background image

I

EG

F

D

INFORMATION  FOR  CORRECT  DISPOSAL  OF  THE  PRODUCT  IN  ACCORDANCE  WITH  THE  EUROPEAN  DIRECTIVE 

2002/96/EC

At the end of its working life this equipment must not be disposed of as an household waste.

It must be taken to special local community waste collection centres or to a dealer providing this service.

Disposing of an electrical and electronic equipment separately avoids possible negative effects on the environment and human 

health deriving from an inappropriate disposal and enables its components to be recovered and recycled to obtain significant 

savings in energy and resources.

In order to underline the duty to dispose of this equipment separately, the product is marked with a crossed-out dustbin.

AVERTISSEMENT  POUR  L’ELIMINATION  CORRECT  DU  PRODUIT  AUX  TERMES  DE  LA  DIRECTIVE  EUROPEENNE 

2002/96/CE

Au terme de son utilisation cet équipement ne doit pas être éliminé avec les ordures ménagères.

Le produit doit être remis à l’un des centres de collecte sélective locaux ou auprès des revendeurs assurant ce service.

Eliminer séparément un équipement électrique et électronique permet d’éviter des potentielles retombées négatives pour l’envi

-

ronnement et la santé humaine dérivant d’une élimination incorrect et permet de récupérer les matériaux qui le composent dans 

le but d’une économie importante en termes d’énergie et de ressources.

Pour rappeler l’obligation d’éliminer séparément ces équipements, le produit porte le symbole d’un caisson à ordures barré.

HINWEIS  FÜR  DIE  KORREKTE  ENTSORGUNG  DES  PRODUKTS  IN  ÜBEREINSTIMMUNG  MIT  DER  EUROPÄISCHEN 

RICHTLINIE 2002/96/EG

Am Ende seiner Nutzzeit darf dieses Gerät nicht zusammen mit dem Hausmüll beseitigt werden.

Es darf zu den örtlichen Sammelstellen oder zu den Fachhändlern, die einen Rücknahmeservice anbieten, gebracht werden.

Die getrennte Entsorgung eines elektrischen und elektronischen Gerätes vermeidet mögliche negative Auswirkungen auf die 

Umwelt und die menschliche Gesundheit, die durch eine nicht vorschrichtsmäßige Entsorgung bedingt ist. Zudem ermöglicht wird 

die Wiederverwertung der Materialen, aus denen sich das Gerät zusammensetzt, was wiederum eine bedeutende Einsparung an 

Energie und Ressourcen mit sich bringt

Zur Erinnerung an die Verpflichtung, die diese Geräte getrennt zu beseitigen, ist das Produkt mit einer durchgestrichen Mülltonne 

gekennzeichnet.

INFORMAZIONE PER IL CORRETTO SMALTIMENTO DEL PRODOTTO AI SENSI DELLA DIRETTIVA EUROPEA 2002/96/

CE

Alla fine della sua vita utile questo apparecchio non deve essere smaltito insieme ai rifiuti domestici.

Deve essere consegnato presso appositi centri di raccolta differenziata oppure presso i rivenditori che forniscono questo servi-

zio.

Smaltire separatamente un apparecchio elettrico ed elettronico consente di evitare possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla 

salute umana derivanti da uno smaltimento inadeguato e permette di recuperare e riciclare i materiali di cui è composto, con 

importanti risparmi di energia e risorse.

Per sottolineare l’obbligo di smaltire separatamente queste apparecchiature, sul prodotto è riportato il simbolo del cassonetto 

barrato.

Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente comporta l’applicazione delle sanzioni amministrative di cui al D.Lgs. 

n. 22/1997 (articolo 50 e successivi).

E

ADVERTENCIA  PARA  LA  ELIMINACIÓN  CORRECTA  DEL  PRODUCTO  SEGÚN  ESTABLECE  LA  DIRECTIVA  EUROPEA 

2002/96/CE

Al final de su vida útil, este equipo no debe eliminarse junto a los desechos domésticos.

Debe entregarse a centros específicos de recogida diferenciada locales o a distribuidores que facilitan este servicio.

Eliminar por separado un equipo eléctrico y electrónico significa evitar posibles consecuencias negativas para el medio ambiente 

y la salud derivadas de una eliminación inadecuada y permite reciclar los materiales que lo componen, obteniendo asi un ahorro 

importante de energía y recursos.

Para subrayar la obligación de eliminar por separado estos equipos, en el producto aparece un contenedor de basura tachado.

Содержание CAF124MR5IAA

Страница 1: ...Split air conditioner system Climatiseurs split Split klimager t Condizionatore d aria split system Acondicionador de aire de consola partida sistema split OPERATING INSTRUCTIONS NOTICE D UTILISATION...

Страница 2: ...ting of the room temperature thermostat allowing you to set the temperature at whatever level that you find comfortable Automatic and 3 step Fan Speed Auto High Medium Low Air Sweep Control This funct...

Страница 3: ...serial numbers are on the nameplate on the bottom of the cabinet Model No ______________________ Serial No _________________________ Date of purchase __________________________________________________...

Страница 4: ...hrough the supply wiring 3 Wiring must be done by a qualified electrician Safety Instructions Read this Instruction Manual carefully before using this air conditioner If you still have any difficultie...

Страница 5: ...ner will be set by the detected temperature 13 Operation selector ON Position In this position the air conditioner is operating and controlled by the remote control unit Set the selector normally in t...

Страница 6: ...OR DRY COOL 2 Confirmation of transmission 3 Set temperature 16 30 C When set to 28 C Current temperature indication 4 Timer ON Timer OFF Timer 1 hour OFF Timer Remote Control Unit Display Displayed w...

Страница 7: ...ON OFF operation button This button is for turning the air conditioner on and off When you press this button regardless of whether the unit is operating or stopping the unit operates for one hour and...

Страница 8: ...DRY The air conditioner reduces the humidity in the room COOL The air conditioner makes the room cooler FLAP button Press this button either to select the setting of the airflow direction to the auto...

Страница 9: ...eiving tone beep is heard from the indoor unit Normally the tabs on the remote control unit should not be bent A C SENSOR button When you press this button use a small tipped object such as a ballpoin...

Страница 10: ...he batteries when the remote control unit s display fails to indicate or when the remote control cannot be used to change the air conditioner s settings Use two fresh leak proof type AAA alkaline batt...

Страница 11: ...eed and airflow direction Each time one of the temperature setting buttons TEMP is pressed the temperature is changed by 1 C The temperature can be changed from 4 C higher to 4 C lower from the standa...

Страница 12: ...tion and fan speed can be changed to suit your individual preference It will take a few seconds for the fan speed to be switched 2 Manual Operation NOTE Check that the circuit breaker on the power pan...

Страница 13: ...er than the current room temperature and perform the drying operation NOTE This appliance has a built in 3 minute time delay circuit to ensure reliable operation When the operation button is pressed t...

Страница 14: ...lly during operation just set the FAN SPEED selector button as desired or 4 ECONOMY Mode The ECONOMY Mode is used for saving energy Press the ECONOMY button while the air conditioner is operating The...

Страница 15: ...tting 3 C when 60 minutes have passed after the selection was made and then another 4 C after another 2 hours have passed regardless of the indoor temperature when ECONOMY was selected This enables yo...

Страница 16: ...the unit again Clicking Sound Clicking sound is heard from the air conditioner In heating or cooling operation any plastic parts may expand or shrink due to a sudden temperature change In this event...

Страница 17: ...he time rapidly in 10 minute increments This completes the setting of the current time 2 How to set the OFF time Example To stop the air conditioner at 11 00 am 1 Press the OFFTIME setting button once...

Страница 18: ...en the ON timer is used the temperature setting may not be reached by the set time depending on the size and conditions in the room To cancel a timer program Press the CANCEL button When either an ON...

Страница 19: ...d 3 1 2 3 Indication The present time 10 30 pm and are displayed OFF time Present time ON time Daily ON OFF NOTE The ON OFF combination timer uses the current time as the reference and it is activated...

Страница 20: ...r Whichever function is set last takes precedence If the 1 HR TIMER button is pressed while theTIMER OFF function operates the OFF Timer is cancelled and the unit will stop operating one hour later 2...

Страница 21: ...y for 15 minutes the temperature setting has been reached during a cooling or heating operation or the humidity setting has been reached during a drying operation which is only when one indoor unit is...

Страница 22: ...the air warms up the flap position and fan speed change to the settings specified with the remote control Use the FLAP button on the remote control to adjust the position of the flap If you move the...

Страница 23: ...rvice center Operation without the Remote Control Unit If you have lost the remote control unit or it has trouble follow the steps below 1 When the air conditioner is not running If you want to turn o...

Страница 24: ...NAL MAINTENANCE The inspection or replacement of internal components involve the removal of the condensate drain pan Some metal edges and the vanes of heat exchanger are sharp and may cause injury if...

Страница 25: ...e it to ensure good airflow 5 Set the temperature lower or higher 6 Consult your dealer or try to use a back up heater This is normal and the sound will soon disappear 1 Turn off the power then restar...

Страница 26: ...en auf die Umwelt und die menschliche Gesundheit die durch eine nicht vorschrichtsm ige Entsorgung bedingt ist Zudem erm glicht wird die Wiederverwertung der Materialen aus denen sich das Ger t zusamm...

Страница 27: ...ut prior notice Per garantire un costante miglioramento dei nostri prodotti ci riserviamo di modificarli senza preavviso Par souci d am lioration constante nos produits peuvent tre modifi s sans pr av...

Отзывы: