40
Instrukcja instalacji użytkowania i obstugi
PL
Szanowni Klienci,
Zespół TESY chciałby pogratulować Państwu nowego
zakupu. Mamy nadzieję, że Wasze nowe urządzenie
przyczyni się do poprawy komfortu w Państwa domu.
Niniejszy opis techniczny i instrukcja obsługi zostały
przygotowane w celu zapoznania Państwa z produktem
oraz warunkami jego właściwej instalacji i użytkowania.
Instrukcja ta jest także przeznaczona do wykorzystania
przez wykwalifikowanych techników, którzy wykonują
pierwszą instalację urządzenia lub demontują je i
dokonują naprawy w przypadku niesprawności.
Prosimy mieć na uwadze, że przestrzeganie wskazówek
zamieszczonych w niniejszej instrukcji działa przede
wszystkim na korzyść nabywcy, ale razem z tym stanowi
część warunków ważności gwarancji sprzętu, jak jest
opisane w treści karty gwarancyjnej, żeby nabywca
mógł korzystać z bezpłatnej obsługi gwarancyjnej
sprzętu. Producent nie ponosi odpowiedzialności za
uszkodzenia sprzętu ani za ewentualne straty powstałe
skutkiem nieodpowiednego sposobu eksploatacji i/
lub zamontowania, nie odpowiadające wskazówkom i
wytycznym zawartym w treści niniejszej instrukcji.
Ten bojler elektryczny odpowiada na wymagania EN
60335-1, EN 60335-2-21.
I.
PRZEZNACZENIE
Urządzenie przeznaczone jest do dostarczania ciepłej
wody do urządzeń domowych wyposażonych w instalację
wodociągową pracującą pod ciśnieniem nie większym niż
6 bar (0,6 MPa).
Przeznaczony jest do eksploatacji jedynie w zamkniętych
ocieplonych pomieszczeniach, w których temperatura nie
pada poniżej 4°C. Nie jest przeznaczony do pracy w trybie
nieprzerywalnego przepływu wody.
II.
SPECYFIKACJA TECHNICZNA
1.
nominalna V (w litrach) — patrz tabliczka
znamionowa urządzenia
2.
Napięcie nominalne — patrz tabliczka znamionowa
urządzenia
3.
Nominalny pobór mocy — patrz tabliczka
znamionowa urządzenia
4.
Ciśnienie nominalne — patrz tabliczka znamionowa
urządzenia
UWAGA! To nie jest ciśnienie sieci wodociągowej. To
jest ciśnienie robocze dla danego sprzętu i odnosi się
do wymagań standardów bezpieczeństwa.
5.
Typ podgrzewacza wody — zamknięty akumulacyjny
podgrzewacz wody z izolacją termiczną
6.
Powłoka wewnętrzna: GC — tworzywo szklano-
ceramiczne (witroceram)
7.
Dzienne zużycie energii elektrycznej - patrz załącznik
nr I
8.
Zgłoszony profil obciążenia - patrz załącznik nr I
9.
Ilość zmieszanej wody przy temperaturze 40°C V40 w
litrach - patrz załącznik nr I
10.
Maksymalna temperatura termostatu - patrz załącznik
nr I
11.
Fabrycznie ustalone ustawienia temperatury - patrz
załącznik nr I
12.
Efektywność energetyczna w trybie podgrzewania
wody - patrz załącznik nr I
III.
WAŻNE ZASADY
•
Podgrzewacz wody może być montowany wyłącznie
w pomieszczeniach o normalnej odporności ogniowej.
•
Nie wolno włączać podgrzewacza wody, jeżeli nie ma
się pewności, że jest on wypełniony wodą.
•
Podłączenia podgrzewacza wody do sieci
wodociągowej musi dokonać wykwalifikowany
hydraulik. Wykwalifikowany elektryk musi dokonać
podłączenia podgrzewacza wody do sieci elektrycznej
(w przypadku modeli bez kabla zasilającego z wtyczką).
Uprawnionym technikiem jest osoba posiadająca
odpowiednie kompetencje zgodnie z aktualnym
ustawodawstwem konkretnego kraju.
•
Przy podłączaniu podgrzewacza wody do sieci
elektrycznej należy zwrócić uwagę na konieczność
podłączenia przewodu uziemiającego (w przypadku
modeli bez kabla zasilania z wtyczką).
•
Jeśli podgrzewacz wody nie będzie użytkowany
przez dłuższy okres czasu (dłużej niż 3 dni), a
temperatura w pomieszczeniu może spaść poniżej
0°C, podgrzewacz wody musi zostać opróżniony
z wody (należy zastosować procedurę opisaną w
podrozdziale 2 „
Podłączenie podgrzewacza wody
do sieci wodociągowej
”, Rozdział V) w celu uniknięcia
ewentualnego uszkodzenia urządzenia.
•
W ciągu eksploatacji (tryb podgrzewania wody)
normalnie jest, żeby z otworu drenażowego klapy
bezpieczeństwa kapała woda.
•
Ten ostatni należy zostawić otwartym do powietrza
Koniecznie przedsięwziąć środki ostrożności co do
odprowadzania albo zbierania wyciekłych ilości wody
w celu uniknięcia strat. Przy tym nie wolno naruszać
warunków opisanych w p. 2 paragrafu V.
•
Podczas nagrzewania z wewnętrza sprzętu można
usłyszeć gwiżdżący szum (zaczynającej gotować się
wody). Zjawisko to jest normalne i nie oznacza zaistnienia
problemu. Z biegiem czasu ten szum nasila się. Powodem
tego występuje nagromadzenie wapnia. W celu usunięcia
takiego szumu niezbędne jest oczyścić urządzenie. Usługa
ta nie wchodzi w zakres obsługi gwarancyjnej.
•
Aby zapewnić bezpieczne użytkowanie
podgrzewacza wody, zawór zwrotny bezpieczeństwa
musi być poddawany regularnemu czyszczeniu i
kontrolowaniu pod kątem normalnego funkcjonowania
(zawór nie może być zasłonięty), a w regionach, gdzie
woda ma wysoki stopień twardości wapniowej, musi
być on czyszczony z osadzonego kamienia. Usługa ta nie
wchodzi w zakres konserwacji gwarancyjnej.
•
Zabrania się dokonywania jakichkolwiek zmian
i modyfikacji konstrukcji i obwodów elektrycznych
podgrzewacza wody.
Jeśli podczas kontroli
stwierdzone zostaną takie zmiany lub modyfikacje,
gwarancja na urządzenie utraci ważność.
Zmiany
lub modyfikacje oznaczają każdy przypadek usunięcia
elementów zamontowanych przez producenta,
Содержание GCU 10 Series
Страница 3: ...3 BG IV 1 e G 2 3 V 1 min 6 mm 96 114 2 2 B...
Страница 6: ...6 BG VIII I 1 2 3 3 VII 4 II 1 5 6 kWh GJ GCV VIII 4 7 8 Q elec kWh 9 1 10 40 C V40 11 12 13 14 15...
Страница 12: ...12 RU a IV 1 e G 2 3 V 1 min 6 mm 96 114 2 2 B 2 4a a 4b 1 2 0 8 MPa 3 a 0 6 MPa 4 5 6 7...
Страница 13: ...13 RU EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 1 2 3 7 4 4 4b 1 2 3 I 3 3 3 1...
Страница 15: ...15 RU VIII I 1 2 3 e 3 VII 4 II 1 5 V 4 6 kWh GJ GCV 7 8 Q elec kWh 9 e 1 10 40 0 C V 40 11 12 13 14 15...
Страница 69: ...69 UA IV 1 G 2 3 V 1 min 6 mm 96 114 2 2 i i 2 4a 4b 1 2 0 8 MPa 3 0 6MPa 4 5 6 7...
Страница 70: ...70 UA EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 1 2 3 7 4 4 4b 1 2 3 I 3 3 3 1...
Страница 72: ...72 UA VII VIII I 1 2 3 3 VII 4 II 1 5 6 GJ GCV i VIII i 4 7 i 8 Q elec 9 1 10 i i i 40 C V40 i 11 12 13 14 15...
Страница 103: ...103 GR EN 60335 1 EN 60335 2 2 I 6 bar 0 6 4 C II 1 V 2 3 4 5 6 GC 7 I 8 9 40 C V40 10 11 12 III 3 0 2 V...
Страница 104: ...104 GR 8 IV 1 G1 2 2 3 V 1 min 6 mm 96 114 2 2...
Страница 105: ...105 GR 2 EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 1 2 3 7 4 1 2 3 3 3 3 1...
Страница 106: ...106 GR 3 2 16 20 3700W III L N 3 3 16 3x1 5 mm2 2000W 5 1 11 1 21 VI 3 2 V 6 1 2 3 60 C 4 5 POP UP 1 7a 2 7b 3 7c...
Страница 107: ...107 GR VII VIII I 1 2 3 3 VII 4 1 II 5 6 kWh GJ GCV 4 VIII 7 8 Q elec kWh 9 1 10 40 C V40 11 12 13 14 15...
Страница 109: ...109 MK IV 1 G 2 3 V 1 6 mm 96 114 mm 1 2 2 4 4b 1 2 0 8 3 0 6 MPa 4 5 6 7...
Страница 110: ...110 MK EN 1487 EN 1489 EN 1487 0 7 MPa 0 1 MPa 10 mm 1 2 3 7 4 1 2 3 3 3 3 1...
Страница 112: ...112 MK VII VIII I 1 2 3 3 VII 4 k II 1 5 6 kWh GJ GCV VIII 4 7 8 Q elec kWh 9 1 10 40 C V40 11 12 13 14 15...
Страница 121: ......
Страница 122: ...GCU 10 GCU 15...
Страница 123: ......