BG
GB
RO
Page
9
от
20;
4.
Възвратен
клапан
.
Типът
му
се
определят
от
правоспособен
проектант
в
съответствие
с
техническите
данни
на
бойлера
,
изгражданата
система
както
и
с
местните
и
Европейски
норми
5.
Предпазен
клапан
.
При
свързване
да
се
използват
само
предпазните
клапани
от
комплекта
предоставен
от
производителя
.
При
монтаж
по
други
схеми
-
правоспособен
проектант
изчислява
и
определя
типът
на
задължителните
предпазни
клапани
(Pnr = 0.8
МРа
; EN 1489:2000).
Размерите
са
според
табл
. 9
ВАЖНО
!
Между
бойлерът
и
предпазният
клапан
не
трябва
да
има
спирателна
или
друга
арматура
!
ВАЖНО
!
Наличието
на
други
/
стари
/
възвратно
-
предпазни
клапани
може
да
доведе
до
повреда
на
вашия
уред
и
те
трябва
да
се
премахнат
!
6.
Отвеждащ
тръбопровод
на
предпазният
клапан
.
Да
се
изпълни
в
съответствие
с
местните
и
Европейски
норми
и
разпоредби
за
безопасност
!
Той
трябва
да
е
с
достатъчен
наклон
за
отичане
на
водата
.
Двата
му
края
трябва
да
бъдат
отворени
към
атмосферата
и
да
са
осигурени
против
замръзване
.
При
монтажът
на
тръбата
,
да
се
вземат
мерки
за
безопасност
от
изгаряния
при
сработване
на
клапана
!
Фиг
.9
а
,b,c
7.
Канализация
.
8.
Кран
за
източване
.
9.
Гъвкава
дренажна
връзка
10.
Разширителен
съд
.
В
бойлерът
няма
предвиден
обем
за
поемане
на
разширението
на
водата
в
следствие
на
нейното
загряване
.
Наличието
на
разширителен
съд
е
задължително
,
за
да
не
се
губи
вода
през
предпазния
клапан
.
Обемът
и
типът
му
се
определят
от
правоспособен
проектант
в
съответствие
с
техническите
данни
на
бойлера
,
изгражданата
система
както
и
с
местните
и
Европейски
норми
за
безопасност
!
Монтажът
му
се
извършва
от
правоспособен
техник
в
съответствие
с
неговата
инструкция
за
експлоатация
.
Справочни
данни
за
обема
на
разш
.
съд
могат
да
се
намерят
в
табл
.10
При
условие
,
че
няма
да
се
ползват
циркулационната
муфа
(
означена
с
буква
“R”
),
муфи
за
термосонди
(
означени
с
букви
TS1, TS2, TS3
),
муфа
за
присъединяване
на
нагревателен
елемент
„
ЕЕ
”
,
необходимо
е
да
бъдат
затворени
водоплътно
преди
напълването
на
водосъдържателя
с
вода
При
модели
без
топлообменници
(
серпентини
) –
отворът
означен
с
„AV”
е
предназначен
за
свързване
на
устройство
за
обезвъздушаване
на
водосъдържателя
.
С
цел
удължаване
на
живота
на
изделието
,
се
препоръчва
пълното
му
обезвъздушаване
!
!
Напълването
на
бойлера
с
вода
става
,
като
отворите
крана
за
гореща
вода
на
най
-
отдалечената
смесителната
батерия
и
крана
за
подаване
на
студена
вода
(2)
от
водопроводната
мрежа
към
него
.
След
напълването
от
смесителя
трябва
да
потече
непрекъсната
струя
вода
,
след
което
може
да
затворите
крана
на
смесителната
батерия
.
4. Non-return valve.
Its type should be defined by HVAC designer
according to the local and European lows, standards and
technical norms.
5. Safety valve.
Use only safety valves inside supplied kit. For
schemes different than 10, 11 or 12, safety valve must be defined
by HVAC designer and have to be in accordance with the local
and European lows, standards and technical norms.
(Pnr = 0.8
МРа
; EN 1489:2000)
. Valve dimensions acc. to table.9
IMPORTANT: Between the storage tank and safety valve there
must not be any kind of stop valves or taps!
IMPORTANT: The presence of other /old/ safety valves may lead
to a breakdown of your appliance and they must be removed.
6. Safety valve drainage pipe.
Must be implemented in
accordance with the local and European lows, standards and
technical norms. It must have sufficient slope for water runoff.
Both ends should be open to the atmosphere and to be secured
against frost. Take safety measures against burning when safety
valve is open!. Fig.13 a, b, c
7. Water heater drainage.
8. Drainage tap.
9. Hose.
10. Expansion vessel
. In the storage tank there is no volume to
accommodate the expansion of water due to its heating. The
presence of the expansion vessel is required in order not to lose
water through the pressure relief valve. Its volume and type must
be defined by HVAC designer and have to be in accordance with
the system technical requirements, local and European lows,
standards and technical norms. Its installation shall be carried out
by a qualified technician in accordance with its operating
instructions. Reference data on the volume of expansion vessel
could be found in Table 10
In order that you do not use the circulation outlet
“R”
and the outlets
for the temperature sensors
“TS1”, TS2”
and
“TS3”
as well as the
outlet for the heating element
“EE”
is necessary to put an end caps
before filling the water heater with water.
For models without heat exchanger – outlet marked with
“AV”
is
intended for connection of air vent device which allows removing the
air from the water tank. For long-lived service, it is advisory always to
remove completely the air from the tank!
! To fill up the water heater
is necessary to open the most
distant tap, used for supplying hot water in the installation (of the
mixing-faucet) and the tap (2) for supplying cold water near it. When
the water heater is full, from the cold water tap will continuously run
water.
4. Supap
ă
de re
ţ
inere.
Tipul se determin
ă
de c
ă
tre un arhitect
autorizat, în conformitate cu datele tehnice ale cazanului,
ş
i a înfiin
ţ
at
un sistem cu standardele locale
ş
i europene
5. Supapa de siguran
ţă
.
La conectarea în Fig. 10, 11
ş
i 12 sunt
utilizate numai de c
ă
tre supapele de siguran
ţă
prev
ă
zute de c
ă
tre
constructor kit. Atunci când este instalat pe alte sisteme - designeri
certificate evalueaz
ă
ş
i determin
ă
tipul de supape de siguran
ţă
obligatorii (PNR = 0,8 MPa; EN 1489:2000).
Dimensiuni valve
conform. la table.9
IMPORTANT! Între cazan
ş
i supapa de siguran
ţă
nu ar trebui s
ă
aib
ă
supape de închidere sau alte!
IMPORTANT! Prezen
ţ
a de supape de siguran
ţă
altor / vechi / cu
piston poate provoca daune la unitatea
ş
i trebuie s
ă
fie
eliminate!
6. Tubulatura de evacuare a supapei de siguran
ţă
.
Pentru a fi în
conformitate cu standardele locale
ş
i europene
ş
i regulamentele de
securitate! El trebuie s
ă
aib
ă
pant
ă
suficient
ă
pentru scurgerea apei.
Ambele capete trebuie s
ă
fie deschis în atmosfer
ă
ş
i sunt asigurate
împotriva înghe
ţ
ului. La instalarea conductei care urmeaz
ă
s
ă
fie
luate pentru siguran
ţă
de la arsuri în activarea supapei! Fig. 13 a, b, c
7. Canalizare.
8. Golire.
9. Conexiune drenaj flexibile.
10. Vas de expansiune
. În rezervorul de stocare nu exist
ă
nici un
volum de a g
ă
zdui extinderea apei datorit
ă
înc
ă
lzirii sale. Prezen
ț
a a
vasului de expansiune este necesar
ă
pentru a nu pierde apa prin
supapa de presiune. Volumul
ș
i tipul acesteia trebuie s
ă
fie definite
de c
ă
tre proiectant HVAC
ș
i trebuie s
ă
fie în conformitate cu sistemul
de cerin
ț
e tehnice minime, locale
ș
i europene, standarde
ș
i norme
tehnice. Instalarea sa trebuie s
ă
fie efectuat
ă
de c
ă
tre un tehnician
calificat, în conformitate cu instruc
ț
iunile de operare. Date de referin
ță
privind volumul de vas de expansiune a putut fi g
ă
sit
ă
în tabelul 10
Cu condi
ţ
ia c
ă
nici un beneficiu de cuplare pomp
ă
de circula
ţ
ie
(marcate cu litera "R"), prize pentru termosondi (indicate prin litere
TS1, TS2, TS3), soclu pentru conectarea elementului de înc
ă
lzire
(marcate cu literele "EE (HE)")
ş
i soclu pentru termostat (marcate cu
literele "TR") este trebuie s
ă
fie închise înainte de etan
ş
eitate care
umple recipientul cu apa.
La modelele f
ă
r
ă
schimb
ă
toare de c
ă
ldur
ă
(bobine) - gaura etichetat
"AV" este destinat s
ă
conecta
ţ
i dispozitivul la evacuarea rezervorul
de ap
ă
. În scopul de a prelungi durata de via
ţă
a produsului,
recomandat
ă
de aerisire plin!
! Umplerea rezervorului cu ap
ă
este de deschiderea robinetului de
ap
ă
cald
ă
la robinet mai mult
ş
i de amestecare alimentare cu ap
ă
rece (2) din apa de la robinet s
ă
-l. Dup
ă
completarea de mixer
ar trebui sa curga flux neîntrerupt de ap
ă
, atunci pute
ţ
i dezactiva
bateria de amestecare.
Содержание EV 12 S 800
Страница 11: ...BG Fig 13a Fig 13b Fig 13c Fig 10 GB Page 11 20 Fig 11 RO Fig 12...
Страница 13: ...BG Fig 14 Fig 16 GB Page 13 20 RO Fig 15...
Страница 19: ...BG GB RO Page 19 20 NOTES NOTE...