background image

 

2-4

 

2.5 Specification table 

• Model VKN-e

 

Model 

Specifications 

VKN115A-e 

Output (W) 

750 

Rated voltage (V) 

200 

200 
220 

Frequency (Hz) 

50 

60 

Rated electric current (A) 

3.3 

4.5 
4.2 

Starting electric current (A) 

34.0 

32.5 
36.0 

Discharge rate (L/min) 

230 

320 

Total head (m) 

Maximum allowable limit of 
dynamic viscosity [mm

2

/s] 

200 75 

Note 1)  The discharge rate and the total head are values when the model is tested at a dynamic viscosity 

of 1 mm

2

/s (the same viscosity as fresh water at normal temperature). Note that this model cannot 

be used to pump water. 

Note 2)  The rated electric current in the above table (current value indicated on the pump nameplate) is 

the recommended preset current value of the protective device. 

 

• Model VKP-e 

Model 

Specifications 

VKP115A-e 

Output (W) 

750 

Rated voltage (V) 

200 

200 
220 

Frequency (Hz) 

50 

60 

Rated electric current (A) 

3.3 

3.7 
3.6 

Starting electric current (A) 

34.0 

32.5 
36.0 

Discharge rate (L/min) 

165 

285 

Total head (m) 

Maximum allowable limit of 
dynamic viscosity [mm

2

/s] 

300 150 

Note 1)  The discharge rate and the total head are values when the model is tested at a dynamic viscosity 

of 1 mm

2

/s (the same viscosity as fresh water at normal temperature). Note that this model cannot 

be used to pump water. 

Note 2)  The rated electric current in the above table (current value indicated on the pump nameplate) is 

the recommended preset current value of the protective device. 

Содержание VKN-e Series

Страница 1: ...Model VKN e VKP e Coolant Pump Coolant Pump Instruction Manual Original Instructions...

Страница 2: ...warranty period 3 Failures and breakage caused by disasters or force majeure such as fire acts of God or earthquakes 4 Failures and breakage resulting from repairs or modifications made without the co...

Страница 3: ...tion labels 1 3 2 Configuration and overview of the pump 2 1 2 1 Part names and functions 2 1 2 2 Naming rule of the model codes 2 1 2 3 Standard specifications 2 2 2 4 Information indicated on the na...

Страница 4: ...product in any explosive atmosphere Otherwise it may lead to an injury or fire Warning Properly move the unit according to hoisting instructions Otherwise the unit may fall thus leading to an injury o...

Страница 5: ...Otherwise it may lead to an electric shock fire leakage failure or other problems Do not use the unit at an incorrect power voltage An incorrect voltage may damage the motor Do not use a single pump...

Страница 6: ...the pump until it does Otherwise the main shaft may be subjected to an excessive load which makes the service life of the pump shorter When you hoist the product pay attention to its center of gravity...

Страница 7: ...t specifications in such a case Caution Do not use this product under any conditions other than those provided in the specifications Otherwise it may lead to an electric shock fire leakage or failure...

Страница 8: ...d the limit specified in the following table the service life of the motor may become shorter and the motor may burn out Be sure to use a liquid with a dynamic viscosity below the limit specified in t...

Страница 9: ...plate to verify that the delivered product is exactly what you ordered Be sure to confirm the model motor output frequency and voltage If there is anything different from what you ordered contact the...

Страница 10: ...le current value indicated on the pump nameplate is the recommended preset current value of the protective device Model VKP e Model Specifications VKP115A e Output W 750 Rated voltage V 200 200 220 Fr...

Страница 11: ...Rotation direction Mounting hole Suction Discharge View from P P Rotation direction plate Drain hole Ground terminal Discharge Suction Rotation direction Mounting hole View from P P Bottom of the tank...

Страница 12: ...ece Phosphor bronze 9 O ring NBR 10 Terminal box SPCC 11 Motor main shaft S45C 12 Motor VKP115A e No Part name Material 1 Spiral box FC150 2 Pump leg FC150 200 3 Impeller CAC407 4 Key S45C 5 Pressing...

Страница 13: ...tly incline depending on its center of gravity Warning Before transporting or moving the product confirm the weight of each unit by referring to the catalog dimensional outline drawing and other docum...

Страница 14: ...urface with sand paper or the like and then coat it which improves the adhesion properties of the coating film Be sure to check the overcoatability of the paint 7 Do not install the product in a place...

Страница 15: ...nk as possible with its suction height as low and its suction pipe length as short as possible In addition do not install the pump at a position lower than the liquid level at a slanted posture or wit...

Страница 16: ...ipes to rest on the pump Otherwise the main shaft may be displaced from the center thus leading to equipment damage vibration or noise 3 Do not forcibly screw a pipe into the pump Otherwise it may bre...

Страница 17: ...amount of liquid released from the relief pipe is too much the liquid temperature easily rises in the tank oil tank 11 On completion of the piping work be sure to clean the tank oil tank Pay attentio...

Страница 18: ...d preset current refer to the rated current shown in 2 5 Specification table page 2 4 9 Take adequate dust proofing and drip proofing measures using a connector gland or other means to prevent any cut...

Страница 19: ...selecting the inverter If the pump and motor produce resonance during normal operation do not run them in the range of the rotation speed Caution Do not run the pump at a frequency exceeding 60 Hz Ot...

Страница 20: ...the shaft sealing device Note that if the length H in the right figure from the feed port of priming liquid to the pump discharge port is shorter than the length L of the suction pipe below the liqui...

Страница 21: ...ure to attach the cover of the terminal box of the motor Otherwise it may lead to an electric shock Warning Do not operate the pump if any abnormal condition is observed or if there is anything wrong...

Страница 22: ...ease the liquid temperature in the pump Therefore allow a small amount of liquid to flow at least 3L min or if you no longer use the liquid stop the pump Too hot liquid may reduce the service life of...

Страница 23: ...Total amplitude m V Vibration velocity mm s n Equipment rotation speed min 1 13 Do not allow a large amount of cutting powder from entering the pump Otherwise it may clog the pump strainer damage the...

Страница 24: ...if the temperature difference between the motor surface and the atmosphere does not exceed 40 C Because prelubricated shielded bearings are used there is hardly any need for maintenance of the bearin...

Страница 25: ...mp shaft Carefully handle the seal to ensure the proper operation of the pump 2 The mechanical seals are consumables They wear at a different rate depending on the properties of circulating liquid the...

Страница 26: ...emble and inspect No abnormal condition When worn out Main shaft and its surrounding area Smooth rotation Rotate by hand Rotation is smooth and uniform 4 1 Bearing motor 2 Heat Touch Not unusually hot...

Страница 27: ...ct the power company User The stator winding is broken shorted or grounded Contact the vendor because disassembly and inspection are required Vendor The stator and rotor are in contact due to wear of...

Страница 28: ...matter thus leading to imbalanced load Disassemble and check Contact the vendor because disassembly and inspection are required Vendor Cavitation has occurred Contact the manufacturer and vendor User...

Страница 29: ...efer to Section 0 Troubleshooting page 6 1 For disassembly inspection or repair ask the vendor from which you purchased the product or ask Teral Refer to the end of this document Never repair the pump...

Страница 30: ...e wiring and piping For the layout in the terminal box refer to Section 3 5 Precautions for wiring work page 3 5 4 Remove the pump mounting bolts and then hoist the pump Refer to Section 3 3 Precautio...

Страница 31: ......

Страница 32: ...Moriwake Miyuyki cho Fukuyama city Hiroshima 720 0003 Japan Tel 084 955 1111 Fax 084 955 5777 Overseas Div TERAL Koraku Bldg 2 3 27 Koraku Bunkyo ku Tokyo 112 0004 Japan Tel 03 3819 6890 Fax 03 3818...

Отзывы: