden af børn eller dyr Overbelast ikke maskinens kapacitet ved at forsøge at rydde en for stor mængde sne på engang eller for hurtig fremdrift af maskinen ved ryd...

Страница 8: ...direkte fra tankanlæg Vedligeholdelse og opbevaring Kontrollere jævnligt at bolte og møtrikker er spændte Opbevar aldrig en påfyld maskine i rum med høje temperaturer f eks fyrrum vaskerum m m herunder rum med åbne flammer og vågeblus Motoren skal være helt afkølet før indendørs opbevaring eller før den bliver afdækket Såfremt maskinen ikke skal anvendes over en længere periode Følg da forskrifter...

Страница 9: ...SPECIFIKATIONER OG FUNKTIONER ...

Страница 10: ...Drejningsmoment tomgang Rpm 1800 150 Rpm Hastighed fluktuering ratio 10 Boring x slaglængde mm 65 55 Cylindervolumen cc 182 Kompressionsforhold 9 2 1 Smøre system Olie pisker Starter 230V elektrisk start Rekylstart Stempel ventil afstand input ventil 0 10 0 15 mm output ventil 0 15 0 20 mm Tændrørs afstand 0 7 0 8mm Tænding type Transistoriseret magnettænding Luftfilter Ingen Vægt motor kg 19 Punk...

Страница 11: ...tyr 3 på den nederste styret 7 med de allerede fastgjorte bolte og halvmåne formet skiver der skal styrke sammenfoldningen af rørene når bolten er spændt fast TRIN 2 Sneglebor Snegleskruen er allerede monteret Snegleskrue beslag Monter beslag 6 med vedlagte bolt og møtrik på venstre side af styret 7 Snegleskrue stangen Indsæt stangen gennem beslaget 6 nedover på snegleskruens aksel og lås med spli...

Страница 12: ...stangen og monter i fra indersiden af overstyreret i gearstangen Juster og tilpas med møtrik spænd kun løst Lås med split TRIN 5 Transmissionsakslen Fastgør den anden ende af gearstangen 11 på transmissionsakslen Fastgør med split For hård spænding kan beskadige gearet TRIN 6 Udkaster Når sneglen er samlet bør den ved let håndkraft kunne køre frit Hvis ikke kontrollere om pladerne er spændt for me...

Страница 13: ...or at kablet er justeret så maskinen kommer til fuldstændig standsning når den dødmandskontakten slippes Justering af sneslyngen sneglen Vantskruen Trin3 for håndtaget til kontrol af sneslyngen sneglen skal spændes indtil der ikke slæk i kablerne Kablerne skal i nødtilfælde udløse dødmandskontakten når de slippes Kør snerydningsmaskinen gennem sneen og slip håndtaget Hvis sneglen stadig roterer ef...

Страница 14: ... hjul hvilket gør det nemmere at styre maskinen Maskinen er som standard sat til at skulle betjenes med et hjul For at skifte mellem et hjulstræk og to hjulstræk skal du gøre følgende Sikre motoren er slukket Fjern sikkerhedssplit fra venstre hjul Fig 31 Indsæt split i yderst hul på akslen Fig 32 Så hjulet drejer frit uden modstand Gentag proceduren og indsæt split i det inderste hul på akslen for...

Страница 15: ...fventil i position ON Chokeren For at starte kold motor sikre dig at choker er drejet står i CLOSE position For at starte en varm motor sikre dig at choker er drejet i OPEN position Primer Når motoren er kold forsyner primeren karburatoren med mere benzin Når du bruger primeren bør du trykke mindst 3 gange for at få den optimale ydelse Primer pumpen Brændstofventil ON Chokeren ...

Страница 16: ...og drej 230V Elektrisk starter Tilslut ledning i stikkontakt og tryk start knappen Efter motoren er startet fjern ledning fra stikkontakten Chokeren Når motoren startes skubbes chokeren gradvist fra CLOSE positionen til OPEN position eftersom motoren bliver mere og mere varm Gasregulering Tændingsnøglen Elektrisk Starter Chokeren ...

Страница 17: ...startnøglen ud Startkontakt Drej Brændstofventil i position OFF Anvendelsen af sneslyngen Skub gasreguleringen helt til højre dvs fuld gas Indstil udkaster i den ønskede vinkel ved brug af snegleskruen Bemærk Ret aldrig udkasteren imod personer eller dyr Der må på intet tidspunkt under arbejdet befinde sig personer foran udkasteren Vær opmærksom på at sneen kan blive Tændingsnøglen Gasregulering D...

Страница 18: ...lvorlige skade Derfor må klipningsboltene ikke erstattes af normale bolte Tre ekstra klipningsbolte med split leveres i pakken Tryk på koblingshåndtaget for at aktivere maskinen Fig 1 Del 2 Kør sneslyngen der hvor du ønsker at rydde sneen Vigtigt Hvis udkasteren bliver tilstoppet Stands motoren og vent indtil sneglen er stoppet med at roterer Rens udkasteren for is og sne udkaster skovl VEDLIGEHOL...

Страница 19: ... at bringe sig selv og andre i fare Sikkerhedsforanstaltninger Husk at slukke for maskinen før eventuelle vedligeholdelse eller reparation Dette minimerer faren for alvorlig personskade Kulilteforgiftning fra udstødningsgas Sørg altid for strækkeligt med udluftning hver gang maskinen er tændt Forbrænding fra varme dele Lad altid en varm motor udstødningen og andre dele køle ned før Skade fra roter...

Страница 20: ...ger Rens X Tomgang Karburator Kontrollere Regulere Rens X Ventiler Kontrollere Regulere X Benzintanken og filter Rens X Benzin Kontrollere Hvert andet år Udskift om nødvendigt Påfyldning af benzin Med motoren slukket fjern tankdækslet og kontrollere benzin niveauet Påfyld benzin hvis benzin niveauet er for lavt Benzin er letantændelig og dampene er meget eksplosive Du kan blive alvorligt forbrændt...

Страница 21: ...zin Undgå at få snavs eller vand i tanken Motorolie niveau kontrol For at sikre en korrekt måling af olie niveauet skal maskinen være slukket og stå på et plan terræn Fjern oliedækslet og aftør oliepinden Indfør og fjern oliepinden for at kontrollere olie niveauet Olie niveauet skal befinde sig indenfor det angivne interval på enden af pinden Advarsel påfyld aldrig olie over intervallet da dette v...

Страница 22: ...gt på igen Motorolie specifikationer Olie er en vigtig faktor der påvirker ydelsen af din maskine og dens levetid Brug 4 takts olie SAE 10W 30 anbefales til generel brug Andre olie typer som vist i diagrammet kan også bruges når den gennemsnitlige temperatur er inden for det anbefalede interval SAE viskositeten SA olie viskositet og service klassificering er i API etiketten på oliebeholderen Vi an...

Страница 23: ...0 til 0 80 mm Reguler mellemrummet hvis det er nødvendigt ved omhyggeligt at bøje elektroderne Monter tændrøret forsigtigt i hånden for at undgå gevindet gnaver Når tændrøret sidder korrekt i gevindet stram med en tændrørsnøgle for at undgå fugt Hvis et brugt tændrør genmonteres stram 1 8 1 4 omgang Ved nye tændrør stram 1 2 omgang Monter tændrørshætten Tømning af sediment kop Sedimentet kop forhi...

Страница 24: ...udarbejdet en beskrivelse af forskellige procedurer der vil gøre motoren lettere at starte efter langtidsopbevaring og forhindre maskinen imod rust under langtidsopbevaringen Rengøringen Hvis motoren er varm lad den køle af i mindst en halv time før rengøring Rengør alle udvendige flader forsegl eventuelle beskadigede maling og dæk andre områder med et tyndt lag olie for at undgå rust Brug af vand...

Страница 25: ...benzinens holdbarhed eller du kan undgå brændstof forringelse problemer ved at tømme brændstoftanken og karburatoren inden langtidsopbevaring Benzin må ikke opbevares i motoren i mere end 3 måneder Tilføj brændstof additiver for at forlænge brændstof levetid Når du tilføjer brændstof additiver i benzinen påfyld frisk benzin hvis tanken kun er delvist fyldt Luft i tanken vil øge brændstof forringel...

Страница 26: ...mt fra brændstoftanken med henblik på at minimere risikoen for brændstoflækage Anbring udstyr så motoren er placeret på plan Tiltning af maskinen kan forårsage brændstof eller olie lækage Dæk motoren og udstødning til for at forhindre maskinen i at samle støv Bemærk at en varm motor og udstødning kan antænde eller smelte overdækningen Brug ikke plastik materiale til overdækning af maskinen Overdæk...

Страница 27: ...lering i forkert position Tændrør defekt Tanken er tom Brændstofhanen lukket Kontrollér indstilling Udskift tændrør Påfyld benzin Åben brændstofhanen Motoren kører ikke jævnt Dårlig benzin Tændrøret er snavset Tøm gammel benzin Påfyld nyt benzin Rens tændrøret Trækkraften aftager Koblingskablet for slæk Drivrem løs eller defekt Juster koblingskablet Udskift drivrem Kontakt forhandler eller Texas s...

Страница 28: ...owbuster 650E Please ensure that the person who uses this snow thrower thoroughly reads understands and follows the instructions included in this manual and all other instructions provided to ensure proper safety use and care of your new product ...

Страница 29: ...h SAFETY INSTRUCTIONS This pictogram is known as the safety alert symbol You should pay particular attention to safety precautions which are marked with this symbol Attention Danger Indicates a hazardous situation which if not avoided could result in death or serious injury Sample DANGER label Warning Indicates a potentially hazardous situation which if not avoided could result in death or serious...

Страница 30: ...ifferent control settings and handles of the equipment Know how to stop the unit and make sure that you are familiar with emergency stop Never allow children to operate equipment Never allow adults to operate equipment without proper instructions If you feel sick tired or have consumed alcohol or drugs do not operate the machine The person who operates the machine is responsible for people s safet...

Страница 31: ...hazards or traffic Do not carry passengers After striking a foreign object stop the engine immediately remove the spark plug cap and inspect the machine thoroughly for damage Repair the damage before continuing If the snow thrower should start to vibrate abnormally stop the engine and check immediately for the cause Vibration is generally a warning of damage Always turn off the machine when not op...

Страница 32: ...with an open flame park or pilot light e g furnace water heater space heater clothes dryer etc Never fill gasoline container indoors or unstable because such as car truck bed or trailer Always place the container on the ground away from your vehicle before filling Make sure that the mouthpiece from gasoline gun or container is in contact with the filler neck under refilling Never use the locking f...

Страница 33: ...FEATURES AND SPECIFICATIONS ...

Страница 34: ...ward 2 Reverse Net weight kg 78 Noise LWA dBA 105 Model SNOWBUSTER 650E Type Single cylinder 4 Stroke Forced Air Cooling OHV Snow engine Max Torque Nm rpm 10 3000 Oil capacity liter 0 6 Gasoline capacity liter 3 Idle speed 1800 150 rpm Speed Fluctuating Ratio 10 Bore x Stroke mm 65 55 Displacement cc 182 Compression Ratio 9 2 1 Lubricating mode Splash Starting Mode 230V electric start Recoil start...

Страница 35: ...ong The washers are half moon in shape to prevent collapse of the tube when the bolt is tightened down STEP 2 Auger screw The auger screw is already attached to the handlebars but needs to be put through the auger chute bracket and then a washer and a carter key through the hole in the shaft Chute bracke Assemble the chute bracket 6 with the attached bolt and nut onto the left side of the handleba...

Страница 36: ...nut tighten only loosely Lock with a split STEP 5 Shifter tension Attach the other end of the shifter rod 11 onto the transmission shifter on the machine Pull the split and assemble it to the transmission This will put tension on the shifter and keep it in the shifter indication plate Too much tension can damage the shifter STEP 6 Chute Follow the instruction from the picture to the left ...

Страница 37: ...is running and the dead man lever is released Run the snow blower through the snow If the engine still has power and the auger stops driving tighten up the turnbuckle Always make sure the auger comes to a complete stop when the dead man lever is released Turning ability Most of the time you will find you will want both wheels driving for traction purposes However when you are moving the snow blowe...

Страница 38: ... procedure to get back to the two wheel drive version follow the above instructions in reverse order Important Check that the skids Fig 22 Item 10 are correctly adjusted The skids should be adjusted so that the auger unit is just above ground level Starting the engine Turn the engine switch to the ON position Fuel valve lever ON ...

Страница 39: ...on Primer When the engine is cold the primer supplies the carburetor with more gasoline When using the primer it should not be pushed more than 3 times Throttle Move the throttle lever about 1 3 away from the slow position towards the fast position Engine key Put the ignition key in the keyhole Primer Pump Choke lever Throttle Lever Engine Key ...

Страница 40: ...OSE position hereafter push the choke gradually from CLOSE position to OPEN position as the engine warms up STOPPING THE ENGINE To stop the engine in an emergency simply pull out the engine key Under normal conditions use the following procedure Throttle Move the throttle lever to the SLOW position Engine Key Pull out the engine key Electric Starter Choke Lever Engine Key Throttle Lever TURN PULL ...

Страница 41: ...speed for light powdery snow Push the left hand control lever to engage the auger unit Please note The auger unit on the snow blower is secured to the drive shaft using shearing bolts Fig 21 Item 30 The Shearing bolts will break if the auger strikes any hard object this is to prevent the snow blower from suffering major damage Do not replace the shearing bolts with normal bolts Two spare bolts wit...

Страница 42: ...lf and others in danger Safety precautions Make sure the engine is off before you begin any maintenance or repairs This will eliminate several potential hazards Carbon monoxide poisoning from engine exhaust Be sure there is sufficient ventilation when you operate the engine Burns from hot parts Let the engine and exhaust system cool before touching Injury from moving parts Do not run the engine un...

Страница 43: ...ion Each use First month or 20 Hrs Every 3 months or 50 Hrs Every 6 months or 100 Hrs Every year or 300 Hrs PART Engine oil Check level X Change X X Air cleaner Check X Clean X Replace X Sediment Cup Clean X Spark plug Check Clean X Replace X Spark arrester Clean X Idle speed Combustion chamber Check Adjust Clean X Valve clearance Check Adjust X Fuel tank and strainer Clean X Fuel line Check Every...

Страница 44: ...l is at the lower end of the interval refill with oil SAE 5 W 30 Warning Never refill oil over the higher end of the interval this will damage the engine If the oil level is low fill to the edge of the oil filler hole with the recommended oil Screw in the filler cap dipstick securely Engine oil change Drain the used oil while the engine is warm Warm oil is more fluid then cold and drains better Pl...

Страница 45: ...within the recommended range SAE Viscosity Grades The SA oil viscosity and service classification are in the API label on the oil container We recommend that you use API SERVICE Category SE or SF oil AMBIENT TEMPERATURE Spark Plug Maintenance Check the spark plug for dirt and grime after 10 hours of operation and if necessary clean it with a copper wire brush Thereafter service the spark plug afte...

Страница 46: ...mpress the water If reattaching a used spark plug tighten 1 8 1 4 turn after the spark plug seats If installing a new spark plug tighten 1 2 turn after the spark plug seats Attach the spark plug cap Draining fuel sediment cup The sediment cup prevents dirt and water from entering the carburetor If the engine has not been engaged over a period time the sediment cup should be cleaned before use Turn...

Страница 47: ... will soak the air filter and water that passes through the air filter or muffler can enter the cylinder causing damage Water contacting a hot engine can cause damage and in worst case crack the aluminum parts in the engine If the engine has been running allow it to cool for at least half an hour before washing Fuel Gasoline will oxidize and deteriorate in storage Old gasoline more than 3 months o...

Страница 48: ...anufacturer After filling fuel additive into the tank Idle run the engine outdoors for 10 minutes ensure that additive mixture has been distributed in the whole engine block and in particular in the carburetor Stop the engine and move the fuel valve to the OFF position Draining the fuel tank and carburetor Place an approved gasoline container below the carburetor and use a funnel to avoid spilling...

Страница 49: ...moisture around the engine promoting rust and corrosion Preparing the machine after a long term storage Check your engine as described in the maintenance chapter If the fuel was drained during storage preparation fill the tank with fresh gasoline If you keep a container of gasoline for refueling be sure that it contains only fresh gasoline Gasoline oxidizes and deteriorates over time causing hard ...

Страница 50: ...he engine will not start or dies after a short period of time Choke in wrong position Spark plug Fouled No fuel Check Choke setting Clean or replace spark plug electrode spacing 0 6mm Top up fuel Inadequate or no ejection Snow ejection until blocked Plow screw not turning Shearing bolts Fig 21 Item 30 sheared Clean the snow ejection unit with a solid object Adjust Auger clutch cable Replace shear ...

Страница 51: ... empfehlen die in dieser Anleitung vorgeschriebenen Sicherheitsanweisungen vor dem Gebrauch gründlich zu lesen und diese zu befolgen Die Anweisungen dienen zu Ihrer Sicherheit Bewahren Sie die Anleitung für den Fall eines Besitzerwechsels bitte für den späteren Gebrauch auf ...

Страница 52: ...dern Die fehlende Einhaltung der hierunter genannten Sicherheitsanweisungen kann zu ernsthaften Personenschäden oder gar zum Tod führen SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Piktogramm ist als Warnsymbol bekannt Sicherheitsanweisungen die mit diesem Symbol gekennzeichnet sind sollten besonders beachtet werden Wichtig Gefahr Gibt eine gefährliche Situation an die bei Nichtbeachtung zum Tod oder zu ernsthaf...

Страница 53: ...e an Ihren Händler oder an die Texas A S Die fehlende Einhaltung der Sicherheitsanweisungen kann zu ernsthaften Personenschäden oder gar zum Tod führen Bedenken Sie dass die Anweisungen bezüglich Sicherheit und Instandhaltung der Schneefräse Ihrer Sicherheit dienen Sicherheitssymbole Die Tabelle hierunter zeigt und beschreibt die Sicherheitssymbole die am Produkt zu finden sind ...

Страница 54: ...erlauf befindet Verwenden Sie während der Benutzung des Geräts stets Augen und Gehörschutz Handschuhe sowie rutschfestes Schuhwerk Vermeiden Sie außerdem lose sitzende Kleidung Überprüfen Sie ob ausreichend Kraftstoff im Tank ist bevor der Motor angelassen wird Füllen Sie kein Benzin nach während der Motor läuft oder noch warm ist Das Nachfüllen muss im Freien erfolgen Entfernen Sie evtl verschütt...

Страница 55: ...ls Sicherheit dafür dass der Motor nicht versehentlich startet Sie sollten den Motor generell nicht in geschlossenen Räumen anlassen Es ist jedoch vertretbar den Motor in Räumen anzulassen um das Gerät in ein oder aus einem Gebäude zu transportieren In diesen Fällen ist für eine gründliche Belüftung des Raums zu sorgen Es ist äußerst gesundheitsschädlich die Auspuffgase vom Motor einzuatmen Lassen...

Страница 56: ...ssen Sie vor dem Auffüllen den Motor abkühlen Befüllen Sie den Tank nie mehr als bis 2 5 cm unter dem Einfüllstutzen Achten Sie darauf dass der Benzintank nicht überfüllt wird Entfernen Sie vor dem Benzinauffüllen den Deckel Verschließen Sie nach dem Auffüllen den Deckel erneut Lagern Sie den Benzinkanister nicht in Räumen mit hohen Temperaturen zum Beispiel Heizräumen Waschräumen usw hierunter Rä...

Страница 57: ...nd ihre Teile festfrieren läuft das Gerät nach beendeter Arbeit einige Zeit weiter Angaben über Emissionen Motoren die für die Einhaltung der California Off Road Equipment Rule und föderaler EPA Emissionsverordnungen von SORE Small Off Road Equipment zertifiziert sind sind für den Betrieb mit gewöhnlichem bleifreiem Benzin zertifiziert und können folgende emissionsbegrenzenden Systeme umfassen Mot...

Страница 58: ...TECHNISCHE DATEN UND FUNKTIONEN ...

Страница 59: ...oment Leerlauf U Min 1800 150 U Min Geschwindigkeit Fluktuationsverhältnis 10 Bohrung x Kolbenhub mm 65 55 Zylindervolumen cc 182 Kompressionsverhältnis 9 2 1 Schmiersystem Ölschleuder Starter 230 V elektrischer Start Rückstoßstart Kolben Ventil abstand Inputventil 0 10 0 15 mm Outputventil 0 15 0 20 mm Zündkerzenabstand 0 7 0 8 mm Zündkerzentyp Transistorbestückte Magnetzündung Luftfilter Kein Ge...

Страница 60: ...dförmigen Scheiben verbinden die das Zusammenklappen der Rohre stärken wenn der Bolzen festgezogen ist SCHRITT 2 Schneckenbohrer Die Schneckenschraube ist bereits montiert Schneckenschraubenbeschlag Beschlag 6 mit dem beigefügten Bolzen und der Mutter an der linken Seite der Lenkstange 7 montieren Schneckenschraubenstange Die Stange in den Beschlag 6 über der Achse der Schneckenschraube einsetzen ...

Страница 61: ...t verriegeln SCHRITT 4 Schalthebel Nun kann der Schalthebel 11 montiert werden Den Splint am Schalthebel entfernen und von den Innenseite der Lenkstange am Schalthebel montieren Mithilfe der Mutter einstellen und anpassen nur lose festziehen Mit dem Splint verriegeln SCHRITT 5 Übertragungsachse Das andere Ende des Schalthebels 11 an der Übertragungsachse befestigen Mit dem Splint verriegeln Ein zu...

Страница 62: ...hnecke nicht ein Die Kabel müssen so eingestellt werden dass sie korrekt sitzen und die richtige Zugkraft sowie Rotation an der Schnecke haben Die Spannschraube Schritt 3 wird festgezogen bis die Kabel straff sind Im Notfall müssen die Kabel den Notausschalter auslösen können wenn sie losgelassen werden Sorgen Sie dafür dass sich niemand am Gerät aufhält Setzen Sie die Schnecke gegen eine Stufe we...

Страница 63: ...n Rad befinden sich zwei Löcher in der Achse Um das Fahren und Manövrieren des Geräts zu erleichtern kann das eine Rad durch Verschieben des Achsenstifts in das zweite Loch abgeschaltet werden Wenn sich der Stift im äußeren Loch befindet läuft das Gerät mit einem Rad Um erneut die volle Antriebskraft zu erreichen wird der Stift in das innere Achsenloch gesetzt wodurch beide Räder zugeschaltet sind...

Страница 64: ...Schleifleisten Abb 22 Teil 10 korrekt eingestellt sind Die Schleifleisten sind so einzustellen dass die Schnecke gerade über Bodenhöhe ist Den Motor anlassen Drehen Sie das Kraftstoffventil auf ON Starthilfe Um einen kalten Motor anzulassen ist zu überprüfen ob sich die Starthilfe in der Position CLOSE befindet Um einen warmen Motor anzulassen ist zu überprüfen ob sich die Starthilfe in der Positi...

Страница 65: ...Einspritzvorrichtung benutzt wird sollte mindestens dreimal gedrückt werden um die optimale Leistung zu erreichen Gasregelung Bewegen Sie den Gashebel ca 1 3 von der SLOW Position zur FAST Position Zündschlüssel Den Zündschlüssel in das Zündschloss stecken und drehen Einspritzvorrichtung Pumpe Gasregelung Zündschlüssel ...

Страница 66: ...sen wird wird die Starthilfe allmählich im Zuge des Erwärmens des Motors von der CLOSE Position in die OPEN Position geschoben MOTOR ANHALTEN Den Zündschlüssel abziehen um den Motor in einer Notsituation anzuhalten Unter normalen Verhältnissen ist folgendes Verfahren anzuwenden Gasregelung Den Gashebel allmählich von der FAST in die SLOW Position bewegen Elektrischer Anlasser Starthilfe Gasregelun...

Страница 67: ...ndung herausgeschleudert werden kann Benutzen Sie die 6 Vorwärtsgänge des Geräts 1 6 und die 2 Rückwärtsgänge R1 und R2 um die gewünschte Geschwindigkeit zu erreichen Tipp Benutzen Sie eine langsame Räumgeschwindigkeit bei Tauschnee und schnellere Geschwindigkeiten bei Pulverschnee Drücken Sie den linken Handgriff um die Schneefräse zu aktivieren Bitte beachten Die Schnecke am Gerät ist mit Schnei...

Страница 68: ...r eine ausreichende Sicherheit einen wirtschaftlichen und fehlerfreien Betrieb sowie die Verringerung der Umweltbelastung äußerst wichtig Um die korrekte Wartung Ihres Geräts zu gewährleisten wurden auf den folgenden Seiten ein Wartungsplan und eine Beschreibung sowie ein Durchsichtsverfahren für das Gerät erstellt Für schwierige Wartungsaufgaben die Spezialwerkzeug erforderlich machen wenden Sie ...

Страница 69: ...tung durch Auspuffgas Sorgen Sie bei jedem Einschalten des Geräts für ausreichende Entlüftung Verbrennen an heißen Teilen Lassen Sie den heißen Motor Auspuff und andere Teile vor dem Berühren stets abkühlen Schäden durch rotierende Teile Laufen Sie nie schnell mit dem Gerät es sei denn etwas anderes wurde angewiesen Um eine mögliche Brand und Explosionsgefahr zu verringern ist bei der Hantierung v...

Страница 70: ... Funkenschutz Reinigen X Leerlauf Karburator Überprüfen Regulieren Reinigen X Ventile Überprüfen Regulieren X Benzintank und Filter Reinigen X Benzin Überprüfen Jedes 2 Jahr wenn nötig wechseln Einfüllen von Benzin Den Tankdeckel bei ausgeschaltetem Motor entfernen und den Benzinstand überprüfen Benzin auffüllen wenn der Benzinstand zu niedrig ist Benzin ist leicht entzündlich und die Dämpfe sind ...

Страница 71: ... Benzin Oktan 95 oder höher Verwenden Sie nie alten und verschmutzten Kraftstoff oder Mischbenzin Vermeiden Sie dass Schmutz oder Wasser in den Tank gelangen Motoröl Niveaukontrolle Um eine korrekte Messung des Ölstands zu gewährleisten muss das Gerät ausgeschaltet sein und auf einer ebenen Fläche stehen Den Öldeckel entfernen und den Ölstab abreiben Den Ölstab einführen und wieder herausnehmen um...

Страница 72: ...geben werden Das benutzte Öl darf nicht in den Haushaltsmüll gelangen bzw auf die Erde oder in einen Abfluss gegossen werden Füllen Sie neues Öl in das Gerät während es auf einer ebenen Fläche steht Verschließen Sie nach dem Auffüllen den Deckel erneut Motoröl Spezifikationen Öl ist ein wichtiger Faktor der die Leistung Ihres Geräts und die Lebensdauer beeinflusst Verwenden Sie 4 Taktöl SAE 10W 30...

Страница 73: ... 0 70 bis 0 80 mm betragen Regulieren Sie wenn nötig den Abstand indem Sie die Elektroden vorsichtig biegen Montieren Sie die Zündkerze vorsichtig mit der Hand um zu vermeiden dass das Gewinde reibt Wenn die Zündkerze korrekt im Gewinde sitzt wird sie mit einem Zündkerzenschlüssel festgezogen um Feuchtigkeit zu vermeiden Wenn eine benutzte Zündkerze erneut verwendet wird wird sie 1 8 1 4 Umdrehung...

Страница 74: ...die Schraube erneut fest LAGERUNG Vorbereitung für die Langzeitlagerung Eine korrekte Vorbereitung für die Langzeitlagerung ist entscheidend dafür dass das Gerät frei von Rost und Korrosion bleibt und ein Verschleiß von Teilen und Funktionen verhindert wird Auf den folgenden Seiten haben wir eine Beschreibung verschiedener Verfahren erarbeitet die dazu führen dass der Motor nach einer Langzeitlage...

Страница 75: ...es Kraftstoffs Hohe Temperaturen verschlechtern ebenso die Kraftstoffqualität Probleme mit dem Kraftstoff können innerhalb einiger Monate oder weniger auftreten zum Beispiel wenn das Benzin beim Einfüllen nicht frisch war Schäden am Kraftstoffsystem oder Probleme mit der Antriebskraft des Motors als Folge unterlassener oder nicht korrekter Vorbereitung der Lagerung sind nicht von der Werksgarantie...

Страница 76: ...er gelangen kann Das Startseil vorsichtig in die Startposition zurückgleiten lassen Wenn Sie das Gerät mit Benzin im Kraftstofftank und im Karburator lagern ist es wichtig das Risiko der Entzündung von Benzindämpfen zu verringern Wählen Sie einen gut belüfteten Raum für die Lagerung weit von anderen Geräten entfernt wie beispielsweise einem Ofen einem Wasserkocher oder Wäschetrockner Vermeiden Sie...

Страница 77: ...agerung mit Öl beschichtet wurden kann der Motor beim ersten Anlassen etwas rauchen Das ist normal Lagerungszeitraum im Verhältnis zur Benutzung Weniger als 1 Monat Keine besondere Vorbereitung notwendig 1 bis 2 Monate Frisches Benzin einfüllen und Zusatz zufügen 2 Monate bis 1 Jahr Frisches Benzin einfüllen und Zusatz zufügen Kraftstoff aus dem Karburator entleeren Ablagerungsschale reinigen 1 Ja...

Страница 78: ...eit wieder aus Starthilfe in falscher Position Zündkerze verschmutzt Kein Kraftstoff im Tank Einstellung der Starthilfe überprüfen Zündkerze reinigen oder auswechseln Elektrode Zwischenraum 0 6 mm Kraftstoff einfüllen Falscher oder kein Schneeauswurf Auswurfmündung verstopft Schnecke rotiert nicht Sicherungsbolzen durchtrennt Abb 21 Teil 30 Mündung mit Auswurfschaufel entleeren Schneckenkabel eins...

Страница 79: ... la fraise à neige nous vous recommandons de lire attentivement ce manuel et de vous conformer aux consignes de sécurité qu il contient Ces consignes assurent votre sécurité Veuillez conserver ce manuel pour une consultation ultérieure ou le cas échéant pour le transmettre à un nouveau propriétaire ...

Страница 80: ...ne peut projeter des corps étrangers Elle représente un risque d accidents et amputer des membres du corps humain Le non respect des consignes de sécurité indiquées ci dessous peut entraîner des accidents corporels graves ou la mort CONSIGNES DE SÉCURITÉ Ce pictogramme signale un dangeer Soyez particulièrement attentif aux consignes de sécurité assorties de ce symbole Important Danger Indique une ...

Страница 81: ...consignes de sécurité et le mode d emploi veuillez contacter votre distributeur ou Texas A S Le non respect des consignes de sécurité peut entraîner des accidents corporels graves ou la mort Toutes les instructions relatives à la sécurité et à l entretien de la fraise á neige sont conçues pour garantir votre sécurité Symboles de sécurité Le tableau ci dessous indique et décrit les symboles de sécu...

Страница 82: ...e carburant lorsque le moteur tourne ou qu il est encore chaud Faire le plein à l extérieur Essuyer les éventuels déversements de carburant avant de faire démarrer le moteur Le carburant déversé peut être une cause d incendie ou d explosion Utiliser une prise avec mise à la terre pour faire démarrer l unité avec un moteur électrique ou un démarreur électrique Régler la hauteur de la vis sans fin p...

Страница 83: ...proximité de façades vitrées de voitures etc Ne jamais utiliser la machine en présence d enfants ou d animaux Ne pas surcharger la capacité de la machine en essayant de déblayer une trop grande quantité de neige à la fois ou en déblayant à une vitesse de traction trop rapide Ne jamais travailler avec la machine avec une vitesse de traction trop élevée Regarder vers l arrière et observer une grande...

Страница 84: ...ce dans le réservoir dans une pièce à haute température par exemple un local de chauffage chambre à lessive ou un local avec une flamme ou un brûleur Le moteur doit être totalement refroidi avant un entreposage à l intérieur ou avant de couvrir la machine Si la machine ne doit pas être utilisé pendant une longue période suivre les instructions figurant dans ce manuel Cela prolongera la durée de vi...

Страница 85: ...SPÉCIFICATIONS ET FONCTIONS ...

Страница 86: ... 65 55 Cylindrée cc 182 Ratio de compression 9 2 1 Mode de lubrification Jet d huile Démarreur Démarreur électrique 230V cordon de démarrage Jeu piston soupape soupape d admission 0 10 0 15 mm soupape de sortie 0 15 0 20 mm Jeu bougie 0 7 0 8mm Type d allumage Allumage magnétique transistorisé Filtre à air Aucun Poids moteur kg 19 Élément Spécifications Écart bougie 0 028 0 031 in 0 70 0 80 mm Dég...

Страница 87: ...jà fixés et des rondelles en demi lune qui doivent renforcer la résistance des tubes lorsque les boulons sont serrés ÉTAPE 2 Mèche helicoïdale La vis sans fin est déjà montée Support de vis sans fin Fixer le support 6 sur le côté gauche du guidon 7 à l aide du boulon et de l écrou fournis Tige de la vis sans fin Passer la tige à travers le support 6 vers le bas sur l axe de la vis sans fin et verr...

Страница 88: ...e changement de vitesse 11 peut maintenant être monté Retirer la goupille sur levier de changement de vitesse et monter depuis l intérieur du guidon supérieur dans le levier de changement de vitesse Régler et adapter avec l écrou serrer légèrement Verrouiller avec la goupille ÉTAPE 5 Arbre de transmission Fixer l autre extrémité du levier de changement de vitesse 11 sur l arbre de transmission Ver...

Страница 89: ... pour que la traction soit correcte Le tendeur à vis Étape 3 doit être serré jusqu à ce que les câbles soient tendus Les câbles doivent pouvoir en cas d urgence libérer le contact d homme mort lorsqu ils sont relachés S assurer que personne ne se tient près de la machine Placer la vis sans fin contre un obstacle lorsque les câbles sont réglés Ceci va arrêter le mouvement de la fraise à neige si le...

Страница 90: ... l arbre sur l autre roue Lorsque la goupille est insérée dans l orifice extérieur la machine n a qu une roue motrice Pour obtenir à nouveau une traction intégrale la goupille est introduite dans l orifice intérieur de l axe de la roue et les deux roues sont à nouveau motrices et fournissent une meilleure force de traction Arrêt d urgence Libérer le contact d homme mort en relâchant les manettes e...

Страница 91: ...nt Les patins doivent être réglés de façon à ce que le dispositif à vis sans fin soit juste au dessus du niveau du sol Démarrage du moteur Tourner la soupape de carburant en position ON marche Starter Pour démarrer un moteur froid s assurer que le starter est tourné position CLOSE fermé Pour démarrer un moteur chaud s assurer que le starter est tourné position OPEN ouvert Soupape à carburant ON St...

Страница 92: ...endement optimal Régulation des gaz Déplacer la manette des gaz d environ 1 3 de la position SLOW lent vers la position FAST rapide Clé de contact Mettre la clé de contact et tourner Démarreur électrique 230V Brancher le cordon dans une prise électrique et appuyer sur le bouton de démarrage Une fois le moteur démarré retirer le cordon de la prise électrique Pompe amorçage Réglage des gaz Clé de co...

Страница 93: ...ud ARRÊT DU MOTEUR En cas d urgence retirer la clé de contact pour arrêter le moteur Dans des conditions normales suivre la procédure suivante Réglage des gaz Déplacer la manette des gaz progressivement la position FAST rapide à la position SLOW lent Clé de contact Tourner et retirer la clé de contact Démarreur électrique Réglage des gaz TOURNER TIRER Clé de contact ...

Страница 94: ...e arrière R1 et R2 Conseil utiliser des vitesses de déblayage plus lentes avec de la neige fondante et des vitesses plus élevées avec de la neige poudreuse Appuyer sur la manette de gauche pour activer la fraise à neige Remarque La vis sans fin de la machine est fixée à l arbre de transmission par des boulons cisaillés fig 21 point 12 Les boulons cisaillés vont se briser si la vis sans fin touche ...

Страница 95: ...llez vous adresser à technicien ou à un mécanicien qualifié Sécurité de la mainteance Ce manuel décrit certaines des mesures de sécurité les plus importantes ainsi que les précautions à prendre pour l exploitation le maniement et l entretien de la machine Il est à noter cependant qu il n est pas possible de mettre en garde contre tous les dangers ou les situations dangereuses Il est donc important...

Страница 96: ...bles pour nettoyer la machine Veiller à ce que cigarettes cigares pibes et autres sources de combustion ne soient pas à proximité de la machine Programme de maintenance À exécuter à chaque moment indiqué ou après le nombre d heures de fonctionnement donné selon ce qui se produit en premier lieu Aprè s chaq ue utilis ation Premier mois ou 20 heures Tous les 3 mois ou 50 heures Tous les 6 mois ou 10...

Страница 97: ... Ne jamais faire le plein à l intérieur ou lorsque les vapeurs d essence peuvent entrer en contact avec une source d inflammation Éloigner l essence des appareils ménagers brûleur grill outil électrique machine outil etc Recommandation pour l essence Utiliser toujours de l essence 95 octanes ou supérieur sans plomb Ne jamais utiliser du vieux carburant souillé ou un mélange d essence Éviter que de...

Страница 98: ...e moteur est chaud L huile chaude est plus fluide que l huile froide le résultat obtenu sera donc meilleur Placer un récipient approprié sous le moteur pour recueillir l huile usée Retirer ensuite le bouchon d huile et le bouchon de vidange S assurer que l huile moteur est complètement vidangée resserrer ensuite bouchon de vidange et le bouchon d huile S assurer que l huile moteur usée soit élimin...

Страница 99: ...recommandée La viscosité de l huile SA et la classification de service figurent sur l étiquette API du récipient d huile Il est recommandé d utiliser de l huile SE catégorie SERVICE API ou de l huile SF TEMPÉRATURE AMBIANTE Entretien de la bougie Vérifier si la bougie est sale ou encrassée après 10 heures de fonctionnement Si nécessaire la nettoyer avec une brosse métallique en cuivre Ensuite l en...

Страница 100: ...lé à bougies pour empêcher l humidité Si une bougie déjà utilisée est fixée serrer 1 8 1 4 de tour Avec une bougie neuve serrer 1 2 tour Fixer le capuchon de la bougie Vidange de la cuvette de sédiments La cuvette de sédiments empêche la saleté et l eau de pénétrer dans le carburateur Si le moteur n a pas tourné pendant une longue période nettoyer la cuvette de sédiments avant utilisation Tourner ...

Страница 101: ...qui permettront au moteur de démarrer plus facilement après un entreposage de longue durée et qui protégeront la machine contre la rouille pendant cette longue période Nettoyage Si le moteur est chaud le laisser refroidir au moins une demi heure avant le nettoyage Nettoyer toutes les surfaces extérieures retoucher la peinture endommagée Enduire les autres endroits d une fine couche d huile pour év...

Страница 102: ...t pas couverts par la garantie du fabricant La durabilité de carburant peut être prolongée en ajoutant un additif pour carburant améliorant ainsi la durée de conservation de l essence Il est aussi possible d éviter les problèmes de dégradation du carburant en vidant le réservoir et le carburateur avant l entreposage à long terme L essence ne doit pas rester dans le moteur pendant plus de 3 mois Aj...

Страница 103: ...une humidité élevée car l humidité augmente le risque de rouille et la corrosion S assurer que le réservoir est vide de carburant afin de minimiser le risque de fuite de carburant Placer l équipement de manière à ce que le moteur soit á niveau Si la machine est basculée cela peut entraîner une fuite de carburant ou d huile Recouvrir le moteur et l échappement afin d empêcher que la poussière se dé...

Страница 104: ...tif Vider le carburant du carburateur Nettoyer le dispositif pour les sédiments de carburant 1 an ou plus Vider le réservoir de carburant Vider le carburant du carburateur Nettoyer le dispositif pour les sédiments de carburant Retirer la bougie Verser une cuillère à soupe d huile moteur dans le cylindre de la bougie Tirer sur le cordon de démarrage pour répartir l huile Remonter la bougie Remplace...

Страница 105: ...vice Texas Le moteur ne démarre pas ou s arrête après un moment Starter dans la mauvaise position Bougie encrassée Pas de carburant dans le réservoir Vérifier le réglage du starter Nettoyer ou remplacer la bougie écart électrodes 0 6 mm Faire le plein de carburant Aucune ou mauvaise éjection de neige Buse de sortie de l éjecteur bouchée Pas de rotation de la vis sans fin Boulon de sécurité rompu F...

Страница 106: ...D Děkujeme Vám za zakoupení výrobku sněhomet 650E firmy TEXAS Před použitím stroje si prosím důkladně přečtěte tento manuál a seznamte se se všemi bezpečnostními pokyny a správnou údržbou výrobků firmy TEXAS ...

Страница 107: ...t k vážným úrazům nebo smrti Bezpečnostní pokyny Tento symbol je používán jako bezpečnostní výstraha Věnujte zvláštní pozornost těmto symbolům POZOR Nebezpečí Označuje nebezpečnou situaci které je potřeba se vyhnout jinak může dojít k vážnému úrazu Vzorek výstražného štítku Varování Tento symbol označuje potenciálně nebezpečnou situaci které je potřeba se vyhnout jinak může vést ke smrti nebo vážn...

Страница 108: ...ení se všemi bezpečnostními pokyny a obsluhou Jestliže se necítíte zdraví nebo jste použili alkohol nebo drogy nepoužívejte tento stroj Osoba která používá tento stroj je zodpovědná za bezpečnost v pracovní oblasti stroje nikdy nepoužívejte stroj v blízkosti dětí a zvířat Vždy dávejte zvýšenou pozornost když používáte stroj ve zpětném chodu Dbejte na to abyste snížili riziko zakopnutí nebo upadnut...

Страница 109: ...a zjistěte příčinu Vibrace obecně označují potencionální problém Vždy vypněte motor když nepoužíváte stroj nebo při čistění výhozu od ucpání a při provádění oprav Vždy dodržujte všechna bezpečnostní opatření Když necháte stroj bez dozoru vypněte motor a vyjměte klíček ze zapalování Při čistění opravě a prohlídce se ujistěte zda jsou všechny pohyblivé části stroje zastaveny Vyjměte zapalovací kabel...

Страница 110: ...heň Údržba a úschova Pravidelně kontrolujte všechny matice a šrouby zda jsou dobře dotaženy Jestliže se stroj po delší dobu nepoužívá prosím pročtěte si tento manuál Nechte stroj běžet několik minut po výhozu sněhu aby nedošlo k zamrznutí stroje Delka odhozu sněhu je závisla na stavu a výšece sněhové pokrývky Sníh prašan je exportován sněhometem na větší vzdálenost Naopak břečka je exportována obt...

Страница 111: ...VLASTNOSTI A SPECIFIKCE ...

Страница 112: ...Max Točivý moment Nm rpm 10 3000 Objem olejové nádržky liter 0 6 Objem benzínové nádržky liter 3 Volnoběh 1800 150 rpm Kolísání rychlosti 10 Vrtání x úder mm 65 55 Obsah válců cc 182 Komprese 9 2 1 Mazání střik Startování 230V elektrické šňůrou Vůle ventilů sací ventil 0 10 0 15 mm Výfukový ventil 0 15 0 20 mm Odtrh zap svíčky 0 7 0 8mm Air cleaner No filter Váha motoru kg 19 POLOŽKA SPECIFIKACE O...

Страница 113: ...delší a 2 kratší 10 mm a 2 podložky k převodovce Smontujte panel řadicí páky 3 na spodní část ručky 7 Krok 2 páčka pohonu šneku Páčky pohonu šneku přišroubujte na rukojeti Krok 3 bovdeny Bovdeny musí být prostrčeny dírkou v kovové výztuze ručky Můžete úplně odšroubovat napínací spojku bovdenu abyste mohli nasadit bovden na ručce Po nasazení utáhněte spojku až do napnutí bovdenu O napínání lanek bu...

Страница 114: ...t páku dírou kovové výztuže mezi držadly Poté spojte páku s kloubem přiloženými šrouby Krok 5 napínací šroub řadicí páky na spodní straně řadicí páky je napínací šroub Napněte potočením šroubu požadované napnutí KROK 6 VÝHOZOVÝ KOMÍN šrouby Plastový talíř Kovový talíř zamykací matice chránič výhoz ...

Страница 115: ...ku musí být úplně povolený Šnek se musí zastavit když motor běží a ručka povolená Nechte stroj pracovat ve sněhu Když má motor ještě sílu a šnek se přestane točit utáhněte volnost bovdenu Ujistěte se že šnek se vždy úplně zastaví když je ručka uvolněna Vypnutí v nouzi V případě nouze vypněte vypínač motoru pod číslem 31 PROVOZ Důležité Naplňte motor olejem a pohonnou směsí před nastartováním Ověřt...

Страница 116: ... Otočte knoflíkem na motoru do pozice ON Sytič motoru K nastartování chladného motoru otočte sytič do polohy OPEN Ke znovu nastartování zahřátého motoru otočte sytič do polohy CLOSE PUMPIČKA SYTIČE Když je motor studený pumpička sytiče dodá karburátoru více paliva Když používáte pumpičku nemačkejte více jak 3 x PUMPIČKA SYTIČE Přívod benzínu ON SYTIČ ...

Страница 117: ...30V elektrický startér Zastrčte šňůru do zásuvky a zmáčknete knoflík start Po nastartování motoru vyjměte šňůru ze zásuvky Sytič Když nastartujete motor pootočte sytič do polohy OPEN potom posuňte sytič postupně do polohy CLOSE při zahřátí motoru Táhlo plynu Klíček zapalování Elektrický startér Sytič ...

Страница 118: ...metu Potáhněte páčku plynu vpravo plný plyn Obr 1a Item 13 Nastavte výhoz do správného směru za pomocí ručky nastavování Upozornění Ujistěte se zda nejsou v okolí 10 15m od sněhometu osoby nebo zvířata Používejte 6 stupňovou převodovku 1stupeň pomalý šestý rychlý a 2 zpáteční stupně R1 a R2 k dosažení požadované rychlosti Zvolte nižší rychlost pro mokrý sníh vyšší rychlost pro prašan Zmáčkněte lev...

Страница 119: ...met směrem kterým chcete jet Důležité Jestli že dojde k ucpání výhozu Vypněte motor a počkejte až se šnek zastaví poté uvolněte ucpaný sníh přiloženou tyčí ÚDRŽBA Důležitost údržby Dobrá údržba je nezbytná pro dlouhodobý bezproblémový provoz a životnost sněhometu Pro zachování správné údržby je nezbytné dodržovat harmonogram údržby v tabulce Pro opravy většího rozsahu prosím použijte služeb servis...

Страница 120: ...o 20 hod Každé 3 měsíce nebo po 50 Hod každých 6 měsíců nebo po 100 hod Každý rok nebo po 300 hod PART Motor Olej prohlédněte X prohlédněte X X Vzduch Filtr prohlédněte X vyčistěte X nahraďte X Nádržka usazenin vyčistěte X Zapal Svíčky prohlédněte vyčistěte X nahraďte X jiskerník vyčistěte X volnoběh tlaková komora prohlédněte nastavte vyčistěte X Vůle ventilů prohlédněte nastavte X Sítko nádrže v...

Страница 121: ... zasuňte Po vytažení zkontrolujte hladinu oleje Hladina oleje musí dosahovat mezi označením L nízká a H maximální Jestliže je olej na úrovni L doplňte olejem SAE 5 W 30 Výstraha Nikdy nedoplňujte olej víc než k maximální hladině aby nedošlo k poškození motoru Po doplnění nasaďte znovu víčko Výměna oleje Vypusťte olej pokud je teplý po zahřátí motoru Připravte si nádobu do které použitý olej vypust...

Страница 122: ...trolujte po každých 50 hodinách Doporučené svíčky F7RTC nebo ekvivalent Upozornění Nevhodné zapalovací svíčky mohou způsobit poškození motoru Použitím nesprávné svíčky můžete poškodit motor Sundejte čepičku ze svíčky a odstraňte špínu kolem svíčky Vyšroubujte svíčku a prohlédněte Vyměňte v případě opotřebovaných elektrod nebo prasklého izolátoru Změřte odtrh Odtrh by měl být 0 70 0 80 mm Změňte od...

Страница 123: ...ínu do pozice OFF Odšroubujte víčko nádržky usazenin za použití 10 mm klíče Vyjměte O kroužek a filtr Očistěte všechny součásti rozpouštědlem Znovu nasaďte filtr o kroužek a nádržku usazenin Pootočte přívod benzínu do pozice OFF Vypouštění karburátoru Povolte vypouštěcí šroubek karburátoru Nechte vytéct benzín do vhodné připravené nádoby Znovu utáhněte vypouštěcí šroubek Drain Screw Drain Screw Ná...

Страница 124: ...síce způsobuje špatné startování a může zanechat usazeniny v palivovém systému Jestliže benzín při úschově ve vašem stroji ztratí kvalitu může dojít k situaci kdy karburátor nebo díly palivového systému budou muset být opraveny v servisu Záruka výrobce se proto nevztahuje na palivový systém kde došlo k poškození díky starému benzínu Nenechávejte benzín starší než tři měsíce ve stroji Vypuštění pal...

Страница 125: ...elším uskladnění 8 Jestliže byl vypuštěn benzín nalijte čerstvý benzín a nastartujte Stroj může chvíli kouřit toto je normální Doba úschovy od posledního použití Méně než 1 měsíc Není potřeba žádný speciální postup 1 až 2 měsíce Nalijte čerstvý benzín 2 měsíce až 1 rok Nalijte čerstvý benzín Vypusťte benzín z karburátoru Vyčistěte nádobku usazenin 1 rok a déle Vypusťte benzín z nádržky Vypusťte be...

Страница 126: ... pohonu volný nebo poškozený Nastavte bovden Vyměňte řemen pohonu Kontaktujte servisní středisko Motor nestartuje nebo zhasne po chvíli Sytič ve špatné poloze Zanesená svíčka Bez benzínu Nastavte sytič Očistěte svíčku nebo vyměňte odtrh elektrod 0 6mm Naplňte nádrž Špatný výhoz sněhu Blokovaný výhoz Šnek se netočí Přetržené trhací šrouby Fig 21 Item 30 Uvolněte ucpání tyčí Nastavte bovden šneku Vy...

Страница 127: ... 650E ostmise eest Hoolitsege selle eest et seda lumefreesi kasutav isik loeb selles kasutusjuhendis toodud juhised ja kõik muud esitatud juhised täielikult läbi ning mõistab ja järgib neid See tagab teie uue seadme ohutuse õige kasutamise ja hoolduse ...

Страница 128: ...lisi esemeid Alljärgnevate ohutusjuhiste eiramine võib põhjustada raskeid vigastusi või surma OHUTUSJUHISED Seda piktogrammi tuntakse ohu eest hoiatava sümbolina Pöörake selle sümboliga tähistatud ohutusnõuetele erilist tähelepanu Tähelepanu Oht Tähistab ohtlikku olukorda mis kui seda ei väldita võib põhjustada surma või raskeid vigastusi Näide sildist OHT Hoiatus Tähistab potentsiaalselt ohtlikku...

Страница 129: ...alaskeavadest eemal Masina sees on pöörlevad terad HOIATUS PÖÖRLEV TIGUKRUVI Ärge pange käsi ega jalgu pöörlevate osade lähedale tigukruvi tööratta korpusesse ega väljalasketoru koostu Pöörlevad osad võivad kokkupuutel käed ja jalad maha lõigata HOIATUS EEMALEPAISKUVAD ESEMED See masin võib haarata ja eemale paisata esemeid mis võivad põhjustada tõsiseid vigastusi HOIATUS BENSIIN ON SÜTTIV Enne kü...

Страница 130: ...e seda spetsiaalselt soovitanud Enne lumekoristuse alustamist laske mootoril ja masinal välistemperatuuriga kohaneda Masinaga töötamise või sellel reguleerimis või remonditööde tegemise ajal kandke alati kaitseprille või silmakaitset Need kaitsevad silmi võõrkehade eest mida masin võib igas suunas eemale paisata Kasutamine Ärge pange käsi ega jalgu masina liikuvate osade lähedale Olge alati väljal...

Страница 131: ... vasturaskused kabiinid jne Kasutage lumefreesi ainult päevavalges või hästivalgustatud kohas Hoolitsege kindla jalgealuse eest Hoidke käepidemetest tugevasti kinni Lumefreesi kasutades kõndige ja ärge jookske Bensiini käsitsemise ohutus Olge bensiini käsitsemisel äärmiselt ettevaatlik Bensiin on äärmiselt tuleohtlik ja bensiiniaurud võivad plahvatada Kui bensiini loksub maha või teie riietele või...

Страница 132: ...lja Pärast lumekoristust laske masinal tigukruvi tööratta kinnikülmumise vältimiseks mõned minutid töötada Märkused heitgaasi kohta Masinaid mis sertifikaadi kohaselt vastavad California osariigi ja föderaalsele EPA heitme eeskirjale väike maastikumasinate SORE Small Off Road Equipment kohta on lubatud kasutada tavalise pliivaba bensiiniga ja nendes võib kasutada järgmisi heitgaasikontrollisüsteem...

Страница 133: ...OMADUSED JA TEHNILISED NÄITAJAD ...

Страница 134: ...Bensiinipaagi mahutavus liitrites 3 Tühikäigukiirus 1800 150 p min Kiiruse ebaühtluse aste 10 Silindri läbimõõt x kolvikäik mm 65x55 Töömaht cm3 182 Surveaste 9 2 1 Määrimismeetod Pritse Käivitusmeetod 230 V elektriline käivitus tõmbetrossiga käivitus Klapipilu sisselaskeklapp 0 10 0 15 mm väljalaskeklapp 0 15 0 20 mm Süüteküünla pilu 0 7 0 8 mm Süütemeetod Transistor magnetsüüde Õhupuhasti filtri...

Страница 135: ...sed et vältida toru kokkulangemist poldi kinnikeeramisel 2 TOIMING Tigukruvi Tigukruvi on juba kinnitatud juhtraudade külge kuid see tuleb panna läbi tigukruvi väljalasketoru kronsteini Seejärel tuleb seib ja lukustuskiil panna läbi võllis oleva ava Väljalasketoru kronstein Kinnitage väljalasketoru kronstein 6 komplekti kuuluva poldi ja mutriga juhtraudade 7 vasakule küljele Väljalasketoru varras ...

Страница 136: ...mutter pingutades seda vaid kergelt Lukustage lõhisega 5 TOIMING Lülitusvarda pingutamine Kinnitage lülitusvarda 11 teine ots masina käigukastivõllile Tõmmake lõhist ja kinnitage see käigukastile See seab lülitusvarda pinge alla ja hoiab seda lülitusvarda juhtplaadis kinni Liiga tugev pingutamine võib lülitusvarrast kahjustada 6 TOIMING Väljalasketoru Järgige vasakpoolsel pildil esitatud juhiseid ...

Страница 137: ...uleb keerata nii palju kuni trossides pole enam lõtku Tigukruvi peab seiskuma kui mootor töötab ja turvahoob vabastatakse Juhtige lumefrees läbi lume Kui mootoril on veel võimsust kuid tigukruvi pöörlemine seiskub pingutage kruvipingutit Veenduge alati et tigukruvi seiskub täielikult kui turvahoob vabastatakse Manööverdusvõime Enamasti soovite et lumefreesi edasiliikumiseks veavad seda mõlemad rat...

Страница 138: ...ja lülitatud Eemaldage vasakult rattalt lukustustihvt joonis 31 Paigaldage lukustustihvt nüüd võlli välimisse avasse joonis 32 nii et ratas pöörleks võllil vabalt Uuesti kaherattaveo variandi seadmiseks järgige ülalesitatud juhiseid vastupidises järjekorras Tähtis Veenduge et tallad joonis 22 pos 10 on õigesti reguleeritud Tallad peavad olema reguleeritud nii et tigukruvi koost on maapinnast veidi...

Страница 139: ...b suletud asendisse CLOSE Sooja mootori käivitamiseks seadke õhuklapi hoob avatud asendisse OPEN Õhuklapi hoob Täitepump Külma mootori puhul varustab täitepump karburaatorit lisakütusega Täitepumba kasutamisel ei tohi selle nuppu vajutada üle 3 korra Täitepump Gaasikang Lükake gaasikang aeglase käigu asendist umbes 1 3 võrra kiire käigu asendi poole Gaasikang ON ...

Страница 140: ...eerake õhuklapp suletud asendisse CLOSE seejärel suruge õhuklapp järkjärgult vastavalt mootori soojenemisele suletud asendist CLOSE avatud asendisse OPEN Õhuklapi hoob MOOTORI SEISKAMINE Mootori seiskamiseks hädaolukorras tõmmake mootori süütevõti lihtsalt välja Tavatingimustes järgige järgmist protseduuri Gaasikang Seadke gaasikang suletud asendisse CLOSE Gaasikang Mootori süütevõti Tõmmake mooto...

Страница 141: ... lume jaoks valige aeglasem käik ja kerge pulbrilise lume jaoks kiirem käik Tigukruvi sisselülitamiseks suruge vasakpoolset juhthooba Tähelepanu Lumefreesi tiguseade on veovõlli külge kinnitatud lõikepoltidega joonis 21 pos 30 Lõikepoldid purunevad kui tigukruvi lööb vastu mingit kõva eset See aitab vältida lumefreesi suuremaid kahjustusi Ärge asendage lõikepolte tavaliste poltidega Kaks varupolti...

Страница 142: ...t veenduge et mootor on seiskunud See aitab vältida mitmesuguseid võimalikke ohte Mürgistused mootori heitgaasist pärit süsinikoksiidi tõttu Mootori töötamisel tagage piisav ventilatsioon Põletused kuumade osade tõttu Enne puudutamist laske mootoril ja väljalaskesüsteemil jahtuda Vigastused liikuvate osade tõttu Ärge käivitage mootorit enne kui kasutusjuhendis on seda palutud Tulekahju või plahvat...

Страница 143: ...ahetada X Sädemepüüdur Puhastada X Tühikäigukiirus põlemi skamber Kontrollida Reguleerida Puhastada X Klapipilu Kontrollida Reguleerida X Kütusepaak ja kütusefilter Puhastada X Kütusetorustik Kontrollida Iga 2 aasta järel vajadusel vahetada Tankimine Kui mootor on seiskunud eemaldage kütusepaagi kork ja kontrollige kütusetaset Kui kütust on liiga vähe lisage kütust Bensiin on äärmiselt tule ja pla...

Страница 144: ...rras õlitäiteavast sisse Õlitase peab olema õlimõõtevarda otsas näidatud ettenähtud vahemiku piires Kui õlitase on ettenähtud vahemiku minimaalsest märgist madalam lisage õli SAE 5 W 30 Hoiatus Ärge lisage õli kunagi maksimumtasemest kõrgemale sest see kahjustab mootorit Kui õlitase on liiga madal valage soovitatud õli kuni õlitäiteava servani Keerake õlitäiteava kork õlimõõtevarras tugevasti kinn...

Страница 145: ...ge süüteküünalt iga 50 töötunni järel Soovitatavad süüteküünlad F7RTC või võrdväärsed Keerake lahti süüteküünla kork ja eemaldage süüteküünla korgi ümbert mustus Eemaldage süüteküünal süüteküünlavõtme abil Kontrollige süüteküünalt Kui elektroodid on kulunud või kui isolaator on pragunenud või purunenud vahetage süüteküünal välja Mõõtke sobiva mõõdikuga süüteküünla elektroodipilu Pilu peab olema 0 ...

Страница 146: ...eventiil sisselülitatud asendisse ON tagasi ja veenduge lekete puudumises Karburaatori tühjendamine Keerata karburaatori tühjenduskruvi lahti Laske kütusel sobivasse nõusse täielikult välja voolata Keerake tühjenduskruvi uuesti kinni HOIUKOHTA PANEK Hoiukohta paneku ettevalmistamine Lumefreesi nõuetekohane ettevalmistus enne pikemaks ajaks hoiukohta panekut on tähtis masina korrosiooni eest kaitsm...

Страница 147: ...ähema aja jooksul kui kütus polnud kütusepaagi täitmise ajal värske Tootja piiratud vastutus ei hõlma kütusesüsteemi kahjustusi või probleeme mootori töötamisel mis on tingitud lumefreesi hoiupaika panekuks vajalike ettevalmistustööde tegemata jätmisest Kütuse hoiuperioodi saab pikendada kui kütusele lisada selleks ettenähtud kütusestabilisaatorit Kütuse roiskumist saab vältida ka kütusepaagi ja k...

Страница 148: ...võivad süüdata või sulatada mõnda materjali Ärge kasutage tolmukattena plastkilet Mittepoorne kate hoiab niiskust mootori ümber kinni soodustades roostetamist ja korrosiooni Masina ettevalmistamine pärast pikemaajalist hoiuperioodi Kontrollige masinat nagu on kirjeldatud hoolduspeatükis Kui kütus lasti hoiuperioodiks ettevalmistuse ajal välja täitke kütusepaak värske kütusega Kui hoiate tankimise ...

Страница 149: ...e Mootor ei käivitu või seiskub peagi Õhuklapp on vales asendis Süüteküünal on defektne Kütus puudub Kontrollige õhuklapi seadistust Puhastage süüteküünalt või vahetage see välja elektroodipilu 0 6 mm Lisage kütust Sissepritse on ebapiisav või puudub Lumeheiteseade on ummistunud Sahakruvi ei pöörle Lõikepoldid joonis 21 pos 30 on läbi lõigatud Puhastage lumeheiteseadet mingi kõva esemega Reguleeri...

Страница 150: ...ctive and subsequent modifications In Form und Ausführung der Maschinen Richtlinie entspreche Correspondent aux specifications de la directive machines et aux modifications conséquentes splňuje podmínky specifikací směrnice pro strojní zařízení a jejích následných změn Vastab masinadirektiivi ja selle edasiste muudatuste 2006 42 EC 2000 14 EC Materiellet er udført i henhold til følgende standarder...

Отзывы: