background image

INFORMATION FOR CORRECT DISPOSAL OF THE PRODUCT IN ACCORDANCE WITH THE EUROPE-
AN DIRECTIVE 2002/96/EC

At the end of its working life this equipment must not be disposed of as an household waste.

It must be taken to special local community waste collection centres or to a dealer providing this service.
Disposing of an electrical and electronic equipment and its batteries separately avoids possible negative effects on
the environment and human health deriving from an inappropriate disposal and enables its components to be reco-
vered and recycled to obtain significant savings in energy and resources. 
In order to underline the duty to dispose of this equipment and batteries separately, the product is marked with a cros-
sed-out dustbin.

INFORMAZIONE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA
EUROPEA 2002/96/CE

Alla fine della sua vita utile questo apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici.
Deve essere consegnato presso appositi centri di raccolta differenziata oppure presso i rivenditori che forniscono
questo servizio.
Smaltire separatamente un apparecchio elettrico ed elettronico e le relative batterie consente di evitare possibili effet-
ti negativi sull’ambiente e sulla salute umana derivanti da uno smaltimento inadeguato e permette di recuperare e
riciclare i materiali di cui è composto, con importanti risparmi di energia e risorse.
Per sottolineare l’obbligo di smaltire separatamente queste apparecchiature e le batterie, sul prodotto è riportato il
simbolo del cassonetto barrato.
Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative pre-
viste dalla normativa vigente.

AVERTISSEMENT POUR L’ELIMINATION CORRECT DU PRODUIT AUX TERMES DE LA DIRECTIVE

EUROPEENNE2002/96/CE

Au terme de son utilisation cet équipement ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères.
Le produit doit être remis à l’un des centres de collecte sélective locaux ou auprès des revendeurs assurant ce ser-
vice.
Eliminer séparément un équipement électrique et électronique et sus piles permet d’éviter des potentielles retom-
bées négatives pour l’environnement et la santé humaine dérivant d’une élimination incorrect et permet de récupé-
rer les matériaux qui le composent dans le but d’une économie importante en termes d’énergie et de ressources.
Pour rappeler l’obligation d’éliminer séparément ces équipements et les piles, le produit porte le symbole d’un cais-
son à ordures barré.

HINWEIS FÜR DIE KORREKTE ENTSORGUNG DES PRODUKTS IN ÜBEREINSTIMMUNG MIT DER

EUROPÄISCHEN RICHTLINIE 2002/96/EG

Am Ende seiner Nutzzeit darf dieses Gerät nicht zusammen mit dem Hausmüll beseitigt werden.
Es darf zu den örtlichen Sammelstellen oder zu den Fachhändlern, die einen Rücknahmeservice anbieten, gebracht
werden.
Die getrennte Entsorgung eines elektrischen und elektronischen Gerätes und seiner Batterien vermeidet mögliche
negative Auswirkungen auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit, die durch eine nicht vorschrichtsmäßige
Entsorgung bedingt ist. Zudem ermöglicht wird die Wiederverwertung der Materialen, aus denen sich das Gerät
zusammensetzt, was wiederum eine bedeutende Einsparung an Energie und Ressourcen mit sich bringt
Zur Erinnerung an die Verpflichtung, die diese Geräte und die Batterien getrennt zu beseitigen, ist das Produkt mit
einer durchgestrichen Mülltonne gekennzeichnet.

ADVERTENCIA PARA LA ELIMINACIÓN CORRECTA DEL PRODUCTO SEGÚN ESTABLECE LA DIREC-
TIVA EUROPEA 2002/96/CE

Al final de su vida útil, este equipo no debe eliminarse junto a los desechos domésticos.
Debe entregarse a centros específicos de recogida diferenciada locales o a distribuidores que facilitan este servicio.
Eliminar por separado un equipo eléctrico y electrónico y su pilas significa evitar posibles consecuencias negativas
para el medio ambiente y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que lo
componen, obteniendo asi un ahorro importante de energía y recursos.
Para subrayar la obligación de eliminar por separado estos equipos y las pilas, en el producto aparece un contene-
dor de basura tachado.

Содержание MPAF120MR5I

Страница 1: ...rtida sistema split Climatiseurs split Split klimager t Condizionatore d aria split system Aparelho de ar condicionado Sistema Split Save These Instructions Guard is estas instrucciones Conserver ce n...

Страница 2: ...ally sets the flap to the optimum position during heating cooling and drying operation Hot Start Heating System Right from the start the air is warm and comfortable This system prevents any cold blast...

Страница 3: ...and serial numbers are on the nameplate on the bottom of the cabinet Model No ______________________ Serial No ____________________ Date of purchase ________________________________________________ D...

Страница 4: ...o not install this air conditioner where there are fumes or flammable gases or in an extremely humid space such as a greenhouse Do not install the air conditioner where excessively high heat generatin...

Страница 5: ...is blown out of the air conditioner through the air outlet Remote Control Unit The wireless remote control unit controls power ON OFF operation mode selection temperature fan speed timer setting and...

Страница 6: ...een mode but no FAN mode at M of the S M switch on the remote control unit The OPERATION lamp lights up red and orange alternately when the system is defrosting TIMER lamp This lamp lights when the sy...

Страница 7: ...imer OFF Timer 1 hour OFF Timer 5 NIGHT SETBACK 6 Confirmation of transmission 7 Auto flap indication Flap angle indication Sweep indication 8 High power operation 9 Quiet operation 10 LED CLEAN opera...

Страница 8: ...uttons on the remote control unit the mark appears in the display to transmit the setting changes to the receiver in the air conditioner Sensor A temperature sensor inside the remote control unit sens...

Страница 9: ...5 Night Setback Mode When you press this button in the HEAT DRY or COOL mode the mark appears in the display and the remote control unit will automatically adjust the set temperature to save energy F...

Страница 10: ...control unit should not be bent The remote control unit sends the temperature signal to the air conditioner regularly at five minute intervals If the signal from the remote control unit stops for more...

Страница 11: ...from the remote control unit every 5 minutes Mounting the Remote Control Unit Before mounting the remote control unit press the ON OFF operation button at the mounting location to make sure that the...

Страница 12: ...ker on the power panel is turned on Once mode is selected and the unit is preset by following the steps below you can have the air conditioner automatically bring the room to the desired temperature s...

Страница 13: ...on For fan only operation No FAN mode at M of the S M switch on the remote control unit STEP 2 To start the air conditioner press the ON OFF operation button STEP 3 Press the TEMP setting buttons to c...

Страница 14: ...in 5 minute time delay circuit to ensure reliable operation When the operation button is pressed the compressor will start running within three minutes In the event of power failure the unit will sto...

Страница 15: ...the indoor temperature when night setback was selected This enables you to save energy without sacrificing comfort This function is convenient when gentle cooling is needed Setting temperature Press...

Страница 16: ...dless of the desired temperature The fan speed is 1 step above High HIGH POWER Mode cannot be used when the operation mode is Automatic Operation QUIET Mode and HIGH POWER Mode cannot be used at the s...

Страница 17: ...tely until defrosting is completed Heating operation restarts after several minutes This interval will vary slightly depending upon the outdoor temperature and the way in which frost forms Cold draft...

Страница 18: ...ance Return button until PM 10 30 is displayed The time can be set in 1 minute increments Holding down the button advances the time rapidly in 10 minute increments 3 Press the CLOCK button again This...

Страница 19: ...timer operates as if it is turned off Operation Indication 1 Press the ON TIME setting button once The timer indication is displayed and the present ON time is shown 2 Press the Advance Return button...

Страница 20: ...nues to operate for one hour from that point in time and then stops It is not possible to use the OFF Timer and 1 Hour OFF Timer together Whichever function is set last takes precedence If the 1 HR TI...

Страница 21: ...osition position until the air being blown out of the unit begins to warm Once the air warms up the flap position and fan speed change to the settings specified with the remote control Use the FLAP bu...

Страница 22: ...water on the indoor unit to clean it This will damage the internal components and cause an electric shock hazard Casing and Grille Indoor Unit Clean the casing and grille of the indoor unit with a vac...

Страница 23: ...front panel 2 Remove the anti mold filter Cleaning Use a vacuum cleaner to remove light dust If there is sticky dust on the filter wash the filter in lukewarm soapy water rinse it in clean water and d...

Страница 24: ...iluted 1 500 for 1 to 2 minutes then wash it Rinse the filter in clean water then let it dry on the towel in room temperature Do not bend nor give excessive force onto the air clean filter If the filt...

Страница 25: ...e heat source if possible 3 Doors and or windows are open 3 Shut them to keep the heat or cold out 4 Obstacle near air intake or air discharge port 4 Remove it to ensure good airflow 5 Thermostat is s...

Страница 26: ...ou aupr s des revendeurs assurant ce ser vice Eliminer s par ment un quipement lectrique et lectronique et sus piles permet d viter des potentielles retom b es n gatives pour l environnement et la sa...

Страница 27: ...R410A est un gaz fluor effet serre couvert par le protocole de Kyoto avec un potentiel de chauffage global GWP 1975 DE Zerstreuen Sie R410A in Atmosph re nicht R410A ist ein fluoriertes Gas abgedeckt...

Страница 28: ...fied with out prior notice Per garantire un costante miglioramento dei nostri prodotti ci riserviamo di modificarli senza preavviso Par souci d am lioration constante nos produits peuvent tre modifi s...

Отзывы: