background image

45

Empfohlene Schritte zur Vorbereitungen des Meßvorgangs

– Gerät ausschalten.
– Längenmeßtaster an die Eingangsbuchsen A und B anschließen.
– Gerät einschalten.
– Wählen von A als Meßfunktion.
– Offset auf Null stellen (siehe Kapitel Offset einstellen).
– Eichstück positionieren.
– Meßtaster in die Vorrichtung einsetzen und soweit verschieben, bis die Anzeige in der

Nähe des Nullpunkts steht.

– Meßtaster festspannen.
– Wählen von B als Meßfunktion.
– Offset auf Null stellen (siehe Kapitel Offset einstellen).
– Meßtaster in das Meßgerät einsetzen und soweit verschieben, bis die Anzeige in der

Nähe des Nullpunkts steht.

– Meßtaster festspannen.
– Wählen von (±A±B) als Meßfunktion.
– Meßwert des Eichstücks mittels der Tasten

einstellen (siehe Kapitel Funktions-

tasten).

– Messungen ausführen.

8 MEßWERTKLASSIERUNG MITTELS LED UND INTERNER RELAIS

Im Toleranz-Modus ist die Meßwertklassierung mittels LEDs und interner Relais aktiv.

Gut

LED grün

Ausschuß

LED rot

Nacharbeit

LED gelb

Innenmaß

Außenmaß

Unt. Tol. 

Messung 

ob. Tol.

LED grün

LED grün

Messung > obere Tol.

LED rot

LED gelb

Messung < untere Tol.

LED gelb

LED rot

Meß-Modus
Die LEDs und die internen Relais folgen dem angezeigten Meßwert.

Modus-Halten «HOLD»

Die Anzeige gibt den Meßwert an, die internen Relais sind offen, die
LEDs sind erloschen und der Synchronausgang ist ausgeschaltet. Sie
übernehmen ihre Werte erst wieder wenn die Taste losgelassen wird.
Der angezeigte Wert wird an den Ausgang RS232 geleitet.

M

Содержание TESATRONIC TT20

Страница 1: ...esatechnology com tesa info hexagon com Modification rights reserved Printed in Switzerland 4499 043 1611 ME4499043 Instruments électroniques de mesure de longueur Elektronisches Längenmessgerät Electronic length measuring instrument TT20 TT60 Mode d emploi Gebrauchsanleitung Instruction Manual ...

Страница 2: ...1 TESATRONIC TT20 TT60 Instruments électroniques de mesure de longueurs Mode d emploi Français ...

Страница 3: ... Mesure de différences et de sommes 16 8 Classifications par LED et relais internes 17 Mode MESURE 17 Mode BLOQUÉ HOLD 17 8 1 Shéma de la sortie classification par relais 18 8 2 Shéma de la connexion pour l entrée de commande R M 18 8 3 Utilisation d un automate programmable 18 8 4 Sortie classification 5 à 40 classes bonnes TT60 19 9 Fonctions accessibles par commutateurs 21 9 1 Mesure externe et...

Страница 4: ...mplifient et affichent les résultats par indication analogique et numérique 2 PROGRAMME DE VENTE Les instruments sont livrés avec une alimentation universelle 100 240V un câble prise Europe ou US et un mode d emploi TESA TT20 câble secteur EU 044 30009 TT60 câble secteur EU 044 30010 BROWN SHARPE TT20 câble secteur USA 044 90003 TT60 câble secteur USA 044 90004 Options Interrupteur à main 047 6800...

Страница 5: ... 3 0 2 µm de l indication numérique 0 3 0 1 µm 0 3 0 1 µm de la sortie analogique 0 3 de la sortie digitale 0 3 0 3 Erreur de réversibilité de l affichage des signaux de classification Dérive du point zéro à 20 C et 50 HR 0 005 C 0 005 C Dérive de la sensibilité à 20 C et 50 HR 0 005 C 0 005 C Dérive des valeurs mémorisées 0 0 Temps de réponse de l indication analogique 80 ms 80 ms de l indication...

Страница 6: ...ie digitale parallèle Sortie digitale série OPTO RS232 OPTO RS232 Tension d alimentation au chargeur 230 V 115 V 230 V 115 V Variation de la tension admissible 10 10 Gamme de fréquences 50 à 60 Hz 50 à 60 Hz Puissance absorbée 2 W 2 W Tension d alimentation du palpeur 3 V 3 V Fréquence de l oscillateur 13 kHz 13 kHz Température de travail 10 C à 50 C 10 C à 50 C Température de fonctionnement 0 C à...

Страница 7: ...mémoire Mesures dynamiques mesures simultanées sur les 2 canaux 100 mesures sec Mesurage avec ou sans tolérances sélectionnable par clavier Réglage par clavier des limites de tolérances Affichage de l attribution de classe de la valeur mesurée par 3 diodes électroluminescentes vert bon jaune retouche et rouge rebut Sélection du type de mesures Interne ou Externe Mémorisation automatique de la conf...

Страница 8: ...enne des valeurs maximale et minimale uniquement sur TT60 7 Indicateur du mode étalonnage 8 Indicateur du mode de travail avec tolérances 9 Affichage de l attribution de classe de la valeur mesurée par signaux lumineux vert pour bon jaune pour retouche et rouge pour rebut 10 Indique que la tension d alimentation est hors tolérances 11 Indicateur du mode de travail bloqué 12 Boîtier empilable et in...

Страница 9: ... Fig 2 4 4 Connecteur Sub D 15 pôles femelles No Fonction TT20 TT60 1 Strobe 2 DATA Sortie 5 à 40 classes Rebut et Retouche 3 Clock 4 Contact relais classification Retouche LED jaune 5 Contact relais classification Rebut LED rouge 6 Sortie 5 VDC 100mA max 7 Retour GND pour R M 8 Masse analogique 9 Masse digitale 10 Non occupé 11 Point commun des 3 relais de classification 12 Masse digitale 13 Cont...

Страница 10: ... Mesure externe Fonction de mesure A Unités en µm Offset de A et B 0 le symbole apparaît sous chaque canal Echelle analogique 5000 µm Affichage analogique bargraph Clavier libre Résolution 1 µm Sortie sérielle synchrone sur 5 classes bonnes TT60 Sortie analogique 2 V TT60 Attention l état des commutateurs est pris en compte uniquement lors de l enclenchement La modi fication de ces états doit être...

Страница 11: ... travail des palpeurs autour de leur 0 mécanique plage la plus précise Lorsque l offset maximum est atteint la LED rouge clignote pendant 2 secondes Incrémente la valeur de la fonction affichée Incrément rapide Décrémente la valeur de la fonction affichée Décrément rapide Mise à zéro de la fonction en tenant compte des limitations d offset Mise à zéro de l offset de la fonction affichée le signe a...

Страница 12: ...mettent de travailler indépendamment en unité métrique ou en unité inch La conversion se fait immédiatement sans aucun effet sur le mesurage UNIT UNIT 1035 8 µm 040780 in UNIT 6 5 Mode MESURE Mode BLOQUÉ HOLD Pour permettre tous les types de mesurage les instruments donnent la possibilité d affi cher en permanence la valeur mesurée Mode Mesure ou alors de bloquer l affichage sur la valeur désirée ...

Страница 13: ...dant la transmission le signe apparaît La touche l entrée pédale externe No 5 Fig 2 et les contacts 7 et 14 R M du connecteur 15 pôles femelles No 6 Fig 2 ont la même fonction M 6 6 Mode Tolérances Permet le mesurage avec la classification par LED et par relais sur le connecteur Sub D 15 pôles femelles Permet aussi l utilisation de la sortie 40 classes bonnes pour le TT60 En mode de mesure standar...

Страница 14: ...ale mesurage de diamètres extérieurs sur des pièces qui sont déplacées sous le palpeur de mesurage Mémorisation de la valeur minimale mesurage de diamètres d alésages par le pivote ment d un vérificateur à 2 points de contact autour du point de rebroussement Mémorisation de la différence mesurage d écarts de forme et de position notamment le battement radial ou axial Mémorisation de la valeur moye...

Страница 15: ...fichage et les mémoires se bloquent la valeur affichée est envoyée vers la sortie RS232 Attention si la fonction de mesure est changée l affichage n indique que des traits jusqu à une nou velle acquisition de mesure La touche l entrée pédale externe No 5 Fig 2 et les contacts 7 et 14 R M du connecteur 15 pf No 6 Fig 2 ont la même fonction M 7 EXEMPLES DE MESURAGES Les instruments de mesure TT20 et...

Страница 16: ...ure Le choix de la fonction de mesure est déterminé par la disposition des palpeurs sur le dis positif de mesure et des fonctions mathématiques qui en résultent B A Règle de base 1 Lorsque la tige de mesure pénètre dans le palpeur une polarité positive A ou B donne un changement de l affichage en sens positif 0 0 0 2 Lorsque la tige de mesure pénètre dans le palpeur une polarité négative A ou B do...

Страница 17: ...lpeur dans le dispositif de mesure en le déplaçant jusqu à ce que l affi chage soit à proximité de zéro Fixer le palpeur Choisir l échelle analogique désirée et mettre l affichage sur la valeur étalon au moyen des touches voir chapitre Touches de fonction Effectuer les mesurages 0 A B A B A B 0 0 0 7 3 Mesure de différences et de sommes Captage d une cote au moyen de 2 palpeurs la valeur mesurée c...

Страница 18: ...xer le palpeur Choisir la fonction de mesure A B Mettre l affichage sur la valeur étalon au moyen des touches voir chapitre Touches de fonctions Effectuer les mesurages 8 CLASSIFICATION PAR LED ET RELAIS INTERNES En mode de travail avec tolérance la classification par LEDs et par relais interne est active Pièce bonne Vert Pièce rebut Rouge Pièce retouche Jaune Mesure interne Mesure externe Tol inf...

Страница 19: ...ue l entrée pédale Comme pour la sortie classification avec relais cette commande est prévue en standard pour les instruments TT20 et TT60 pour connecter les automates programmables soit vers Vcc soit vers le GND 8 3 Utilisation d un automate programmable Pour ces connexions on peut utiliser soit l alimentation interne soit une alimentation externe 48 V 30 mA max mais jamais les deux ensembles Tra...

Страница 20: ...fait à l aide des com mutateurs de configuration 6 et 7 qui se trouvent sur la plaque arrière Ces X classes représentent toujours le champ de tolérance défini par la limite inférieure et supérieure subdivisée en X classes de largeur identique Le fonctionnement de la sortie X classes est invariablement lié au réglage des limites de tolérance La sortie X classes est donnée par une sortie synchrone s...

Страница 21: ...9000 00000000 00000000 00000000 RJ124356 78901234 56789012 34567890 12345678 90000000 5 10 20 40 Nb classes 5 10 20 40 bit 48 bit 1 8 4 3 Exemple de circuit Type de circuit registre à décalage type 74HC595 Nombre de classes choisies 10 Le bit de la classe correspondant passe de l état 0 à 1 Formes des Data RJ1234567890000000000000000000000000000000000000 48e bit envoyé 1er bit envoyé SCK RCK SER S...

Страница 22: ...ompte que lors de l enclenchement 9 FONCTIONS ACCESSIBLES PAR COMMUTATEURS 9 1 Mesure externe Mesure interne Permet de sélectionner le type de mesure Adapte la classification par LEDs par relais et la sortie 40 classes bonnes uniquement TT60 9 2 Choix de l affichage analogique Mode bargraph standard Mode aiguille Pour sélectionner le type d affichage analogique éteindre l instrument mettre le comm...

Страница 23: ...ttre le premier palpeur fictif sur l entrée A 1000 µm Amener l affichage à la valeur de l étalon en utilisant les touches Valider cette 1re valeur à l aide de la touche Cette quittance est confirmée par l affichage du deuxième triangle qui signifie début de la deuxième phase de l étalonnage Appliquer la deuxième valeur de l étalonnage 1000 µm sur l entrée A Amener l affichage à la valeur étalon co...

Страница 24: ...pédale externe et la commande R M restent actives permettant ainsi d effectuer les mesurages Pour désactiver le clavier éteindre l instrument après réglage du dispositif mettre le com mutateur 4 sur ON rallumer l instrument et effectuer vos mesurages Le signe apparaît sur l écran pour indiquer le mode de travail clavier désactivé Pour réactiver le clavier procéder comme précédemment en remettant l...

Страница 25: ...ale est de 40 nF max 3 mA 10 FONCTIONS ACCESSIBLES PAR RS232 Caractéristiques Vitesse de transmission 4800 Bd Parité paire Bit de départ 1 Sortie de caractères code ASCII 7 bits Bits d arrêt 2 Transfert l information demandée suivie de CR LF Mode monodirectionnel en utilisant le câble standard 47 61046 la modification de l état de la ligne DTR retourne la valeur affichée Mode Bidirectionnel en uti...

Страница 26: ...Range µm 5000 2000 500 200 50 20 5 Auto Range inch 200 100 020 010 002 001 0002 Range RNG Transmet l échelle analogique utilisée RST Reset met l instrument dans la configuration par défaut STO0 STO1 Désactive active le maintien de la mesure TOL xxx xxx Introduction des limites de tolérances xxx réel x xxxx et x xxxx en mm x xxxxx et x xxxxxx en inch TOL L instrument transmet la valeur des limites ...

Страница 27: ...tion affichage invalide ERR32 saturation affichage 9999 99 ou 9999 99 mm 11 MESSAGES D ERREUR 12 GARANTIE Nous assurons pour ce produit 12 mois de garantie à partir de la date d achat pour tout défaut de construction de fabrication ou de matière La remise en état sous garantie est gratuite Notre responsabilité se limite toutefois à la réparation ou si nous le jugeons nécessaire au remplacement de ...

Страница 28: ... notre seule responsabilité que sa qualité est conforme aux normes et données techniques contenues dans nos documents de vente modes d emploi prospec tus catalogue Par ailleurs nous attestons que les références métrologiques de l équipe ment utilisé pour sa vérification sont valablement raccordées aux étalons nationaux Le raccordement est assuré par notre système qualité M Richard Responsable Assu...

Страница 29: ...28 NOTES ...

Страница 30: ...29 TESATRONIC TT20 TT60 Elektronische Längenmessgeräte Gebrauchsanleitung Deutsch ...

Страница 31: ...z und Summenmessungen 44 8 Meßwertklassierung mittels LED und Interner Relais 45 Meß Modus 45 Modus Halten HOLD 45 8 1 Schema der Relais Ausgangsklassierung 46 8 2 Verbindungsschema zum Anschluß R M 46 8 3 Einsatz eines programmierbaren Automaten 46 8 4 Klassierausgang 5 bis 40 Klassen GUT TT60 47 9 Funktionen die über Schalter wählbar sind 49 9 1 Außenmessung Innenmessung 49 9 2 Wahl der Analogan...

Страница 32: ...ter verstärken sie und zeigen die Resultate analog und numerisch an 2 VERKAUFSPROGRAMM Die Geräte werden mit Netzadapter Netzteil 100 bis 240V Netzkabel und Gebrauchs anleitung geliefert TESA TT20 Netzkabel EU 044 30009 TT60 Netzkabel EU 044 30010 BROWN SHARPE TT20 Netzkabel USA 044 90003 TT60 Netzkabel USA 044 90004 Sonderzubehör Handschalter 047 68000 Fußschalter 047 68001 Netzadapter 100 bis 24...

Страница 33: ...0 3 0 2 µm 0 3 0 2 µm der Ziffernanzeige 0 3 0 1 µm 0 3 0 1 µm des Analogausgangs 0 3 des Digitalausgangs 0 3 0 3 Umkehrspanne der Anzeige der Klassensignale Nullpunktdrift bei 20 C und 50 rH 0 005 C 0 005 C Empfindlichkeitsdrift bei 20 C und 50 rH 0 005 C 0 005 C Drift der gespeicherten Werte 0 0 Einstellzeit der Skalenanzeige 80 ms 80 ms der Ziffernanzeige 80 ms 80 ms des Analogausgangs 30 ms de...

Страница 34: ...eller Digitalausgang OPTO RS232 OPTO RS232 Speisespannung 230 V 115 V 230 V 115 V Zulässige Spannungsschwankung 10 10 Frequenzbereich 50 bis 60 Hz 50 bis 60 Hz Leistungsaufnahme 2 W 2 W Speisespannung des Meßtasters 3 V 3 V Oszillator 650 Hz 13 kHz 13 kHz Arbeits Temperaturbereich 10 C bis 50 C 10 C bis 50 C Betriebs Temperaturbereich 0 C bis 60 C 0 C bis 60 C Lager Temperaturbereich 10 C bis 70 C...

Страница 35: ...ung oder Schritt für Schritt Speicherfunktionen Dynamische Messungen Simultanmessungen auf den 2 Kanälen 100 Messungen sec Messen mit oder ohne Toleranz über die Tastatur wählbar Toleranzgrenzen über die Tastatur einstellbar Anzeige der Klassenzugehörigkeit des Meßwertes durch 3 Leuchtdioden grün Gut gelb Nacharbeit rot Ausschuß Auswahl der Messart Außen Innenmessung Automatisches Speichern der Ko...

Страница 36: ...schnittswert von Max und Min Nur bei TT60 7 Anzeige der Kalibrierung 8 Anzeige des Arbeitsmodus mit Toleranzen 9 Anzeige der Klassenzugehörigkeit des Meßwertes durch Leuchtsignale grün für Gut gelb für Nacharbeit rot für Ausschuß 10 Anzeige die Speisespannung ist außer Toleranz 11 Anzeige der Funktion Hold 12 Stapelbares Gehäuse mit klappbarem Stellbügeln auf zwei verschiedenen Ebenen 13 Anzeige d...

Страница 37: ...7 3V ON A B 5 6 7 8 4 3 2 1 Fig 2 4 4 Anschlußstecker Sub D 15 polig Nr Funktion TT20 TT60 1 Strobe 2 DATA Ausgang 5 bis 40 Klassen Ausschuß und Nacharbeit 3 Clock 4 Klassenrelais Nacharbeit LED gelb 5 Klassenrelais Ausschuß LED rot 6 Ausgang 5 VDC 100mA max 7 Rückmeldung GND für R M 8 Analogmasse 9 Digitalmasse 10 Nicht belegt 11 Gemeinsam für 3 Klassenrelais 12 Digitalmasse 13 Klassenrelais Gut ...

Страница 38: ...rkseinstellung Standard Externe Messungen Meßfunktion A Maßeinheit in µm Offset von A und B 0 das Symbol erscheint unter jedem Kanal Analogskala 5000 µm Anzeige analog Zeigermodus Tastatur frei Serieller Ausgang synchron auf 5 Klassen Gut TT60 Ausgang analog 2 V TT60 Achtung der Einstell Zustand der Schalter wird nur beim Start berücksichtigt Die Änderung dieses Zustands muß im abgeschalteten Zust...

Страница 39: ...ihren elektrischen Nullpunkt der genaueste Meßbereich Wenn der maximale Offsetwert erreicht ist blinkt die rote LCD während 2 Sekunden Wertzuwachs der angezeigten Funktion Schneller Wertzuwachs Wertabnahme der angezeigten Funktion Schnelle Wertabnahme Nullstellen der Funktion unter Berücksichtigung der Offsettoleranz Nullstellen vom Offset und der angezeigten Funktion das Zeichen erscheint unter d...

Страница 40: ...zeige 6 4 Einheit Die Geräte können unabhängig als metrische Einheit oder als Inch Einheit arbeiten Die Umrechnung erfolgt augenblicklich ohne Einfluß auf die Messung UNIT UNIT 1035 8 µm 040780 in UNIT 6 5 Modus MESSEN Modus HALTEN HOLD Die Geräte haben die Möglichkeit permanent den gemessenen Wert MESSEN anzuzeigen oder einen gewünschten Wert mit HALTEN anzuzeigen Umschalten von Modus kontinuierl...

Страница 41: ...Ausgang RS232 geleitet Während der Übertragung wird das Symbol ange zeigt Die Taste Eingang des externen Schalters Nr 5 Fig 2 und die Kontakte 7 und 14 R M des 15 poligen Steckers Nr 6 Fig 2 haben die gleiche Funktion M 6 6 Modus TOLERANZ Erlaubt Messungen mit Klassierung per LED und per Relais über den Schalter Sub D 15 polige Steckerbuchse Erlaubt ist ebenfalls die Verwendung des Ausgangs 40 Kla...

Страница 42: ...cherung gestattet Speichern des Maxi Wertes Messen von Aussendurchmessern an Teilen die unter dem Meßtaster bewegt werden Speichern des Mini Wertes Messen von Bohrungsdurchmessern durch schwenken eines Zweipunktmeßgerätes um den Umkehrpunkt Speichern der Differenz Messen von Form und Positionsabweichungen wie Plansclag Unrundheit usw Speichern des Mittel Wertes bestimmen eines Mittelwertes aus ein...

Страница 43: ...r angehalten und der angezeigte Wert wird zum Ausgang RS232 geleitet Achtung wenn die Meßfunktion gewechselt wurde werden in der Anzeige die Striche nur bis zur neuen Messung angezeigt Die Taste Eingang des externen Schalters Nr 5 Fig 2 und die Kontakte 7 und 14 R M des 15 poligen Steckers Nr 6 Fig 2 haben die gleiche Funktion M 7 MEß BEISPIELE Die Meßgeräte TT20 und TT60 sind mit 2 Eingängen für ...

Страница 44: ...el cher die Polarität der Meßsignale Symbol gewählt wird Die Wahl der Meßfunktion wird bestimmt durch die Anordnung der Meßtaster auf der Messvorrichtung und der daraus resultierenden mathematischen Funktion B A Grundregeln 1 Bei hineingehendem Meßbolzen ändert sich bei positivem Vorzeichen A oder B die Anzeige in positiver Richtung 0 0 0 2 Bei hineingehendem Meßbolzen ändert sich bei negativem Vo...

Страница 45: ... in die Vorrichtung einsetzen und soweit verschieben bis die Anzeige in der Nähe des Nullpunkts steht Meßtaster festspannen Gewünschten Analog Meßbereich wählen und den Meßwert des Eichstücks mittels der Tasten einstellen siehe Kapitel Funktionstasten Messungen ausführen 0 0 0 0 7 3 Differenz und Summenmessungen Maßerfassung mit Hilfe von zwei Meßtastern wobei der Meßwert der algebraischen Summe d...

Страница 46: ...annen Wählen von A B als Meßfunktion Meßwert des Eichstücks mittels der Tasten einstellen siehe Kapitel Funktions tasten Messungen ausführen 8 MEßWERTKLASSIERUNG MITTELS LED UND INTERNER RELAIS Im Toleranz Modus ist die Meßwertklassierung mittels LEDs und interner Relais aktiv Gut LED grün Ausschuß LED rot Nacharbeit LED gelb Innenmaß Außenmaß Unt Tol Messung ob Tol LED grün LED grün Messung obere...

Страница 47: ...Schalter Wie für den Klassierungsausgang über Relais diese Funktion gehört zum Standard der Geräte TT20 und TT60 um programmierbare Automaten über Vcc oder GND anzu schließen 8 3 Einsatz eines programmierbaren Automaten Für diese Anschlüsse kann man entweder die interne Stromversorgung oder einen exter nen Anschluß 48V 30 mA max benutzen Niemals aber beide zusammen In Modus HOLD arbeiten Zum Messe...

Страница 48: ...r 40 Klassen plus Nacharbeit und Ausschuß Diese Auswahl ist über die Konfigurationsschalter 6 und 7 auf der Rückseite möglich Diese X Klassen teilen den eingestellten Toleranzbereich in X Klasse gleicher Grösse ein Die Ausgangsfunktion der X Klassen ist direkt abhängig von der Einstellung der Toleranzgrenzen Der Ausgang X Klassen ist ein Synchronausgang der 15 poligen Ausgangsbuchse Dieser Synchro...

Страница 49: ... 00000000 RJ124356 78901234 56789012 34567890 12345678 90000000 5 10 20 40 Nb classes 5 10 20 40 bit 48 bit 1 8 4 3 Ablaufbeispiel Art des Ablaufs versetzt nach Type 74HC595 Anzahl gewählter Klassen 10 Das Bit der gewählten Klasse wechselt von 0 zu 1 Datenform RJ1234567890000000000000000000000000000000000000 48e bit envoyé 1er bit envoyé SCK RCK SER SCLR Q 74HC595 G SCK SER Strobe Clock DATA Vcc L...

Страница 50: ...st aktiv beim Einschalten 9 Funktionen die über Schalter wählbar sind 9 1 Außenmessung Innenmessung Auswahl der Messungsart Außen Innenmessung Anpassung der Klassifizierung der LED per Relais und den Ausgang 40 Klassen Gut nur für TT60 9 2 Wahl der Analoganzeige Modus Segment standard Modus Zeiger Um die Analoganzeige zu wählen Gerät abschalten Schalter 2 auf die gewünschte Position schalten und G...

Страница 51: ...A ist die Standardeinstellung Die Symbole CAL und erscheinen Den ersten Eichstecker in Eingang A einsetzen 1000 µm Anzeige auf den Wert der Eichsteckers einstellen die Funktionstasten verwenden Diesen ersten Wert mittels Funktionstaste bestätigen Die Bestätigung erhält man durch Anzeige des zweiten Dreiecks was bedeutet daß es sich um den Anfang der zweiten Einstellphase handelt Zweiten Wert der K...

Страница 52: ...schalter und die Funktion R M bleiben aktiv diese gestatten Messungen durchzuführen Die Tastatur ausschalten blockieren Nachdem die Meßvorrichtung eingestellt ist wird das Gerät ausgeschaltet den Schalter 4 auf ON stellen und das Gerät wieder einschalten Das Zeichen erscheint in der Anzeige es bedeutet der Tastatur Arbeitsmodus ist ausges chaltet Um den Tastatur Modus wieder zu beleben wird das Ge...

Страница 53: ... 40nF max 3mA 10 ÜBER RS 232 ZUGÄNGLICHE FUNKTIONEN Charakteristiken Übertragungsgeschwindgkeit 4800 Baud Parität geradzahlig Start 1 Bit Zeichnen ASCII code 7 Bit Stop 2 Bit Übermittelt die verlangte Information gefolgt von CR LF Modus monodierektionell Bei Verwendung des Standard Kabels 47 61046 bewirkt die Änderung des Status der DTR Linie die Rücksendung des angezeigten Wertes Modus bidirektio...

Страница 54: ... 5000 2000 500 200 50 20 5 Auto Range inch 200 100 020 010 002 001 0002 Range RNG Sendet eingestellten Meßbereich RST Reset schaltet Gerät in seine Standard Konfiguration STO0 STO1 Messungen beibehalten Ausschalten Einschalten TOL xxx xxx Eingabe von Toleranzgrenzen xxx Real x xxxx oder x xxxxx mm x xxxxx oder x xxxxxx inch TOL Gerät sendet den Wert der Toleranzgrenzen TO0 TO1 Meßfunktion mit Tole...

Страница 55: ...erner Fehler ERR31 invalide Auzeigefunktion ERR32 Sättigung der Anzeige 9999 99 oder 9999 99 mm 11 FEHLERANZEIGE 12 GARANTIE Wir gewähren für dieses Produkt 12 Monate kostenlose Garantie ab Kaufdatum für alle Konstruktions Herstell und Materialfehler Es unterliegt unserer Wahl fehlerhafte Geräte zu reparieren oder zu ersetzen Von der Garantie ausgeschlossen sind Batterien sowie alle Schäden die au...

Страница 56: ...iger Verantwortung daß das Produkt in seinen Qualitätsmerkmalen den in unseren Verkaufsunterlagen Gebrauchsanleitung Prospekt Katalog angegebenen Normen und technischen Daten entspricht Des weiteren bestätigen wir daß die Maße des bei der Prüfung dieses Produktes verwen deten Prüfmittels abgesichert durch unser Qualitätssicherungssystem in gültiger Beziehung auf nationale Normale rückverfolgbar si...

Страница 57: ...56 BEMERKUNGEN ...

Страница 58: ...57 TESATRONIC TT20 TT60 Electronic length measuring instruments Instruction manual English ...

Страница 59: ...easurement 71 7 3 Sum and difference measurement 72 8 Classification by LEDs and internal relay 73 MEASUREMENT Mode 73 Hold Mode HOLD 73 8 1 Relay output classification wiring diagram 74 8 2 Connection diagram for R M control entry 74 8 3 Using a PLC control unit 74 8 4 Classification output 5 to 40 classes within tolerances TT60 75 9 Accessible functions selection by switch 77 9 1 External measur...

Страница 60: ...ue or digital form 2 DELIVERY PROGRAM The instruments are delivered with mains adapter adapter 110 to 240 V cable and ins truction manual TESA TT20 mains cable EU 044 30009 TT60 mains cable EU 044 30010 BROWN SHARPE TT20 mains cable USA 044 90003 TT60 mains cable USA 044 90004 Optional accessories Hand data transfer switch 047 68000 Foot data transfer switch 047 68001 Mains adapter 100 to 240 V 04...

Страница 61: ...3 0 2 µm 0 3 0 2 µm of digital display 0 3 0 1 µm 0 3 0 1 µm of analogue output 0 3 of digital output 0 3 0 3 Hysteresis of indication negligilbe negligilbe of classification signals 5 of measuring range 5 of measuring range Drift of zero point at 20 C and 50 HR 0 005 C 0 005 C Drift of sensitivity at 20 C and 50 HR 0 005 C 0 005 C Drift of memorised values 0 0 Stabilisation time of analogue displ...

Страница 62: ...el digital output Serial digital output OPTO RS232 OPTO RS232 Supply voltage 230 V 115 V 230 V 115 V Permissible fluctuations 10 10 Frequency range 50 to 60 Hz 50 to 60 Hz Consumption 2 W 2 W Probe supply voltage 3 V 3 V Oscillator frequency 650 Hz 13 kHz 13 kHz Working temperature limits 10 C to 50 C 10 C to 50 C Operating temperature range 0 C to 60 C 0 C to 60 C Storage temperature range 10 C t...

Страница 63: ...ctions Dynamic measurement Simultaneous on both channels 100 measurements sec Measuring with or without tolerance selection on the keyboard Tolerance limit setting on the keyboard LEDs for signalling quality class within tolerance green rework required yellow reject red Polarity selector switch internal external dimensions Automatic memorising of the configuration at switch off Classification outp...

Страница 64: ...imum and minimum value and mean of the maximum and mini mum values only for TT60 7 Calibration indicator 8 Tolerance mode indicator 9 Optical indicator classifying system signal within tolerance green rework required yellow and reject red 10 Indicator voltage supply is out of tolerance 11 Indicator function Hold 12 Stackable housing and fold under prop stand for two inclinations 13 Indicator keybo...

Страница 65: ...7 8 4 3 2 1 Fig 2 4 4 Link connector Sub D 15 pin No Function TT20 TT60 1 Strobe 2 DATA Output 5 to 40 classes reject and rework 3 Clock 4 Classification relay Rework LED yellow 5 Classification relay Reject LED red 6 Output 5 VDC 100 mA max 7 Feedback GND for R M 8 Analogue earth 9 Digital earth 10 Not connected 11 Common for 3 classification relays 12 Digital earth 13 Classification relay Within...

Страница 66: ...rd mode External measurement Measuring function A Display in µm micrometers Offset from A and B 0 the symbol shows below the channel indication Analogue scale 5000 µm Display analogue bar chart Keyboard unlocked Resolution 1µm Serial output synchronic on 5 classes within tolerance TT60 Analogue output 2 V TT60 Caution the switch setting is only taken into consideration when instrument is powered u...

Страница 67: ...auge heads working range near to their zero position the most accurate range When the maximum value of offset is reached the red LCD will blink for 2 seconds Increment value of displayed function Quick increment Decrease value of displayed function Quick decrease Zero set the function respecting offset tolerance Zero set offset of displayed function the symbol appears below the active channel s A ...

Страница 68: ... one automatic analogue range 6 4 UNIT The instruments may work either in metric units or as inch units The conversion is instant without any effect on the measurement UNIT UNIT 1035 8 µm 040780 in UNIT 6 5 MEASUREMENT Mode HOLD Mode HOLD To enable all measurement modes the instruments can permanently display the measured value Measurement Mode or hold the value in a desired position Hold Mode Cha...

Страница 69: ...s result is also sent to the out put RS232 During the transmission time the sign appears on the screen The key the external input switch socket No 5 Fig 2 and the pins 7 and 14 of the 15 pin connector No 6 Fig 2 have the same function M 6 6 Tolerance Mode Enable the measurement with classification by LED and by relay on the Sub D 15 pin soc ket Enable also the use of output 40 classes within toler...

Страница 70: ...Maximum value memorisation measurement of external diameter on parts by simply sliding them beneath a probe Minimum value memorisation measurement of internal diameters by pivoting a two point internal measuring instrument around the culmination point Difference memorisation measurement of form and position errors primarily eccentri city and end face wobble Mean value memorisation obtaining the av...

Страница 71: ...on the displayed value is sent to the output RS232 Attention if the measurement function has changed the display shows lines only until a new measu rement is generated The key input external switch No 5 Fig 2 and the pins 7 and 14 R M of the 15 pin socket No 6 Fig 2 have the same function M 7 MEASUREMENT EXAMPLES The instruments TT20 and TT60 are equipped with 2 input channels for measurement sign...

Страница 72: ...he measurement signal The choice of the measurement function depends on the electronic probes configuration of the equipment used in the application and the result algebraic signal combinations B A Basic rules 1 As the probe stem moves back into the body the positive polarity A or B results in a change of display to the positive side 0 0 0 2 As the probe stem moves back into the body the negative ...

Страница 73: ...e head into the measuring device move it until the display shows approxi mate zero Clamp the gauge head Select the required analogue measurement range adjust display to show the value of the setting master use function keys see chapter 6 2 Functionkeys Carry out measurements 0 0 0 0 7 3 Sum and difference measurement Measurement using two electronic probes A and B The displayed value is the algebr...

Страница 74: ...lue of the master gauge see chapter Function keys Carry out measurements 8 CLASSIFICATION BY LED AND INTERNAL RELAY When working in tolerance mode the classification by LEDs and internal relay is active Within tolerance LED green Rejected LED red Rework required LED yellow Internal measurement External measurement Inf tol Measure Sup tol LED green LED green Measure Sup tol LED red LED yellow Measu...

Страница 75: ...ar to the relay output for classification this function belongs to the standard version for TT20 and TT60 instruments to connect programmable external machines to Vcc or to GND 8 3 Using a PLC control unit The power supply for these connections can be either the internal power supply or an external power supply 48 V 30 mA max but never both together Travailler en mode HOLD Utiliser la touche M ou ...

Страница 76: ...s Rework and Reject The selection is done by means of the configurations switches 6 and 7 on the back side of the instrument These X classes represent always the tolerance range defined by the lower limit and the upper limit divided in X classes having same band width The functioning of the X classes output depends the tolerance limits setting The X classes output is given by a synchronous output ...

Страница 77: ... 00000000 00000000 RJ124356 78901234 56789012 34567890 12345678 90000000 5 10 20 40 Nb classes 5 10 20 40 bit 48 bit 1 8 4 3 Example of diagram Electric way map type of shifts 74HC595 Number of chosen classes 10 The bit of the chosen class changes from 0 to 1 Data Form RJ1234567890000000000000000000000000000000000000 48e bit envoyé 1er bit envoyé SCK RCK SER SCLR Q 74HC595 G SCK SER Strobe Clock D...

Страница 78: ...once the instrument switched on 9 ACCESSIBLE FUNCTIONS SELECTION BY SWITCH 9 1 External measurement Internal measurement Permits selection of measurement function Adapt classification by LEDs by relay and by 40 classes within tolerance TT60 9 2 Select analogue display mode Segment mode standard Pointer mode To change the type of analogue display switch off the instrument set switch 2 to desired fu...

Страница 79: ...dard Following symbols CAL and show up Plug into A the first calibration probe 1000 µm Set the display to the value of the calibration probe use the function keys Confirm this first value by means of the key This action will be confirmed by the display of a second triangle which means the begin of the second calibration phase Input the second calibration value 1000 µm into channel A Set the displa...

Страница 80: ...the external data switch entry and the R M command are still active allowing measurements To deactivate the keyboard switch off the instrument after setting the measuring device switch the selector 4 to ON power on again the instrument The lock sign appears on the display the keyboard is deactivated To animate the keyboard again practice as before but switch the selector 4 to OFF M 9 5 Resolution ...

Страница 81: ...charge is 40 nF max 3 mA 10 ACCESSIBLE FUNCTIONS BY RS232 Features Transmission speed 4800 Baud Parity even Start bit 1 Character output 7 ASCII code bits Stop bit 2 Send required information followed by CR LF Mono directional mode By using the standard 47 61046 cable the change in DTR line status returns the displayed value Bi directional mode By using the 47 61049 cable the instrument can be con...

Страница 82: ...5 6 7 Range µm 5000 2000 500 200 50 20 5 Auto Range inch 200 100 020 010 002 001 0002 Range RNG Transmits used scale RST Reset puts instrument into default configuration STO0 STO1 Deactivate activate measurement mode TOL xxx xxx Input of tolerance limits xxx real x xxxx or x xxxx for mm x xxxxxx or x xxxxxx for inch TOL Instrument transmits the value of tolerance limits TO0 TO1 Deactivate activate...

Страница 83: ... or 9999 99 mm 11 ERROR MESSAGE 12 GUARANTEE We guarantee this instrument against any fault of design manufacture or material for a period of 12 months from the date of purchase Any repair work carried out under the gua rantee conditions is free of charge Our responsibility is limited to the repair of the instru ment or if we consider it necessary to its free replacement The following are not cove...

Страница 84: ...clare under our sole responsibility that this product is in conformity with standards and technical data as specified in our sales documents instruction manual leaflet and catalogue In addition we certify that the measuring equipment used to check this product refers to national master standards The traceability of measuring values is guaranteed by our Quality Assurance M Richard Manager Quality A...

Страница 85: ...84 NOTES ...

Страница 86: ...esatechnology com tesa info hexagon com Modification rights reserved Printed in Switzerland 4499 043 1611 ME4499043 Instruments électroniques de mesure de longueur Elektronisches Längenmessgerät Electronic length measuring instrument TT20 TT60 Mode d emploi Gebrauchsanleitung Instruction Manual ...

Отзывы: