Tecno Control SE138PE Скачать руководство пользователя страница 1

IST-2138.PX04.01/A 

Istruzione / User’s Manual / Manuel d’utilisation 

Pag.1/12

 

(IST-2138.PX04.01-A_SE138PX-H.doc - 15.04.2011) 

 

Rivelatore di Gas infiammabili con uscita Relé

 

Flammable Gas Detector with output relay

 

Détecteur ponctuel de gaz inflammables antidéflagrant

 

 

 

SE138PX 

 

TECNOCONTROL S.r.l. - Via Miglioli, 47 20090 SEGRATE (MI) 

Tel. 02/26922890 - Fax 02/2133734 

http:

 www.tecnocontrol.it 

e-mail:

 

 

[email protected]

 

 

 

Leggere Attentamente e Conservare quest’Istruzione. 

Please read and keep this manual 

Lire avec soin et garder la notice d’istruction 

 

Marcatura ATEX / 

Ex marking / Marquage ATEX

 

  II 2G  Ex d IIC T6 Gb 

Numero di Certificazione / 

Certificate number / numéro du certificat 

CESI 03 ATEX 323 X 

 

Modello / Model / Modele   Calibrato per / Calibrated for / Tarée pour 

Cartuccia/Cartridge/Cartouche

 

SE138PE

 Acetilene

 / Acetylene / Acétylène 

ZSP02

 

SE138PS

 Stirene

 / Styrene / Styrène

 

ZSP03 

SE138PX-H

 

Vedi Tabella 4 / seeTable 4 / Tableau 4  ZSP02 

 

 

Con Cartuccia Sensore Sostituibile 

Inside Replaceable Cartridge Sensor / Avec Cartouche Capteur échangeable 

 

 

Caratteristiche tecniche / 

Technical specifications

 / 

Caractéristiques techniques

 

Alimentazione / 

Power supply / Alimentation

 

12÷24Vcc (-10/+15%) 2W 

12÷24Vdc(-10/+15%) 2W / 12÷24Vcc(-10/+15%) 2W

 

Sensore / 

Sensor Type / Capteur

 

Catalitico

 Pellistor /

 

Catalytic

 Pellistor / 

Catalytique

 Pellistor

Cartuccia Sensore / 

Cartridge Sensor / Cartouche capteur

 Sostituibile 

Replaceable / échangeable

 

Uscite a Stato solido (Relé) 

Solid state Outputs Realys

 / 

Sortie Relais solid state

 

Carico /

 

Load / Charge MAX 

24V/1A SPST

 

 

Uscita in Corrente /

 Current Output / Sortie en mA 

Resistenza di carico 

/ load resistor / résistance de charge

 

4 ÷ 20 mA lineare 

/ Linear / linéaire 

50 ohm / 12Vdc (

-10%

) - 500 ohm / 24Vdc (

-10%

Campo di misura / 

Standard Range / Champ de mesure

 

0 ÷ 100 % LIE /

 

LEL

 

Limite Scala / Limits

 /

 Limite échelle 

100 % LIE / 

LEL

 

Vita media in aria pulita / 

Average Life in fresh air / Vie moyenne en air pur

 5 

anni

 / years / ans

 

Tempo massimo di immagazzinamento 

Max Storage Time / Temps maximum de stockage

 

12 mesi / 12 month

 / 12 mois

 

Tempo di risposta / 

Response Time 

/

 

Temps de réponse  

T

90

< 60 secondi / 

seconds / secondes 

Ripetibilità / 

Repeatability / Répétitivité

 

 5% del segnale /

 signal 

Precisione 

/ Accuracy / Précision

 ± 

10% 

Linearità 

/ Linearity / Linéairite

 

Fino al / 

up to /

 

jusqu'à

 

90% LIE /

 

LEL

 

Deriva a lungo termine in aria pulita 

Long time drift

 

in fresh air 

/

 Dérive à long terme en air pur 

 

< ± 5 % LIE anno /

 

LEL year / LIE/an

 

Temp./umidità di immagazzinamento 

/

 

Storage Temp-Humidity 

Température et hygrométrie de stockage

 

-20 ÷ + 55°C / 5 ÷ 95 % RH 

non condensata / 

non condensed / non condensée

 

Temp./umidità di funzionamento 

O

peration Temp./Humidity 

Température et hygrométrie de fonctionnement

 

-10 ÷ + 50 °C / 10÷90 % RH 

non condensata / 

non condensed / non condensée

 

Pressione / 

Operation Pressure

 / 

Pression

 

de fonctionnement

 Atmosferica 

Atmospheric/ Atmosphérique

 ±10% 

Dimensioni - Peso 

/ Size- Weight / Dimensions du boîtier - poids

 

190 x 105 x 83 mm / 

3

 Kg 

 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 DESCRIZIONE ............................................................................................................................ 2

 

NOTE SUI VARI MODELLI..................................................................................................................... 2

 

FUNZIONAMENTO ................................................................................................................................. 2

 

INSTALLAZIONE.................................................................................................................................... 3

 

AVVERTENZE ........................................................................................................................................ 3

 

VERIFICHE E CALIBRAZIONE .............................................................................................................. 3

 

GB 

 DESCRIPTION ............................................................................................................................ 4

 

NOTES ON THE AVAILABLE MODELS ................................................................................................ 4

 

OPERATIONAL DESCRIPTION ............................................................................................................. 5

 

INSTALLATION ...................................................................................................................................... 5

 

WARNING............................................................................................................................................... 5

 

TEST and CALIBRATION ...................................................................................................................... 6

 

 DESCRIPTION ............................................................................................................................ 7

 

MODÈLES............................................................................................................................................... 7

 

FONCTIONNEMENT .............................................................................................................................. 7

 

INSTALLATION ...................................................................................................................................... 8

 

INSTRUCTIONS ..................................................................................................................................... 8

 

VÉRIFICATIONS ET ETALONNAGE ..................................................................................................... 9

 

Содержание SE138PE

Страница 1: ...4V 1A SPST Uscita in Corrente Current Output Sortie en mA Resistenza di carico load resistor résistance de charge 4 20 mA lineare Linear linéaire 50 ohm 12Vdc 10 500 ohm 24Vdc 10 Campo di misura Standard Range Champ de mesure 0 100 LIE LEL Limite Scala Limits Limite échelle 100 LIE LEL Vita media in aria pulita Average Life in fresh air Vie moyenne en air pur 5 anni years ans Tempo massimo di imma...

Страница 2: ...ento Dopo questo tempo il sensore è in grado di rilevare il gas ma raggiunge le condizioni di sta bilità ottimali dopo circa 4 ore di funzionamento continuo Funzionamento Normale deve essere acceso il solo LED verde ON 1 Allarme se la concentrazione di gas supera la prima soglia si accende il 1 LED rosso ALARM 1 Se il gas non si riduce entro circa 12 secondi interviene il 1 relé ALARM 1 2 Allarme ...

Страница 3: ...ri del locale in cui è installato o all interno dei muri o sotto il pavimento Importante Il sensore catalitico Pellistor funziona solo in presenza d Ossigeno Non usare gas puri o l ac cendino direttamente sul sensore che potrebbe essere irrimediabilmente danneggiato ATTENZIONE Considerare che la vita utile del sensore può ridursi notevolmente in ambienti particolarmente in quinati o con vapori di ...

Страница 4: ...e Terminata la Verifica chiudere la bom bola togliere il TC011 Considerare che progressivamente il rilevatore ritornerà alle condizioni normali NOTA In aggiunta a quanto sopra se si usa anche l uscita in mA controllare che con i puntali del volmetro sui Test Point TESTmA vedi fig 2 si raggiunga il valore in mV indicato in Tabella 4 e 5 Colonna 6 ovvero che l uscita in mA aumenti fino a circa il va...

Страница 5: ...est and Calibra tion Zero adjust then disconnect and connect the unit finally try to replace a new Cartridge Sensor If the condi tion is not change please replace the unit and or send it back to the supplier to repair All LED activate FAULT relays activate and 24mA output signal this happens when the Cartridge Sensor is not working or gas concentration is out of scale higher than 100 LEL If there ...

Страница 6: ...as a sophisticated follower of zero that every hour will reset the sensor if of course there is the presence of gas If necessary perform this operation after installation or after changing the Cartridge or every 6 12 months depending on environmental con ditions After entering the Zero Code as confirmation of the operation there will be a flashing 1st red LED and the output becomes 4 0 mA Note Thi...

Страница 7: ...Avec l air former des mélanges explosifs Sa densité relative à l air est 0 9 et sa LIE est 2 3 volume Le SE138PS permet de détecter le Styrène C8H8 Il est un liquide huileux jaune transparent qui s évapore à la température ambiante les vapeurs sont plus lourdes que l air toxique et inflammable Sa densité relative à l air est 3 6 et sa LIE est 1 1 volume Son utilisation principale est comme monomèr...

Страница 8: ...calculer la chute de tension sur les portions communes des câbles Un câble sans écran est normalement utilisé avec 2 conducteurs pour l alimentation les conducteurs pour les sorties relais Dans le cas ou l on utilise également le signal de sortie en 4 20 mA il convient d utiliser du câbles à écran à 3 conducteurs les conducteurs pour les sorties relais Si l on utilise une alimentation 12Vcc la rés...

Страница 9: ...le mélange de gaz prévu Durant la procédure une rare possibilité existe que la led jaune clignote chaque 8 secondes dans ce cas inter rompre la procédure puis exécutez le contrôle en coupant et en rétablissant l alimentation du détecteur En cas de persistance il sera nécessaire de remplacer et ou renvoyer le détecteur au fournisseur pour réparation Important Durant l opération d étalonnage l appar...

Страница 10: ...etected Gas Modèle et Gaz détecté K LIE LEL vol Densità Density Densité Aria Air 1 20 LIE LEL vol TESTmA TP1 TP2 mV Uscita Output Sortie mA LIE LEL SE138PE Acetilene Acetylene 1 59 2 30 0 90 0 46 89 6 8 96 31 SE138PX H 1 4 Diossano 1 4 dioxane 2 21 2 10 3 00 0 42 110 4 11 04 44 Acetaldeide Aldeide acetica Acetaldehyde 1 57 4 00 1 52 0 8 89 6 8 96 31 Acetato di butile Butyl acetate 2 48 1 30 4 01 0...

Страница 11: ... 0 28 110 4 11 04 44 Metano Methane 1 4 40 0 55 0 88 72 0 7 20 20 Metanolo Alcool metilico Methanol Methyl alcohol 1 28 5 50 1 11 1 1 81 6 8 16 26 Metilacetato Acetato di metile Methyl acetate 1 84 3 20 2 56 0 64 99 2 9 92 37 Metilammina Methylamine 1 28 4 20 1 00 0 84 81 6 8 16 26 Metilcicloesano Methylcyclohexane 2 25 1 15 3 38 0 23 110 4 11 04 44 Metilesano Methylhexane 2 09 1 20 3 40 0 24 104 ...

Страница 12: ...Centrale rivelazione gas Gas Central Unit Centrale de détection RL Uscita in 4 20 mA 4 20 mA Output Sortie en 4 20 mA Test Uscita Output Test Sortie Test 40 200mV mV 0 3 L min Fig 3 Tester di calibrazione Calibration Tester Kit de Calibration Alimentazione Power Supply Alimentation 100 300 400 500 50 0 5 200 Vdc RL Resistenza di carico Load resistor Resistance de charge RL Ohm Fig 4 Alimentazione ...

Отзывы: