background image

SB-C700

Owner’s Manual
Manuel d’utilisation
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
Istruzioni per l’uso
Instrucciones de funcionamiento
Betjeningsvejledning
Gebruiksaanwijzing
Bruksanvisning
Käyttöohjeet

Speaker System
Enceintes acoustiques
Lautsprecheranlage
Enceintes acoustiques
Cassa acustica
Cajas acústicas
Højttalersystem
Luidsprekersysteem
Högtalarsystem
Kaiutinjärjestelmä

Содержание SB-C700

Страница 1: ...per l uso Instrucciones de funcionamiento Betjeningsvejledning Gebruiksaanwijzing Bruksanvisning K ytt ohjeet Speaker System Enceintes acoustiques Lautsprecheranlage Enceintes acoustiques Cassa acust...

Страница 2: ...r online at www panasonic com register U S customers only Sales and Support Information Customer Communications Centre For customers within the UK 0844 844 3899 For customers within Ireland 01 289 833...

Страница 3: ...2 way speaker unit The newly developed flat coaxial 2 way speaker unit woofer tweeter realises a point sound source providing smooth directional characteristics over the entire frequency range Dome t...

Страница 4: ...the speakers close to a wall or in a corner the bass sound will be more powerful however when the speakers are too close to it sound localisation performance and sound ambience may deteriorate If this...

Страница 5: ...is attached to the upper part of each speaker Instruction labels are attached to the upper part of each speaker net Remove them before use Attaching and removing the speaker nets Attach the speaker n...

Страница 6: ...o connect the left and right speakers correctly Incorrect connection can damage the speakers Connecting the speaker cables 1 Twist the insulation covering the tips of the speaker cables to pull them o...

Страница 7: ...ctions are completed pull the speaker cables lightly to check that they are connected firmly Wire the polarity of the terminals correctly Not doing so may adversely affect stereo effects or cause malf...

Страница 8: ...excessive input or abnormal signals when excess input is detected input is automatically interrupted If sound is interrupted 1 Reduce the volume of the receiver or amplifier 2 Check the sound source a...

Страница 9: ...Input power IEC 100 W MAX 50 W RATED Sound pressure level 85 dB 2 83 V m 82 dB W m Frequency range 40 Hz to 100 kHz 16 dB 45 Hz to 80 kHz 10 dB Crossover frequency 2 5 kHz Dimensions WkHkD 220 mmk336...

Страница 10: ...0 mm 13 32 po de la cha ne pour assurer une ventilation ad quate Remarques sur l utilisation Afin de prot ger les enceintes d un endommagement caus par un voltage d entr e trop fort prendre les pr cau...

Страница 11: ...Enceinte coaxiale plate bidirectionnelle L enceinte coaxiale plate bidirectionnelle nouvellement con ue haut parleur des graves haut parleur d aigus cr e une source sonore ponctuelle pr sentant des c...

Страница 12: ...nt install es proximit d un mur ou dans un coin les graves seront plus puissants mais si les enceintes en sont trop proches les performances de localisation du son et l ambiance sonore seront perturb...

Страница 13: ...rieure de chaque enceinte Des tiquettes d instructions se trouvent sur la partie sup rieure de chaque treillis de haut parleur Les retirer avant utilisation Installation et retrait des treillis des ha...

Страница 14: ...ment brancher les enceintes de gauche et de droite Un branchement erron peut endommager les enceintes Raccordement des c bles des enceintes 1 Faire tourner les isolants recouvrant l extr mit des c ble...

Страница 15: ...roximatifs Connexion un amplificateur Type 2 enceintes bidirectionnelles coaxiales vent r flex Haut parleur Graves 16 cm 6 1 2 po type platk1 Aigus 1 9 cm 3 4 po type d mek1 Imp dance 4 Puissance d en...

Страница 16: ...e ein zu starkes Erh hen der Lautst rke wenn Sie H hen mit einem Grafik Equalizer verst rken Vermeiden Sie die Ausgabe von berm ig lauten Kl ngen mit einem Verst rker mit niedriger Leistung Andernfall...

Страница 17: ...recherger t Das neu entwickelte flache 2 Wege Koaxiallautsprecherger t Woofer Tweeter realisiert eine Punktschallquelle die glatte Richtcharakteristiken ber den gesamten Frequenzbereich bietet Kuppel...

Страница 18: ...oder in einer Ecke installieren ist der Bassklang kraftvoller befinden sich die Lautsprecher jedoch zu nahe daran k nnen sich die Leistung der Klanglokalisierung und die Klanglandschaft verschlechtern...

Страница 19: ...lnen Lautsprecher angebracht ist Hinweis Etiketten befinden sich im oberen Bereich der einzelnen Lautsprechernetze Entfernen Sie diese vor der Nutzung Anbringen und Entfernen der Lautsprechernetze Bri...

Страница 20: ...nd den rechten Lautsprecher richtig verbinden Eine falsche Verbindung kann die Lautsprecher besch digen Anschlie en der Lautsprecherkabel 1 Drehen Sie die Isolierung die die Enden der Lautsprecherkabe...

Страница 21: ...ehalten Die Gewichtsangaben und Abmessungen sind ungef hre Werte Anschluss ber einen Verst rker Typ 2 Wege Koaxialsystem mit 2 Lautsprecher Bassreflex Lautsprechereinheit Woofer 16 cm Flachtypk1 Tweet...

Страница 22: ...excessivement forts avec un amplificateur de faible puissance Cela augmente la distorsion harmonique de l amplificateur et peut endommager les enceintes Circuit de protection Ces enceintes contiennen...

Страница 23: ...plat 2 voies Le haut parleur coaxial plat 2 voies nouvellement d velopp woofer tweeter cr une source sonore ponctuelle fournissant des caract ristiques directionnelles r guli res sur toute la plage d...

Страница 24: ...e l arri re des enceintes et les murs Si vous installez les enceintes pr s d un mur ou d un coin le son de basse sera plus puissant cependant si les enceintes sont trop pr s de celui ci les performanc...

Страница 25: ...ie sup rieure de l enceinte Des tiquettes d instruction sont coll es sur la partie sup rieure de chaque grille pour enceinte Retirez les avant de les utiliser Mise en place et retrait des grilles des...

Страница 26: ...l enceinte droite et gauche Un branchement incorrect peut endommager les enceintes Pour connecter les c bles de l enceinte 1 Faites tourner les caches isolants des extr mit s des c bles d enceinte pou...

Страница 27: ...cordement d un amplificateur Type 2 haut parleurs bass reflex coaxiaux 2 voies Haut parleur Woofer Haut parleur de graves 16 cm type platk1 Tweeter Haut parleur des aigus 1 9 cm type d mek1 Imp dance...

Страница 28: ...uando si accentuano i suoni acuti con un equalizzatore grafico Evitare di trasmettere suoni a volume troppo alto con un amplificatore di potenza ridotta In caso contrario aumenterebbe la distorsione a...

Страница 29: ...ie L altoparlante piatto coassiale a 2 vie di nuova concezione woofer tweeter crea una sorgente sonora puntiforme in grado di garantire una direzionalit uniforme sull intera gamma delle frequenze Twee...

Страница 30: ...anti e le pareti Se si installano i diffusori vicino ad una parete o in un angolo i bassi saranno pi potenti tuttavia quando i diffusori sono troppo vicini alla parete o all angolo la localizzazione e...

Страница 31: ...e di ciascun altoparlante Nella parte superiore di ciascuna griglia sono attaccate delle etichette di istruzioni Rimuoverle prima dell uso Installazione e rimozione delle griglie degli altoparlanti In...

Страница 32: ...ltoparlanti destro e sinistro Se il collegamento non corretto gli altoparlanti potrebbero danneggiarsi Collegamento dei cavi degli altoparlanti 1 Piegare il materiale isolante che copre le estremit de...

Страница 33: ...massa e le dimensioni sono approssimate Collegamento con un amplificatore Tipo Bass reflex 2 altoparlanti a 2 vie coassiali Unit diffusori Woofer 16 cm tipo piattok1 Tweeter 1 9 cm Tipo a cupolak1 Imp...

Страница 34: ...en cuando aumente el sonido de los agudos con un ecualizador gr fico Evite emitir sonidos excesivamente altos con un amplificador de poca potencia Esto aumenta la distorsi n arm nica del amplificador...

Страница 35: ...i n desarrollada unidad de altavoz de dos v as coaxial plana con woofer y tweeter produce una fuente de sonido puntual que ofrece caracter sticas direccionales suaves en todo el rango de frecuencia C...

Страница 36: ...rasera de los altavoces y las paredes Si instala los altavoces cerca de una pared o en una esquina los sonidos graves ser n m s potentes Sin embargo si los altavoces est n muy cerca de las paredes o d...

Страница 37: ...la parte superior de cada rejilla de altavoz hay colocadas unas etiquetas con instrucciones Ret relas antes de usar las rejillas Colocar y quitar las rejillas de los altavoces Coloque las rejillas de...

Страница 38: ...altavoces izquierdo y derecho Si los conecta de forma incorrecta puede da ar los altavoces Preparaci n de los cables y conexi n 1 Gire las cubiertas de aislamiento que protegen las puntas de los cabl...

Страница 39: ...es son aproximadas Conexi n con un amplificador Tipo 2 altavoces de 2 v as coaxiales con reflexi n de sonidos graves Unidad de altavoz Woofer 16 cm tipo planok1 Tweeter 1 9 cm Tipo domok1 Impedancia 4...

Страница 40: ...n vha en grafisk equalizer modforvr nger Undg at skrue helt oppe for lyden med en forst rker med en lille effekt Det kan for ge forst rkerens forvr ngning og beskadige h jttalerne Sikringskredsl b Dis...

Страница 41: ...rkabler Flad 2 vejs koaksial h jttalerenhed Den nye flade 2 vejs koaksial h jttalerenhed woofer tweeter giver en punktlydkilde og dermed problemfrie retningsegenskaber p tv rs af hele frekvensomr det...

Страница 42: ...Hvis du installerer h jttalerne t t p en v g eller i et hj rne bliver baslyden kraftigere Men hvis h jttalerne stilles for t tte p v ggen eller hj rnet kan lydlokaliseringen og lydmilj et blive forrin...

Страница 43: ...tg res p den verste del af hver h jttaler Der er p sat instruktionsm rker verst p hvert h jttalernet Fjern dem inden brug Fastg ring og fjernelse af h jttalernet Fastg r h jttalernettene s de d kker h...

Страница 44: ...tilslutning af venstre og h jre h jttaler En forkert tilslutning kan beskadige h jttalerne Tilslutning af h jttalerkabler 1 Vrid isoleringen som d kker spidserne af h jttalerkablerne for at tr kke dem...

Страница 45: ...e Tilslutning til af en forst rker Type 2 vejs 2 koaksial h jttalersystem med basrefleks H jttalerenhed Woofer 16 cm flad typek1 Tweeter 1 9 cm kegletypek1 Impedans 4 Str mindgang IEC 100 W MAX 50 W R...

Страница 46: ...sche equalizer verhoogt Vermijd het om een overmatig hard geluid met een kleine stroomversterker uit te voeren Dit zal de harmonische vervorming van de versterker vergroten en de luidsprekers schade b...

Страница 47: ...d De nieuw ontwikkelde platte coaxiale 2 weg luidsprekereenheid woofer tweeter realiseert een puntgeluidsbron en verstrekt vloeiende richtingskenmerken over het gehele frequentiebereik Koepel tweeter...

Страница 48: ...lleerd worden zal het basgeluid krachtiger zijn Als de luidsprekers echter te dichtbij een muur of een hoek staan kunnen de prestaties van de geluidslokalisatie en de geluidsambiance verslechteren Als...

Страница 49: ...an iedere luidspreker bevestigd wordt Er zijn etiketten met instructies op de bovenkant van ieder luidsprekernet bevestigd Verwijder deze v r het gebruik Bevestigen en verwijderen van de luidsprekerne...

Страница 50: ...sprekerkabels correct aan te sluiten Een onjuiste verbinding kan de luidsprekers schade berokkenen De luidsprekerkabels verbinden 1 Verdraai de isolatie die de punten van de luidsprekerskabels afdekt...

Страница 51: ...n wijzigingen onderhevig Gewicht en afmetingen zijn bij benadering Aansluiten op een versterker Type Coaxiaal 2 weg 2 luidsprekers Bass reflex Luidsprekereenhed Woofer 16 cm plat typek1 Tweeter 1 9 cm...

Страница 52: ...tt h ja volymniv n f r mycket n r du f rst rker diskantljudet med en grafisk equalizer Undvik att mata ut verdrivet h gt ljud med en f rst rkare med liten effekt Om du g r det kommer det att ka f rst...

Страница 53: ...en utvecklade platta 2 v gskoaxialh gtalarenheten baselement diskantelement skapar en punktljudk lla vilket ger j mnare riktningsegenskaper ver hela frekvensomf nget Diskanth gtalare som kan terge fre...

Страница 54: ...baksida och v ggarna Om du installerar h gtalarna n ra en v gg eller i ett h rn kommer basljudet att bli kraftigare dock kan ljudlokaliseringsprestandan f rs mras n r h gtalarna hamnar f r n ra Om det...

Страница 55: ...sts vid den vre delen av varje h gtalare Instruktionsetiketterna sitter p den vre delen av varje h gtalarskydd Ta bort dem f re anv ndning Att f sta och ta bort h gtalarskydden F st h gtalarskydden s...

Страница 56: ...jer f rger f r att ansluta den v nstra och h gra h gtalaren korrekt Felaktig anslutning kan skada h gtalarna Hur du f rbereder kablar och ansluter 1 Tvinna isoleringen som t cker h gtalarkablarnas nda...

Страница 57: ...Typ 2 v gsh gtalare 2 koaxialh gtalare basreflex H gtalarenhet Baselement 16 cm platt typk1 Diskantelement 1 9 cm diskanttypk1 Impedans 4 Ineffekt IEC 100 W MAX 50 W RATED Ljudtrycksniv 85 dB 2 83 V...

Страница 58: ...n korkealle kun vahvistetaan diskantti nt graafisella taajuuskorjaimella V lt l hett m st liian kovaa nt pienitehoisella vahvistimella Niin tekeminen lis vahvistimen harmonista kokonaiss r ja se saatt...

Страница 59: ...oaksiaalinen 2 teinen kaiutinyksikk Hiljattain kehitetty tasainen koaksiaalinen 2 teinen kaiutinyksikk bassokaiutin diskanttikaiutin toteuttaa piste nil hteen antaen pehme t suuntausominaisuudet koko...

Страница 60: ...et l helle sein tai kulmaa basso ni on voimakkaampi Jos kaiuttimet ovat kuitenkin liian l hell sit nen paikannusominaisuus ja nitunnelma voivat heikenty Jos tapahtuu n in s d kaiuttimien ja etusein n...

Страница 61: ...u osa kiinnitet n kaiuttimen ylemp n osaan Ohjemerkinn t kiinnitet n kunkin kaiutinverkon ylemp n osaan Poista ne ennen k ytt Kaiutinverkkojen kiinnitt minen ja irrottaminen Kiinnit kaiutinverkot site...

Страница 62: ...tojen v rit liitt ksesi vasen ja oikea kaiutin oikein V r liit nt voi vahingoittaa kaiuttimia Kaiuttimen johtojen liitt minen 1 Kierr eristyspeitett kaiuttimen johtojen p iss niiden vet miseksi ulos 2...

Страница 63: ...m r isi Vahvistimeen liitt minen Tyyppi Koaksiaalinen 2 teinen 2 kaiuttimien bassorefleksi Kaiutinyksikk Bassokaiutin 16 cm litte tyyppik1 Diskanttikaiutin 1 9 cm kupumainenk1 Impedanssi 4 Tuloteho IE...

Страница 64: ...tion set up adjustments misadjustment of consumer controls improper maintenance power line surge lightning damage modification introduction of sand humidity or liquids commercial use such as hotel off...

Страница 65: ...on introduction of sand humidity or liquids commercial use such as hotel office restaurant or other business or rental use of the product or service by anyone other than an Authorized Servicer or dama...

Страница 66: ...u e par une entit autre qu un centre de service Panasonic agr ou encore d une catastrophe naturelle Les piles s ches sont galement exclues de la pr sente garantie CETTE GARANTIE LIMIT E ET EXPRESSE RE...

Страница 67: ...67...

Страница 68: ...www panasonic com Panasonic Corporation Web Site http panasonic net C Panasonic Corporation 2014 Printed in China pqtvurxwsu SQT0648 F1014BM0 Headquarter Address Adresse du si ge social Panasonic Corp...

Отзывы: