GR
EN
DE
PL
RO
SK
Hair straightener
TSA0566
Instrukcja obsługi
Manual de utilizare
Návod na použitie
Owner’s manual
Εγχειρίδιο χρήσης
Bedienungsanleitung
Страница 1: ...GR EN DE PL RO SK Hair straightener TSA0566 Instrukcja obsługi Manual de utilizare Návod na použitie Owner s manual Εγχειρίδιο χρήσης Bedienungsanleitung ...
Страница 2: ......
Страница 3: ... 1 Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig auch wenn Sie mit dem Gerät vertraut sind Bewahren Sie die Bedienungsanleitung auf für späteres Nachschlagen 2 Vor dem Anschluss des Gerätes an Netzsteckdose stellen Sie sicher dass die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der Spannung der Steckdose übereinstimmt 3 Gerät ist nur für den Hausgebrauch 4 Das Produkt nicht für andere Zwecke verwenden ...
Страница 4: ...sonen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder Mangel an Erfahrung und Wissen wenn sie von einer Person beaufsichtigt und geleitet werden die für ihre Sicherheit zuständig ist in einer vorsichtigen Art und Weise und die alle Sicherheits Vorkehrungen verstanden hat und befolgen wird 9 Halten Sie das Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern 10 Ein beschädigtes Ne...
Страница 5: ... reparieren Das Gerät nie zerlegen 16 Im Schadensfall wenden Sie sich an einen autorisierten Kundendienst für Überprüfung Reparatur WICHTIG Stellen Sie das Gerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten Nicht mit nassen oder feuchten Händen bedienen benutzen Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe von Wasserbehältern in Badewannen Waschbecken oder anderen Behältern Stellen oder lagern Sie das G...
Страница 6: ...nd Augen vermeiden Transportieren Sie das Gerät niemals in heißem Zustand Decken Sie das Gerät niemals mit einer Decke oder einem Handtuch ab wenn es heiß ist Berühren Sie keinen Teil Ihres Körpers mit irgendeinem Teil des Gerätes Das Gerät darf niemals im zusammen geklemmten Zustand eingeschaltet werden Stellen Sie sicher dass das Gerät geöffnet ist Lassen Sie das Gerät während des Betriebs nicht...
Страница 7: ...Bedienungsanleitung 7 DE 1 Platten 2 Temperaturregelknopf 3 LED Anzeige 4 Ein Aus Schalter 5 Plattenverrieglung 6 Kabelgelenk 7 Öse für Aufhängung PRODUKTBESCHREIBUNG 1 2 3 4 5 6 7 ...
Страница 8: ...iegelt sind WARNUNG Verbrennungsrisiko wenn die Temperatur zu hoch eingestellt ist Wählen Sie dieTemperatur die für Ihren Haartyp geeignet ist Durch falsch gewählteTemperatur und unsachgemäße Verwendung des Haarglätter besteht die Gefahr dass Ihre Haare austrocknen oder verbrennen Niedrigere Temperaturen sind für schwaches und feines Haar empfohlen Verwenden Sie höhere Temperatur Einstellungen für...
Страница 9: ...ien Sie vorsichtig beim Glätten um Ihren Körper nicht mit dem Gerät zu berühren Es ist wichtig den Haarglätter langsam herunterzuziehen damit jedes Haar gleichmäßig erhitzt werden kann Bitte denken Sie daran die Haare nicht zu lange zwischen den Platten zu halten um Verbrennungen und Schäden am Haar zu vermeiden 8 Wiederholen Sie die obigen Schritte um den Rest der Haare zu stylen 9 Wenn Sie das G...
Страница 10: ...ät rein trocken und vollständig abgekühlt ist Lagern Sie das Gerät an einem kühlen gut belüfteten Ort Achten Sie beim Aufbewahren darauf dass das Netzkabel nicht um das Gerät gewickelt ist Benutzen Sie die Öse zum aufhängen um das Gerät in einer hängenden Position aufzubewahren Um eine sichere Lagerung zu gewährleisten wurde das Gerät mit einer Plattenverriegelung ausgestattet Verriegeln Sie die P...
Страница 11: ...he Abschaltung nach 60 Minuten Plattenverrieglung Betriebs und Heizungsanzeige 360 drehbares Kabel Öse für Aufhängung TECHNISCHE DATEN Leistung 60 W 5Temperatureinstellungen 150 C 170 C 190 C 210 C 230 C Stromversorgung 220 240 V 50 60 Hz Gewicht 431 g Abmessungen Gerät 278 x 44 6 x 35 5 mm Platte 40 x 110 mm Netzkabel Länge 1 8 m ...
Страница 12: ...er menschilchen Gesundheit nicht durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden Recyceln Sie das Gerät um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen Ressourcen zu fördern Private Nutzer sollten den Händler bei dem das Produkt gekauft wurde oder die zuständigen Behörden kontaktieren um in Erfahrung zu bringen wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise recyceln können Gewerbliche Nutzer s...
Страница 13: ...s applied when using any electrical device including the following 1 Read this instruction manual carefully even if you are familiar with the appliance Keep the manual for future reference 2 Before connecting the appliance to power supply socket make sure the voltage indicated on the appliance corresponds to the voltage in the power supply socket 3 Product intended for household use only 4 Do not ...
Страница 14: ...l sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they are supervised and guided by a person who is responsible for their safety in a cautious manner and all the safety precautions are understood and followed Children should not play with this device Children should not perform cleaning and servicing of the device unsupervised 9 Keep the appliance out of the reach of children...
Страница 15: ...and qualified personnel may repair this appliance Never disassemble this appliance 16 In case of damage contact with an authorized service point for check up repair IMPORTANT Do not place the appliance in water or any liquid nor handle use it with wet or moist hands Do not use the appliance near water contained in bathtubs sinks or in other containers Do not place or store the appliance where it c...
Страница 16: ...cause burns Avoid contact with the skin and eyes Never transport the appliance when hot Never cover the appliance with a blanket or towel when it is hot Do not touch any part of your body with any part of the appliance The appliance must never be switched on when the clamped together Ensure that the appliance is open Do not leave the appliance unattended when it is operating Do not drop the applia...
Страница 17: ...Owner s manual 17 EN PRODUCT DESCRIPTION 1 Plates 2 Temperature regulation knob 3 LED indicator 4 ON OFF switch 5 Plates lock 6 Swivel cord 7 Hanging loop 1 2 3 4 5 6 7 ...
Страница 18: ...too high Select the temperature which is suitable for your hair type Wrongly selected temperature and improper use of the straightener put your hair at risk of drying out or burning Lower temperatures are recommended for weak and fine hair Use higher temperature settings for normal thick or curly hair When using the straightener for the first time set the lowest temperature 150 C It takes more tim...
Страница 19: ...It is important to slowly pull down the straightener so that each hair can be evenly heated Please remember though not to keep the hair in between the plates too long as to avoid burning and damaging the hair 8 Repeat the above steps to style the rest of your hair 9 When you have finished using the appliance set the on off switch to the OFF position to turn off the appliance and disconnect it from...
Страница 20: ...ge make sure that the appliance is clean dry and that it has cooled down completely Store the appliance in a dry and cool place Make sure that while storing the power cord is not wrapped around the appliance Use a hanging loop to store the device in a hanging position To provide safe storage the appliance has been equipped with plates lock Lock the plates by firstly closing them together and then ...
Страница 21: ...utes Auto switch off after 60 mins Plate lock Power and heating indicator 360 swivel cord Hanging loop TECHNICAL DATA Power 60 W 5 temperature settings 150 C 170 C 190 C 210 C 230 C Power supply 220 240 V 50 60 Hz Weight 431 g Dimensions Device 278 x 44 6 x 35 5 mm Plate 40 x 110 mm Power cord length 1 8 m ...
Страница 22: ...rolled waste disposal please separate this from other types of wastes and recycle it responsibly to promote the sustainable reuse of material resources Household users should contact either the retailer where they purchased this product or their local government office for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling Business users should contact their suppli...
Страница 23: ... βασικές προφυλάξεις ασφαλείας που εφαρμόζονται όταν χρησιμοποιείτε οποιαδήποτε ηλεκτρική συσκευή συμπεριλαμβανομένων των παρακάτω 1 Διαβάστε αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών προσεκτικά ακόμα και αν είστε εξοικειωμένοι με τη συσκευή Διατηρήστε το εγχειρίδιο για μελλοντική αναφορά 2 Πριν συνδέσετε τη συσκευή στην πρίζα βεβαιωθείτε ότι η τάση που αναγράφεται στη συσκευή αντιστοιχεί στην τάση στην πρίζα ρε...
Страница 24: ...σύνδεση του καλωδίου τροφοδοσίας της συσκευής πιάστε και τραβήξτε το βύσμα και όχι το καλώδιο 8 Η συσκευή αυτή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας άνω των 8 ετών και από άτομα με μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή από έλλειψη εμπειρίας και γνώσης εφόσον επιβλέπονται και καθοδηγούνται από άτομο που είναι υπεύθυνο για την ασφάλειά τους με προσοχή και όλες οι προφυλά...
Страница 25: ... τη συσκευή ή το καλώδιο της 12 Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας δεν έρχεται σε επαφή με καυτά ή αιχμηρά στοιχεία 13 Μη χρησιμοποιείτε μη εξουσιοδοτημένα εξαρτήματα 14 ΜΗΝ χρησιμοποιείτε αυτή τη συσκευή εάν το καλώδιο ή το βύσμα είναι κατεστραμμένο ή η συσκευή έχει σπάσει 15 Μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε μόνοι σας αυτή τη συσκευή Μόνο εξουσιοδοτημένο και ειδικευμένο προσωπικό μπορεί να επ...
Страница 26: ... με το δέρμα και τα μάτια Ποτέ μην μεταφέρετε τη συσκευή όταν είναι ζεστή Μην καλύπτετε ποτέ τη συσκευή με μια κουβέρτα ή πετσέτα όταν είναι ζεστή Μην αγγίζετε κανένα μέρος του σώματός σας με κανένα μέρος της συσκευής Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε νερό ή οποιοδήποτε υγρό και μη χειρίζεστε χρησιμοποιείτε με υγρά ή βρεγμένα χέρια Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε νερό που περιέχεται σε μπανιέρε...
Страница 27: ...υγκρατείται μαζί Βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι ανοιχτή Μην αφήνετε τη συσκευή αφύλακτη όταν λειτουργεί Μην ρίχνετε τη συσκευή ή την θέτετε σε έντονες συγκρούσεις Μην τυλίγετε το καλώδιο τροφοδοσίας γύρω από τη συσκευή Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε βρεγμένα μαλλιά ...
Страница 28: ...Εγχειρίδιο χρήσης 28 GR ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ 1 Πλάκες 2 Κουμπί ρύθμισης θερμοκρασίας 3 Ένδειξη LED 4 Διακόπτης On off 5 Κλείδωμα πλάκας 6 Περιστρεφόμενο καλώδιο 7 Δαχτυλίδι κρεμάσματος 1 2 3 4 5 6 7 ...
Страница 29: ...δυνος καψίματος εάν η επιλεγμένη θερμοκρασία είναι πολύ υψηλή Επιλέξτε τη θερμοκρασία που είναι κατάλληλη για τον τύπο των μαλλιών σας Η εσφαλμένα επιλεγμένη θερμοκρασία και η ακατάλληλη χρήση του ισιωτικού θέτουν τα μαλλιά σας σε κίνδυνο αποξήρανσης ή καψίματος Οι χαμηλότερες θερμοκρασίες συνιστώνται για τα αδύναμα και τα λεπτά μαλλιά Χρησιμοποιήστε υψηλότερες ρυθμίσεις θερμοκρασίας για κανονικές...
Страница 30: ...τε αργά προς τα κάτω τα άκρα των μαλλιών σας Προσέξτε όταν ισιώνετε να μην αγγίξετε το σώμα σας με τη συσκευή Είναι σημαντικό να τραβήξετε σιγά σιγά το ισιωτικό έτσι ώστε κάθε τρίχα να μπορεί να θερμανθεί ομοιόμορφα Θυμηθείτε όμως να μην κρατάτε τα μαλλιά μεταξύ των πλακών για πολλή ώρα για να αποφύγετε την καύση και την καταστροφή των μαλλιών 8 Επαναλάβετε τα παραπάνω βήματα για να στυλιζάρετε το...
Страница 31: ... Μην χρησιμοποιείτε λειαντικά ή χημικά μέσα για τον καθαρισμό της συσκευής Πριν από την αποθήκευση βεβαιωθείτε ότι η συσκευή είναι καθαρή στεγνή και ότι έχει κρυώσει εντελώς Αποθηκεύστε τη συσκευή σε στεγνό και δροσερό μέρος Βεβαιωθείτε ότι κατά την αποθήκευση το καλώδιο ρεύματος δεν είναι τυλιγμένο γύρω από τη συσκευή Χρησιμοποιήστε το δαχτυλίδι κρεμάσματος για να αποθηκεύσετε τη συσκευή σε θέση ...
Страница 32: ...όμενες πλατιές κεραμικές πλάκες Ζεσταίνεται σε λιγότερο από 3 λεπτά Αυτόματη απενεργοποίηση μετά από 60 λεπτά Κλείδωμα πλάκας Ένδειξη ισχύος και θέρμανσης Περιστρεφόμενο καλώδιο 360 Δαχτυλίδι κρεμάσματος ΤΕΧΝΙΚΑ ΔΕΔΟΜΕΝΑ Ισχύς 60 W 5 ρυθμίσεις θερμοκρασίας 150 C 170 C 190 C 210 C 230 C Τροφοδοσία 220 240 V 50 60 Hz Βάρος 431 g Διαστάσεις Συσκευή 278 x 44 6 x 35 5 mm Πλάκες 40 x 110 mm Μήκος καλωδί...
Страница 33: ...αποβλήτων και ανακυκλώστε με υπευθυνότητα για την προώθηση της βιώσιμης επαναχρησιμοποίησης των υλικών πόρων Οι οικιακοί χρήστες θα πρέπει να επικοινωνήσουν είτε με τον έμπορο λιανικής πώλησης από τον οποίο αγόρασαν αυτό το προϊόν είτε με το γραφείο της τοπικής κυβέρνησης για λεπτομέρειες σχετικά με το πού και πώς μπορούν να πάρουν αυτό το στοιχείο για περιβαλλοντικά ασφαλή ανακύκλωση Οι επιχειρημ...
Страница 34: ... dokładnie zapoznać się z treścią instrukcji obsługi nawet w przypadku wcześniejszego używania podobnego sprzętu Instrukcję należy zachować w celu późniejszego wykorzystania 2 Przed podłączeniem urządzenia należy sprawdzić zgodność napięcia prądu gniazda sieciowego i urządzenia 3 Urządzenie wyłącznie do użytku domowego 4 Nie należy używać urządzenia w innym celu niż opisanym w poniższej instrukcji...
Страница 35: ...ętem jeżeli zapewniony zostanie nadzór lub instruktaż odnośnie użytkowania sprzętu w bezpieczny sposób tak aby związane z tym zagrożenia były zrozumiałe Należy poinstruować dzieci aby nie traktowały urządzenia jako zabawki Dzieci nie powinny wykonywać czyszczenia i konserwacji sprzętu bez nadzoru 9 Urządzenie należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci 10 Przewód zasilający nieodłączalny...
Страница 36: ... mogą naprawiać to urządzenie Zabrania się demontażu urządzenia 16 W wypadku uszkodzenia należy skontaktować się z autoryzowanym punktem serwisowym w celu sprawdzenia naprawy WAŻNE Nie należy zanurzać urządzenia w wodzie ani obsługiwać go mokrymi dłońmi Nie należy używać urządzenia w pobliżu wanien zlewów lub innych zbiorników wypełnionych wodą Nie należy umieszczać ani przechowywać urządzenia w m...
Страница 37: ...ogą doprowadzić do poparzeń Należy unikać kontaktu ze skórą i oczami Nie należy transportować urządzenia gdy jest gorące Nie należy zakrywać urządzenia np kocem lub ręcznikiem kiedy jest gorące Nie należy dotykać żadną częścią urządzenia części ciała Nie należy włączać urządzenia jeśli płytki są zablokowane Przed włączeniem urządzenia należy zawsze upewnić się że płytki są otwarte Nie należy pozos...
Страница 38: ...Instrukcja obsługi 38 PL OPIS PRODUKTU 1 Płytki 2 Pokrętło regulacji temperatury 3 Wskaźnik LED 4 Włącznik 5 Blokada płytek 6 Obrotowy przewód 7 Uchwyt do zawieszania 1 2 3 4 5 6 7 ...
Страница 39: ... zablokowane UWAGA Ryzyko spalenia włosów jeśli wybrana temperatura jest zbyt wysoka Należy wybierać temperaturę odpowiednią dla rodzaju włosów Nieprawidłowo wybrana temperatura i niewłaściwe użytkowanie prostownicy zwiększają ryzyko wysuszenia lub spalenia włosów Korzystanie z niższych temperatur zalecane jest w przypadku włosów słabych cienkich i łamliwych Wyższych wartości temperatur można używ...
Страница 40: ...nicę w dół do końcówek włosów Podczas prostowania należy zachować szczególną ostrożność aby nie dotknąć gorącymi płytkami żadnej części ciała Aby odpowiednio wyprostować włosy należy powoli przesuwać prostownicą tak aby każdy włos osiągnął odpowiednią temperaturę Należy jednak pamiętać o tym aby nie przetrzymywać włosów między płytkami zbyt długo gdyż grozi to przegrzaniem i uszkodzeniem włosów 8 ...
Страница 41: ...ne odłączone od gniazda zasilania sieciowego oraz że całkowicie ostygło Obudowę urządzenia należy czyścić za pomocą miękkiej i lekko wilgotnej ściereczki Nie należy używać środków chemicznych oraz detergentów do czyszczenia tego urządzenia Przed schowaniem urządzenia należy upewnić się że jest ono czyste i suche oraz że całkowicie ostygło Urządzenie należy przechowywać w suchym i chłodnym miejscu ...
Страница 42: ... odblokować płytki należy wysunąć blokadę od drugiej strony SPECYFIKACJA GŁÓWNE CECHY Szerokie ruchome płytki ceramiczne Nagrzewa się w mniej niż 3 minuty Automatyczne wyłączenie po 60 min Blokada płytek Wskaźnik pracy i nagrzewania Obrotowy przewód 360 Uchwyt do zawieszenia DANE TECHNICZNE Moc 60 W 5 ustawień temperatury 150 C 170 C 190 C 210 C 230 C Zasilanie 220 240 V 50 60 Hz Waga 431 g Wymiar...
Страница 43: ...innego typu odpadów oraz odpowiedzialny recykling w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki W celu uzyskania informacji na temat miejsca i sposobu bezpiecznego dla środowiska recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni skontaktować się z punktem sprzedaży detalicznej w którym dokonali zakupu produkt lub z organem władz lokalnych Użytkow...
Страница 44: ...accidentelor va rugam sa respectati urmatoarele indicatii privind siguranta in utilizarea produsului 1 Cititi cu atentie manualul de instructiuni chiar daca sunteti familiarizati cu aceste aparat Pastrati manualul pentru consultari ulterioare 2 Inainte de a conecta aparatul la priza asigurati va ca tensiunea de alimentare necesara inscrisa pe eticheta produsului corespunde cu tensiunea retelei 3 P...
Страница 45: ...de alimentare al aparatului prindeti si trageti de stecherul de alimentare nu de cablu 8 Acest produs poate fi utilizat de copii cu varsta de peste 8 ani si de persoane cu capacitati fizice senzoriale sau mentale reduse sau cu lipsa de experienta sau cunostinta doar daca sunt supravgheati de o persoana responsabila de siguranta lor si toate masurile de siguranta sunt intelese si respectate Nu lasa...
Страница 46: ...aratul este spart 15 Nu incercati sa reparati singur produsul Pentru reparatii apelati la un service autorizat si calificat Nu dezasamblati niciodata aparatul 16 În cazul unei deteriorări contactați un service autorizat pentru verificare reparare IMPORTANT Nu puneți aparatul în apă sau alt lichid și nici nu manipulați utilizați aparatul cu mâinile umede Nu utilizați aparatul în apropierea apei din...
Страница 47: ...nți pot cauza arsuri Evitați contactul cu pielea și ochii Nu trasportați niciodată aparatul când acesta este fierbinte Nu acoperiți aparatul cu pătură prosop etc când este cald Nu atingeți nicio parte a corpului cu aparatul Aparatul nu trebuie pornit niciodată dacă plăcile sunt închise Asigurați vă că acestea sunt deschise Nu lăsați aparatul nesupravegheat atunci când acesta funcționează Nu scăpaț...
Страница 48: ...Manual de utilizare 48 RO DESCRIERE A PRODUSULUI 1 Plăci 2 Buton reglare temperatură 3 Indicator LED 4 Comutator pornire oprire 5 Blocare plăci 6 Cablu pivotant 7 Buclă pentru agățat 1 2 3 4 5 6 7 ...
Страница 49: ... selectată este prea mare Selectați temperatura potrivită tipului dumneavoastră de păr Selectarea greșită a temperaturii și utilizarea incorectă a aparatului vă supune părul riscului de uscare sau ardere Temperaturile scăzute sunt recomandate pentru părul slab și fin utilizați temperaturi mai ridicate pentru păr normal gros sau creț Când utilizați produsul pentru prima dată setați cea mai mică tem...
Страница 50: ...important să trageți plăcile încet în jos pentru ca fiecare fir de păr să fie încălzit uniform Nu uitați totuși să nu țineți prea mult părul între plăci pentru a evita arderea sau deteriorarea părului 8 Repetați pașii de mai sus și pentru restul părului 9 Când ați terminat de utilizat aparatul setați comutatorul de pornire oprire în poziția OFF pentru a opri aparatul și deconectați l de la priză 1...
Страница 51: ...că aparatul este curat uscat și că s a răcit complet Depozitați aparatul într un loc uscat și răcoros Asigurați vă că în timpul depozitării cablul de alimentare nu este înfășurat în jurul aparatului Utilizați bucla pentru agățare pentru a agăța aparatul Pentru a asigura depozitarea în condiții de siguranță aparatul a fost echipat cu un sistem de blocare al plăcilor Blocați plăcile mai întâi prin î...
Страница 52: ...e automată după 60 de minute Blocare plăci Indicator de funcționare și încălzire Cablu pivotant 360 Inel pentru agatare DATE TEHNICE Putere 60 W 5 setări de temperatură 150 C 170 C 190 C 210 C 230 C Alimentare 220 240 V 50 60 Hz Greutate 431 g Dimensiuni Dispozitiv 278 x 44 6 x 35 5 mm Placa 40 x 110 mm Lungime cablu de alimentare 1 8 m ...
Страница 53: ...lor vă rugăm să separați acest produs de alte tipuri de reziduuri si să l reciclati in mod responsabil pentru a promova refolosirea resurselor materiale Utilizatorii casnici sunt rugati să ia legatura fie cu distribuitorul de la care au achizitionat acest produs fie cu autoritatile locale pentru a primi informatii cu privire la locul si modul in care pot depozita acest produs in vederea reciclarii...
Страница 54: ...ktoré sú uvedené nižšie 1 Pred použitím si pozorne prečítajte tento návod na použitie a uschovajte ho pre prípadné neskoršie použitie 2 Pred pripojením spotrebiča skontrolujte či sa napätie uvedené na štítku spotrebiča zhoduje s napätím vašej elektrickej siete 3 Spotrebič je určený len na použitie v domácnosti 4 Nepoužívajte spotrebič na iný účel než je uvedené v tomto návode 5 Spotrebič je potreb...
Страница 55: ...i a skúsenosti potrebné na prevádzku zariadenia s výnimkou ak bude zabezpečený dohľad a poučenie týkajúce sa používania spotrebiča bezpečným spôsobom a oboznámenie sa s možnými rizikami Je potrebné poučiť deti že spotrebič nie je hračka Deti by nemali vykonávať čistenie a údržbu bez dozoru 9 Spotrebič uchovávajte mimo dosahu detí 10 Neodpája teľný prívodný kábel môže byť vymenený výrobcom servisný...
Страница 56: ... oprávnené osoby a kvalifikovaný personál môže zariadenie opraviť 16 V prípade poškodenia sa skontaktujte s autorizovaným servisným strediskom kde vám zariadenie skontrolujú opravia DÔLEŽITÉ Neponárajte zariadenie do vody ani ho neobsluhujte mokrými rukami Nepoužívajte zariadenie v blízkostí vaní umývadiel a iných nádob naplnených vodou Neumiestňujte ani neskladujte zariadenie na miestach kde by m...
Страница 57: ... môžu pri kontakte s pokožkou spôsobiť popáleniny Zabráňte preto kontaktu s pokožkou a očami Spotrebič neprenášajte ak je horúci Ak je zariadenie horúce nezakrývajte ho napr dekou alebo uterákom Nedotýkajte sa žehličkou žiadnej časti tela Nezapínajte spotrebič ak sú platne uzamknuté Pred zapnutím spotrebiča dbajte na to aby boli platne otvorené Nenechávajte zariadenie počas prevádzky bez dozoru Ne...
Страница 58: ...Návod na použitie 58 SK POPIS 1 Platne 2 Otočný regulátor teploty 3 LED indikátor 4 Prepínač 5 Uzamknutie žehliacich platní 6 Otočný kábel 7 Úchyt na zavesenie 1 2 3 4 5 6 7 ...
Страница 59: ...nastavenej veľmi vysokej teplote Nastavte teplotu vhodnú pre daný typ vlasov Nesprávne zvolená teplota a nesprávne používanie žehličky na vlasy zvyšujú riziko vysušenia prípadne spálenia vlasov Použitie nižších teplôt sa odporúča pri slabých tenkých a lámavých vlasoch Vyššie hodnoty teplôt je možné použiť pre normálne hrubé a kučeravé vlasy Pri prvom použití žehličky sa odporúča nastaviť najnižšiu...
Страница 60: ...tkli žiadnej časti tela Pre správne vyrovnanie vlasov pomaly presúvajte žehličku aby každý vlas dosiahol správnu teplotu Dávajte však pozor aby ste vlasy nedržali medzi platňami príliš dlho pretože sa môžu prehriať a tým poškodiť 8 Opakujte vyššie uvedené kroky pre úpravu zvyšku vlasov 9 Po ukončení používania vypnite spotrebič presunutím prepínača do polohy OFF a následne ho odpojte od elektricke...
Страница 61: ...ed uložením zariadenia sa uistite že je čisté suché a že úplne vychladlo Zariadenie skladujte na suchom a chladnom mieste Počas skladovania sa uistite že napájací kábel nie je ovinutý okolo žehličky Držiak na zavesenie slúži na praktické uloženie zariadenia Pre zabezpečenie bezpečného skladovania bol spotrebič vybavený zámkom žehliacich platní Ak chcete platne zablokovať najprv ich zatvorte a poto...
Страница 62: ...úty Automatické vypnutie po 60 min Uzamknutie žehliacich platní Indikátor prevádzky a ohrevu Otočná šnúra 360 Závesné oko TECHNICKÉ PARAMETRE Príkon 60 W 5 úrovní teploty 150 C 170 C 190 C 210 C 230 C Napájanie 220 240 V 50 60 Hz Hmotnosť 431 g Rozmery Spotrebič 278 x 44 6 x 35 5 mm Platňa 40 x 110 mm Dĺžka kábla 1 8 m ...
Страница 63: ...dia alebo poškodeniu ľudského zdravia nekontrolovanou likvidáciou odpadu oddeľte ich prosíme od ďalších typov odpadov a recyklujte ich zodpovedne a podporte opätovné využitie materiálnych zdrojov Domáci spotrebitelia by sa mali informovať u predajcu kde tento výrobok zakúpili ako ho správne recyklovať alebo kde by ho mohli odovzdať k recyklácii Priemyselní používatelia by mali kontaktovať svojho d...
Страница 64: ...www teesa pl ...