background image

7

FRAN

Ç

AIS

DESCRIPTION ET MODE D’EMPLOI

Le PINNACLE INTRODUCER SHEATH se compose d’un 
introducteur (une gaine et un dilatateur), d’un mini fi l guide, d’un 
introducteur de fi l, et peut contenir une aiguille d’introduction.

L’introducteur Pinnacle est utilisé pour permettre la pose d’un 
cathéter par la peau et dans une veine ou une artère. Le mini fi l 
guide est un accessoire utilisé pour la pose de la gaine dans la 
veine ou l’artère. L’aiguille d’introduction est un accessoire utilisé 
pour l’entrée par la peau dans une veine ou une artère pour 
fournir un conduit pour le mini fi l guide.

DESCRIPTION DU MATÉRIEL

Se reporter à l’étiquetage du produit pour connaître les diff érents 
composants du matériel. Tous les composants pénétrant dans les 
vaisseaux sanguins sont radio-opaques.

Gaine

Elle comprend une valve à une voie et un robinet à trois voies 
connectés à un tube latéral. La gaine peut être utilisée avec un 
cathéter de même diamètre (Fr.) ou de deux tailles plus petites, 
sans fuite de sang au niveau de la valve à une voie. Cette gaine 
hautement fl exible est conçue pour résister aux coudures.

Dilatateur

L’ajustement précis du dilatateur dans la gaine permet le 
déplacement simultané du dilatateur et de la gaine.

Mini fi l guide à spire ou fi l guide à mandrin en nitinol 

Un fi l guide en acier inoxydadable de 45 cm ou un fi l guide en 
nitinol de 43 cm avec un diamètre externe de 0,53 cm (0,21”), 
0,88 cm (0,35”) ou 0,96 cm (0,38”) est inclus en fonction du 
numéro de référence du système.

Introducteur guide

Avant d’insérer le mini fi l guide, installer l’introducteur guide à 
l’entrée du raccord de l’aiguille pour une insertion facile.

Aiguille

L’aiguille d’introduction est un accessoire utilisé pour l’entrée par 
la peau dans une veine ou une artère pour fournir un conduit 
pour le mini fi l guide. L’aiguille dispose d’une extrémité distale 
effi

  lée pour fournir un accès 21Ga au vaisseau. Une aiguille peut 

être incluse suivant le numéro catalogue du système.

Le contenu de ce paquet peut être diff érent de celui 
indiqué dans le mode d’emploi. Veuillez consulter les 
informations catalogue disponibles pour connaître le 
contenu spécifi que.

Dilatateur Mini fi l guide

Aiguille

Gaine

Introducteur guide

PRÉCAUTIONS

• 

 Lors de l’utilisation d’une aiguille avec canule métallique, 
ne pas rétracter le guide dans la canule : le cisaillement du 
guide pourrait en résulter.

PM-01979

Содержание Pinnacle Precision Access System Series

Страница 1: ...ainha Introdutora Read These Instructions Before Use Lire le mode d emploi avant utilisation Leer estas instrucciones antes del uso Leia estas instru es antes de utilizar Instructions for Use 3 Mode d...

Страница 2: ...ON TERUMO y Pinnacle son marcas registradas de TERUMO CORPORATION PRECISION ACCESS SYSTEM es una marca registrada de TERUMO MEDICAL COPORATION TERUMO e Pinnacle s o marcas registadas da TERUMO CORPORA...

Страница 3: ...the sheath allows for simultaneous motion of both dilator and sheath Spring Coil Mini Guidewire or Nitinol Mandrel Guidewire A 45 cm stainless steel guidewire or 43 cm Nitinol guidewire with 0 21 inc...

Страница 4: ...ncision at the puncture site with a surgical knife 2 Insert a cannula into the vessel Fig 1 3 Insert the selected flexible end of the mini guidewire through the cannula into the vessel Fig 2 Caution A...

Страница 5: ...nding the dilator hub downward Fig 5 10 Slowly remove the dilator and mini guidewire together leaving the sheath in the vessel Fig 6 If injection or sampling is necessary at this point remove the mini...

Страница 6: ...way stopcock Fig 9 12 When inserting manipulating or withdrawing a catheter from the sheath always hold it in place To temporarily suture the sheath for continued access use the suture eye Cautions Do...

Страница 7: ...aux coudures Dilatateur L ajustement pr cis du dilatateur dans la gaine permet le d placement simultan du dilatateur et de la gaine Mini fil guide spire ou fil guide mandrin en nitinol Un fil guide e...

Страница 8: ...ar un m decin ou sur prescription d un m decin MODE D EMPLOI 1 l aide d une lame de bistouri pratiquer une petite incision de la peau au point de ponction 2 Introduire la canule dans le vaisseau sangu...

Страница 9: ...eur vers le bas Fig 5 10 Retirer lentement et simultan ment le dilatateur et le mini guide en laissant la gaine dans le vaisseau Fig 6 S il est n cessaire de pratiquer une injection ou une prise de sa...

Страница 10: ...r manipuler ou retirer un cath ter de la gaine toujours maintenir cette derni re en place Pour suturer temporairement la gaine pour un acc s permanent utiliser l oeilleton de suture MISE EN GARDE Ne p...

Страница 11: ...ca fuga de sangre en la v lvula de una v a Esta vaina altamente flexible est dise ada para resistir dobleces Dilatador El acoplamiento preciso del dilatador en la vaina permite el movimiento simult ne...

Страница 12: ...ales EE UU restringen la venta de este dispositivo a m dicos o a personas en su nombre INSTRUCCIONES DE USO 1 Hacer una peque a incisi n en la piel en el sitio de punci n con un bistur 2 Insertar la c...

Страница 13: ...ndo el conector del dilatador hacia abajo Fig 5 10 Extraer despacio el dilatador y la mini gu a juntos dejando la vaina en el vaso Fig 6 Si en este momento se necesita inyectar o tomar muestras extrae...

Страница 14: ...rtar manipular o extraer un cat ter de la vaina sujetarlo siempre en su lugar Para suturar temporalmente la vaina para obtener acceso continuo usar el ojal de sutura PRECAUCIONES No poner sutura en el...

Страница 15: ...de uma via Esta bainha altamente flex vel foi projetada para resistir a dobras Dilatador O encaixe preciso do dilatador na bainha permite que ambos o dilatador e a bainha sejam movidos simultaneament...

Страница 16: ...ubo lateral e da v lvula reguladora de 3 vias ATEN O A lei federal EUA s permite a venda deste dispositivo por m dicos ou sob receita m dica INSTRU ES PARA UTILIZA O 1 Fa a uma pequena incis o na pele...

Страница 17: ...latador para baixo Fig 5 10 Remova o dilatador e o mini fio guia juntos lentamente deixando a bainha no vaso Fig 6 Se for necess rio efetuar uma inje o ou uma coleta de amostras neste momento remova o...

Страница 18: ...a reguladora de 3 vias Fig 9 12 Quando inserir manipular ou remover um cateter da bainha mantenhaa sempre no lugar Para suturar a bainha temporariamente para acesso cont nuo use o buraco da agulha ATE...

Страница 19: ...19 This page intentionally left blank Page blanche Esta p gina foi deixada em branco intencionalmente Esta p gina se deja en blanco intencionalmente PM 01979...

Страница 20: ...d for single use only Do not reuse Do not resterilize Do not reprocess as reprocessing may compromise the biocompatibility and functional integrity of the product Ce dispositif est usage strict unique...

Отзывы: