background image

 

 

ITALIANO 

10 

IMPORTANTE! 

• Non immergere mai la caraffa 

(7)

 o la base 

(11)

 in acqua o in altre sostanze 

liquide e non metterli sotto l’acqua corrente. 
• Non utilizzare prodotti chimici o sostanze abrasive. 
• Aspettare sempre che l’apparecchio sia asciutto prima di riporlo 
 

5 – RIMOZIONE CALCARE 

 

Rimuovere il calcare regolarmente per mantenere l’apparecchio in piena 
efficienza il più a lungo possibile. 
Tenere conto della durezza dell’acqua della propria zona e della frequenza di 
utilizzo dell’apparecchio. 
Indicativamente, in caso di acqua non particolarmente dura, eseguire la pulizia 
almeno una volta 

ogni 6 mesi

, altrimenti almeno una volta 

ogni 3 mesi

Se si nota un aumento del rumore prodotto dall’apparecchio durante l’ebollizione 
dell’acqua o se l’apparecchio si spegne prima che l’acqua abbia raggiunto il 
bollore, occorre procedere con la pulizia. 
Utilizzare esclusivamente un agente anticalcare adatto per apparecchi che sono a 
contatto con alimenti e seguire le istruzioni indicate. 
Dopo aver eseguito la pulizia, risciacquare accuratamente l’interno della caraffa 

(7)

 con acqua pulita ed eseguire uno o due cicli di bollitura dell’acqua. 

 

NOTA

: Non utilizzare mai l’aceto come agente anticalcare. 

 

 

 

 

 

Lange Distribution S.r.l. si riserva il diritto di apportare modifiche estetiche e/o tecniche senza 

preavviso al fine di migliorare i propri prodotti. 

Termozeta is an international trademark. Copyright © 1995. All rights reserved. 

Lange Distribution S.r.l. - Via Treviso, 35 - 20127 Milano – Italy 

 

Содержание 2000

Страница 1: ...Libretto Istruzioni Instruction Manual Knjižica s uputama Uporabniški priročnik IL BOLLITORE ...

Страница 2: ...2 DATI TECNICI TECHNICAL DATA TEHNIČKI PODACI TEHNIČNI PODATKI BOLLITORE 2000 Kettle Type 418003 220 240 V 50 60 Hz 1850 2200 W Made in China IL BOLLITORE ...

Страница 3: ... level indicator 10 LED indicator light 11 Power supply base with cord reel 12 Power cord OPIS 1 Poklopac 2 Filtar za vodu 3 Gumb za otključavanje poklopca 4 Tipka za uključivanje i isključivanje ON OFF 5 Grlić 6 Ručka 7 Bokal 8 Pokazatelj MAKS razine 9 Pokazatelj MIN razine 10 Svjetlosni LED pokazatelj 11 Postolje za napajanje s pretincem za namotavanje kabela 12 Kabel za napajanje OPIS 1 Pokrov ...

Страница 4: ...a quella della propria abitazione In caso di dubbio rivolgersi a personale professionalmente qualificato Collegare il prodotto solo a una presa dotata di collegamento a terra La sicurezza elettrica di questo apparecchio è assicurata solo se è correttamente collegata a un efficace sistema di messa a terra in conformità con gli standard di sicurezza elettrica esistenti Il funzionamento deve avvenire...

Страница 5: ... loro sicurezza Questo apparecchio non è un giocattolo e pertanto non si deve mai giocare con l apparecchio Le operazioni di pulizia e manutenzione non devono mai essere effettuate da minori e o da persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte Tenere l apparecchio e il cavo di alimentazione fuori dalla portata di minori e o di persone con capacità fisiche sensoriali o mentali ridotte i...

Страница 6: ...in prossimità o sopra a fornelli elettrici o a gas caldi L apparecchio non deve mai essere collegato e messo in funzione con un timer o un sistema di accensione a distanza separato Questo apparecchio è conforme alle norme di sicurezza europee in vigore applicabili Qualsiasi installazione non conforme a quanto specificato può compromettere la vostra sicurezza e fa decadere la garanzia Al termine de...

Страница 7: ...lentata Non riempire il bollitore oltre il livello massimo Spegnere sempre il bollitore prima di rimuoverlo dalla base d alimentazione Non fare funzionare il bollitore senza acqua Dopo ogni utilizzo svuotare sempre il bollitore dall acqua rimasta al suo interno Staccare la spina dalla presa di corrente e attendere che l apparecchio si raffreddi prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia e...

Страница 8: ...bollizione quindi svuotare NON METTERE mai l apparecchio direttamente sotto il rubinetto per il riempimento della caraffa 7 2 CONSIGLI PER L USO Rispettare le quantità indicate di seguito al fine di consentire il corretto funzionamento del bollitore evitando surriscaldamenti e tracimazioni dʼacqua durante il funzionamento LIVELLI ACQUA MIN 0 5 l MAX 1 7 l 3 RISCALDAMENTO DELL ACQUA Prima di riempi...

Страница 9: ...manualmente il tasto 4 sulla posizione 0 Rimuovere sempre la caraffa 7 dalla base 11 prima di versare l acqua calda Versare l acqua calda mantenendo il coperchio 1 chiuso 4 PULIZIA E MANUTENZIONE ATTENZIONE Staccare la spina dalla presa di corrente e attendere che l apparecchio si raffreddi prima di effettuare qualsiasi operazione di pulizia e o manutenzione CONSIGLI La pulizia dell apparecchio ri...

Страница 10: ...3 mesi Se si nota un aumento del rumore prodotto dall apparecchio durante l ebollizione dell acqua o se l apparecchio si spegne prima che l acqua abbia raggiunto il bollore occorre procedere con la pulizia Utilizzare esclusivamente un agente anticalcare adatto per apparecchi che sono a contatto con alimenti e seguire le istruzioni indicate Dopo aver eseguito la pulizia risciacquare accuratamente l...

Страница 11: ...pliance corresponds to that of your home In the case of any doubt consult a qualified professional Connect the product only to a socket provided of ground connection The electrical safety of this appliance is ensured only if it is correctly connected to an effective earthing system in compliance with the existing electrical safety standards It must be operated with an additional earth leakage circ...

Страница 12: ...d physical sensory or mental abilities Keep the appliance and the power cord out of the reach of children and or people with reduced physical sensory or mental capabilities especially when it is connected to the mains or is cooling down Do not use the appliance if it has fallen down or if it shows signs of damage water leakage or defects that alter its operation In case of failure and or malfuncti...

Страница 13: ...d of its life cycle make the appliance inoperative by cutting the power cord after disconnecting the plug from the power outlet For disposal comply with the regulations in force in your place of residence This appliance is not intended for use in domestic and similar applications such as kitchen areas for staff in shops offices and other work environments farmhouses by customers in hotels motels a...

Страница 14: ...without water After each use always empty the kettle of any water left inside Remove the plug from the socket and wait for the appliance to cool down before carrying out any cleaning and or maintenance operations RISK OF BURNS The glass jar reaches high temperatures during operation To lif the kettle use the handle only PROTECT THE ENVIRONMENT This appliance contains several reusable or recyclable...

Страница 15: ...rom reach of children Read this instruction manual completely because it contains important safety prescriptions and also the way to grant to your product a long and useful lifespan Before using the kettle for the first time fill it with water up to the maximum level 8 bring to boil then empty Never place the appliance directly under the tap to fill the jar 7 2 SUGGETIONS FOR USE Follow the quanti...

Страница 16: ...oiling The LED indicator light 10 will turn off and the ON OFF push button 4 will come back to position 0 automatically If the appliance needs to be switched off before the water has boiled bring the push button 4 manually to position 0 off Always remove the jar 7 from the base 11 before pouring out hot water Pour out hot water keeping lid 1 closed 4 CLEANING AND MAINTENANCE ATTENTION Before carry...

Страница 17: ... least once every 3 months If you notice an increase of noise produced by the appliance while water is boiling or if the appliance switches off before water has boiled descaling must be carried out Only use a descaling agent suitable for appliances which come in contact with food and follow the instructions provided After descaling rinse the jar 7 inner part thoroughly with clean water and carry o...

Страница 18: ...uređaja naponu vašeg doma U slučaju dvojbe obratite se stručnom i kvalificiranom osoblju Spojite proizvod samo na uzemljenu utičnicu Električna sigurnost ovog uređaja zajamčena je samo ako je pravilno spojen na učinkovit sustav uzemljenja u skladu s postojećim standardima električne sigurnosti Rad se mora odvijati s dodatnim prekidačem za uzemljenje sa strujom okidanja koja ne prelazi 30 mA Tvrtka...

Страница 19: ... igračka i stoga se nikada ne smijete igrati s njim Radove čišćenja i održavanja nikada ne smiju izvoditi maloljetnici i ili osobe smanjenih fizičkih osjetilnih ili mentalnih sposobnosti Ovaj uređaj i kabel za napajanje držite izvan dohvata maloljetnika i ili osoba sa smanjenim fizičkim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima osobito kada je priključen na električnu mrežu ili se hladi Nemojte koris...

Страница 20: ...tavljati uređaj ili kabel za napajanje blizu ili iznad električne ili plinske peći Uređaj nikada ne smije biti spojen i upravljan odbrojačem vremena ili zasebnim sustavom daljinskog uključivanja Ovaj uređaj je u skladu s važećim europskim sigurnosnim standardima Svaka ugradnja koja nije u skladu s onim što je navedeno može ugroziti vašu sigurnost i poništiti jamstvo Na kraju životnog vijeka uređaj...

Страница 21: ... vodu ako je ručka labava Ne prepunjajte kuhalo za vodu iznad maksimalne razine Uvijek isključite kuhalo za vodu prije nego što ga skinete s postolja Kuhalo za vodu nemojte pokretati bez vode Nakon svake uporabe uvijek ispraznite kuhalo za vodu od vode koja je ostala unutra Izvucite utikač iz utičnice i pričekajte da se uređaj ohladi prije izvođenja bilo kakvih postupaka čišćenja i ili održavanja ...

Страница 22: ...lne razine 8 pustite da zakipi zatim ispraznite NIKADA NE POSTAVLJAJTE uređaj izravno ispod slavine za punjenje bokala 7 Poštujte dolje navedene količine kako biste omogućili pravilan rad kuhala za vodu izbjegavajući pregrijavanje i prelijevanje vode tijekom rada MAKS 1 7 l Prije punjenja bokala 7 uvijek ga skinite s postolja 11 i uvjerite se da je utikač kabela za napajanje 12 izvučen iz strujne ...

Страница 23: ...o pomaknuti tipku 4 u položaj 0 Uvijek uklonite bokal 7 s postolja 11 prije izlijevanja tople vode Izlijte toplu vodu na način da poklopac 1 bude zatvoren 4 ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE POZOR Izvucite utikač iz utičnice i pričekajte da se uređaj ohladi prije izvođenja bilo kakvih postupaka čišćenja i ili održavanja SAVJETI Čišćenje uređaja bit će lakše ako se obavi odmah nakon uporabe Za čišćenje vanjski...

Страница 24: ...ijetite pojačanu buku koju proizvodi uređaj dok voda ključa ili ako se uređaj isključi prije nego što voda zavrije morate nastaviti s čišćenjem Koristite samo sredstvo za uklanjanje kamenca prikladno za uređaje koji dolaze u dodir s hranom i slijedite navedene upute Nakon čišćenja pažljivo isperite unutrašnjost bokala 7 čistom vodom i izvršite jedan ili dva ciklusa kuhanja vode NAPOMENA Nikada nem...

Страница 25: ...elovna napetost naprave ustreza napetosti domačega omrežja Če ste v dvomih se obrnite na strokovno osebje Izdelek priključite izključno v ozemljeno vtičnico Električna varnost pričujoče naprave je zagotovljena samo če je naprava pravilno priključena v sistem z učinkovito ozemljitvijo v skladu z veljavnimi varnostnimi standardi Uporabljati je potrebno dodatno zaščitno stikalo z zemeljsko disperzijo...

Страница 26: ...vo varnost Naprava ni igrača in se zato z njo ni dovoljeno igrati Čistilnih in vzdrževalnih posegov ne smejo nikoli izvajati mlajše osebe in ali osebe z omejenimi telesnimi čutnimi ali umskimi sposobnostmi Napravo in električni kabel hranite izven dosega mlajših oseb in ali oseb z omejenimi telesnimi čutnimi ali umskimi sposobnostmi predvsem ko je naprava priključena v električno omrežje ali se oh...

Страница 27: ...bližino ali na vroče električne ali plinske štedilnike Naprave ni nikoli dovoljeno priključiti na in vklopiti preko časovnika ali ločenega sistema za daljinsko upravljanje Naprava je v skladu z veljavnimi relevantnimi evropskimi varnostnimi predpisi Kakršnakoli namestitev ki ni v skladu z navodili lahko ogrozi vašo varnost in izniči garancijo Ob zaključku življenjske dobe naprave izključite vtič i...

Страница 28: ...jte če se je ročaj odvil Grelnika ne polnite preko maksimalnega nivoja Grelnik vedno izklopite preden ga odstranite z napajalne osnove Ne vklopite grelnika brez vode Po uporabo vedno izpraznite preostalo vodo iz grelnika Pred kakršnimkoli čistilnim in ali vzdrževalnim posegom izključite vtič iz električne vtičnice in počakajte da se naprava ohladi TVEGANJE OPEKLIN Med delovanjem steklena posoda do...

Страница 29: ...Naprave NIKOLI ne postavite neposredno pod vodno pipo za polnjenje posode 7 Upoštevajte vrednosti v nadaljevanju da bi zagotovili pravilno delovanje grelnika in se izognili pregretju ter razlitju vode med delovanjem MAX 1 7 l Pred polnjenjem posodo 7 vedno odstranite z osnove 11 in poskrbite da je vtič električnega kabla 12 izključen iz električne vtičnice Odprite pokrov 1 s pritiskom na namensko ...

Страница 30: ...ostaviti na položaj 0 Preden odlijete vode vedno odstranite posodo 7 z napajalne osnove 11 Odlijte vročo vodo pri tem posegu mora biti pokrov 1 zaprt 4 ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE POZOR Pred kakršnimkoli čistilnim in ali vzdrževalnim posegom izključite vtič iz električne vtičnice in počakajte da se naprava ohladi NASVETI Čiščenje naprave je lažje izvedljivo takoj po uporabi Zunanje površine izdelka oč...

Страница 31: ... sicer pa vsaj enkrat na 3 mesece Če zaznate povečanje hrupa izdelka med segrevanjem vode ali če se izdelek izklopi preden voda zavre je potrebno izdelek očistiti Uporabljajte izključno sredstva proti vodnemu kamnu ki so primerna za stik z živili in upoštevajte priložena navodila Po čiščenju temeljito izperite notranjost posode 7 s čisto vodo in vodo dvakrat zavrite OPOMBA Nikoli ne uporabljajte k...

Страница 32: ......

Отзывы: