background image

 

Copies of the I/B. Please reproduce them without any changes 
except under special instruction from Team International BELGIUM. 
The page must reproduced and folded in order to obtain a booklet 
A5 (+/- 148.5 mm width  x 210 mm height). The pages must be folded 
in order to keep the good numbering when you turn the pages of the 
I/B . Don’t change the page numbering. Keep the language 
integrity.   

 
 

 

17 

TEAM EM 10 - 070228 

 
 

Assembly page 17/20 

 

 
 
 
 
 
 
 

Fax +32 2 359 95 50 

 

 

 
 
AVVERTENZE 

 

Vi invitiamo a leggere attentamente le istruzioni prima di utilizzare l’apparecchio. 

Importante: 

Le persone (inclusi i bambini) che non sono capaci di utilizzare l’apparecchio, sia 

per incapacità fisiche, sensoriali o mentali, sia per mancanza di esperienza o di conoscenze, 
non devono per niente utilizzare l’apparecchio tranne se sono sorvegliati da una persona 
responsabile per la loro sicurezza o se hanno previamente ricevuto istruzioni relative all’uso 
sicuro dell’apparecchio.  
Sorvegliare i bambini perché non utilizzino l’apparecchio come un giocatolo. 

 

 

Prima di mettere in funzione l’apparecchio, controllare che la tensione sia conforme a 
quella dell’apparecchio. 

 

Non lasciare l’apparecchio incustodito durante il funzionamento. 

 

Verificare regolarmente che l'apparecchio non sia danneggiato. Non accendere 
l’apparecchio qualora il cavo o l’apparecchio stesso dovessero presentare un qualsiasi 
danneggiamento. Tutte le riparazioni devono essere eseguite da un servizio qualificato(*). 
Un cavo danneggiato deve essere sostituito da un servizio qualificato(*). 

 

Questo apparecchio dovrà essere destinato solo all’uso domestico e secondo le 
indicazioni riportate nel presente libretto d'istruzioni. 

 

Non immergere l'apparecchio in acqua o in altro liquido, né per pulirlo né per qualsiasi 
altra ragione. Non mettere l’apparecchio in lavastoviglie. 

 

Non usare l’apparecchio in prossimità di sorgenti di calore. 

 

Togliere sempre la spina dalla presa di corrente quando non si utilizza l’apparecchio, 
quando si lascia l'apparecchio senza sorveglianza o quando si effettuano operazioni di 
montaggio, smontaggio o pulizia. 

 

Non usare l’apparecchio all’aperto e riporlo sempre in un luogo asciutto. 

 

Non utilizzare accessori se non quelli consigliati dal fabbricante; l’utilizzo di accessori 
diversi potrebbe essere pericoloso per l’utente ed inoltre potrebbe danneggiare 
l’apparecchio. 

 

Non tirare il cavo per spostare l’apparecchio. Assicurarsi che il cavo elettrico non possa 
impigliarsi per evitare eventuali cadute dell'apparecchio. Non avvolgere il cavo intorno 
all’apparecchio e non storcerlo. 

 

Staccare la spina dalla presa di corrente se l'apparecchio non è in funzione o per inserire 
o ritirare le lame. 

 

Utilizzare l'apparecchio solo per preparazioni culinarie. Questo apparecchio é concepito 
solamente per tagliare carne cruda o cotta disossata o eventualmente pane. Se vuole 
tagliare alimenti congelati, utilizzare solo lame speciali. 

 

Questo apparecchio non è concepito per funzionare in modo continuo.  E’, pertanto, 
necessario intercalare pause regolari durante il funzionamento. Consultare il capitolo 
«Intervalli d’utilizzo » presente su questo libretto. 

 

La lama di quest’apparecchio è tagliente: fare attenzione durante la manutenzione, 
soprattutto quando la stessa viene pulita. 

 

E’ assolutamente necessario tenere sempre pulito l’apparecchio poiché direttamente in 
contatto con i prodotti alimentari. 

 

E' indispensabile togliere la spina dalla presa di corrente prima di montare o smontare le 
lame e anche prima di pulirle. 

 

Non toccare mai la lama quando l’apparecchio funziona e non tentare in nessun modo 
di fermare il movimento della lama. 

 

Содержание EM 10

Страница 1: ...m width x 210 mm height The pages must be folded in order to keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Front cover page first page Assembly page 1 20 Fax 32 2 359 95 50 I B Version 070228 230 V 90 W TEAM EM 10 Elektromesser Electric Knife Couteau Electrique Elektrisch Mes Cuchillo Eléctrico Faca Eléctrica Coltello Elettri...

Страница 2: ...M 10 070228 Assembly page 2 20 Fax 32 2 359 95 50 D 1 EIN AUS Schalter 2 Auswurftaste für die Klingen 3 Normale Klingen UK 1 ON OFF button 2 Blade eject button 3 Standard blades F 1 Bouton marche arrêt 2 Bouton d éjection des lames 3 Lames standard NL 1 Aan uit schakelaar 2 Uitwerptoets voor de messen 3 Standaarde messen SP 1 Botón encendido apagado 2 Botón de expulsión automatica de las cuchillas...

Страница 3: ...ELGIUM The page must reproduced and folded in order to obtain a booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height The pages must be folded in order to keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity 3 TEAM EM 10 070228 Assembly page 3 20 Fax 32 2 359 95 50 ...

Страница 4: ...em wenn Sie das Gerät unbeaufsichtigt lassen oder wenn Sie Teile aufsetzen oder abnehmen und wenn Sie das Gerät reinigen Benutzen Sie das Gerät nicht im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Platz auf Benutzen Sie nur Zubehör welches vom Lieferanten empfohlen wurde Anderes Zubehör stellt eine Gefahr für den Benutzer dar und das Gerät könnte dadurch beschädigt werden Vor dem Auswechseln von...

Страница 5: ...aufwand Natürlich können Sie mit Ihrem Elektromesser gerade oder auch schräg schneiden ganz nach Bedarf Achtung Versuchen Sie niemals Gefrorenes oder Knochen zu schneiden Dafür ist das Messer nicht geeignet Nach Beendigung des Schneidevorganges lassen Sie den Knopf wieder los und ziehen Sie den Netzstecker Danach drücken Sie die Auswurftaste und die Klingen lassen sich einfach herausnehmen siehe A...

Страница 6: ...or storing always unplug the appliance from the power supply Never use the appliance near hot surfaces Always unplug the appliance from the power supply when it is not in use especially if you leave the appliance unsupervised or if you assemble or disassemble it and before cleaning it Never use the appliance outside and always place it in a dry environment Never use accessories that are not recomm...

Страница 7: ... knife you can cut as needed either vertically or on a slant Caution Do not use your knife for cutting bones or frozen food It is not meant for this purpose When you have finished using your electric knife release the button and pull out the plug Then press the eject button The blades can now be easily removed cf Fig 4 CLEANING The blades are made of stainless steel and can therefore be cleaned ea...

Страница 8: ...e le mettez jamais au lave vaisselle N utilisez pas l appareil près de sources de chaleur Débranchez toujours l appareil lorsqu il n est pas en utilisation et plus spécifiquement lorsque vous le laissez sans surveillance ou lorsque vous effectuez les opérations de montage démontage et nettoyage Veillez à ne pas utiliser l appareil à l extérieur et entreposez le dans un endroit sec Ne pas utiliser ...

Страница 9: ...es lames dans l orifice prévu à cet effet Vous entendrez distinctement un déclic au moment du blocage des lames dessin 2 Branchez votre appareil et appuyez sur l interrupteur marche arrêt dessin 3 Maintenant commencez à couper Tenez votre couteau électrique sans bouger la main car le mouvement de va et vient habituel du couteau se fait à présent d une façon automatique Vous pouvez couper simplemen...

Страница 10: ...6 CE Afin de préserver notre environnement et notre santé l élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l implication de chacun qu il soit fournisseur ou utilisateur C est pour cette raison que votre appareil tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l emballage ne doit en aucun cas être...

Страница 11: ...kker uit het stopcontact wanneer het toestel niet in gebruik is vooral indien u het toestel zonder toezicht laat indien u het monteert of demonteert of vooraleer u het toestel reinigt Gebruik het toestel niet buiten en berg het op in een droge plaats Gebruik geen accessoires die niet door de fabrikant aanbevolen werden Dit kan het toestel beschadigen en gevaarlijk zijn voor de gebruiker Trek nooit...

Страница 12: ...risch mes ook recht of schuin snijden geheel naar behoefte Opgelet gebruik het toestel niet om beenderen of diepgevroren voedsel te snijden De messen van het toestel zijn daarvoor niet geschikt Na het snijden laat de knop weer los en trek de stekker uit het stopcontact Druk daarna op de uitwerpknop en de messen laten zich er gemakkelijk uitnemen zie afbeelding 4 REINIGEN De messen zijn uit roestvr...

Страница 13: ... razón No lo introduzca nunca en el lavavajillas No utilice el aparato cerca de fuentes de calor Desenchufe el aparato siempre que no lo utilice o para montar y desmontar los accesorios y para limpiarlo Procure no utilizar el aparato en el exterior y colóquelo en un sitio seco No utilice accesorios no recomendados por el fabricante ello puede conllevar un riesgo para el usuario y dañar el aparato ...

Страница 14: ... rectos u oblicuos según lo crea conveniente Atención No intente nunca cortar huesos o alimentos congelados Las cuchillas no estan previstas para ello Cuando haya terminado de trinchar deje de pulsar el botón de funcionamiento y desenchufe el cable del aparato de la red A continuación presione la tecla de desprender para poder sacar facilmente las cuchillas véase fig 4 LIMPIEZA La limpieza de las ...

Страница 15: ...utra razão Nunca meta o aparelho na máquina de lavar louça Não ponha o aparelho próximo de fontes de calor Retire a ficha do cabo da alimentação da tomada eléctrica logo que não precise do aparelho e para montar desmontar ou limpar o aparelho O aparelho não deve ser utilizado ao ar livre e deve ser guardado em locais secos Utilize sempre acessórios recomendados pelo fabricante Nunca retire a ficha...

Страница 16: ...tenção Nãotente cortar ossos ou alimentos congelados A faca não está concebida para isso Depois do uso deixe de pressionar o botão de funcionamento e retire a ficha do cabo de alimentação da tomada eléctrica Carregue no botão para libertar as lâminas a retire as Fig 4 LIMPEZA As lâminas são fáceis de limpar já que são em aço inoxidável Aconselhamos utilizar água em sabonária Se quiser limpar as lâ...

Страница 17: ...n altro liquido né per pulirlo né per qualsiasi altra ragione Non mettere l apparecchio in lavastoviglie Non usare l apparecchio in prossimità di sorgenti di calore Togliere sempre la spina dalla presa di corrente quando non si utilizza l apparecchio quando si lascia l apparecchio senza sorveglianza o quando si effettuano operazioni di montaggio smontaggio o pulizia Non usare l apparecchio all ape...

Страница 18: ...ati delle lame rivolti verso il basso Spingere le due lame nella fenditura fino a quando non si sente lo scatto di bloccaggio di entrambe figura 2 Collegare la spina alla presa di corrente e premere l interruttore acceso spento fig 3 Adesso è possibile cominciare a tagliare Tenere ben saldo l apparecchio senza muoverlo poichè il classico movimento in avanti e indietro della lama è automatico si pu...

Страница 19: ...e l eliminazione dei vecchi apparecchi elettrici e elettronici non più utilizzati va fatta secondo la direttiva sopra citata che impone l obbligo al costruttore al commerciante e a l utilizzatore di consegnare gli apparecchi ai centri di raccolta specializzati i quali saranno in grado di smaltire e riciclare i vecchi prodotti come la legge prescrive Per questa ragione troverete apposto sulla etich...

Страница 20: ...r to obtain a mini booklet A5 148 5 mm width x 210 mm height The pages must be folded in order to keep the good numbering when you turn the pages of the I B Don t change the page numbering Keep the language integrity Back cover page last page Assembly page 20 20 Fax 32 2 359 95 50 Deutsch 4 English 6 Français 8 Nederlands 11 Español 13 Português 15 Italiano 17 TEAM EM 10 ...

Отзывы: