Termozeta CAPPUCCIONE IL CREMA LATTE Скачать руководство пользователя страница 1

Libretto  Istruzioni

Instruction  Manual

Mode  d’Emploi

Gebrauchsanweisung
Libro  de  Instrucciones

Содержание CAPPUCCIONE IL CREMA LATTE

Страница 1: ...Libretto Istruzioni Instruction Manual Mode d Emploi Gebrauchsanweisung Libro de Instrucciones ...

Страница 2: ...CNICI TECHNICALDATA DONNEESTECHNIQUES TECHNISCHEDATEN DATOSTÉCNICOS CAPPUCCIONEILCREMALATTE Type 423009 230 V 50 Hz 450 W Capacità max Max capacity Capacité max Max Kapazität Capacidad máx 450 ml Made in China ...

Страница 3: ... de lait moyenne 3 Ressort pour lait chaud 4 Ressort pour mousse de lait dense 5 Indicateurs niveau MAX de lait 6 Arbre 7 Poignée 8 Récipient 9 Voyant lumineux vert 10 Voyant lumineux rouge 11 Bouton ON OFF 12 Logement récipient 13 Based appui 14 Câbled alimentation E DESCRIPCIÓN 1 Tapa 2 Batidor para espuma de leche media 3 Mezclador para leche caliente 4 Batidor para espuma de leche densa 5 Indi...

Страница 4: ...a tensione di funzionamento dell apparecchio corrisponda a quella della propria abitazio ne In caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualificato Si sconsiglia l uso di adattatori prese multiple e prolunghe In caso di necessità utilizzare esclusivamente dispositivi omologati e conformi alle vigenti norme di sicurezza accertandosi che siano compatibili alla potenza dell apparecchio...

Страница 5: ...icambi originali Al termine del ciclo di vita rendere inoperante l apparecchio tagliando ne il cavo di alimentazione dopo avere scollegato la spina dalla presa di corrente Per lo smaltimento attenersi alle norme in vigore nel proprio luogo di residenza TERMOZETAnon puòessere considerataresponsabile dieventuali danni a persone animali o cose causati da un errata installazione o derivanti da un uso ...

Страница 6: ...cchio procedere come indicato Rimuovere il coperchio 1 dal bicchiere 8 fig 1 CONSIGLIO Utilizzare latte fresco UHT intero o parzialmente scremato e aperto di recente 1 Fig 1 Fig 2 8 8 Fig 3 2 4 3 8 Crema di latte Lattecaldo 100 ml 200 ml LIVELLO MASSIMO DI LATTE NELBICCHIERE PER Crema di latte Lattecaldo TEMPODI PREPARAZIONE PER 90 sec circa 180 sec circa PREPARAZIONECREMADILATTECALDA Inserire il ...

Страница 7: ... di latte è in preparazione fig 8 L apparecchio si arresta automaticamente La preparazione della crema di latte può essere interrotta in qualsiasi momento premendo il pulsante ON OFF 11 PREPARAZIONECREMADILATTEFREDDA Inserire il frullino 2 o 4 in base alla densità di crema che si preferisce Il frullino nero 4 fornirà una crema di latte densa mentre con il frullino bianco 2 la crema risulta di medi...

Страница 8: ... scritta stampigliata all interno del bicchiere 8 fig 3 Riposizionare il coperchio 1 sul bicchiere 8 fig 4 Inserire la spina nella presa di corrente fig 5 la spia luminosa rossa 10 si accenderà ad indicare che l apparecchio è collegato alla rete elettrica fig 6 Per iniziare la preparazione del latte caldo premere 2 DUE VOLTE il pulsante ON OFF 11 fig 7 Dopo alcuni istanti la spia luminosa verde 9 ...

Страница 9: ... spugna umida IMPORTANTE Non immergere mai l apparecchio in acqua o in altre sostanze liquide e non metterlo sotto l acqua corrente Non utilizzare prodotti chimici o sostanze abrasive Aspettare sempre che l apparecchio sia asciutto prima di riporlo PROBLEMA RIMEDIO Le spie 9 e o 10 non si illuminano e l apparecchio non si scalda anche dopo che il pulsante 11 è stato premuto Assicurarsichel apparec...

Страница 10: ...za con zucchero e ciocco lato a scaglie Ricoprire con crema di latte Spolverare con scaglie di cioccolato cannella o noce moscata a piacere BEVANDA AL GUSTO DI CIOCCOLATO Versare il latte nel cappuccinatore aggiungere un cucchiaio di polvere liofilizzata per bevanda al gusto di cioccolato e procedere con la preparazione del latte caldo Versare in un bicchiere alto e zuccherare a piacere Termozeta ...

Страница 11: ...onnecting the plug to the outlet check that the working voltage of the appliance corresponds to the one in your house If in doubt contact professionally qualified staff Use of adaptors multiple outlets and extension leads is not advisable In case of necessity use exclusively approved devices in conformity with the current safety regulations while making sure that they are compatible with the appli...

Страница 12: ...fied staff In case of failure and or malfunctioning of the appliance turn it off and do not tamper with it For any repairs contact an assistance centre authorised by TERMOZETA and ask for the use of original spare parts At the end of the life cycle of the appliance put it out of service by cutting the power cord after disconnecting the plug from the outlet For the disposal of the appliance follow ...

Страница 13: ...do as follows Remove lid 1 from pot 8 fig 1 SUGGESTION Use fresh milk UHT milk full cream or semi skimmed freshly opened milk Milk froth Hot milk 100 ml 200 ml MAXIMUM LEVEL OF MILK IN THE POT FOR Milk froth Hot milk TIME TOPREPARE about90 sec about180sec PREPARINGTHE HOTMILK FROTH Fit blender 2 or 4 according to the froth density you prefer With the black blender 4 you will obtain a dense milk fr...

Страница 14: ...tops automatically The appliance preparing the milk froth can be stopped at any moment by pressing the ON OFF push button 11 PREPARINGTHECOLDMILK FROTH Fit blender 2 or 4 according to the froth density you prefer With the black blender 4 you will obtain a dense milk froth while with the white blender 2 you will obtain a medium density froth fig 2 Pour the milk quantity desired up to the indication...

Страница 15: ... fig 2 Pour the milk quantity desired up to the indication inside pot 8 fig 3 Put lid 1 back on pot 8 fig 4 Plug the appliance into the socket fig 5 the red pilot light 10 turns on showing that the appliance is connected to the power supply fig 6 To start preparing the hot milk press the ON OFF push button 11 TWICE fig 7 After few seconds the green pilot light 9 turns on showing that the milk is b...

Страница 16: ...nge only IMPORTANT Never immerse the appliance in water or other liquid substances and never put it under running water Never use abrasive or chemical products Make sure the appliance is completely dry before putting it away PROBLEM SOLUTION Pilot lights 9 and or 10 do not turn on and the appliance does not warm up even after pressing push button 11 Makesurethe applianceis connectedtothepower supp...

Страница 17: ...oa if desired HOT MILK WITH COFFEE Take a tall glass add hot milk and hot milk froth Add a long coffee pouring it slowly inside the glass Add sugar if desired MILK AND COFFEE Prepare a long coffee and add hot milk in a tall glass Add sugar if desired MAROCCHINO Prepare a long coffee in a cup add sugar and chocolate slivers Cover with hot milk froth Sprinkle with chocolate slivers cinnamon or nutme...

Страница 18: ...nctionnement de l appareil correspond à celle de votre habitation En cas de doute s adresser à un technicien qualifié Il est déconseillé d utiliser des adaptateurs des prises multiples et des rallonges En cas de besoin n utiliser que des dispositifs homologués et conformes aux normes de sécurité en vigueur en s assurant qu ils sont compatibles avec la puissance de l appareil En cas de doute s adre...

Страница 19: ...nge originales Autermeducycledeviedel appareil couperlecâbled alimentationaprèsl avoir débranchédelaprisedecourantafindelerendreinutilisable Pourl éliminationde l appareil respecter les normes en vigueur dans votre lieu de résidence TERMOZETA ne peut pas être considérée comme responsable d éventuels dommages aux personnes animaux ou choses provoqués par une mauvaise installation ou par une utilisa...

Страница 20: ...marche l appareil procéder comme indiqué ci dessous Enlever le couvercle 1 du récipient 8 fig 1 CONSEIL Utiliser du lait frais UHT entier ou demi écrémé et ouvert récemment Mousse de lait Laitchaud 100 ml 200 ml NIVEAU MAXIMUM DE LAIT DANS LE RECIPIENT POUR Mousse de lait Laitchaud TEMPSDEPREPARATION POUR 90 sec environ 180 sec environ PREPARATIONMOUSSEDELAITCHAUD Insérer le ressort 2 ou 4 selon l...

Страница 21: ...L appareil s arrête automatiquement La préparation de la mousse de lait peut être interrompue à n importe quel moment en pressant le bouton ON OFF 11 PREPARATION MOUSSE DE LAIT FROIDE Insérer le ressort 2 ou 4 selon la densité de mousse qu on désire Avec le ressort noir 4 on a une mousse de lait dense tandis qu avec le ressort blanc 2 la mousse a une densité moyenne fig 2 Verser la quantité de lai...

Страница 22: ... désirée jusqu à l inscription estampée à l intérieur du récipient 8 fig 3 Repositionner le couvercle 1 sur le récipient 8 fig 4 Insérer la fiche dans la prise de courant fig 5 le voyant lumineux rouge 10 s allume indiquant que l appareil est connecté au réseau électrique fig 6 Pour commencer la préparation du lait chaud presser 2 DEUX FOIS le bouton ON OFF 11 fig 7 Après quelques instants le voya...

Страница 23: ...ide IMPORTANT Ne jamais immerger l appareil dans l eau ou dans d autres substances liquides et ne pas le mettre sous l eau courante Ne pas utiliser de produits chimiques ou de substances abrasives Avant de retirer l appareil pour le ranger attendre qu il soit complètement sec PROBLEME SOLUTION Les voyants 9 et ou 10 ne s allument pas et l appareil ne se chauffe pas même après avoir pressé le bouto...

Страница 24: ...ns une tasse avec du sucre et du chocolat en paillettes Recouvrir avec de la mousse de lait Saupoudrer de paillettes de chocolat de cannelle ou de noix muscade à volonté BOISSON AU GOUT DE CHOCOLAT Verser le lait dans l appareil ajouter une cuiller de poudre lyophilisée pour boisson au goût de chocolat et procéder avec la préparation du lait chaud Verser dans un verre haut et sucrer à volonté Term...

Страница 25: ...ob die technischen Daten auf dem Typenschild des Geräts mit denen des Stromverteilernetzes Ihrer Wohnung übereinstimmen In Zweifelsfällen wende man sich an einen Fachmann Zwischenstecker Doppelstecker und Verlängerungsschnüre sollten nicht verwendet werden Wenn es unvermeidbar ist verwenden Sie nur zugelassene und den Sicherheitsvorschriften entsprechende Vorrichtungen und vergewissern Sie sich da...

Страница 26: ...Hand anlegen Für eventuelle Reparaturen wenden Sie sich bitte an ein autorisiertes Kundendienstzentrum von TERMOZETA und verlangen Sie die Verwendung von Originalersatzteilen Wenn das Gerät nicht mehr verwendet werden soll legen Sie es bitte still indem Sie nach Herausziehen aus der Steckdose das Speisekabel abschneiden Für die Entsorgung beachten Sie bitte die geltenden Vorschriften an Ihrem Wohn...

Страница 27: ...e folgenden Verfahren ausführen Den Deckel 1 aus dem Behälter 8 entfernen Abb 1 RAT Frischmilch UHT Milch Vollmilch oder teilweise entrahmte Milch seit kurzem geöffnet verwenden Abb 1 Abb 2 Abb 3 Milchcreme Warme Milch 100 ml 200 ml MAXMILCHSTANDIM BEHÄLTER Milchcreme Warme Milch ZUBEREITUNGSZEIT FÜR 90 Sek etwa 180 Sek etwa ZUBEREITUNGDERWARMENMILCHCREME Den Quirl 2 oder 4 nach der Dichtigkeit di...

Страница 28: ...erät hält automatisch Die Zubereitung der Milchcreme kann jederzeit beim Druck des Druckknopfs ON OFF 11 unterbrochen werden ZUBEREITUNGDERKALTENMILCHCREME Den Quirl 2 oder 4 nach der Dichtigkeit die man erwünscht einstecken Der schwarze Quirl 4 schafft eine dichte Milchcreme während die Milchcreme bei Verwendung des weißen Quirls 2 eine mittlere Dichtigkeit hat Abb 2 Die erwünschte Milchmenge bis...

Страница 29: ...s der innerhalb des Behälters 8 gedruckten Aufschrift gießen Abb 3 Den Deckel 1 auf den Behälter 8 wieder positionieren Abb 4 Den Stecker in die Steckdose einstecken Abb 5 die rote Anzeigeleuchte 10 sich einschalten und sie zeigt dass das Gerät zu dem Stromnetz verbunden ist Abb 6 Zum Start der Zubereitung der warmem Milch den Druckknopf ON OFF 11 ZWEIMAL drücken Abb 7 Nach einigen Sekunden schalt...

Страница 30: ...b es sich um lang haltbare Milch händelt DEUTSCH Den Quirl für die warme Milch einstecken 3 Den Behälter 8 mit Wasser bis der Anzeige des maximalen Stands für die warme Milch füllen MAX Den Druckknopf ON OFF 11 zwei Male drücken Das Gerät wird gestartet es erhitzt und vermischt das Wasser so dass die Milchrückstände aus dem Behälter entfernt werden Am Ende des Verfahrens den Behälter entleeren und...

Страница 31: ...cker und Schokoraspeln vorbereiten Mit Milchcreme bedecken Mit Schokoraspeln Zimt oder Muskatnuss nach Belieben bestreuen SCHOKOLADENGETRÄNK Die Milch in das Gerät gießen einen Löffel gefriergetrocknetes Pulver für Schokoladengetränk hinzufügen und die warme Milch zubereiten Alles ein hohes Glas gließen und nach Belieben zuckern Termozeta S p A behält sich das Recht vor an den Produkten technische...

Страница 32: ... la instalación eléctrica Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente comprobar que la tensión de funcionamiento del aparato corresponde a la de la vivienda donde se debe utilizar En caso de duda dirigirse a personal cualificado Se desaconseja el uso de adaptadores tomas múltiples y cables de prolongación Si fuera necesario utilizar exclusivamente dispositivos homologados y conformes a las...

Страница 33: ... o mal funcionamiento del aparato apagarlo y no manipularlo Parasureparación dirigirseauncentrodeasistenciaautorizado TERMOZETA y solicitar que se utilicen piezas de recambio originales Una vez terminada la vida útil del aparato y con el enchufe desconectado de la toma de corriente ponerlo fuera de servicio cortando el cable de alimentación Para eliminar el aparato cumplir con las normas vigentes ...

Страница 34: ...rato hacer lo siguiente Quitar la tapa 1 del contenedor 8 fig 1 CONSEJO Utilizar leche fresca U H T entera o semidesnatada recién abierta Espuma de leche Lechecaliente 100 ml 200 ml NIVEL MÁXIMO DE LECHE ENELCONTENEDORPARA Espuma de leche Lechecaliente TIEMPODE PREPARACIÓN PARA 90 seg aprox 180 seg aprox PREPARACIÓNESPUMA DELECHECALIENTE Introducir el batidor 2 o 4 según la densidad de espuma dese...

Страница 35: ... El aparato se para de manera automática Se puede interrumpir la preparación de la espuma de leche en cualquier momento presionando el botón ON OFF 11 PREPARACIÓNESPUMA DELECHECALIENTE Introducir el batidor 2 o 4 según la densidad de espuma deseada El batidor negro 4 producirá una espuma de leche densa mientras que con el batidor blanco 2 se obtendrá una espuma de densidad media fig 2 Verter la ca...

Страница 36: ...r del contenedor 8 fig 3 Poner la tapa 1 sobre el contenedor 8 fig 4 Introducir el enchufe en la toma de corriente fig 5 la luz indicadora roja 10 se enciende indicando que le aparato está conectado a la alimentación eléctrica fig 6 Para empezar la preparación de la leche caliente presionar 2 DOS VECES el botón ON OFF 11 fig 7 Después de algunos instantes la luz indicadora verde 9 se enciende indi...

Страница 37: ...ra limpiar el cuerpo del aparato utilizar exclusivamente una esponja húmeda IMPORTANTE No sumergir nunca el aparato en el agua o en otras sustancias líquidas ni ponerlo bajo el agua corriente No utilizar productos químicos o sustancias abrasivas Siempre esperar a que el aparato esté seco antes de guardarlo PROBLEMA SOLUCIÓN Las luces indicadoras 9 y o 10 no se encienden y el aparato no se calienta...

Страница 38: ...go en una taza añadir azúcar y virutas de chocolate Llenar con espuma de leche caliente Espolvorear con virutas de chocolate canela o nuez moscada al gusto BEBIDA CON SABOR A CHOCOLATE Verter la leche en el aparato añadir una cucharada de polvo liofilizado para bebida con sabor a chocolate y preparar la leche caliente Verter la bebida en un vaso alto y añadir azúcar al gusto Termozeta S p A se res...

Страница 39: ...imento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni amministrative previste della normati va vigente Italy INFORMATION FOR USERS In accordance with European Directives 2002 95 CE 2002 96 CE and 2003 108 CE on the restriction of the use of dangerous substances in electric and electronic equipment as well as their waste disposal The barred symbol of the rubbish bi...

Страница 40: ...cto por parte del usuario implica la aplicación de las sanciones previstas por la ley Germany INFORMATIONEN FÜR DIE BENUTZER Gemäß den Europäischen Richtlinien 2002 95 EG 2002 96 EG und 2003 108 EG über die Reduzierung der Verwendung gefährlicher Stoffe in elektrischen und elektronischen Geräten sowie die Abfallentsorgung Das Symbol der durchgestrichenen Mülltonne auf dem Gerät besagt dass es am E...

Страница 41: ...centres adaptés de collecte sélective pour les déchets électroniques et électrotechniques ou bien il devra le rapporter au revendeur au moment de l achat d un nouvel appareil de type équivalent en raison d un contre un La collecte sélective adéquate pour la transmission successive de l appareil qui n est plus utilisé au recyclage au traitement et à l élimination compatible au niveau environnementa...

Страница 42: ......

Отзывы: