background image

R 125 E

1998 / 1999

Kære kunde

Hjertelig tillykke med anskaffelsen af Deres kamin. De har anskaffet Dem et 

kvalitetsprodukt, som De kan få glæde af mange år frem i tiden. Forudsat at 

ovnen anvendes forsvarligt naturligvis. Læs derfor først denne brugsanvisning, 

så Deres kamin kan holde længe. På fabrikantens vegne giver vi 24 måneders 

garanti på alle opståede materiale- og fremstillingsfejl. 

Vi ønsker dem meget varme og komfort med Deres kamin.

Med venlig hilsen

PVG Holding b.v.

Afdeling kundeservice

1 LÆS FØRST BRUGSANVISNINGEN.

2 SPØRG DERES KAMIN-HANDLER, HVIS DE HAR YDERLIGERE SPØRGSMÅL.

6

28

man_R133TC.indd   28

29-04-15   12:19

Содержание R133TC

Страница 1: ...NG BRUGSANVISNING INSTRUCCIONES DE USO K YTT OHJE OPERATING MANUAL ISTRUZIONI D USO BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRU ES INSTRUKCJI OBS UGI BRUKSANVISNING NAVODILA ZA UPORABO 4 16 28...

Страница 2: ...ls Please read the operating manual prior to filling I Utilizzare solamente combustibile liquido per stufe portatili Non usare benzina o altri combustibili Prima del rifornimento leggere attentamente...

Страница 3: ...man_R133TC indd 3 29 04 15 12 19...

Страница 4: ...es d utilisation C est pourquoi nous vous invitons vivement consulter ce manuel afin d assurer votre appareil une dur e de vie optimale Les produits sont garantis contre tout vice de fabrication ou de...

Страница 5: ...vieillit Utilisez chaque d but de saison de chauffage du nouveau combustible Utilisez un combustible de bonne qualit et conforme l arr t du 18 07 2002 et du 25 06 2010 relatif aux caract ristiques du...

Страница 6: ...ibuteur SYST ME DE S CURIT Il peut se produire que votre appareil neuf s arr te automatiquement peu apr s avoir t allum dans une temp rature ambiante ti de 19 20 C ce ph nom ne tant provoqu par une ac...

Страница 7: ...r fonctionner uniquement avec un combustible pour chauffage mobile combustible liquide L usage de tout autre combustible est interdit Seuls ces combustibles vous assurent une combustion propre et opti...

Страница 8: ...s ou un objet quelconque 6 Votre appareil est maintenant pr t l emploi B REMPLISSAGE DU COMBUSTIBLE Remplissez votre r servoir amovible dans un lieu appropri au cas o vous renverseriez du combustible...

Страница 9: ...allumage de l appareil v rifiez toujours que le br leur D est bien vertical en le bougeant l g rement l aide de la poign e E vers la gauche et vers la droite fig F Cela doit s effectuer sans forcer Si...

Страница 10: ...De la poussi re s est accumul e en dessous de l appareil Consultez votre revendeur E La hauteur de la m che n est pas correct Consultez votre revendeur L APPAREIL S TEINT LENTEMENT E Le r servoir amo...

Страница 11: ...ortantes et le travail sur les l ments de s curit ne doivent tre ex cut s que par des sp cialistes agr es et reconnus par le fabricant ou l importateur Avant de proc der son entretien laissez l appare...

Страница 12: ...t pas pour des pieces de volume inf rieur 37 m 15 m Consommation de combustible l heure 0 240 Consommation de combustible g heure 192 Autonomie du r servoir heures 17 5 Contenance du r servoir amovibl...

Страница 13: ...ni dans des endroits fort courant d air Dans ces deux cas la combustion ne sera pas optimale Ne pas utiliser l appareil pres d un point d eau bain douche piscine etc 5 Eteignez l appareil avant de sor...

Страница 14: ...rim 7 D visser les 4 vis papillon 8 D poser le r gulateur de la m che 9 Appuyer sur la broche de la m che qui est install e l int rieur du logement de la m che D monter la m che le support de m che et...

Страница 15: ...Remettre le bouton balancier en appuyant sur le bouton d extinction 19b Branchez les connecteurs 4EA avec la carte de circuit imprim 20 V rifier le bon fonctionnement de l arr t de s curit balancier e...

Страница 16: ...Lesen Sie deswegen zuerst diese Gebrauchs anweisung aufmerksam durch um so eine optimale Lebensdauer Ihres Kaminofens zu garantieren Im Namen des Herstellers bieten wir Ihnen 24 Monate Garantie auf al...

Страница 17: ...s Kamin ofens ausgef hrt werden m ssen Detaillierte Beschreibung der Handlungen entnehmen Sie bitte der GEBRAUCHSANWEISUNG Seite 19 ff WICHTIGE EINZELTEILE Abschalt Taste Drehregler Z nd Taste Brennka...

Страница 18: ...aben kann es sein dass es sich bei einer relativ niedrigen Zimmertemperatur 19 bis 20 C automatisch ausschaltet Der Grund hierf r ist W rmeansammlung im Heizger t Dieses Ph nomen ist eine logische Fol...

Страница 19: ...ch E Niederschlag auf dem Gitter oder Geh use Der richtige Brennstoff ist also wichtig f r einen sicheren effizienten und kom fortablen Gebrauch Ihres Kaminofens Eine Besch digung bzw eine St rung des...

Страница 20: ...lle falls etwas versch ttet wird Gehen Sie wie folgt vor 1 Der Kaminofen sollte ausgeschaltet sein 2 ffnen Sie den Deckel und ziehen Sie den Brennstofftank aus dem Kaminofen Abb H Achtung der Tank kan...

Страница 21: ...f hrt dies zu Rauch und Ru entwicklung D DAS BRENNEN DES OFENS Nachdem der Kaminofen gestartet wurde dauert es 10 bis 15 Minuten bevor Sie kontrollieren k nnen ob der Ofen gut brennt Eine zu hohe Flam...

Страница 22: ...Kapitel G Verwenden Sie richtigen Brennstoff E Sie benutzen veralteten Brennstoff Fangen Sie jede neue Heizsaison mit neuem und richtigem Brennstoff an DIE FLAMME DES OFENS BRENNT ZU NIEDRIG E Der Do...

Страница 23: ...E DER HEIZSAISON Wir empfehlen Ihnen den Kaminofen am Ende jeder Heizsaison vollst ndig leer brennen zu lassen und ihn danach gut aufzubewahren Beachten Sie dazu folgende Hinweise 1 Starten Sie den Of...

Страница 24: ...sser enth lt J TECHNISCHE DATEN R 133 TC Z ndung elektrisch Brennstoff Petroleum Kapazit t kW 2 3 Geeigneter Raum m3 37 82 Brennstoffverbrauch Ltr Std 0 240 Brennstoffverbrauch g Std 192 Brenndauer pr...

Страница 25: ...ber dem Kaminofen frei ist 4 Benutzen Sie den Kaminofen nicht in staubigen R umen und nicht an Stellen an denen es stark zieht In beiden F llen erhalten Sie keine optimale Verbrennung Benutzen Sie den...

Страница 26: ...auben l sen 6c Entfernen Sie die Anschl sse 4EA auf der Printplatte 7 L sen Sie die 4 Fl gelmuttern 8 Entfernen Sie den Dochtversteller 9 Dr cken Sie auf den Stift des Dochts an der Innenseite des Doc...

Страница 27: ...an 20 Pr fen Sie die Funktion des Umfallschutzes indem Sie den L schknopf eindr cken sodass das Pendel akti viert wird 21 Setzen Sie die automatische Z ndung wieder ein 22 Setzen Sie den Windschirm A...

Страница 28: ...ligvis L s derfor f rst denne brugsanvisning s Deres kamin kan holde l nge P fabrikantens vegne giver vi 24 m neders garanti p alle opst ede materiale og fremstillingsfejl Vi nsker dem meget varme og...

Страница 29: ...r br ndstoftype skal du s rge for at t mme den flytbare kamin helt for br ndstof VIGTIGE DELE Sluk knap Drejeknap T ndknap Forbr ndings kammer H ndtag til for br ndingskammer Br ndstofindikator Grill...

Страница 30: ...i ovnen Dette f nomen er en logisk f lge af den sikkerhedsmekanisme lovpligtig iht NF D35 300 der er anbragt og er ikke tegn p en defekt N r ovnen bruges i lavere omgivelsestemperaturer forekommer de...

Страница 31: ...nd anvendelse af vandfrit rent petroleum af god kvalitet d kkes ikke af garantien Sp rg altid den n rmeste kamin forhandler efter den rigtige type br ndstof til Deres ovn VEJLEDNING A INSTALLATION AF...

Страница 32: ...lp af en br ndstofpumpe se anvisningerne til br ndstofpumpen S rg for at pumpen er placeret h jere end skiftetanken fig I Stik den ribbede slange ind i bningen p skiftetanken 4 Hold je med skiftetanke...

Страница 33: ...meapparatet minimalt og maksimalt m br nde Flammen kan derefter justeres med flammeregulering B fig M En for lav flamme kan skyldes E for lidt br ndstof fyld tanken E d rligt br ndstof sp rg forhandle...

Страница 34: ...kkeligt ventileret bn en d r eller et vindue og lad den det derefter st p klem OVNEN BR NDER FOR H JT E De bruger forkert og for flygtigt br ndstof Se DET RIGTIGE BR NDSTOF kapitlet Hvad man f rst ska...

Страница 35: ...nale emballage Overskydende br ndstof kan ikke anvendes i den f lgende fyringss son Br ndstofrester bortskaffes i henhold til kommunens g ldende regler om kemisk affald 7 Begynd altid den nye fyringss...

Страница 36: ...ndringer hvis der er monteret uoriginale reservedele eller hvis ovnen har v ret repareret af tredjemand 4 Dele der er udsat for normal slitage som batterier v ge og br ndstofh vert er ikke omfattet a...

Страница 37: ...altid br ndstoffet p et k ligt t rt og m rkt sted sollys kan reducere kvaliteten 8 Brug aldrig ovnen p steder hvor der kan v re skadelige gasser eller dampe f eks udst dningsgas eller malingsdampe 9 D...

Страница 38: ...4ea af printkortet 7 Skru de 4 vingem trikker l s 8 Fjern v gejusteringen 9 Tryk p v gestiften indvendig i v gejusteringsenheden Fjern v gen v geholderen og v gejusteringsenheden separat fra hinanden...

Страница 39: ...ns funktion ved at trykke p slukningsknappen 1 s pendulet aktiveres 21 Geninstaller den automatiske t ndmekanisme 22 Geninstaller vindsk rmen A B 23 Geninstaller t ndspolen 24 Geninstaller kabinettet...

Страница 40: ...e manual del usuario para una vida til m xima de su estufa En nombre del fabricante le ofrecemos una garant a de 24 meses para toda clase de faltas de fabricaci n y de material Le deseamos mucho y agr...

Страница 41: ...marca de combustible debe asegurarse primero de que la estufa ha consumido todo el combustible presente PIEZAS IMPORTANTES Bot n de apagado Bot n regulador Bot n de encendido C mara de combusti n Asa...

Страница 42: ...se apague autom ticamente debido a la acumulaci n de calor en la estufa Este fen meno es una consecuencia normal producido por el mecanismo de seguridad Cuando la estufa se use con temperaturas ambie...

Страница 43: ...es E residuos en la rejilla o en el revestimiento El combustible apropiado es por lo tanto esencial para un uso seguro eficaz y c modo de su estufa La garant a no cubre los da os y o el malfuncionamie...

Страница 44: ...OMBUSTIBLE No llene nunca el dep sito extra ble dentro del sal n h galo en un lugar m s apropiado existe siempre el riesgo de que caigan gotas de combustible Proceda como sigue 1 Aseg rese de que la e...

Страница 45: ...10 y 15 minutos para comprobar que la estufa est funcionando correctamente S lo entonces se podr comprobar si la estufa quema debidamente Una llama demasiado alta puede provocar la formaci n de humos...

Страница 46: ...o tiene humedad Deje que la estufa queme todo el combustible Use un combustible adecuado E Usted utiliza combustible envejecido Comience cada oto o con nuevo combustible LA ESTUFA SIGUE FUNCIONANDO C...

Страница 47: ...revisi n deje que la estufa se enfr e H ALMACENAMIENTO fin del invierno Llegado el fin del invierno le recomendamos que antes de guardarla deje que la estufa queme todo el combustible existente en el...

Страница 48: ...umo de combustible l hora 0 240 Consumo de combustible g hora 192 Duraci n de combusti n por dep sito hora 17 5 Contenido dep sito extra ble litros 4 2 Peso kg 8 5 Dimensiones mm placa de base incl an...

Страница 49: ...tas ya que la combusti n no ser ptima 5 Apague la estufa antes de salir de casa o al acostarse 6 Conserve y transporte el combustible nicamente en los dep sitos y bidones destinados para ello 7 No exp...

Страница 50: ...posa 8 Retire el regulador de mecha 9 Pulse en la clavija de la mecha por el interior del regulador de mecha Separe la mecha del soporte de mecha y del regulador de mecha 10 Coloque la nueva mecha y f...

Страница 51: ...gado 1 para que se active as el p ndulo 21 Vuelva a colocar el mecanismo de encendido 22 Vuelva a colocar el protector de viento A B 23 Vuelva a colocar la espiral de encendido 24 Vuelva a colocar la...

Страница 52: ...e ensin n m k ytt ohjeet varmistaaksesi l mmittimen mahdollisimman pitk n k ytt i n Valmistaja my nt l mmittimelle 24 kuukauden pituisen takuun materiaalitai valmistusvirheiden varalta Toivomme ett l...

Страница 53: ...t v n l mmittimen sis lt Kun l mmitin sytytet n ensimm isen kerran se haisee jonkin aikaa uudelta T RKE T OSAT OFF painike h t sammutusta varten Nystyr pintainen syd men s t nuppi Sytytyspainike Palok...

Страница 54: ...voin pienennet n merkitt v sti vahinkoriski joka aiheutuu levyn koskettamisesta ep huomiossa Ota kuitenkin huomioon ett levy kuumenee t st huolimatta V lt peitelevyn ja ritil n koskettamista Ranskaa k...

Страница 55: ...a puoli Nosta grilli rei st Kuv B ja ved se eteen p in E Ved molemmat pakkauksen p t sivuihin ja samanaikaan alasp in katso Kuv C E Poista my s palokammion alla olevat pakkausmateriaalit kuva D E Aset...

Страница 56: ...polt toaine laajenee l mmetess n 5 Anna pumppuun j neen polttoaineen valua takaisin polttoainekanisteriin ja irrota pumppu varovasti Kierr s ili n korkki huolellisesti kiinni Puhdista pol ttoainevuod...

Страница 57: ...AMINEN Anna l mmittimen palaa pienimm ll asetuksella noin yhden minuutin ajan Paina OFF painiketta 1 Liekki sammuu hetken kuluttua kuva N F H IRI T SEK NIIDEN SYYT JA POISTAMINEN Jos h iri t ei voida...

Страница 58: ...le OIKEA POLTTOAINE kohta Mit sinun tulee tiet ennen k ytt E Syd n on liian korkealla Ota yhteys tuotteen myyj n G KUNNOSSAPITO L mmitint ei juuri tarvitse huoltaa On kuitenkin t rke ett p ly ja lika...

Страница 59: ...Jos polttoainetta on viel j ljell l heit sit pois vaan huolehdi sen h vitt misest kemiallisten kotitalousj tteiden k sittely koskevien paikallisten m r ysten mukaisesti I KULJETUS Tee seuraavat toime...

Страница 60: ...ia tai korjauksia on teetetty kolmannella osapuolella 4 Takuu ei koske normaalik yt ss kuluvia osia kuten paristoja sytytyspuolaa syd nt ja k sik ytt ist polttoainepumppua 5 Takuu on voimassa ainoasta...

Страница 61: ...lla haitallisia kaasuja tai hajuja esim pakokaasua tai maalinhajua 9 Muista ett l mmittimen ritil kuumenee Laitteen peitt misest aiheu tuu tulipalovaara 10 Varmista aina ett ilmanvaihto on riitt v 11...

Страница 62: ...uuvia 6b Ota pois turvallisuuskatkaisija ruuvaamalla pois 1 ruu via 6c Irrota nelj liitint 4EA PCB 7 Ruuvaa pois 4 siipimutteria 8 Ota pois syd nlanka 9 Paina syd nlangan nasta joka sijaitsee sen sis...

Страница 63: ...imiiko turvallisuuskatkaisijapys hdys paina malla sammutusnappia heilurin j rkytt miseksi 21 Reinstall the automatic ignition assembly 22 Aseta tuulikansi uudelleen A B 23 Aseta lamppukansi uudelleen...

Страница 64: ...se read these Directions for Use first to ensure the maximum lifetime for your heater This appliance comes with a 24 month manufacturer s warranty on all defects in material or workmanship We wish you...

Страница 65: ...s all of the remaining fuel inside the heater MAIN COMPONENTS OFF button Knurled wick adjustment knob Ignition button Combustion chamber Combustion chamber handle Fuel indicator Grill Lid for removabl...

Страница 66: ...the room temperature is relatively low 19 to 20 C it may automatically switch off The cause of this is build up of heat in the heater This is a logical consequence of the safety mechanism This will n...

Страница 67: ...ns of the heater due to the use of other than high qua lity water free pure paraffin oil is not covered by the warranty Always refer to your local dealer for the right fuel for your heater MANUAL A IN...

Страница 68: ...g upwards handle on floor and screw off the fuel cap 3 Fill the removable tank using a fuel pump refer to fuel pump operation instructions Make sure that it is in a higher position than the removable...

Страница 69: ...ows the minimum and maximum permissible burning heights of the flame The flame can be slightly adjusted with the knurled wick adjustment knob B Fig M Burning that is too low may be caused by E insuffi...

Страница 70: ...for 30 minutes before igniting the heater E You are using the incorrect type of fuel Refer to THE RIGHT FUEL See Section What you need to know in advance E The room is insufficiently ventilated Leave...

Страница 71: ...kaging Unused fuel cannot be used for the next heating season If there is still some fuel left do not throw it away but dispose of it in accordance with the local regulations for the disposal of domes...

Страница 72: ...ties 4 The warranty will not apply to parts that are subject to normal wear such as the batteries the ignition coil the wick and the manual fuel pump 5 The warranty will only apply when you present th...

Страница 73: ...asses or fumes may be present e g exhaust gasses or paint fumes 9 Be aware that the grid of the heater becomes hot If the appliance is covered there is a risk of fire 10 Always make sure that there is...

Страница 74: ...pin of the wick which is assembled inside the wick case assembly Disassemble the wick the wick holder the wick case assembly seperately 10 Install the new wick and insert the three pins on the new wic...

Страница 75: ...stop by push ing the extinguish button 1 to activate the pendulum 21 Reinstall the automatic ignition assembly 22 Reinstall the wind cover A B 23 Reinstall the ignitor coil 24 Reinstall the cabinet 25...

Страница 76: ...ivo al fine di garantire la massima durata delle stufe portatili Le consigliamo di leggere con attenzione le istruzioni prima dell uso A nome del fabbricante Le offriamo 24 mesi di garanzia per tutti...

Страница 77: ...assa ad un altra marca o tipo di petrolio fare bruciare dapprima la stufa fino a che non vi pi traccia del vecchio combustibile COMPONENTI PRINCIPALI Pulsante di spegnimento Manopola Pulsante di accen...

Страница 78: ...20 C La causa a monte dell inconveniente va ricercata nell accumulo di calo re Il fenomeno la logica conseguenza della presenza di un dispositivo di sicurez za Il problema non si manifesta se la stuf...

Страница 79: ...le diverso dall olio di paraffina di alta qualit esente da acqua Consultare sempre il rivenditore a Lei pi vicino per la scelta del combustibile adat to alla stufa MANUALE A INSTALLAZIONE DELLA STUFA...

Страница 80: ...amovibile usando una pompa per combustibile fare rif erimento alle istruzioni uso della pompa Assicurarsi che questa sia pi in alto rispetto al serbatoio estraibile fig I Il tubo flessibile nervato de...

Страница 81: ...ltezza minima e massima consentita per la fiamma La fiamma pu esser leggermente regolata con il manopola B fig M Le cause di una fiamma troppo bassa possono essere le seguenti E combustibile insuffici...

Страница 82: ...a di procedere all accensione E Si fa uso di combustibile vecchio o del tipo sbagliato Cfr IL COMBUSTIBILE GIUSTO cfr capitolo Osservazioni generali E Il locale non ha una ventilazione sufficiente Spa...

Страница 83: ...atterie dalla stufa L e conservarle in un luogo asciutto 5 Pulire il filtro 6 Conservare la stufa in un luogo senza polvere facendo possibilmente uso dell imballaggio originale Il combustibile rimasto...

Страница 84: ...e vengono riparati gratuitamente Le condizioni sono le seguenti 1 La PVG Holding rifiuta esplicitamente tutti gli accordi relativi a rimborso dei danni compreso il rimborso di danni sorti in seguito a...

Страница 85: ...ontenitori appositi 7 Assicurarsi che il combustibile non sia esposto a fonti di calore o a forti escursioni termiche Conservare sempre il combustibile in un luogo fresco secco ed asciutto la luce del...

Страница 86: ...ontato dentro il grup po di protezione dello stoppino Smontare separata mente lo stoppino il porta stoppino la custodia dello stoppino 10 Installare il nuovo stoppino e inserire i tre perni sul nuovo...

Страница 87: ...icurezza rovesciato premendo il pulsante di spegnimento per rovesciare il pendolo 21 Reinstallare il gruppo di accensione automatica 22 Reinstallare il paravento A B 23 Reinstallare il copri lampada 2...

Страница 88: ...du bruker ovnen p riktig m te Les denne bruksanvisningen f rst for sikre varmeovnen maksimal brukstid Varmeovnen leveres med 24 m neders produsentgaranti p alle mangler i materialer eller utf relse Vi...

Страница 89: ...elt t mt for rester av gammelt drivstoff F rste gang du sl r p varmeovnen lukter det nytt en liten stund HOVEDKOMPONENTER AV knapp n d stopp Riflet regulerings bryter Tenningsknapp Forbrenningskammer...

Страница 90: ...laten V r imidlertid oppmerksom p at topplaten likevel blir varm Unng kontakt med topplaten og gitteret Spesielt for Frankrike Varmeovnen er bare konstruert for drivstoff beregnet p flytende drivstoff...

Страница 91: ...fra sporet fig B og trekk det fre mover E Trekk begge ender av emballasjen til sidene og samtidig litt nedover se fig C E Fjern forbrenningskammeret og emballasjen under forbrenningskammeret Fig D E...

Страница 92: ...det varmes opp 5 La resten av drivstoffet i pumpen renne tilbake i jerrykannen og ta pumpen forsiktig ut Skru drivstofflokket omhyggelig p igjen Fjern eventuelt drivst offs l 6 Sjekk om lokket sitter...

Страница 93: ...tund fig N F FUNKSJONSVIKT RSAKER OG L SNINGER Kontakt forhandleren hvis du ikke klarer utbedre eventuelle funksjonsfeil ved hjelp av anvisningene nedenfor OVNEN SL R SEG IKKE P E Batteriene sitter ik...

Страница 94: ...eovnen trenger nesten ikke vedlikehold Det er imidlertid viktig at du fjerner st v og flekker i rett tid med en fuktig klut Ellers kan dette bli til flekker som vanskelig lar seg fjerne Under normale...

Страница 95: ...ng av kjemisk husholdningsavfall I TRANSPORT Iverksett f lgende tiltak for unng at det lekker drivstoff n r du transporterer ovnen 1 La varmeovnen avkj le 2 Ta ut den uttakbare beholder ut av ovnen og...

Страница 96: ...tredjeparter 4 Garantien vil ikke omfatte deler som er gjenstand for normal slitasje f eks batteriene tennspolen veken og den manuelle drivstoffpumpen 5 Garantien gjelder kun n r du fremviser den ori...

Страница 97: ...n der det kan forekomme skadelige gasser eller damp f eks eksosgass eller damp fra maling 9 V r oppmerksom p at gitteret p konvektoren blir varmt Det er risiko for brann hvis apparatet dekkes til 10 P...

Страница 98: ...kejustering forsamlingen 9 Trykk pinnen av veken som er montert inne i veken saken forsamlingen Demonter veken vekeholderen veken tilfelle montering separat 10 Installer den nye veken og sett de tre p...

Страница 99: ...B 20 Kontroller funksjonen til velting sikkerhetsstopp ved skyve slukke knappen for rokke ved pendelen 21 Installere den automatisk tenning forsamlingen 22 Installere vinddeksel A B 23 Sett p lampedek...

Страница 100: ...vele jaren plezier van zult hebben mits u de kachel verantwoord gebruikt natuurlijk Lees daarom eerst deze gebruiksaan wijzing voor een optimale levensduur van uw kachel Wij geven u namens de fabrika...

Страница 101: ...r uw brandstof in de originele verpakking en met de originele sluiting op een koele en donkere plaats Brandstof veroudert Begin elk stookseizoen met nieuwe brandstof Indien u overgaat op een ander mer...

Страница 102: ...kan het gebeuren dat de kachel bij een kamertemperatuur 19 tot 20 C automatisch stopt Dit komt omdat warmte zich ophoopt Dit is normaal De oorzaak ligt in het veiligheidssysteem Wij verzoeken u de kac...

Страница 103: ...en veilig effici nt en comfortabel gebruik van uw kachel Schade en of storingen aan de kachel als gevolg van het gebruik van anders dan hoogwaardige watervrije paraffine olie valt niet onder de garant...

Страница 104: ...gen 6 Uw kachel is nu gebruiksklaar B VULLEN MET BRANDSTOF Vul de wisseltank op een geschikte plaats er kan altijd een beetje gemorst wor den U gaat daarbij als volgt te werk 1 Zorg dat de kachel uit...

Страница 105: ...baar wordt kunt u de ontstekingstoets loslaten Controleer na het ontsteken van de kachel altijd of de verbrandingskamer D goed recht staat door deze aan de handgreep E even naar links en rechts te sch...

Страница 106: ...de brandstof Zie DE JUISTE BRANDSTOF hoofdstuk Wat u vooraf moet weten E Er is sprake van stofophoping onder in de kachel Raadpleeg uw dealer E De koushoogte is niet goed Raadpleeg uw dealer DE KACHEL...

Страница 107: ...nige geur dus het is raadzaam dit buiten de leefruimte te doen Verwijder zelf geen onderdelen van de kachel Neem voor een eventuele repa ratie altijd contact op met uw dealer Laat de kachel afkoelen v...

Страница 108: ...m 37 82 Brandstofverbruik l uur 0 240 Brandstofverbruik g uur 192 Brandduur per tank uur 17 5 Inhoud wisseltank liter 4 2 Gewicht kg 8 5 Afmetingen mm inclusief bodemplaat breedte 455 diepte 295 hoogt...

Страница 109: ...hel niet in stoffige ruimtes of op plaatsen waar het sterk tocht U krijgt dan geen optimale verbranding Gebruik de kachel nooit in natte ruimtes zoals in de nabijheid van een bad douche of zwembad 5 Z...

Страница 110: ...los te draaien 6c Verwijder de connectoren 4EA van de printplaat 7 Draai de 4 vleugelmoeren los 8 Verwijder de kousversteller 9 Druk op de pin van de kous aan de binnenzijde van de kousversteller Verw...

Страница 111: ...mvalbeveiliging door de doofknop in te drukken zodat de slinger wordt geactiveerd 21 Plaats de automatische ontsteking terug 22 Plaats het windscherm terug 23 Plaats de ontstekingsspiraal terug 24 Pla...

Страница 112: ...nto leia primeiro com aten o este manual de instru es para uma vida til e prolongada do seu aquecedor Damos lhe em nome do fabricante uma garantia de 24 meses para todas os defeitos de material e fabr...

Страница 113: ...erente ao no qual est instalado o aquecedor Certifique se de que o tanque est fechado de forma correcta ap s o enchimento a uma dist ncia segura de fontes de calor e chama viva Guarde o seu combust ve...

Страница 114: ...ma cobertura de seguran a Esta cobertura reduz a tempera tura da placa superior Desta forma v se reduzido o risco de acidentes no caso de even tual contacto com o lado superior da estufa Aten o mesmo...

Страница 115: ...zenagem e ou transporte 2 Retire o material de embalagem restante E Liberte o lado direito da grelha Levante a grelha da respectiva ranhura Fig B e puxe a para a frente E Puxe ambas as extremidades da...

Страница 116: ...omba at que o combust vel comece a fluir ao anque Quando for o caso j n o ser preciso continuar a premir 6 Preste aten o ao medidor de combust vel do tanque durante o enchimento J fig I Ao ver que o t...

Страница 117: ...e m xima permitidas para a chama Uma chama demasiado alta pode provocar fumo e fuligem enquanto que uma chama demasiado baixa pode produzir cheiros A chama pode ser ligeiramente ajustada um pouco uti...

Страница 118: ...o aquecedor com combust vel novo O AQUECEDOR CONTINUA COM A CHAMA BAIXA E A mecha est demasiado baixa Para a substitui o da mecha consulte o seu representante E Antes de ser reenchido o aquecedor tinh...

Страница 119: ...DE UTILIZA O Recomendamos que esvazie completamente o aquecedor ao final da temporada e que o guarde bem Siga as seguintes instru es 1 Acenda o aquecedor fora do recinto de perman ncia e deixe o aceso...

Страница 120: ...na posi o m xima Dados indicativos K CONDI ES DE GARANTIA O seu aquecedor est coberto por uma garantia de 24 meses a partir da data de compra Durante este per odo todos os defeitos de material ou fab...

Страница 121: ...ira impede uma boa combust o 5 Antes de partir ou ir cama desligue o aquecedor Em caso de aus ncia prolon gada por exemplo f rias retire tamb m a ficha da tomada 6 Guarde e transporte o combust vel so...

Страница 122: ...egulador do pavio 9 Prima o pino do pavio montado no interior do conjunto da estrutura do pavio Desmonte o pavio o suporte do pavio e o conjunto da estrutura do pavio em separado 10 Instale o novo pav...

Страница 123: ...de seguran a em caso de derrube premindo o bot o do extintor para fazer balan ar o p ndulo 21 Instale novamente o conjunto da igni o autom tica 22 Instale novamente o corta vento A B 23 Instale novame...

Страница 124: ...przez wiele wiele lat Tak b dzie oczywi cie o ile u ywa go b dziecie w spos b odpowiedzialny Prosimy najpierw zapozna si z tre ci niniejszej instrukcji obs ugi gdy pomo e to Pa stwu zapewni optymaln...

Страница 125: ...ob rozdzia C rys K i L Dopiero po oko o 10 15 minutach od w czenia pieca mo na sprawdzi czy piec dobrze pracuje Wy czy grzejnik zgodnie z instrukcj zob rozdzia E 1 2 3 4 5 6 7 W ramach ochrony przeciw...

Страница 126: ...zaj cego Piecyk nie wy czy si automatycznie w ni szej temperaturze otoczenia SAFE TOP Ogrzewacz zaopatrzony jest w tzw safe top Zadaniem jego jest obni enie temperatury wierzchniej p yty piecyka co z...

Страница 127: ...transportu grzejnika 2 Usun pozosta e cz ci opakowania E Zdj praw stron rusztu Wyj ruszt ze szczeliny rys B i poci gn do przodu E Poci gn oba ko ce opakowania na boki a jednocze nie nieco w d fig C E...

Страница 128: ...ryw zbiornika C W CZANIE GRZEJNIKA Nowy grzejnik wydala pocz tkowo charakterystyczn wo w zwi zku z czym za pierwszym razem trzeba lepiej wietrzy lub te w czy grzejnik na jaki czas poza pomieszczeniem...

Страница 129: ...ej podstawowe wskaz wki w zakresie wykrywania usterek Je eli w danej sytuacji usterki nie da si mimo tego usun prosimy skontaktowa si z dealerem GRZEJNIK NIE DAJE SIE W CZY E Baterie nie s dobrze wci...

Страница 130: ...stania na grzejniku sta ych skaz wilgotn szmatk usuwa z niego w por kurz i plamy Og lnie bior c tylko dwie cz ci grzejnika ulegaj zu yciu 1 BATERIE Mo na je wymienia we w asnym zakresie W okolicach gd...

Страница 131: ...onownie uruchomiasz grzejnik uczy to zgodnie z instrukcj jak podano pocz wszy od rozdzia u A I TRANSPORT Aby w czasie przenoszenia grzejnika nie dopu ci do wyciekania paliwa post powa nast puj co 1 Po...

Страница 132: ...ie wa no ci gwarancji nie powoduje jej przed u enia 3 Gwarancja przestaje obowi zywa w wypadku kiedy w grzejniku dokonano zmian wmontowano inne ni oryginalne cz ci zamienne lub je eli grzejnik naprawi...

Страница 133: ...nych Przechowuj paliwo w ch odnym suchym i ciemnym miejscu wiat o s oneczne powoduje spadek jego jako ci 8 Nie u ywaj grzejnika w miejscach gdzie mog wyst powa szkodliwe gazy lub opary np samochodowe...

Страница 134: ...akr tki motylkowe 8 Zdj regulator knota 9 Nacisn na trzpie knota od strony wewn trznej regulatora knota Wyj oddzielnie knot uchwyt knota i regulator knota 10 W o y nowy knot i zamocowa go wk adaj c tr...

Страница 135: ...czenia przed przewr ceniem si wciskaj c przycisk gaszenia tak aby cewka zosta a aktywowana 21 W o y na powr t automatyczny zap on 22 Ponownie za o y os on przeciwwiatrow A B 23 Na powr t w o y cewk za...

Страница 136: ...ver Sj lvklart under f ruts ttning att du anv nder v rmaren p r tt s tt F r att v rmaren ska h lla s l nge som m jligt b r du l sa anvisningarna f r anv ndning innan du b rjar anv nda den Din v rmare...

Страница 137: ...lpluggar och t tningar p en sval och m rk plats Br nsle ldras Anv nd nytt br nsle i b rjan av varje uppv rmningss song Genom att anv nda Qlima Premium Quality Fuels som uppv rmningsbr nsle r du garant...

Страница 138: ...ara att s tta p kaminen igen n r temperaturen i rummet har sjunkit S KERHETS VERDEL V rmaren r f rsedd med en s kerhets verdel Den minskar topplattans temperatur D rmed minskar ocks risken f r olyckor...

Страница 139: ...och eller f rflyttning av v rmaren 2 Ta bort vrigt f rpackningsmaterial E Ta tag i den h gra sidan av gallret Lyft gallret fr n sp ret Fig B och dra fram t E Dra b da ndarna av f rpackningen t sidorna...

Страница 140: ...r nslem tare medan du fyller br nsletanken fig J Avbryt p fyllningen n r m taren indikerar att br nsle tanken r full verskrid inte gr nsen f r hur mycket br nsle som kan fyllas p s rskilt inte om br n...

Страница 141: ...t kontakta din terf rs ljare eller byt ut veken se avsnitt L E ST NGA AV V RMAREN L t v rmaren brinna p den l gsta inst llningen i ungef r en minut Tryck p AV knappen 1 L gan slocknar efter en liten s...

Страница 142: ...vsnittet Detta m ste du k nna till i f rv g E Vekens l ge r f r h gt Kontakta din terf rs ljare G UNDERH LL Din v rmare beh ver knappt n got underh ll alls Men det r viktigt att du avl gsnar damm och...

Страница 143: ...mna in det p n rmaste tervinningscentral I TRANSPORT Vida f ljande tg rder f r att undvika br nslel ckage under transport av v rmaren 1 L t v rmaren svalna 2 Ta bort den avtagbara br nsletanken I fr...

Страница 144: ...rem l f r normalt slitage t ex batteri er t ndspolen veken och den handdrivna br nslepumpen 5 Garantin g ller endast om daterat k pebevis i original visas upp och om detta k pebevis inte inneh ller n...

Страница 145: ...teten p verkas av solljus 8 Anv nd inte v rmaren p st llen d r det kan finnas skadliga gaser eller ngor t ex avgaser eller f rg ngor 9 T nk p att v rmarens galler blir mycket varmt Om apparaten t cks...

Страница 146: ...uva loss 4 vingmuttrar 8 Ta bort vekjusterarens montering 9 Tryck p stiftet f r veken som r monterad inuti vek monteringen Demontera veken vekh llaren och vek ens h lje separat 10 Installera den nya v...

Страница 147: ...med kretskortet 20 Kontrollera funktionen f r tippningss kerhetsreglaget genom att trycka p sl ckningsknappen s att pendeln rubbas 21 Montera den automatiska t ndenheten 22 Montera vindskyddet A B 23...

Страница 148: ...in tako zagotovite Va i pe i najdalj o mo no ivljensko dobo Za Va o pe je veljavna 12 mese na garancija ki se nana a na vse okvare materiala ali napake pri izdelavi elimo Vam mnogo toplote in udobja z...

Страница 149: ...a bo mobilni grelnik najprej popolnoma porabil vse gorivo v grelniku Pri prvem vklopu pe i bo pe nekaj asa di ala po novem GLAVNI DELI Tipka zasilnega izklopa Rebrasti gumb za nastavljanje vi ine plam...

Страница 150: ...Pe ima vgrajeno varno plo o Le ta mo no zmanj a temperaturo zgornje plo e pe i Tako se zmanj a mo nost opeklin pri dotiku plo e Zavedajte se da zgornja plo a kljub temu postane vro a lzogibajte se do...

Страница 151: ...sliko A za hranjenje in transport pe i 2 Odstranite ostale dele varovalnega materiala E Odstranite desno stran z re etke Dvignite re etko iz re e slika B in jo povlecite naprej E Oba konca iz embala...

Страница 152: ...oar poln neha jte dolivati gorivo Rezervoarja nikoli ne napolnite preve e posebej takrat ne ko je gorivo zelo hladno gorivo se raztegne ko se segreje 5 Pustite da preostanek goriva v rpalki ste e naza...

Страница 153: ...asvetov pokli ite servis PE SE NE PRI GE E Preverite ali so baterije pravilno vstavljene v le i e slika F E Baterije so skoraj prazne Zamenjajte jih slika F E V rezervoarju ni goriva ali pa ste zamenj...

Страница 154: ...ov Baterij ne smete vre i v ogenj saj lahko eksplodirajo ali pa se lahko sprostijo nevarne snovi 2 STENJ Za podalj anje ivljenjske dobe stenja ob asno pustite da pe porabi vse gorivo in sama ugasne To...

Страница 155: ...ljic goriva lahko kapne iz filtra Pripravite krpo Shranite rezervoar in filter izven pe i 3 V le i e filtra vstavite transportni pokrov ek slika O Tesno ga namestite 4 Pe vedno prena ajte v navpi nem...

Страница 156: ...34 1998 1999 R 125 E K GARANCIJSKI POGOJI y 156 man_R133TC indd 156 29 04 15 12 20...

Страница 157: ...liva na kvaliteto goriva 8 Nikoli ne uporabljajte pe i v prostoru kjer bi bili lahko navzo i bodisi vnetljivi bodisi kodljivi hlapi ali plini 9 Zgornja plo a pe i postane vro a Ne prekrivajte pe i nev...

Страница 158: ...o stenja na notranji strani elementa za nastavljanje stenja Lo eno enega od drugega odstrani te stenj nosilec stenja in element za nastavljanje stenja 10 Namestite nov stenj s tremi iglami ga pritrdit...

Страница 159: ...e aktivira nihalo 21 Ponovno namestite samodejen v ig 22 Ponovno namestite za ito pred vetrom A B 23 Ponovno namestite v igalno tuljavo 24 Ponovno namestite ohi je 25 Privijte 5 vijakov ohi ja in pono...

Страница 160: ...FQ 7 0 0 5 cm 3 7 man_R133TC indd 160 29 04 15 12 20...

Страница 161: ...A B C D G E J F H I K L man_R133TC indd 161 29 04 15 12 20...

Страница 162: ...PVG Traffic avg 150429 man_ R133TC man_R133TC indd 162 29 04 15 12 20...

Отзывы: