background image

Sicherheitshinweise

D

3

Sicherheitshinweise

Für Anschluss und Funktion

• Die Geräte werden nach den einschlägigen Sicherheitsbestim-

mungen gebaut.

• Netzanschluss, Wartung und Reparatur der Geräte darf nur

ein autorisierter Fachmann nach den geltenden Sicherheitsbe-
stimmungen vornehmen. Unsachgemäß ausgeführte Arbeiten
gefährden Ihre Sicherheit.

Für das Kochfeld

• Wegen der sehr schnellen Reaktion bei hoher Kochstufen-

einstellung das Induktionskochfeld nicht unbeaufsichtigt
betreiben!

• Beachten Sie beim Kochen die hohe Aufheizgeschwindigkeit

der Kochzonen. Vermeiden Sie das Leerkochen der Töpfe, da
dabei Überhitzungsgefahr der Töpfe besteht!

• Stellen Sie Töpfe und Pfannen nicht leer auf eingeschaltete

Kochzonen.

• Vorsicht bei der Verwendung von Simmertöpfen. Simmertöpfe

können unbemerkt leerkochen! Dies führt in der Folge zu
Beschädigungen am Topf und am Kochfeld. Hierfür wird keine
Haftung übernommen!

• Schalten Sie eine Kochzone nach Gebrauch unbedingt durch

die Minus-Taste ab.

• Überhitzte Fette und Öle können sich selbst entzünden. Spei-

sen mit Fetten und Ölen nur unter Aufsicht zubereiten. Entzün-
dete Fette und Öle niemals mit Wasser löschen! Deckel
auflegen, Kochzone abschalten.

• Die Glaskeramik-Fläche ist sehr widerstandsfähig. Vermeiden

Sie dennoch, dass harte Gegenstände auf die Glaskeramik-
Fläche fallen. Punktförmige Schlagbelastungen können zum
Bruch des Kochfeldes führen.

• Bei Brüchen, Sprüngen, Rissen oder anderen Beschädigun-

gen an der Glaskeramik besteht Stromschlaggefahr. Das
Gerät sofort außer Betrieb setzen. Sofort die Haushalts-Siche-
rung ausschalten und den Kundendienst rufen.

• Sollte sich das Kochfeld durch einen Defekt der Sensorsteue-

rung nicht mehr abschalten lassen, sofort die Haushalts-Siche-
rung ausschalten und den Kundendienst rufen.

• Vorsicht beim Arbeiten mit Haushaltsgeräten! Anschlussleitun-

gen dürfen nicht mit den heißen Kochzonen in Berührung kom-
men.

• Das Glaskeramik-Kochfeld darf nicht als Ablagefläche benutzt

werden.

• Keine Alufolie bzw. Kunststoff auf die Kochzonen legen. Von

der heißen Kochzone alles fernhalten, was schmelzen kann,
z.B. Kunststoffe, Folie, besonders Zucker und stark zuckerhal-
tige Speisen. Zucker sofort im heißen Zustand mit einem spe-
ziellen Glasschaber vollständig von dem Glaskeramik-
Kochfeld entfernen, um Beschädigungen zu vermeiden.

• Metallgegenstände (Küchengeschirr, Besteck ...) dürfen nie

auf dem Induktionskochfeld abgelegt werden, weil sie heiß
werden könnten. Verbrennungsgefahr!

• Keine feuergefährlichen, leicht entzündbare oder verformbare

Gegenstände direkt unter das Kochfeld legen.

• Metallgegenstände die am Körper getragen werden, können in

unmittelbarer Nähe des Induktionskochfeldes heiß werden.
Vorsicht, Verbrennungsgefahr. 
Nicht magnetisierbare Gegenstände (z.B. goldene oder sil-
berne Ringe) sind nicht betroffen.

• Niemals verschlossene Konservendosen und Verbundschicht-

verpackungen auf Kochzonen erhitzen. Durch Energiezufuhr
könnten diese zerplatzen!

• Die Sensortasten sauber halten, da Verschmutzungen vom

Gerät als Fingerkontakt erkannt werden könnte. Niemals
Gegenstände (Töpfe, Geschirrtücher, etc.) auf die Sensortas-
ten stellen!
Wenn Töpfe bis über die Sensortasten überkochen, raten wir
dazu, die Aus-Taste zu betätigen.

• Heiße Töpfe und Pfannen dürfen die Sensortasten nicht abde-

cken. In diesem Fall schaltet sich das Gerät automatisch ab.

• Große Töpfe nach Möglichkeit auf den hinteren Kochzonen

verwenden, damit die Sensortasten nicht zu stark erwärmt
werden (Überhitzung Touch-Control; Fehlermeldung ER21).

• Sind Haustiere in der Wohnung, die an das Kochfeld gelangen

könnten, ist die Kindersicherung zu aktivieren.

• Wenn bei Einbauherden der Pyrolysebetrieb stattfindet, darf

das Induktionskochfeld nicht benutzt werden.

Für Personen

• Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (ein-

schließlich Kinder) mit eingeschränkten physischen, sensori-
schen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfahrung
und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie
werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person
beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das
Gerät zu benutzen ist.
Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass
sie nicht mit dem Gerät spielen.

• Achtung:

Die Oberflächen an Heiz- und Kochstellen werden bei Betrieb
heiß. Aus diesem Grunde sollten Kleinkinder grundsätzlich
ferngehalten werden.

• Personen mit Herzschrittmachern oder implantierten Insulin-

pumpen müssen sich vergewissern, dass ihre Implantate nicht
durch das Induktionskochfeld beeinträchtigt werden (der Fre-
quenzbereich des Induktionskochfeldes ist 20-50 kHz).

Содержание GKST 80 I4

Страница 1: ...ntage et d utilisation Table de cuisson vitroc ramique induction Gebruiks en montage instructies Keramische inductiekookplaat Istruzioni per uso e montaggio Piano di cottura ad induzione in vetroceram...

Страница 2: ...Betrieb nehmen Sie finden hier wich tige Hinweise f r Ihre Sicherheit den Gebrauch die Pflege und die Wartung des Ger tes damit Sie lange Freude an Ihrem Ger t haben Sollte einmal eine St rung auftre...

Страница 3: ...i en Zustand mit einem spe ziellen Glasschaber vollst ndig von dem Glaskeramik Kochfeld entfernen um Besch digungen zu vermeiden Metallgegenst nde K chengeschirr Besteck d rfen nie auf dem Induktionsk...

Страница 4: ...duktionskochzone hinten rechts 4 Induktionskochzone vorne rechts 5 Touch Control Bedienfeld 6 Glaskeramik Kochfeld 7 Ein Aus Taste 8 Kochstufen Anzeige und Selektions Taste 9 Bereitschaftspunkt Kochst...

Страница 5: ...mer Anzeige und auch Taste 13 Zum Programmieren der Abschaltautomatik oder des Kurzzeit weckers Wenn die Timer Anzeige mit dem Finger ber hrt wird so wird der Timer aktiviert Wissenswertes zum Slider...

Страница 6: ...des Topfbodens ist bei einigen Model len als Innenkreis auf der Kochzone abgebildet Betriebsdauerbegrenzung Das Induktionskochfeld besitzt eine automatische Betriebsdauer begrenzung Die kontinuierlic...

Страница 7: ...sreichende Menge Fl ssigkeit im Schnell kochtopf achten da bei leergekochtem Topf die Kochzone und der Topf durch berhitzung besch digt werden k nnen Kocht pfe nach M glichkeit immer mit einem passend...

Страница 8: ...en 4 Gleich anschlie end geeignetes induktionstaugliches Kochgeschirr auf die Kochzone setzen Die Topferkennung schaltet die Induktionsspule ein Das Gef wird aufgeheizt So lange kein metallischer Koch...

Страница 9: ...e Bedienung gesperrt Kindersicherung einschalten 1 Ein Aus Taste bet tigen um das Kochfeld einzuschalten 2 Gleich darauf die Kochstufen Anzeige vorne rechts und die Power Taste gemeinsam gleichzeitig...

Страница 10: ...itte 2 bis 4 wiederholen Zur Kontrolle der abgelaufenen Zeit Abschaltautomatik die Kochstufen Anzeige als Taste bet tigen Der Anzeigewert kann abgelesen und ver ndert werden Abschaltautomatik vorzeiti...

Страница 11: ...ochstufe 9 direkt ein zustellen Gleich anschlie end erneut das Sensorfeld rechts bet ti gen Es erscheint das Symbol A 4 Gleich anschlie end auf dem Sensorfeld den aufgesetzten Finger nach links versch...

Страница 12: ...hzonen mit 3kW Leistung siehe Technische Daten 1 Das Kochfeld einschalten Zum Ausw hlen einer Kochzone die Koch stufen Anzeige als Taste bet tigen Der Bereitschaftspunkt der gew hlten Kochzone muss le...

Страница 13: ...wirken und die Oberfl che ver ndern Spezielle Verschmutzungen Starke Verschmutzungen und Flecken Kalkflecken perlmut tartig gl nzende Flecken sind am besten zu beseitigen wenn das Kochfeld noch handw...

Страница 14: ...ignalton Die richtige Netz spannung anschlie en Es wird ein Fehlercode ERxx oder Ex angezeigt Es liegt ein technischer Defekt vor Bitte den Kundendienst rufen Es erscheint das Topfzeichen Eine Kochzon...

Страница 15: ...gen k nnen Bei Einbau des Kochfeldes in eine unebene Arbeitsplatte z B mit einem keramischen oder hnlichem Belag Kacheln etc ist die evtl an dem Kochfeld befindliche Dichtung zu entfernen und die Abdi...

Страница 16: ...fahr Mindestabstand zu benachbarten W nden Ausfr sma Kochfeldaussenma Kabeldurchf hrung in R ckwand Einbauh he Lasche Das Kochfeld einsetzen und ausrichten Von unten die Laschen mit Schrauben an den v...

Страница 17: ...nschluss muss der Deckel der Anschlussdose auf der Ger teunterseite gel st werden um an die Anschlussklemme zu gelangen Nach dem Anschluss muss der Deckel wieder befestigt und die Anschlussleitung mit...

Страница 18: ...efe mm 50 x 600 x 520 Kochzonen vorne links cm kW hinten links cm kW vorne rechts cm kW 21 2 3 18 1 85 25 3 0 Kochfeld gesamt kW 6 7 Abmessungen Kochfeld H he Breite Tiefe mm 50 x 600 x 520 Kochzonen...

Страница 19: ...er your appliance so that it will provide you with many years of reliable service Should your appliance develop a fault please first consult the section on What to do if trouble occurs You can often r...

Страница 20: ...hing which could melt such as plastics foil and in particular sugar and sugary foods away from hot cooking zones Use a special glass scraper to immediately remove any sugar from the ceramic hob when i...

Страница 21: ...zone back left 3 Induction cooking zone back right 4 Induction cooking zone front right 5 Touch control operating panel 6 Glass ceramic hob 7 ON OFF key 8 Power setting and selection key 9 Stand by do...

Страница 22: ...mer display and timer key 13 For programming the automatic switch off device timer and the minute minder The timer is activated when the timer display is touched Worth knowing about the slider sensor...

Страница 23: ...diameter of the base of a pot is indicated as an inner circle on the cooking zones Operation time limit The induction hob has an automatic time limit function The duration of continuous use of each c...

Страница 24: ...re cooker since the cooking zone and the cooker may be dam aged as a result of overheating if the pressure cooker boils dry Always close cooking pots with a suitable lid Use the right pot for the quan...

Страница 25: ...put cookware suitable for induction cooking onto the cooking zone The pan recognition device will activate the induction coil The pot or pan will be heated up As long as no metal cooking pot is placed...

Страница 26: ...ess the ON OFF key in order to switch on the childproof lock 2 Then immediately press the power level display at the front right and the power key at the same time 3 Then press the power level display...

Страница 27: ...repeat steps 2 to 4 To check on how much time has lapsed automatic switch off function press the power level display as a key The setting displayed can be read and changed Terminating the function of...

Страница 28: ...mediately press the sensor field on the right again The symbol A will light up 4 Then immediately move the finger you have placed onto the sensor field to the left to set simmering levels 1 to 8 This...

Страница 29: ...ones with a 3 kW output see Technical data 1 Switch on the hob To select a cooking zone press the power level dis play as a key The stand by dot of the cooking zone selected must light up 2 Press the...

Страница 30: ...nd will change the surface Specific soiling Heavy soiling and stains limescaling and shiny mother of pearl type stains can best be removed when the hob is still slightly warm Use commercial cleaning a...

Страница 31: ...ode ERxx or Ex is indicated The appliance has developed a technical defect Please call Cus tomer service The pot sign appears A cooking zone has been switched on and the hob is expecting a suitable po...

Страница 32: ...sert the sealing unit delivered with the hob No liquids may penetrate between the edge of the hob and the worktop or between the hob and the wall and come into con tact with any electrical appliances...

Страница 33: ...Cut out dimension Outer dimensions of the hob Cable routing in rear wall Installation height Bracket Insert the hob and align it From the bottom insert the brackets with screws in the holes provided f...

Страница 34: ...onnection may result in the power electronics unit being destroyed No mains cable present in the factory To connect the appliance unscrew the cover of the connection socket on the underside of the app...

Страница 35: ...dimensions height width depth mm 50 x 600 x 520 Cooking zones front left cm kW back left cm kW front right cm kW 21 2 3 18 1 85 25 3 0 Hob total kW 6 7 Hob dimensions height width depth mm 50 x 600 x...

Страница 36: ...rit l utili sation l entretien et la maintenance de votre appareil qui vous permettront d en profiter longtemps En cas de panne consultez d abord le chapitre Que faire en cas d anomalie Vous pouvez so...

Страница 37: ...e sucre Du sucre ren vers sur la plaque vitroc ramique doit tre retir imm diate ment tant qu il est chaud et ce avec un grattoir sp cial verre afin d viter tout endommagement de la table de cuisson Ne...

Страница 38: ...ction arri re droite 4 Zone de cuisson induction avant droite 5 Bandeau de commande Touch Control 6 Table de cuisson vitroc ramique 7 Touche Marche Arr t 8 Affichage de la position de cuisson et touch...

Страница 39: ...ement de la cuisson peut tre interrompu momentan ment l aide de la fonction STOP Affichage Timer et touche Timer 13 Pour programmer l arr t automatique ou la minuterie sablier Un effleurement de l aff...

Страница 40: ...es de la d tection du r cipient Le diam tre minimum du fond de casserole est pour certains mod les indiqu comme cercle int rieur sur la zone de cuisson Limitation de la dur e de fonctionnement La tabl...

Страница 41: ...uantit suffisante de liquide dans la cocotte minute celle ci ainsi que la zone de cuisson pourraient tre endommag es par la surchauffe d une casserole vide Dans la mesure du possible fermez toujours l...

Страница 42: ...son adapt la cuisson par induction sur la zone de cuisson La d tection du r cipient de cuis son active la bobine d inductance Le r cipient chauffe Tant qu il n y a pas de casserole m tallique pos e su...

Страница 43: ...u e Activer la s curit enfants 1 Appuyer sur la touche Marche Arr t pour mettre la table de cuisson en marche 2 Tout de suite apr s actionner simultan ment l affichage de la position de cuisson avant...

Страница 44: ...ter les op rations 2 4 Pour contr ler le temps coul arr t automatique actionner l affichage de la position de cuisson comme touche La valeur affich e peut tre lue et modifi e Pour d sactiver l arr t...

Страница 45: ...e allum 3 Actionner le champ sensitif droite pour r gler directement la position de cuisson 9 Tout de suite apr s actionner nouveau le champ sensitif droite Le symbole A clignote 4 Imm diatement apr s...

Страница 46: ...voir Caract risti ques techniques 1 Mettre en marche la table de cuisson Pour choisir une zone de cuisson actionner l affichage des positions de cuisson comme touche Le point de disponibilit de la zo...

Страница 47: ...t ainsi toute modification de la surface vitro c ramique Salissures r sistantes Des salissures importantes et taches taches de calcaire taches brillantes nacr es peuvent facilement tre limin es lorsqu...

Страница 48: ...e Contactez le Service Apr s Vente Le symbole de casserole s affiche Une zone de cuisson a t mise en marche et elle attend la mise en place de la casserole adapt e d tection automatique du r ci pient...

Страница 49: ...lectri ques situ s en contrebas Lors de l encastrement d une table de cuisson en vitroc rami que dans un plan de travail irr gulier recouvert de c ramique ou similaire carrelage le joint plac sur la t...

Страница 50: ...t de la table de cuisson Passage du c ble l arri re Hauteur d encastrement Languette Posez la table de cuisson dans la d coupe r alis e dans le plan de travail et ajustez la En passant par le bas fixe...

Страница 51: ...ni par le fabricant Pour le raccordement lib rer le couvercle du bo tier de raccor dement situ sur la partie inf rieure de l appareil afin de per mettre l acc s au serre fil Une fois le raccordement t...

Страница 52: ...isson avant gauche cm kW arri re gauche cm kW avant droite cm kW 21 2 3 18 1 85 25 3 0 Table de cuisson globale kW 6 7 Dimensions de la table de cuisson hauteur largeur profondeur mm 50 x 600 x 520 Zo...

Страница 53: ...t Hier vindt u belangrijke richtlijnen voor uw veiligheid het gebruik het schoonmaken en het onder houd van het apparaat zodat u er lang plezier aan beleeft Als er een storing optreedt kijk dan eerst...

Страница 54: ...kunststof folie in het bijzonder suiker en gerechten met een hoog suikergehalte Suiker onmiddellijk met een spe ciale glasschraper volledig van de keramische kookplaat ver wijderen zolang deze nog war...

Страница 55: ...inks achter 3 Inductiekookzone rechts achter 4 Inductiekookzone rechts voor 5 Touch Control bedieningsveld 6 Keramische kookplaat 7 Aan Uit toets 8 Kookstandweergave en selectietoets 9 Gereedheidsstip...

Страница 56: ...erbroken Timer weergave en ook toets 13 Om de automatische uitschakeling of de kookwekker te program meren Als de timer weergave met de vinger wordt aangeraakt wordt de timer geactiveerd Wat u moet we...

Страница 57: ...eter van de panbodem is bij een aantal model len als binnenste kring op de kookzone afgebeeld Gebruiksduurbeperking De inductiekookplaat bezit een automatische gebruiksduurbeper king De ononderbroken...

Страница 58: ...de snelkookpan is want bij een leeggekookte pan kunnen de kookzone en de pan door oververhitting worden beschadigd Kookpannen indien mogelijk altijd met een passend deksel sluiten Voor elke te bereid...

Страница 59: ...4 Meteen daarna voor inductie geschikt kookservies op de kookzone plaatsen De panherkenning schakelt de inductiespoel in De pan wordt verwarmd Zolang geen metalen pan op de kookzone wordt geplaatst w...

Страница 60: ...erd Kinderbeveiliging inschakelen 1 Op de Aan Uit toets drukken om de kookplaat in te schakelen 2 Meteen daarna de kookstandweergave rechts voor en de Power toets gelijktijdig aanraken 3 Vervolgens op...

Страница 61: ...erhalen Om de afgelopen tijd automatische uitschakeling te controleren de kook standweergave als toets aanraken De aangetoonde waarde kan afge lezen en veranderd worden Automatische uitschakeling verv...

Страница 62: ...ts aanraken om kookstand 9 direct in te stellen Meteen daarna het sensorveld rechts aanraken Het sym bool A verschijnt 4 Meteen daarna de op het sensorveld geplaatste vinger naar links verschuiven om...

Страница 63: ...n zie Technische gegevens 1 De kookplaat inschakelen Om een kookzone te selecteren de kook standweergave als toets aanraken De gereedheidsstip van de geko zen kookzone moet branden 2 Vervolgens n keer...

Страница 64: ...eren en het oppervlak veranderen Speciale verontreinigingen Sterke verontreinigingen en vlekken kalkvlekken parelmoer achtig glanzende vlekken kunt u het best verwijderen als de kookplaat nog lauwwarm...

Страница 65: ...een continu signaal te horen De correcte netspanning aansluiten Er wordt een foutcode ERxx of Ex getoond Er is een technisch defect A u b contact opnemen met de ser vice Het pansymbool verschijnt Er w...

Страница 66: ...elektrische apparaten kunnen indringen Bij inbouw van de kookplaat in een oneffen werkblad bijv met een keramisch of vergelijkbaar oppervlak tegels enz moet de pakking die zich ev aan de kookplaat bev...

Страница 67: ...en Uitfreesmaat Buitenmaat kookplaat Kabeldoorvoer door de achterwand Inbouwhoogte Plaatstrip De kookplaat inzetten en justeren Onderlangs de plaatstrips met schroeven aan de voorziene bevestigingsgat...

Страница 68: ...Door een verkeerde aansluiting kan de vermo genselektronica worden vernield Geen aansluitkabel standaard aanwezig Om de aansluiting uit te voeren moet het deksel van de aan sluitdoos aan de onderkant...

Страница 69: ...gte breedte diepte mm 50 x 600 x 520 Kookzones links voor cm kW links achter cm kW rechts voor cm kW 21 2 3 18 1 85 25 3 0 Kookplaat totaal kW 6 7 Afmetingen kookplaat hoogte breedte diepte mm 50 x 60...

Страница 70: ...affinch ne possiate rimanere soddisfatti a lungo Se dovesse mai verificarsi un guasto consultare innanzitutto il capitolo Cosa fare in caso di problemi Spesso possibile riparare piccoli guasti in modo...

Страница 71: ...fondere come p es oggetti di plastica film protettivi e specialmente zucchero o cibi molto zuccherati Per evitare che la superficie si danneggi rimuovere immediata mente e con cautela lo zucchero dall...

Страница 72: ...riore destra 4 Zona di cottura ad induzione anteriore destra 5 Pannello comandi Touch Control 6 Piano di cottura in vetroceramica 7 Tasto di accensione spegnimento 8 Indicazione dei livelli di cottura...

Страница 73: ...vemente interrotto mediante la funzione STOP Indicatore e tasto del timer Per la programmazione dello spegnimento automatico o del timer contaminuti Si attiva il timer sfiorando con il dito il suo ind...

Страница 74: ...o pentola Il diametro minimo della base della pentola segnalato su alcuni modelli da una circonferenza interna sulla zona di cottura Limitazione della durata d esercizio Il piano di cottura ha un disp...

Страница 75: ...servare le vitamine contenute negli alimenti Assicurarsi che la pentola a pressione contenga sufficiente liquido perch il surriscaldamento provocato dalla sua man canza potrebbe danneggiare la pentola...

Страница 76: ...ntola idonea all induzione Il riconoscimento pentola aziona la bobina di induzione La pentola viene riscaldata Fino a quando non si appoggia una pentola metallica sulla zona di cot tura vengono indica...

Страница 77: ...i Il dispositivo blocca i comandi Attivazione della sicurezza bambini 1 Premere il tasto di accensione spegnimento per accendere il piano di cottura 2 Premere quindi contemporaneamente l indicatore de...

Страница 78: ...er controllare quanto tempo sia gi trascorso funzione di spegnimento automatico premere l indicatore dei livelli di cottura Il valore indicato pu essere letto e modificato Per l interruzione anticipat...

Страница 79: ...campo di regolazione Viene visualizzato il simbolo A 4 Subito dopo spostare a sinistra il dito appoggiato sul campo di regola zione per impostare il grado di proseguimento di cottura da 1 a 8 La cott...

Страница 80: ...n potenza 3kW vedi Dati tecnici 1 Accendere il piano di cottura Per selezionare una zona di cottura pre mere come se fosse un tasto il relativo indicatore La spia di funziona mento della zona selezion...

Страница 81: ...dificarne la struttura Particolari tipi di sporco Eliminare lo sporco pi difficile e le macchie resistenti ad es di calcare al termine della cottura quando la zona di cottura ancora tiepida Usare un d...

Страница 82: ...x o Ex Si in presenza di un difetto tecnico Mettersi in contatto con il Servizio Tecnico Viene visualizzato il simbolo stata accesa una zona di cottura ma non vi stata ancora appoggiata una pentola ri...

Страница 83: ...ato in una superficie di lavoro non piana come p e quelle con rivestimenti di ceramica o simili piastrelle etc si deve provvedere alla rimozione della guarni zione che si trova eventualmente sul piano...

Страница 84: ...dalle pareti adiacenti Misure d incasso Misure esterne del piano di cottura Passaggio del cavo nella parete posteriore Altezza d incasso Linguetta Inserire ed allineare il piano di cottura Fissare ed...

Страница 85: ...produ zione Per il collegamento necessario allentare il coperchio dei comandi nella parte inferiore del dispositivo per raggiungere la morsettiera Effettuato il collegamento il coperchio deve essere...

Страница 86: ...tra cm kW anteriore destra cm kW 21 2 3 18 1 85 25 3 0 Piano di cottura totale kW 6 7 Dimensioni del piano di cottura Altezza larghezza profondit mm 50 x 600 x 520 Zone di cottura anteriore sinistra c...

Страница 87: ...leo el cuidado y el mantenimiento de su aparato para poder disfrutar mucho tiempo de l Si tuviera lugar una aver a en alg n momento consulte antes de nada el cap tulo Qu hacer en caso de problemas Ust...

Страница 88: ...l que pueda fundirse con facilidad como pl sticos l minas especialmente az car y productos con gran contenido en az car El az car hay que eliminarlo inmediata mente p ej mediante una rasqueta con una...

Страница 89: ...etr s derecha 4 Zona de cocci n por inducci n delante derecha 5 Panel de mando Touch Control 6 Encimera de vitrocer mica 7 Tecla de encendido apagado 8 Indicaci n del nivel de cocci n y tecla de selec...

Страница 90: ...El proceso de cocci n puede interrumpirse brevemente por medio de la funci n STOP Indicaci n del nivel de cocci n y tambi n tecla 13 Para la programaci n del automatismo de desconexi n o del temporiza...

Страница 91: ...nimo del fondo del recipiente aparece representado como un c rculo interior sobre la zona de cocci n Limitaci n de la duraci n del funcionamiento La encimera de vitrocer mica dispone de una limitaci...

Страница 92: ...olla a presi n ya que en caso de que el l quido se acabara es posible que resulten da adas por sobre calentamiento tanto la zona de cocci n como la olla A ser posible hay que tapar siempre las ollas...

Страница 93: ...Inmediatamente despu s poner sobre la zona de cocci n un recipiente apto para inducci n El reconocimiento de recipientes conecta la bobina de inducci n El recipiente se calienta Durante tanto tiempo c...

Страница 94: ...del seguro para ni os 1 Accionar la tecla de encendido apagado para conectar la enci mera 2 Inmediatamente despu s pulsar simult neamente la indicaci n del nivel de cocci n de delantera derecha y la t...

Страница 95: ...l 4 Para controlar el tiempo transcurrido automatismo de desconexi n pul sar la indicaci n del nivel de cocci n como tecla Entonces es posible leer y modificar el valor correspondiente Anular anticipa...

Страница 96: ...te despu s pulsar de nuevo el campo de sensor a la derecha Aparece el s mbolo A 4 Inmediatamente despu s desplazar hacia la izquierda el dedo sobre el campo de sensor para ajustar el nivel de prosecuc...

Страница 97: ...e cocci n 9 s lo zonas de cocci n con potencia de 3 kW ver Datos t cnicos 1 Conectar la encimera Para seleccionar una zona de cocci n pulsar la indicaci n del nivel de cocci n como tecla El punto de d...

Страница 98: ...alentarse alte rando la superficie Suciedad especial Suciedad fuerte y manchas manchas de cal manchas que bri llan a modo de n car se eliminan mejor cuando la encimera est a n un poco caliente Emplear...

Страница 99: ...ca constante Conectar la tensi n de red correcta Se indica un error de c digo ERxx o Ex Se ha presentado un defecto t cnico Llamar al servicio pos tventa Aparece el s mbolo de olla Se ha conectado una...

Страница 100: ...por entre la placa de trabajo y la pared Al montar la encimera sobre una placa de trabajo no lisa por ejemplo con un revestimiento cer mico o similar azulejos etc hay que retirar la junta de la encim...

Страница 101: ...las paredes vecinas Medida de fresado Medida exterior de la encimera Conducci n de cable en la pared trasera Altura de montaje Brida Colocar y alinear la encimera Colocar las piezas de uni n desde aba...

Страница 102: ...cable de conexi n no viene de f brica Para la conexi n hay que soltar la tapa de la caja de enchufe del lado del aparato con objeto de acceder al borne de conexi n Tras la conexi n se colocar de nuevo...

Страница 103: ...de cocci n delantera izquierda cm kW trasera izquierda cm kW delantera derecha cm kW 21 2 3 18 1 85 25 3 0 Encimera total kW 6 7 Dimensiones Encimera alto ancho largo mm 50 x 600 x 520 Zonas de cocci...

Страница 104: ...ha prazer em utiliz lo Caso venha a ocorrer uma falha consulte primeiro o cap tulo Caso surjam problemas Falhas menores podem muitas vezes ser eliminadas pelo pr prio utilizador economizando se desta...

Страница 105: ...mente a car e alimentos que contenham bastante a car Remova imediatamente o a car quando ainda esti ver quente da placa de cozinhar vitrocer mica com um raspa dor para vidro especial para evitar danif...

Страница 106: ...4 Zona de cozinhar de indu o frontal direita 5 Painel de comando Touch Control 6 Placa de cozinhar vitrocer mica 7 Tecla LIG DESL 8 Indicador dos n veis de cozimento e tecla de selec o 9 Piloto de co...

Страница 107: ...do brevemente com a fun o STOP Indicador do temporizador e tamb m tecla 13 Para programar o sistema autom tico de desconex o ou o avi sador de tempo curto Ao tocar no indicador do temporizador com o d...

Страница 108: ...i metro m nimo do fundo da panela est ilustrado em alguns modelos como circuito interno na zona de cozinhar Limita o do tempo de funcionamento A placa de cozinhar de indu o possui um sistema autom tic...

Страница 109: ...nhar vazia podem ser provocadas danifica es da zona de cozinhar e da pr pria panela devido a sobreaquecimento Sempre que poss vel tape as panelas com uma tampa ade quada Para cada quantidade de alimen...

Страница 110: ...uir coloque uma panela adequada apta para a indu o sobre a zona de cozinhar O detector de panelas conecta a bobina de indu o A panela aquecida Enquanto que n o houver nenhuma panela met lica na zona d...

Страница 111: ...igar a protec o para crian as 1 Accione a tecla LIG DESL para ligar a placa de cozinhar 2 Logo a seguir accione simultaneamente o indicador dos n veis de cozimento dianteiro direito e a tecla Power 3...

Страница 112: ...ntrolar o tempo decorrido sistema autom tico de desconex o accione o indicador dos n veis de cozimento como tecla O valor indi cado pode ser lido e alterado Desactive previamente o sistema autom tico...

Страница 113: ...ta para ajustar directa mente o n vel de cozimento 9 Logo a seguir volte a accionar o campo de sensor direita O s mbolo A aparece 4 Logo a seguir desloque para a esquerda o dedo colocado sobre o campo...

Страница 114: ...ot ncia ver Dados t cnicos 1 Ligue a placa de cozinhar Para seleccionar uma zona de cozinhar acci one o indicador dos n veis de cozimento como tecla O piloto de controlo da zona de cozinhar selecciona...

Страница 115: ...a vez que t m um efeito agressivo ao aquecer e alteram a superf cie Sujidades especiais Sujidades fortes e manchas manchas de calc rio manchas nacaradas s o mais f ceis de remover quando a placa de co...

Страница 116: ...Rxx ou Ex H um defeito t cnico Por favor chame a Assist ncia T cnica Aparece o s mbolo da panela Uma zona de cozinhar foi ligada e a placa de cozinhar espera pela coloca o de uma panela adequada detec...

Страница 117: ...ualmente instalados por baixo do balc o No caso de montagem da placa de cozinhar num balc o de servi o com superf cie desigual p ex com um revestimento de cer mica ou similar azulejos etc necess rio r...

Страница 118: ...fresagem Medida exterior da placa de cozinhar Passagem do cabo na parede traseira Altura da montagem Bra adeiras Coloque a placa de cozinhar e alinhe a Aplique as bra adeiras a partir de baixo com os...

Страница 119: ...va destrui o total da electr nica de pot ncia Sem cabo de liga o de f brica Para efectuar a liga o necess rio soltar a tampa da tomada de liga o no lado de baixo do aparelho para se ter acesso ao term...

Страница 120: ...kW atr s esquerda cm kW frente direita cm kW 21 2 3 18 1 85 25 3 0 Placa de cozinhar total kW 6 7 Medidas placa de cozinhar altura largura profundidade mm 50 x 600 x 520 Zonas de cozinhar frente esque...

Отзывы: