background image

60

Nie umieszczaj przewodu zasilającego ani klimatyzatora w pobliżu grzejnika, 

kaloryfera lub innego źródła ciepła. Uwzględnij ryzyko porażenia prądem 

elektrycznym lub pożaru.

Urządzenie wyposażone jest w przewód z żyłą uziemiającą podłączoną 

do bolca lub końcówki uziemiającej. Wtyczka musi być podłączona do 

prawidłowo zainstalowanego i uziemionego gniazdka. Pod żadnym pozorem 

nie przecinaj ani nie wyjmuj bolca lub styku uziemiającego z tej wtyczki.

Urządzenie musi być używane i przechowywane w sposób zapewniający 

ochronę przed wilgocią, powstałą np. w wyniku kondensacji, spryskania wodą 

itp.

Klimatyzator należy transportować w pozycji pionowej i ustawiać go 

na stabilnej, równej powierzchni użytkowania. Jeżeli urządzenie jest 

transportowane w pozycji leżącej na boku, przed podłączeniem do zasilania 

ustaw je w pozycji pionowej na co najmniej 6 godzin.

Wyłączaj urządzenie lub pilota zdalnego sterowania za pomocą przełącznika 

na panelu sterowania. Nie rozpoczynaj ani nie kończ pracy poprzez 

podłączanie lub odłączanie kabla zasilającego. Stwarza to niebezpieczeństwo 

porażeniem prądem elektrycznym.

Nie naciskaj przycisków na panelu sterowania mokrymi lub wilgotnymi 

palcami.

Nie stosuj do czyszczenia urządzenia niebezpiecznych środków chemicznych 

i trzymaj je z dala od urządzenia. Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni, do 

czyszczenia klimatyzatora używaj wyłącznie miękkiej ściereczki. Nie używaj 

wosków, rozcieńczalników ani silnych środków czyszczących. Nie używaj 

urządzenia w obecności substancji palnych lub oparów, takich jak alkohol, 

środki owadobójcze, benzyna itp.

Jeśli klimatyzator wydaje nietypowe dźwięki lub wydziela dym albo nietypowy 

zapach, natychmiast odłącz go od gniazda zasilania.

Nie czyść urządzenia wodą. Woda może przedostać się do wnętrza 

urządzenia i uszkodzić izolację, stwarzając ryzyko porażenia prądem 

elektrycznym. W przypadku przedostania się wody do wnętrza urządzenia 

natychmiast odłącz wtyczkę zasilającą urządzenia i skontaktuj się z serwisem.

Urządzenie powinno być podnoszone i instalowane przez co najmniej dwie 

osoby.

Przed użyciem upewnij się, że wszystkie akcesoria zostały wyjęte z 

opakowania.

Podczas demontażu i montażu filtra nie dotykaj metalowych części 

klimatyzatora, aby uniknąć ran ciętych. Czynności takie stwarzają ryzyko 

odniesienia obrażeń ciała.

Nie zasłaniaj wlotu ani wylotu powietrza z klimatyzatora. Zmniejszenie 

przepływu powietrza spowoduje obniżenie wydajności i może spowodować 

uszkodzenie urządzenia.

Содержание TECHNIPOLAR 2 L

Страница 1: ...TECHNIPOLAR 2 M L Bedienungsanleitung Instruction manual ...

Страница 2: ...2 CONTENTS DEUTSCH 3 28 ENGLISH 29 54 POLSKIE 55 80 ...

Страница 3: ...Bedienungsanleitung TECHNIPOLAR 2 M L Mobile Klimaanlage zum Kühlen und Heizen mit Ventilator und Entfeuchterfunktion ...

Страница 4: ... und Ausschalten 14 6 3 Kühlmodus 15 6 4 Entfeuchtungsmodus 16 6 5 Lüftermodus 17 6 6 Automatikmodus 17 7 Timermodus 17 7 1 Timer programmieren 17 8 Bedienung mit der Fernbedienung 18 8 1 Batterien einlegen 18 8 2 Übersicht 18 8 3 Spezielle Funktionen mit der Fernbedienung 20 8 3 1 Lüftungsauslass 20 8 3 2 Umschaltung der Temperatureinheit 20 8 3 3 Nachtmodus 20 9 Service und Wartung 21 9 1 Konden...

Страница 5: ... zu nutzen Sie hilft Ihnen beim bestimmungsgemäßen und sicheren Gebrauch Sie richtet sich an jede Person die das Gerät installiert bedient reinigt oder entsorgt Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für einen späteren Gebrauch sorgfältig auf Eine aktuelle Version der Bedienungsanleitung finden Sie im Downloadbereich Ihres Produktes auf der TechniSat Webseite www technisat de Wir wünschen Ihnen viel...

Страница 6: ...n in der Nähe von entzündlichen Stoffen können zu Bränden führen Beachten Sie alle Hinweise und Sicherheitshinweise in der Bedienungsanleitung Benutzung in Innenräumen Geräte mit diesem Symbol sind nur für die Verwendung in Innenräumen geeignet Schutzklasse II Elektrogeräte der Schutzklasse II sind Elektrogeräte die durchgehende doppelte und oder verstärkte Isolierung besitzen und keine Anschlussm...

Страница 7: ...olgenden Hinweise zur bestimmungsgemäßen Nutzung des Gerätes und um Gerätedefekten und Personenschäden vorzubeugen Das Gerät ist nicht dafür bestimmt von Personen einschließlich Kindern mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnder Erfahrung und oder mangelndem Wissen benutzt zu werden es sei denn sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person ...

Страница 8: ...asten auf dem Bedienfeld nicht mit nassen oder feuchten Fingern Verwenden Sie keine gefährlichen Chemikalien um das Gerät zu reinigen und halten Sie diese von dem Gerät fern Um Schäden an der Oberfläche zu vermeiden verwenden Sie zur Reinigung des Klimageräts nur ein weiches Tuch Verwenden Sie weder Wachs Verdünner noch ein starkes Reinigungsmittel Verwenden Sie das Gerät nicht in Gegenwart von br...

Страница 9: ...auschen Die dritte Erdungskontakt darf auf keinen Fall abgeschnitten oder entfernt werden Benutzen Sie niemals das Kabel den Stecker oder das Gerät wenn es Beschädigungen aufweist Verwenden Sie Ihr Gerät nur dann mit einem Verlängerungskabel wenn es von einem qualifizierten Elektrofachbetrieb geprüft und getestet wurde Bei unsachgemäßem Anschluss des geerdeten Steckers besteht in Verbindung mit de...

Страница 10: ...nergie und Ressourceneinsparungen erzielt werden können Zur Erinnerung an die Notwendigkeit Haushaltsgeräte getrennt zu entsorgen ist das Produkt mit einer durchgestrichenen Mülltonne auf Rädern gekennzeichnet 4 Abbildungen 1 Bedienfeld 2 Griffmulden beidseitig 3 Rollen 4 Lüfteröffnung 5 Front 6 Filtereinheit Lufteinlass 7 Abluftanschluss 8 Filtereinheit Lufteinlass 9 Netzanschlusskabel 11 Oberer ...

Страница 11: ...ät herum ein Mindestabstand von 45 cm eingehalten wird und dass es sich in der Nähe einer Schutzkontaktsteckdose befindet 1 Verlängern Sie den Schlauch indem Sie ihn auseinanderziehen auf die gewünschte Länge Abb 1 2 Schrauben Sie ihn am Schlaucheinlass an Abb 2 3 Schrauben Sie den Schlauchauslass an das andere Ende des Schlauches an Abb 3 4 Montieren Sie den Schlaucheinlass am Abluftanschluss 7 A...

Страница 12: ...en Sie das Klett Band auf den Rahmen des Fensters Kürzen Sie das Klett Band an den Ecken Achten Sie darauf dass die Ecken bündig aneinander liegen Befestigen Sie die Fensterabdichtung Achten Sie darauf dass beide Hälften gerade zueinander ausgerichtet sind Öffnen Sie den Reißverschluss an der Seite Stecken Sie den Abluftschlauch in die entstandene Öffnung und schließen Sie den Reißverschluss ...

Страница 13: ...g wenn Sie es auf Teppichböden rollen Seien Sie vorsichtig und schützen Sie die Böden wenn Sie über Holzfußböden rollen Versuchen Sie nicht das Gerät über Gegenstände zu rollen Das Gerät muss in Reichweite einer ordnungsgemäß bemessenen Schutzkontaktsteckdose aufgestellt werden Stellen Sie niemals irgendwelche Hindernisse um den Luft ein oder austritt des Geräts herum auf Lassen Sie mindestens 45 ...

Страница 14: ... Off 6 2 Ein und Ausschalten Stecken Sie den Netzstecker in die Netzsteckdose Auf dem Display erscheint Drücken Sie einmal die Taste On Off 7 um das Gerät einzuschalten Drücken Sie erneut die Taste On Off um das Gerät auszuschalten Schalten Sie das Klimagerät nie aus indem Sie den Netzstecker ziehen Schalten Sie das Klimagerät immer erst durch drücken der Taste On Off aus und warten Sie einige Min...

Страница 15: ... der Taste FAN SPEED 2 die gewünschte Lüfterdrehzahl aus wobei High Hoch Medium Mittel Low Niedrig und Auto automatische Regelung ausgewählt werden können Je nach gewählter Lüfterdrehzahl verändert sich auch das Betriebsgeräusch des Klimagerätes Bevorzugen Sie einen möglichst leisen Betrieb wählen Sie Low Die für den Raum am besten geeignete Temperatur während des Sommers liegt zwischen 24 C und 2...

Страница 16: ...gnetes Gefäß und leeren Sie es je nach Größe regelmäßig aus Entfernen Sie die obere Abflusskappe Bild 1 Schließen Sie den mitgelieferten oder einen geeigneten Schlauch am Anschluss an Bild 2 und führen Sie ihn in geeignetes Gefäß Kappe Schlauch anschließen 1 2 Drücken Sie die Taste MODE 6 so oft bis Dry A leuchtet und gleichzeitig das Symbol für die automatische Lüftersteuerung Auto B leuchtet In ...

Страница 17: ...nt Wählen Sie durch mehrmaliges Drücken der Taste FAN SPEED 2 die gewünschte Lüfterdrehzahl aus wobei High Hoch Medium Mittel oder Low Niedrig ausgewählt werden können 7 Timermodus Mit dem Timer lässt sich das Einschalten oder Abschalten des Geräts automatisieren Durch die effiziente Nutzung des Timer Betriebs kann Strom gespart werden da das Gerät nur zu den eingestellten festen Zeiten im Betrieb...

Страница 18: ...ingestellten Zeit schaltet das Gerät in den Standbymodus Um die Einstellung zu löschen drücken Sie die Timer Taste erneut Die Timeranzeige erlischt 8 Bedienung mit der Fernbedienung 8 1 Batterien einlegen Öffnen Sie den Deckel des Batteriefaches auf der Rückseite der Fernbedienung durch leichten Druck auf die markierte Stelle und schieben Sie den Deckel auf Die Batterien LR03 AAA 1 5 V unter Beach...

Страница 19: ... offene Feuer geworfen werden Explosionsgefahr Batteriekontakte und Gerätekontakte vor dem Einlegen reinigen Bei falsch eingelegter Batterien besteht Explosionsgefahr 8 2 Übersicht Ein Ausschalten Temperatur erhöhen Temperatur verringern Timermodus Umschaltung Temperatureinheit Lüftermodus Betriebsmodus Luftauslass Nachtmodus Sleep Die Grundsätzliche Bedienung mit der Fernbedienung erfolgt wie im ...

Страница 20: ...us und Fahrenheit umzuschalten 8 3 3 Nachtmodus Im Nachtmodus werden das Display und die LED auf der Geräteoberseite gedimmt Der Lüfter dreht auf niedrigster Stufe Wählen Sie den Kühl oder Automatik Modus Drücken Sie die Taste SLEEP auf der Fernbedienung oder am Gerät Die anzeigen werden nun gedimmt und der Lüfter läuft mit niedrigster Drehzahl Im Kühlmodus wird die Temperatureinstellung für jede ...

Страница 21: ...ser Abfluss Nehmen Sie das Klimagerät wieder in Betrieb Kondenswasser automatisch kontinuierlich ablassen Im Entfeuchtungsbetrieb muss das Kondenswasser kontinuierlich nach außen geführt werden Hierfür ist der obere Kondenswasser Abfluss 11 Seite 10 vorgesehen Ziehen Sie den Netzstecker des Klimagerätes Stellen Sie ein geeignetes Gefäß unter den oberen Kondenswasser Abfluss 11 Seite 10 Nehmen Sie ...

Страница 22: ...als Insektizid Flüssigkeiten oder ähnliches REINIGUNG DER FILTER Damit Ihre Klimaanlage effizient arbeitet sollten Sie die Filter jede Betriebswoche reinigen Die Filter können wie in der Abbildung rechts gezeigt ausgebaut werden Entfernen Sie Staubansammlungen auf dem Filtern mit einem Staubsauger Tauchen Sie ihn bei starker Verschmutzung in warmes Wasser und spülen Sie mehrmals nach Das Wasser so...

Страница 23: ...d setzen Sie ihn dann wieder ein Entfernen Sie die Batterien aus der Fernbedienung Lagern Sie das Klimagerät an einem kühlen trockenen Ort fern von direkter Sonneneinstrahlung extremen Temperaturen und übermäßigem Staub 10 Fehlersuche Problem Ursache Lösung Das Klimagerät startet nicht schaltet nicht ein Keine Stromversorgung Überprüfen Sie die Stromversorgung Netzkabel nicht verbunden Stecken Sie...

Страница 24: ...ten des Klimagerätes Während dem Betrieb treten unangenehme Gerüche auf Luftfilter ist verstopft oder dreckig Entfernen Sie den Luftfilter reinigen Sie ihn nach Anweisung Nach einem Neustart dauert es 3 Minuten bis das Gerät wieder arbeitet Die Schutzschaltung des Kompressors verhindert einen sofortigen start nachdem das Gerät aus und wieder eingeschaltet wurde Warten Sie 3 Minuten Das Gerät arbei...

Страница 25: ... 250g M R290 270g L GWP Kühlmittel 3 Leistungsaufnahme Kühlen 1 13 kW h M 1 52 kW h L ERR Kälteleistungszahl 3 1 M 2 6 L Energieklasse Kühlen A M A L Ansaugdruck 1 2 MPa Auslassdruck 2 3 MPa Länge Abluftschlauch 1 5 m max Durchmesser Abluftschlauch 15 cm CO Äquivalent 0 00075 t M 0 00081 t L Kompressor LRA 21 8 A M 25 A L Schutzklasse IPX0 Display LED Display Abemssungen BxHxT 450 745 396 mm Gewic...

Страница 26: ...26 Lieferumfang Mobiles Klimagerät Bedienungsanleitung Fernbedienung Abluft und Kondenswasserschlauch Fensterabdichtungs Kit ...

Страница 27: ...r erwähnten Firmen Institutionen oder Marken sind Warenzeichen oder eingetragene Warenzeichen der jeweiligen Inhaber 12 1 Servicehinweise Dieses Produkt ist qualitätsgeprüft und mit der gesetzlichen Gewährleistungszeit von 24 Monaten ab Kaufdatum versehen Bitte bewahren Sie den Rechnungsbeleg als Kaufnachweis auf Bei Gewährleistungsansprüchen wenden Sie sich bitte an den Händler des Produktes Hinw...

Страница 28: ...28 13 Notizen ...

Страница 29: ...Instructionmanual TECHNIPOLAR 2 M L Mobile air conditioner for cooling and heating with fan and dehumidifier function ...

Страница 30: ...oling mode 41 6 4 Dehumidifier mode 42 6 5 Fan mode 43 6 6 Automatic mode 43 7 Timer mode 43 7 1 Programming the timer 43 8 Using the remote control 44 8 1 Inserting the batteries 44 8 2 Overview 45 8 3 Activating special functions with the remote control 46 8 3 1 Ventilation outlet 46 8 3 2 Changing the temperature unit 46 8 3 3 Night mode 46 9 Servicing and maintenance 47 9 1 Draining the conden...

Страница 31: ...ke the best use of them It will help you to use the product as intended and safely It is intended for anyone installing operating cleaning or disposing of the unit Store the instruction manual in a safe place for later use You can find a current version of the instruction manual in the download area for your product on the TechniSat website www technisat de We hope you enjoy your TechniSat product...

Страница 32: ...an lead to fire Pay attention to all notices and safety information in the instruction manual Indoor use units with this symbol are only suitable for indoor use Protection class II Electrical appliances in protection class II are electrical appliances that have continuous double and or reinforced insulation and no connection options for a protective conductor The housing of an insulation enclosed ...

Страница 33: ...uctions for the intended use of the unit and to prevent defects and personal injury The unit is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the unit by a person responsible for their safety Children must be supervised to ensure tha...

Страница 34: ...ce of flammable substances or vapours such as alcohol insecticides petrol and the like If the air conditioner makes unusual noises or emits smoke or an unusual smell pull the plug out of the socket immediately Do not clean the unit with water Water can enter the unit and damage the insulation creating the risk of electric shock If water has entered the unit immediately pull the power plug out and ...

Страница 35: ...y earthed ELECTRICAL CONNECTIONS Before plugging the unit into the wall socket check the following That the mains voltage corresponds to the value specified on the type plate on the back of the unit That the socket and power circuit are suitable for the unit That the mains socket matches the plug If this is not the case have the plug replaced That the mains socket is adequately earthed Failure to ...

Страница 36: ...ons 1 Operating panel 2 Grip recesses both sides 3 Wheels 4 Fan opening 5 Front 6 Filter unit air inlet 7 Exhaust air connector 8 Filter unit air inlet 9 Mains cable 11 Upper condensate drain 12 Lower condensate drain ...

Страница 37: ...or ensure that there is a minimum distance of 45 cm around the unit and that it is close to an earthed socket 1 Extend the hose to the desired length by unravelling it Fig 1 2 Screw it onto the hose inlet Fig 2 3 Screw the hose outlet onto the other end of the hose Fig 3 4 Mount the hose inlet onto the exhaust air connection 7 Fig 4 5 Attach the hose outlet to the window kit see 5 2 Fenster Kit in...

Страница 38: ...elcro tape to the window frame Glue the Velcro tape to the frame of the window Shorten the Velcro tape at the corners Make sure that the corners are flush Attach the window seal Make sure that both halves are aligned with each other Open the zipper at the side Insert the exhaust hose into the opening and close the zipper ...

Страница 39: ...led on smooth flat surfaces Be careful when wheeling it on carpets Be careful and protect the floors when you roll the unit over wooden floors Do not try to roll the unit over objects The unit must be placed within reach of a properly rated earthed socket Never place any obstacles around the air inlet or outlet vents on the unit Leave a distance of at least 45 cm to the wall to achieve efficient a...

Страница 40: ...mperature selection warmer 6 Operating mode 7 On Off 6 2 Switching on and off Insert the plug into the wall outlet appears on the display Press the On Off button 7 once to switch on the unit Press the On Off button again to switch the unit off Never turn off the air conditioner by pulling out the power plug Always turn off the air conditioner first by pressing the On Off button and wait a few minu...

Страница 41: ...it to start to cool Press the FAN SPEED button 2 several times to select the desired fan speed whereby High Medium Low and Auto automatic control can be selected Depending on the fan speed selected the noise level of the air conditioning unit while in operation will also change If you prefer the quietest possible operation select Low The most suitable temperature for the room during the summer is ...

Страница 42: ...e water into a suitable container and empty it regularly depending on the size of the container Remove the upper drain cap Fig 1 Connect the supplied hose or a suitable hose to the connection Fig 2 and direct it into a suitable container Cap Connect the hose 1 2 Press the MODE button 6 repeatedly until Dry A lights up and at the same time the symbol for the automatic fan control Auto B lights up I...

Страница 43: ...otating bar appears on the display Press the FAN SPEED button 2 several times to select the desired fan speed High Medium or Low can be selected 7 Timer mode The timer can be used to automate switching the unit on or off Efficient use of the timer mode saves electricity since the unit is only in operation at the set times 7 1 Programming the timer Delayed switching on First select the mode and the...

Страница 44: ...ting press the timer button again The timer display will turn off 8 Using the remote control 8 1 Inserting the batteries Open the cover on the battery compartment at the rear of the remote control by pressing gently at the point indicated and sliding open the cover Insert the batteries LR03 AAA 1 5 V ensuring that the terminals are the right way round indicator visible in battery compartment Close...

Страница 45: ...on Clean battery contacts and unit contacts before inserting There is an explosion hazard if a battery is inserted incorrectly 8 2 Overview Turn On Off Temperature higher Temperature lower Timer mode Change temperature units Fan mode Operating mode Air outlet Sleep night mode Basic operation using the remote control is as described in section 6 Bedienung Press the correspondingly labelled button a...

Страница 46: ... Celsius and Fahrenheit 8 3 3 Night mode In night mode the display and the LED on the top of the unit are dimmed The air conditioner rotates at the slowest speed Select cool or automatic mode Press the SLEEP button on the remote control or on the device The displays are now dimmed and the fan runs at the slowest speed In cool mode the temperature setting is gradually increased to 1 C above the ori...

Страница 47: ...back on the condensation drain You can then put the air conditioner back into operation Automatically drain the condensation continuously In dehumidifier mode the condensation must be continuously drained to the outside The upper condensation drain 11 page 36 is provided for this Remove the plug on the air conditioning unit from the wall socket Place a suitable container under the upper condensati...

Страница 48: ...secticides or the like onto the unit CLEANING THE FILTER To ensure that your air conditioner works efficiently you should clean the filters every operating week The filters can be removed as shown in the figure to the right Remove dust accumulations on the filter with a vacuum cleaner If it is very dirty immerse it in warm water and rinse several times The water should be lukewarm After washing le...

Страница 49: ...y and then reinsert it Remove the batteries from the remote control Store the air conditioner in a cool dry place away from direct sunlight extreme temperatures and excessive dust 10 Troubleshooting Problem Cause Solution The air conditioner does not start does not switch on No power Check the electrical supply Power cord not plugged in Plug the power cord into a wall outlet Protection circuit act...

Страница 50: ...ditioner The unit emits an unpleasant odour while in operation Air filter is blocked or dirty Remove the air filter and clean it as per the instructions After a restart it takes 3 minutes for the unit to start working again The protective circuit of the compressor prevents an immediate start after the unit has been switched off and on again Wait 3 minutes The unit will then work as usual again The...

Страница 51: ...g L GWP coolant 3 Power consumption cooling 1 13 kW h M 1 52 kW h L ERR refrigeration coefficient 3 1 M 2 6 L Energy efficiency class cooling A M A L Intake pressure 1 2 MPa Outlet pressure 2 3 MPa Exhaust hose length 1 5 m max Exhaust hose diameter 15 cm CO equivalent 0 00075 t M 0 00081 t L Compressor LRA 21 8 A M 25 A L Protection class IPX0 Display LED display Dimensions WxHxD 450 745 396 mm W...

Страница 52: ...52 Contents of the Package Mobile air conditioner unit Instruction manual remote control Exhaust hose and condensate hose window seal kit ...

Страница 53: ...aneifel Germany www technisat de Names of companies institutions or brands mentioned are trademarks or registered trademarks of their respective owners 12 1 Service instructions This product is quality tested and provided with the legally specified warranty period of 24 months from the date of purchase Please keep your receipt as proof of purchase In the event of warranty claims please contact the...

Страница 54: ...54 13 Notes ...

Страница 55: ...Instrukcjaobsługi TECHNIPOLAR 2 M L Mobilny klimatyzator do chłodzenia i ogrzewania wyposażony w wentylator i funkcję osuszania ...

Страница 56: ...ie 66 6 3 Tryb chłodzenia 67 6 4 Tryb osuszania 68 6 5 Tryb wentylacji 69 6 6 Tryb automatyczny 69 7 Tryb timera 69 7 1 Programowanie timera 69 8 Obsługa pilota zdalnego sterowania 70 8 1 Wkładanie baterii 70 8 2 Informacje ogólne 71 8 3 Funkcje specjalne kontrolowane za pomocą pilota zdalnego sterowania 72 8 3 1 Wylot wentylacyjny 72 8 3 2 Przełączanie jednostki temperatury 72 8 3 3 Tryb nocny 72...

Страница 57: ...iecznym i zgodnym z przeznaczeniem użytkowaniu urządzenia Instrukcja obsługi jest skierowana do każdej osoby ustawiającej obsługującej czyszczącej lub utylizującej urządzenie Przechowuj instrukcję w celu jej wykorzystania w przyszłości Aktualną wersję instrukcji obsługi możesz uzyskać w obszarze pobierania danego produktu na stronie internetowej TechniSat www technisat de Życzymy przyjemnego korzy...

Страница 58: ...bliżu materiałów łatwopalnych może spowodować pożary Przestrzegaj wszystkich instrukcji i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa zawartych w niniejszej instrukcji obsługi Do użytku wewnątrz pomieszczeń urządzenia oznaczone tym symbolem są przeznaczone wyłącznie do użytku wewnątrz pomieszczeń Klasa ochronności II urządzenia elektryczne o klasie ochronności II to urządzenia elektryczne o ciągłej podwó...

Страница 59: ...czonych poniżej instrukcji dotyczących użytkowania urządzenia zgodnie z jego przeznaczeniem w celu uniknięcia uszkodzeń urządzenia i wystąpienia obrażeń ciała Urządzenie nie jest przystosowane do obsługi przez osoby włącznie z dziećmi o obniżonej sprawności psychomotorycznej lub nieposiadające odpowiedniego doświadczenia oraz lub wiedzy Nie dotyczy to przypadków kiedy osoby takie znajdują się pod ...

Страница 60: ...a panelu sterowania mokrymi lub wilgotnymi palcami Nie stosuj do czyszczenia urządzenia niebezpiecznych środków chemicznych i trzymaj je z dala od urządzenia Aby zapobiec uszkodzeniu powierzchni do czyszczenia klimatyzatora używaj wyłącznie miękkiej ściereczki Nie używaj wosków rozcieńczalników ani silnych środków czyszczących Nie używaj urządzenia w obecności substancji palnych lub oparów takich ...

Страница 61: ...ciego przewodu uziemienia w żadnym wypadku nie należy przecinać lub demontować Nigdy nie używaj kabla wtyczki lub urządzenia jeśli elementy te są uszkodzone Zastosowanie przedłużacza do zasilania urządzenia jest możliwe tylko wtedy gdy został on sprawdzony i przetestowany przez wykwalifikowanego elektryka W przypadku nieprawidłowego podłączenia wtyczki z uziemieniem może dojść do pożaru porażenia ...

Страница 62: ...ergii i zasobów W celu zwrócenia uwagi na konieczność oddzielenia produktu od urządzeń gospodarstwa domowego w celu utylizacji produkt ten został oznaczony za pomocą okrągłego przekreślonego kosza na 4 Ilustracje 1 Panel sterowania 2 Uchwyty do przenoszenia po obu stronach 3 Rolki 4 Otwór wentylatora 5 Przód 6 Jednostka filtrująca wlotu powietrza 7 Przyłącze powietrza wylotowego 8 Jednostka filtru...

Страница 63: ...nij się że w odległości 45 cm wokół urządzenia nie znajdują się żadne przedmioty oraz że urządzenie znajduje się w pobliżu gniazda zasilania elektrycznego 1 Wydłuż wąż na odpowiednią długość rozciągając go ilustr 1 2 Przykręć wąż do otworu wlotowego ilustr 2 3 Nakręć wylot węża na drugi koniec węża ilustr 3 4 Zamontuj wlot węża do wlotu węża na przyłączu powietrza wylotowego 7 ilustr 4 5 Podłącz w...

Страница 64: ...ę rzepową do ramy okiennej Przyklej taśmę rzepową do ramy okna Skróć taśmę rzepową w narożnikach Upewnij się że narożniki są ustawione w jednej płaszczyźnie względem siebie Zamocuj uszczelkę okienną Upewnij się że obie połówki są ustawione prosto względem siebie Otwórz zamek błyskawiczny z boku Włóż wąż wylotowy do wykonanego otworu i zamknij zamek błyskawiczny ...

Страница 65: ...rzesuwając urządzenie po dywanie Zachowaj ostrożność w trakcie przesuwania urządzenia na kółkach po drewnianej podłodze i zapewnij ochronę takiej podłogi Nie próbuj wjeżdżać kółkami urządzenia na żadne obiekty Urządzenie musi być ustawione w pobliżu gniazda o odpowiednich parametrach Nigdy nie umieszczaj żadnych przeszkód wokół wlotu lub wylotu powietrza z urządzenia Aby uzyskać wysoką skuteczność...

Страница 66: ...ącznik wyłącznik On Off 6 2 Włączanie i wyłączanie Włóż wtyczkę zasilania do gniazda sieciowego Na wyświetlaczu pojawi się wskazanie Jeden raz naciśnij przycisk zasilania On Off 7 w celu włączenia urządzenia Ponownie naciśnij przycisk zasilania On Off w celu wyłączenia urządzenia Nigdy nie wyłączaj klimatyzatora przez wyciągnięcie wtyczki z gniazda zasilania Zawsze wyłączaj klimatyzator najpierw n...

Страница 67: ...ść obrotową wentylatora naciskając kilkakrotnie przycisk wentylatora FAN SPEED 2 System umożliwia ustawienie stopnia High wysokiego Medium średniego Low niskiego i Auto automatycznego W zależności od wybranej prędkości obrotowej wentylatora zmienia się również hałas wytwarzany w trakcie pracy klimatyzatora Najniższy poziom hałasu osiągany jest po ustawieniu stopnia Low niskiego Najbardziej odpowie...

Страница 68: ...ności od jego wielkości opróżniaj go regularnie Zdejmij górną pokrywę spustową ilustracja 1 Podłącz do przyłącza ilustracja 2 należący do urządzenia wąż lub inny odpowiedni wąż i skieruj go do odpowiedniego pojemnika Zaślepka Podłączanie węża 1 2 Kilkakrotnie naciśnij przycisk trybu pracy MODE 6 aż do włączenia się symbolu osuszania Dry A i symbolu automatycznej pracy wentylatora Auto B W tym tryb...

Страница 69: ...rybu pracy wyłączą się a na wyświetlaczu pojawi się obracający się pasek Wybierz żądaną prędkość obrotową wentylatora kilkakrotnie naciskając przycisk wentylatora FAN SPEED 2 w celu wybrania stopnia High wysoki Medium średni lub Low niski 7 Tryb timera Timer może służyć do automatycznego włączania i wyłączania urządzenia Efektywne wykorzystanie funkcji timera umożliwia zmniejszenie zużycia energii...

Страница 70: ...ia się w trybie czuwania Aby usunąć dane ustawienie ponownie naciśnij przycisk timera Symbol timera zgaśnie 8 Obsługa pilota zdalnego sterowania 8 1 Wkładanie baterii Otwórz znajdującą się z tyłu pilota pokrywkę komory baterii naciskając lekko zaznaczony obszar i przesuwając pokrywkę do góry Włóż baterie LR03 AAA 1 5 V zwracając uwagę na prawidłową biegunowość oznaczenie widoczne w komorze baterii...

Страница 71: ...chu Przed włożeniem baterii oczyść styki urządzenia i baterii Nieprawidłowe włożenie baterii może spowodować ich wybuch 8 2 Informacje ogólne Włączanie wyłączanie Temperatura zwiększanie Temperatura zmniejszanie Tryb timera Przełączanie jednostki temperatury Tryb wentylacji Tryb pracy Wylot powietrza Tryb nocny Sleep Podstawowa obsługa za pomocą pilota została opisana w rozdziale 6 Bedienung Naciś...

Страница 72: ...nheita 8 3 3 Tryb nocny W trybie nocnym wyświetlacz i dioda LED w górnej części urządzenia są przyciemniane Wentylator pracuje z najniższą prędkością obrotową Wybierz tryb chłodzenia lub tryb automatyczny Naciśnij przycisk SLEEP na pilocie zdalnego sterowania lub na urządzeniu Jasność symboli zostanie zmniejszona a wentylator będzie pracował z najniższą prędkością obrotową W trybie chłodzenia prze...

Страница 73: ...zego Jeśli woda spłynęła ponownie zamontuj korek na spuście kondensatu Ponownie uruchom klimatyzator Automatyczne i ciągłe odprowadzanie kondensatu wody W trybie osuszania kondensat wody musi być stale odprowadzany na zewnątrz W tym celu wykorzystać należy górny odpływ kondensatu wody 11 strona 62 Odłącz wtyczkę zasilania klimatyzatora Umieść odpowiedni pojemnik pod górnym spustem kondensatu 11 st...

Страница 74: ...ników Nigdy nie rozpylaj na urządzenie środków owadobójczych lub podobnych CZYSZCZENIE FILTRÓW W celu zapewnienia wydajności pracy klimatyzatora jego filtry należy czyścić co tydzień Filtry można wyjąć w sposób przedstawiony na umieszczonej po prawej stronie ilustracji Nagromadzony na filtrach pył usuń odkurzaczem W przypadku silnego zabrudzenia zanurz filtr w ciepłej wodzie i spłucz go kilka razy...

Страница 75: ...or przechowuj w chłodnym suchym miejscu z dala od działania bezpośredniego światła słonecznego skrajnych temperatur i nadmiernego zapylenia 10 Rozwiązywanie problemów Problem Przyczyna Rozwiązanie Klimatyzator nie uruchamia się nie włącza się Brak zasilania elektrycznego Sprawdź zasilanie elektryczne Kabel zasilania nie jest podłączony Podłącz przewód zasilania do gniazda Obwód ochronny aktywny Od...

Страница 76: ...dane techniczne klimatyzatora Podczas pracy pojawiają się nieprzyjemne zapachy Filtr powietrza jest zatkany lub zanieczyszczony Wyjmij filtr powietrza wyczyść go zgodnie z instrukcją Po ponownym uruchomieniu rozpoczęcie pracy przez urządzenie trwa 3 minuty Obwód zabezpieczający sprężarkę uniemożliwia natychmiastowe uruchomienie po wyłączeniu i ponownym włączeniu urządzenia Odczekaj trzy minuty Urz...

Страница 77: ... 3 Pobór mocy przy chłodzeniu 1 13 kW h M 1 52 kW h L ERR wydajność chłodzenia 3 1 M 2 6 L Klasa energetyczna dla chłodzenia A M A L Ciśnienie zasysania 1 2 MPa Ciśnienie wydmuchu 2 3 MPa Długość kanału powietrza wylotowego 1 5 m maks Średnica kanału powietrza wylotowego 15 cm Ekwiwalent CO 0 00075 t M 0 00081 t L Sprężarka LRA 21 8 A M 25 A L Klasa ochrony IPX0 Wyświetlacz Wyświetlacz LED Wymiary...

Страница 78: ...78 Zakres dostawy Mobilny klimatyzator Instrukcja obsługi pilot zdalnego sterowania Wąż wylotowy i wąż odpływu kondensatu zestaw uszczelek okiennych ...

Страница 79: ...fel www technisat de Nazwy wymienionych firm instytucji oraz marek są znakami towarowymi lub zastrzeżonymi znakami firmowymi należącymi do odpowiednich podmiotów 12 1 Wskazówki serwisowe Poniższy produkt został poddany ścisłej kontroli jakościowej Gwarancja na urządzenie wynosi 24 miesiące od daty zakupu Zachowaj rachunek będący dowodem zakupu W przypadku roszczenia gwarancyjnego skontaktuj się z ...

Страница 80: ...80 13 Notatki ...

Отзывы: