background image

40

41

Verrouillage du clavier [ LOCK ] 

Pressez la touche (3) 

LOCK

aproximativement pour une seconde. Le symbole

LC

apparaît brièvement à l'écran. Dans cet état l'appareil ne réagit pas à la pres-

sion sauf la touche PTT et les touches 

et 

pour la sélection de canal.

lllumination de l'afficheur LCD [ COL ]

En appuyant sur la touche de sélection de l'éclairage de l'afficheur LCD (4) 
[

COL 

] vous pouvez changer alternativement entre sept couleurs différentes.

L’illumination de l’afficheur peut
être désactivée.

Luminosité de l'écran LCD [ DIM ]

Appuyez longuement sur la touche DIM (4) pour basculer entre les deux niveaux
de luminosité disponibles.

Les canaux prioritaires 9 / 19 [ 9/19 ]

L'appareil dispose dans toutes ses versions des canaux prioritaires 9 et 19. 
Le canal 9 est activé via un appui unique sur la touche canal prioritaire (5) 

9/19 

]. Pour activer le canal 19 comme canal prioritaire, la touche canal priori-

taire doit être appuyée deux fois.

Recherche des canaux [ SCAN ]

Lorsque la fonction est active, l'appareil balaye sur tous les canaux pour trouver
un canal occupé. L'écran affiche le symbole 

SC

. Pour activer/annuler la recherche

des canaux pressez la touche [ 

A/F

] (2) approximativement pour une seconde.

Choix de la modulation [ MODE ]

L'appareil 

FX-CBmobile

peut travailler avec la modulation FM ou la modulation

AM. Vous pouvez changer la modulation AM/FM en appuyant sur la touche 

MODE 

] (6). 

Le fonctionnement de votre TEAM FX-CBmobile

Mise en marche [ VOL ]

Pour allumer l'appareil, tournez le réglage du volume (1) vers la droite. Pour l'ét-
eindre, tournez le réglage du volume (1) vers la gauche.

Choix du canal [ 

] [ 

]

Tous les canaux peuvent être choisis avec des boutons (17) 

et (18) 

au micro-

phone et sur la radio (9)/(10). La sélection de canaux n'est pas possible en position
émission.

Emettre 

Pour émettre on actionne durant toute la communication la touche d'émission 

PTT

] du microphone. L'afficheur indique 

TX

. Vous parlez à voix normale à environ

5 à 10 cm du microphone. Parler à voix plus forte ou plus douce peut diminuer la
compréhension chez votre correspondant. En position émission la plupart des élé-
ments de commande est verrouillée. A la fin de votre message relâchez la touche

PTT

]. L'appareil se remet alors en position réception.

Réglage du squelch [ SQ ]

Lorsque le récepteur de l'appareil se trouve sur un canal libre, on peut entendre
un bruit gênant. La fonction du squelch sert pour supprimer ce bruit.

Le FX-CBmobile est équipé avec un squelch manuel [ 

SQ 

] et un squelch auto-

matique [ASQ] (8).

Tournez lentement l’anneau exterieur du réglage de la suppression de bruit ma-
nuel [SQ] dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à une position ou le
bruit de fond disparaisse.

Dans cette position, le récepteur sera silencieux s'il n'y a pas des stations sur
le canal. L'arrivée de signaux radioélectriques supprimera automatiquement l'ac-
tion du squelch, de sorte que l'on puisse écouter la station. Lorsque l'on tourne
le bouton plus loin encore, il faut des signaux plus forts pour ouvrir le squelch.
Pour cette raison faites les ajustements sur un canal libre.

VOX

La fonction VOX n'est disponible que lorsqu'un microphone / oreille est connecté
à la radio. Pour activer / désactiver la fonction 

VOX

, appuyez sur la touche (3)

VOX

] pendant environ une secondes. Le symbole 

VOX 

apparaît à l'écran

manual_fx-cbmobile_1_Layout 1  14.06.2019  16:02  Seite 40

Содержание FX-CBmobile

Страница 1: ...ale d istruzioni Mode d emploi Handleiding Full Multi Norm DE PL EC EI UK CB Mobilfunkger t CB Mobile Radio Transmisor m vil CB Cb metteur r cepteur Ricetrasmettitori CB mobile zender 12 24 Volt Freis...

Страница 2: ...precher external Speaker Jack 15 Antennenanschluss Antenna Jack 16 Sendetaste PTT 17 Kanalw Hoch VOX Empf CH UP VOX Sensitivity 18 Kanalw VOX Verz gerung CH DOWN VOX Delay 19 Mikrofon Microphone 20 Mi...

Страница 3: ...seite verbunden F r eine einwandfreie Verbin dung muss der berwurf des Steckers gut festgedreht werden Ebenso ist auf eine ordentliche Verbindung des Antennenkabels mit dem An tennenfu zu achten Nicht...

Страница 4: ...s Ger tes in Ihrem Fahrzeug sind auch folgenden Kriterien zu ber cksichtigen keine Beeintr chtigung der Verkehrssicherheit gute Erreichbarkeit der Bedienelemente ausreichende Luftzirkulation um eine b...

Страница 5: ...t das Symbol SC und alle Kan le des gew hlten Frequenz bandes werden solange durchsucht bis ein besetzer Kanal gefunden wird Zum Ausschalten des Kanalsuchlaufes bitte die Taste lange gedr ckt halten F...

Страница 6: ...ulationsarten MODE Das FX CBmobile arbeitet in den Modulationsarten AM und FM In der Norm EC steht nur die Betriebsart FM zur Verf gung Falls das Ger t auf dem aktuellen Kanal auch die Betriebsart AM...

Страница 7: ...without having to drill a hole into the bodywork of your car e g mounting the antenna with a an tenna holder onto the gutter or the trunk Magnetic mount antennas with an magnetic base or windshield an...

Страница 8: ...rt press for setting delay VOX Sensitivity The required signal strength to trigger automatic transmission is set with VOX sensitivity There are four levels available A long push of the key 17 activate...

Страница 9: ...nd 18 at the microphone or at the radio 9 10 for channel selection The actual channel number is displayed on the LCD 7 Transmitting For signal transmission press and hold the PTT key at the microphone...

Страница 10: ...tion selection MODE For the FX CBmobile Full Multi Norm the modulation modes AM and FM are available The selected modulation type is indicated by the AM FM symbol To toggle between the modes press the...

Страница 11: ...seg rese que el cable de la antena no est muy doblado ni ha ciendo demasiados ngulos Cuanto m s grande sea el tama o f sico de la antena mayor ser el rendimiento del equipo Al instalar la antena m vil...

Страница 12: ...nar para hablar El micr fono DM 6006 est equipado con los siguientes elementos PTT M Elementos Operaci n PTT Operaci n VOX PTT Para transmitir pulse la tecla PTT M Pulsaci n larga para activar desacti...

Страница 13: ...W DE 80 FM 26 565 27 405 MHz 4 W 40 AM 26 965 27 405 MHz 4W In 27 FM 26 965 27 275 MHz 4 W 40 AM 26 965 27 275 MHz 4 W Funcionamiento del TEAM FX CBmobile Encendido VOL Para encender la radio gire el...

Страница 14: ...producto qu mico Revisi n No se puede abrir el aparato ni realizar reparaciones o ajustes posteriores ya que cada modificaci n o intervenci n no autorizada dar como resultado la can celaci n del perm...

Страница 15: ...nna deve essere a massa con la parte metallica dell auto mezzo Ci sono anche alcune alter possibilit per fissare l antenna sulla macchina senza la necessit di forare la carrozzeria per esempio montand...

Страница 16: ...lante La spina PL259 del cavo coassiale collegato alla presa SO239 15 sul pannello posteriore Assicurarsi che tutti i connettori siano fer mamente chiusi e correttamente saldati Connessioni inadeguate...

Страница 17: ...Modalit AM o FM Premendo il tasto 6 MODE puoi selezionare tra la modalit AM e FM La modalit AM e FM selezionata sar indicata con il simbolo AM e FM Funzionamento dell apparato TEAM FX CBmobile Accens...

Страница 18: ...n modelli diversi con differenti ca nali tipi di modulazione e potenza di trasmissione EU 40 FM 26 965 27 405 MHz 4 W 40 AM 26 965 27 405 MHz 1 W EC 40 FM 26 965 27 405 MHz 4 W UK 40 FM 27 60125 27 99...

Страница 19: ...act le mieux possible une surface bien conductible de la carrosserie En dehors de la montage fixe de l antenne mobile qui demande la per age d un trou dans la carrosserie de votre voiture il y a des a...

Страница 20: ...crou raccord doit tre viss fond pour une bonne jonc tion Il faut galement veiller au bon raccordement du c ble coaxial l antenne Un mauvais raccord peut entra ner des pertes et peut galement endommag...

Страница 21: ...me 1 vers la gauche Choix du canal Tous les canaux peuvent tre choisis avec des boutons 17 et 18 au micro phone et sur la radio 9 10 La s lection de canaux n est pas possible en position mission Emett...

Страница 22: ...4 W De changer de r gles s il vous pla t pessez la touche 6 BAND aproximative ment pour une seconde La norme selecte symbole LC appara t bri vement l cran s lectionnez la norme souhait e avec les s le...

Страница 23: ...ren Een bevestiging van de instelling is niet nodig Het opzetten van de TEAM FX CBmobile Installeren van een CB antenne De antenne is een van de meest belangrijke onderdelen van de installatie Het typ...

Страница 24: ...ts ASQ ASQ 8 ASQ picto gram verschijnt op het display VOX vertraging De instelling VOX vertraging bepaald de vertragingstijd in de VOX mode na afloop van het zenden Er zijn 4 instellingen Lang indrukk...

Страница 25: ...7 om een externe luidspreker van 4 8 ohm impedantie aan te sluiten Bij 4 ohm zal de belasting van de luidspreker 4watt bedragen TEAM TS 500 Wanneer de externe luidspreker is aangesloten zal de interne...

Страница 26: ...05 21 27 215 22 27 225 23 27 255 24 27 235 25 27 245 26 27 265 27 27 275 28 27 285 29 27 295 30 27 305 31 27 315 32 27 325 33 27 335 34 27 345 35 27 355 36 27 365 37 27 375 38 27 385 39 27 395 40 27 4...

Страница 27: ...5929 Frankfurt am Main GERMANY Tel 49 69 300 9 500 Fax 49 69 314382 team electronic t online de www team electronic de V1 0 06 2019 CB with VOX Microphone and internal VOX via earphone microphone manu...

Отзывы: