background image

FR 6 

 

REMPLACEMENT DES PILES 

 

Lorsque l’écran LCD s’assombrit, remplacez les 4 piles AA en même temps ; tandis que si 
l’indicateur de piles faibles « 

 

» s’affiche dans la fenêtre extérieure, remplacez-les 2 piles 

AA du capteur en même temps. 

 
Remarque : 

 

Si l’horloge n’est pas utilisé pendant une longue période, veuillez en retirer les piles. 

          

 

 

SPÉCIFICATIONS  

Signal radiocommandé : 

DCF77 

Fréquence radio de transmission : 

433 MHz 

Portée de transmission RF : 

50 mètres maximum 

Nombre de capteurs distants : 

3 maximum 

Cycle de détection de température : 

Environ 60~64 secondes 

 

Température intérieure 

Plage d’affichage : 

-40 °C ~ +70 °C (-40 °F ~ 158 °F) 

Plage de températures :  

0 °C ~ +45 °C (32 °F ~ 113 °F) 

Précision 

-20 °C ~ 0 °C 

+/- 2 °C (+/- 4,0 °F) 

 

0 °C ~ 40 °C 

+/- 1 °C (+/- 2,0 °F) 

 

40 °C ~ 60 °C 

+/- 2 °C (+/- 4,0 °F) 

Humidité intérieure 

Plage d’affichage : 

1% ~ 99% 

 

 

Plage de températures : 

20% ~ 90% 

 

 

Résolution : 

1% 

 

 

Précision : 

20% ~ 39% 

+/- 8% HR 

@ 25 °C 

 

40% ~ 70% 

+/- 5% HR 

@ 25 °C 

 

71% ~ 90% 

+/- 8% HR 

@ 25 °C 

Température extérieure 

Plage d’affichage : 

-40 °C ~ +70 °C (-40 °F ~ 158 °F) 

Plage de températures :  

-20 °C ~ +60 °C (- 4 °F ~ 140 °F) 

Précision 

-20 °C ~ 0 °C 

+/- 2 °C (+/- 4,0 °F) 

 

0 °C ~ 40 °C 

+/- 1 °C (+/- 2,0 °F) 

 

40 °C ~ 60 °C 

+/- 2 °C (+/- 4,0 °F) 

Humidité extérieure 

Plage d’affichage : 

1% ~ 99% 

 

 

Plage de températures : 

20% ~ 90% 

 

 

Résolution : 

1% 

 

 

Précision : 

20% ~ 39% 

+/- 8% HR 

@ 25 °C 

 

40% ~ 70% 

+/- 5% HR 

@ 25 °C 

 

71% ~ 90% 

+/- 8% HR 

@ 25 °C 

 

Alimentation 

Unité principale :

 

4 x piles AA de 1,5 V 

Unité d’extérieure : 

2 x piles AA de 1,5 V 

 
 

Dimensions 

Unité principale : 

430x288x33 mm 

Unité d’extérieure : 

65 x 100 x 35 mm 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Содержание WS 8011

Страница 1: ...ste 8 SENSOR Taste 2 CHANNEL Taste 9 RCC Taste 3 MEM Taste 10 RESET Taste 4 SNOOZE Taste 11 Tischaufstellung 5 ALARM SET Taste 12 Batteriefach 6 Aufh nge se 7 C F Schiebeschalter Au ensensor 1 LED Ind...

Страница 2: ...den Au ensensor unter Beachtung der richtigen Polarit t in das Batteriefach ein Schlie en Sie das Batteriefach Sobald die Batterien eingesetzt sind leuchtet das komplette LCD auf Dr cken Sie zuerst di...

Страница 3: ...h erfolgreich synchronisiert hat erscheint das Symbol Jede Synchronisation dauert zwischen 6 16 Minuten Um die Signalsuche manuell zu starten dr cken Sie die RCC Taste oder halten Sie diese f r 3 Seku...

Страница 4: ...die ALARM SET Taste noch einmal um den Alarm ein oder auszuschalten Symbol erscheint auf dem Display bei eingeschaltetem Alarm Wenn der Alarm eingeschaltet ist ert nt zur eingestellten Uhrzeit ein Si...

Страница 5: ...eise bew lkt Bew lkt Regen Hinweis 1 Die Genauigkeit dieser Vorhersage liegt bei etwa 70 75 2 Die Vorhersage gilt f r die n chsten 12 bis 24 Stunden und muss nicht die aktuelle Wetterlage wiederspiege...

Страница 6: ...e das Ger t nicht hohen Temperaturen direktem Sonnenlicht Staub und Feuchtigkeit aus Tauchen Sie das Ger t nicht in Wasser Vermeiden Sie den Kontakt mit tzenden Materialien Werfen Sie das Ger t nicht...

Страница 7: ...en zur Folge haben Sie k nnen gebrauchte Batterien unentgeltlich bei ihrem H ndler und Sammelstellen zur ckgeben Sie sind als Verbraucher zur R ckgabe von Altbatterien gesetzlich verpflichtet Hinweisp...

Страница 8: ...8 SENSOR button 2 CHANNEL button 9 RCC button 3 MEM button 10 RESET button 4 SNOOZE button 11 Table stand 5 ALARM SET button 12 Battery door 6 Wall mounting hole 7 C F slide switch Remote sensor 1 LED...

Страница 9: ...ries to the clock and 2 to the sensor according to the polarity mark on the battery compartment Replace the battery door Once the batteries are inserted full segment of the LCD will be shown Press RES...

Страница 10: ...synchronizes successfully to the RC signal the signal icon will show up Each synchronization process will take between 6 to 16 minutes To manually start the signal reception press RCC button once or...

Страница 11: ...larm beeping can be stopped by Auto stop if no button is pressed during alarm sound beeping Alarm beeping lasts for 2 minutes Press SNOOZE button to stop the current alarm and enter snooze Alarm icon...

Страница 12: ...rily reflect the current situation ICE ALERT When the outdoor temperature falls between 2 C to 3 C 28 F to 37 F the ice alert icon will display on the LCD and flash continuously and disappear once the...

Страница 13: ...s it may explode Do not open the inner back case or tamper with any components of this unit Batteries safety warnings Use only button cell batteries not rechargeable batteries Install batteries correc...

Страница 14: ...se of electrical devices separated from the General household waste when it reaches the end of its useful life Take your unit to your local waste collection point or recycling centre This applies to a...

Страница 15: ...2 CHANNEL Touche 9 RCC Touche 3 MEM Touche 10 RESET Touche 4 SNOOZE Touche 11 Socle 5 ALARM SET Touche 12 Couvercle du compartiment des piles 6 Orifice pour la fixation murale 7 C F Commutateur Capteu...

Страница 16: ...z 4 nouvelles piles AA dans l horloge et 2 dans le capteur en respectant les marques de polarit plac es sur le compartiment des piles Refermez le compartiment des piles Une fois que les piles sont ins...

Страница 17: ...h 8 h 14 h et 20 h tous les jours avec le signal RC afin de corriger tout cart avec l heure exacte Une fois que l appareil s est synchronis avec succ s au signal RC l ic ne du signal s affiche Chaque...

Страница 18: ...t enfonc e Remarque Apr s avoir appuy sur la touche CHANNEL MEM la fonction d alarme est automatiquement activ e l ic ne s affiche UTILISATION DE L ALARME ET DU RAPPEL D ALARME Dans le mode normal de...

Страница 19: ...relev s de temp rature et d humidit int rieures et ext rieures maximaux et minimaux 2 Lorsque vous lisez les relev s maximaux et minimaux appuyez sur la touche MEM pendant 3 secondes pour les effacer...

Страница 20: ...lage d affichage 40 C 70 C 40 F 158 F Plage de temp ratures 0 C 45 C 32 F 113 F Pr cision 20 C 0 C 2 C 4 0 F 0 C 40 C 1 C 2 0 F 40 C 60 C 2 C 4 0 F Humidit int rieure Plage d affichage 1 99 Plage de t...

Страница 21: ...elle risque d exploser Rangez vos piles de fa on ce qu aucun objet m tallique ne puisse mettre leurs bornes en court circuit vitez d exposer les piles des temp ratures extr mes une humidit extr me et...

Страница 22: ...Bot n 9 RCC Bot n 3 MEM Bot n 10 RESET Bot n 4 SNOOZE Bot n 11 Soporte para la mesa 5 ALARM SET Bot n 12 Tapa de las pilas 6 Agujero de montaje en pared 7 C F Interruptor deslizante Sensor remoto 1 In...

Страница 23: ...e clock and sensor Insert 4 new AA size batteries to the clock and 2 to the sensor according to the polarity mark on the battery compartment Replace the battery door Once the batteries are inserted fu...

Страница 24: ...i dicos de sincronizaci n a las 2 00 AM 8 00 AM 2 00 PM y 8 00 PM diariamente con la se al RC para corregir cualquier desviaci n de la hora exacta Una vez que la unidad se sincroniza con xito con la s...

Страница 25: ...sar ning n bot n Nota Tras pulsar el bot n CHANNEL MEM se conecta autom ticamente la funci n de alarma se muestra el icono USO DE LA ALARMA Y EL RETARDO En modo hora normal pulse el bot n ALARM SET pa...

Страница 26: ...M durante 3 segundos para borrar los registros m ximos y m nimos Nota 1 Se actualizar el valor del registro por un nuevo registro alto o bajo 2 Una vez que vuelva a insertar las pilas en la unidad pri...

Страница 27: ...e pantalla 40 C 70 C 40 F 158 F Margen de funcionamiento 0 C 45 C 32 F 113 F Precisi n 20 C 0 C 2 C 4 0 F 0 C 40 C 1 C 2 0 F 40 C 60 C 2 C 4 0 F Humedad interior Gama de pantalla 1 99 Margen de funcio...

Страница 28: ...rda las bater as alejadas de objetos met licos ya que un contacto con estos puede causar un cortocircuito Evite exponer las bater as a altas temperaturas humedad o a los rayos directos del sol Guarde...

Страница 29: ...SET toets 8 SENSOR toets 2 CHANNEL toets 9 RCC toets 3 MEM toets 10 RESET toets 4 SNOOZE toets 11 Tafelsteun 5 ALARM SET toets 12 Batterijklepje 6 Ophangoogje 7 C F schuifschakelaar Afstandsensor 1 LE...

Страница 30: ...sensor volgens de polariteitmarkering op de batterijhouder Plaats het batterijklepje terug Zodra de batterijen zijn ge nstalleerd zal het volledige segment van de LCD oplichten Druk eerst op de toets...

Страница 31: ...tisch de tijd datum en dag van de week in De klok voert automatisch vier periodieke synchronisatieprocedures uit dagelijks om 2 00u 8 00u 14 00u en 20 00u met het radiogestuurde signaal om afwijkingen...

Страница 32: ...ts CHANNEL MEM om de waarde in te stellen Druk op de toets ALARM SET om de instellingen op te slaan en terug te keren naar de normale tijdmodus De klok zal anders automatisch de instellingsmodus afslu...

Страница 33: ...om de maximaal en minimaal geregistreerde temperatuur en vochtigheid binnenshuis en buitenshuis te controleren 2 Terwijl u de maximale en minimale registraties controleert kunt u de toets MEM voor 3...

Страница 34: ...eratuur Weergavebereik 40 C 70 C 40 F 158 F Bedrijfsbereik 0 C 45 C 32 F 113 F Nauwkeurigheid 20 C 0 C 2 C 4 0 F 0 C 40 C 1 C 2 0 F 40 C 60 C 2 C 4 0 F Binnenvochtigheid Weergavebereik 1 99 Bedrijfsbe...

Страница 35: ...oorkomen Houd de batterijen niet in de nabijheid van metalen voorwerpen Een contact kan een kortsluiting veroorzaken Houd alle batterijen buiten bereik van kinderen omdat ze een verstikkingsgevaar vor...

Страница 36: ...Pulsante 9 RCC Pulsante 3 MEM Pulsante 10 RESET Pulsante 4 SNOOZE Pulsante 11 Supporto da tavolo 5 ALARM SET Pulsante 12 Coperchio batteria 6 Foro per montaggio a parete 7 C F Interruttore a scorrimen...

Страница 37: ...o e 2 nel sensore secondo l indicazione della polarit sul vano batteria Riposizionare il coperchio del vano batteria Una volta inserite le batterie tutti i segmenti dell LCD saranno visualizzati Preme...

Страница 38: ...ticamente orario data e giorno della settimana L orologio effettua automaticamente quattro procedure di sincronizzazione periodiche alle 2 00 8 00 14 00 e 20 00 ogni giorno con il segnale RC per corre...

Страница 39: ...valore Premere nuovamente il pulsante ALARM SET per passare all impostazione Minuti Premere il pulsante CHANNEL MEM per impostare il suo valore Premere il pulsante ALARM SET per salvare le impostazion...

Страница 40: ...E REGISTRI MASSIMI E MINIMI 1 Premere il pulsante MEM per verificare i registri della temperatura e dell umidit interna ed esterna massima e minima 2 Durante la verifica dei registri massimi e minimi...

Страница 41: ...izzazione 40 C 70 C 40 F 158 F Intervallo operativo 0 C 45 C 32 F 113 F Precisione 20 C 0 C 2 C 4 0 F 0 C 40 C 1 C 2 0 F 40 C 60 C 2 C 4 0 F Umidit interna Range di visualizzazione 1 99 Intervallo ope...

Страница 42: ...rebbe causare un corto circuito Non ricaricare le batterie e non gettarle nel fuoco perch potrebbero esplodere Non esporre le batterie a temperature elevate all umidit o alla luce solare diretta Tener...

Страница 43: ...NEL Tla tko 9 RCC Tla tko 3 MEM Tla tko 10 RESET Tla tko SNOOZE Tla tko 11 Stoj nek na st l 4 ALARM SET Tla tko 12 Bateriov dv ka 5 Otvor pro mont z na zed 6 C F Posuvn p ep na Senzor d lkov ho ovl d...

Страница 44: ...ch a senzoru Do hodin vlo te 4 nov baterie AA a 2 baterie do senzoru podle zna ky polarity na p ihr dce na baterie Znovu zav ete dv ka bateriov ho prostoru Jakmile vlo te baterie zobraz se pln segmen...

Страница 45: ...m sign lem m koriguj jak koliv odchylku od p esn ho asu Jakmile se jednotka sp n synchronizuje s r diov zen m sign lem zobraz se ikona Ka d synchroniza n proces trv 6 a 16 min Chcete li spustit i zas...

Страница 46: ...o asu stiskn te funkci ALARM SET T m p ejdete do re imu asu bud ku Op tovn m stiskem tla tka ALARM SET zapnete zobraz se ikona nebo vypnete funkci bud ku Je li bud k zapnut bud k p p v ase bud ku P p...

Страница 47: ...te baterie do hlavn jednotky ve ker hodnoty budou nastaveny na v choz hodnotu P EDPOV PO AS Tato hlavn jednotka obsahuje integrovan citliv tlakov senzor pomoc n ho je p edpov d no po as na dal ch 12 a...

Страница 48: ...F 0 C 40 C 1 C 2 0 F 40 C 60 C 2 C 4 0 F Venkovn vlhkost Rozsah displeje 1 99 Funk n rozsah 20 90 Rozli en 1 P esnost 20 39 8 RH 25 C 40 70 5 RH 25 C 71 90 8 RH 25 C Nap jen Hlavn jednotka 4 x bateri...

Страница 49: ...dei bambini per evitare rischi di soffocamento Obbligo di avviso secondo la legge sulle batterie Le batterie esaurite non devono essere considerate rifiuti domestici Le batterie smaltite nell ambiente...

Страница 50: ...2 CHANNEL Przycisk 9 RCC Przycisk 3 MEM Przycisk 10 RESET Przycisk 4 SNOOZE Przycisk 11 Podstawka 5 ALARM SET Przycisk 12 Drzwiczki baterii 6 Otw r do montazu na scianie 7 C F Prze cznik suwakowy Czuj...

Страница 51: ...W o y do zegara 4 nowe baterie w rozmiarze AA oraz 2 do czujnika zgodnie z oznaczeniem biegunowo ci w komorze baterii Zamkn drzwiczki baterii Po w o eniu baterii pojawi si pe ny segment ekranu LCD Naj...

Страница 52: ...acji codziennie o godz 2 00 8 00 14 00 i 20 00 za pomoc sygna u RC kt ry koryguje wszystkie niezgodno ci z dok adnym czasem Kiedy urz dzenie pomy lnie wykona synchronizacj z sygna em RC pojawi si ikon...

Страница 53: ...sku CHANNEL MEM automatycznie w czy si funkcja alarmu wy wietli si ikona KORZYSTANIE Z ALARMU I DRZEMKI W trybie czasu zwyk ego nale y nacisn przycisk ALARM SET aby przej do trybu czasu alarmu Nacisn...

Страница 54: ...zycisk MEM przez 3 sekundy aby skasowa zapis warto ci maks i min Uwaga 1 Zarejestrowana warto zostanie zaktualizowana przez nowy zapis warto ci wysokiej lub niskiej 2 Po w o eniu baterii do jednostki...

Страница 55: ...es wy wietlania 40 C 70 C 40 F 158 F Zasi g dzia ania 0 C 45 C 32 F 113 F Dok adno 20 C 0 C 2 C 4 0 F 0 C 40 C 1 C 2 0 F 40 C 60 C 2 C 4 0 F Wilgotno wewn trz Zakres wy wietlania 1 99 Zasi g dzia ania...

Страница 56: ...gnia poniewa mog eksplodowa Nie przechowuj baterie w pobli u przedmiot w metalowych Styczno mo e spowodowa zwarcie Unika nara ania baterii na dzia anie bardzo wysokich temperatur lub wilgotno ci b d b...

Отзывы: