background image

 

TKG PSGR 1050 

 

VOR DEM GEBRAUCH 
 

 

Dieses Gerät funktioniert mit 4 AA /(L)R06 Batterien. 

 

Um die Batterien einzusetzen, entfernen Sie die obere Gehäuseabdeckung vom Salz-
/Pfeffer-Tank, indem Sie die Gehäuseabdeckung entgegen des Uhrzeigersinns 

drehen und nach oben abnehmen.  

 

Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung (nach oben abziehen) und setzen Sie die 
Batterien entsprechend der + / - Symbole in das Batteriefach ein. Setzen die 
Batteriefachabdeckung wieder über das Batteriefach. 

 

Zum Befüllen des Salz-/Pfeffertanks ziehen Sie den Batterie- / Motorblock (

ohne ihn zu 

drehen

) vom Salz- / Pfeffertank ab und befüllen den durchsichtigen Tank mit Salz 

oder Pfeffer. 

 

Setzen Sie den Batterie- / Motorblock auf den Tank und stellen Sie sicher, dass die 2 

Kontakte des Batterie- / Motorblocks auf die 2 kleinen Kontaktpole des Tanks gesetzt 
werden. 

 

Setzen Sie die

 

Gehäuseabdeckung auf den zusammengesetzten Tank und

 

Batterie- 

/ Motorblock, und drehen Sie die Gehäuseabdeckung in Uhrzeigersinn. Ziehen Sie 
dann leicht am Tank und der Gehäuseabdeckung um zu kontrollieren, ob das Gerät 
richtig zusammengesetzt ist. 

 

 

GEBRAUCH  
 

 

Bevor Sie Ihre Speisen würzen, können Sie die Größe des gemahlenen Salzes und 

Pfeffers anpassen, indem Sie den Knopf an der Unterseite des Gerätes drehen. 

 

Drehen Sie hierzu den Knopf im Uhrzeigersinn, um feiner zu mahlen und entgegen 
Uhrzeigersinn, um gröber zu mahlen.  

 

Halten Sie das Gerät über die zu würzende Speise und drücken Sie den Knopf an der 

Oberseite des Gerätes. Die LED-Leuchte beleuchtet den Teil, den Sie würzen.  
  

 

PFLEGE 
 
Demontieren Sie die verschiedenen Teile des Gerätes und reinigen Sie sie separat mit 
einem feuchten Tuch.

  

 
Batterie 

Wenn Ihr Gerät nicht mehr ausreichend funktioniert, sind wahrscheinlich die Batterien leer. 
In diesem Fall, ersetzen Sie die Batterien durch neue Batterien desselben Typs (cf. 

Vor 

dem Gebrauch

).   

Möglicherweise funktioniert das Gerät nicht, falls Sie aufladbare Batterien verwenden, 
wegen der Größe oder der Ladekapazität der aufladbaren Batterien.

 

Bitte entsorgen Sie die alten Batterien auf eine umweltfreundliche Weise. 

 

Содержание TKG PSGR 1050

Страница 1: ...Grinder Pfeffer und Salzmühle Salière et Poivrier Molinillo de pimienta y sal Młynek do soli i pieprzu Peper en zoutmolen Mlynček na korenie a soľ Mlýnek na pepř a sůl TKG PSGR 1050 Battery operated I B Version 200518 ...

Страница 2: ...TKG PSGR 1050 2 ...

Страница 3: ...when it is plugged into the wall or when it is cooling down Never leave the appliance unsupervised when in use From time to time check the appliance for damages Never use the appliance if it shows any signs of damage All repairs should be made by a competent qualified electrician Only use the appliance for domestic purposes and in the way indicated in these instructions Never immerse the appliance...

Страница 4: ... the housing cover clockwise Then pull lightly on the tank and the housing cover to check that the unit is correctly assembled USE Before seasoning your meals you can adjust the size of the ground salt and pepper by turning the setting wheel which is under the appliance To do so turn the wheel clockwise for smaller grind and do the contrary for larger grind Hold the appliance above the meal to sea...

Страница 5: ...rs and users For this reason as indicated by the symbol on the rating label or on the packaging your appliance should not be disposed of as unsorted municipal waste The user has the right to bring it to a municipal collection point performing waste recovery by means of reuse recycling or use for other applications in accordance with the directive The user manual is by simple request also available...

Страница 6: ...d älter als 8 Jahre und beaufsichtigt Lassen Sie Ihr Gerät und sein Netzkabel nie unbeaufsichtigt und in Reichweite von Kindern jünger als 8 Jahre oder unverantwortlichen Personen wenn es an der Steckdose hängt oder wenn es abkühlt Lassen Sie Ihr Gerät niemals beim Gebrauch unbeaufsichtigt Überprüfen Sie regelmäßig den Zustand Ihres Gerätes und bei irgendwelcher Beschädigung wenden Sie sich an ein...

Страница 7: ...e Gehäuseabdeckung in Uhrzeigersinn Ziehen Sie dann leicht am Tank und der Gehäuseabdeckung um zu kontrollieren ob das Gerät richtig zusammengesetzt ist GEBRAUCH Bevor Sie Ihre Speisen würzen können Sie die Größe des gemahlenen Salzes und Pfeffers anpassen indem Sie den Knopf an der Unterseite des Gerätes drehen Drehen Sie hierzu den Knopf im Uhrzeigersinn um feiner zu mahlen und entgegen Uhrzeige...

Страница 8: ...rt den Einsatz sowohl des Herstellers bzw Lieferanten als auch des Verbrauchers Aus diesem Grund darf dieses Gerät wie das Symbol auf dem Typenschild bzw auf der Verpackung zeigt nicht in den unsortierten Restmüll gegeben werden Der Verbraucher hat das Recht dieses Gerät über kommunale Sammelstellen zu entsorgen von dort aus wird die spezifische Behandlung Verwertung bzw das Recycling gem den Erfo...

Страница 9: ...plus de 8 ans et qu ils soient supervisés Ne laissez jamais votre appareil et son câble d alimentation sans surveillance et à la portée des enfants de moins de 8 ans ou des personnes non responsables surtout lorsque celui ci est sous tension ou pendant sa phase de refroidissement Ne laissez jamais votre appareil sans surveillance lorsque celui ci est en fonctionnement ou sous tension Vérifiez régu...

Страница 10: ... le réservoir et le couvercle du boîtier pour vérifier que l unité est correctement assemblée UTILISATION Avant d assaisonner vos plats et préparations vous pouvez régler la taille souhaitée du sel et du poivre moulu en tournant la molette de réglage qui se trouve sous l appareil Pour ce faire tournez la molette dans le sens des aiguilles d une montre pour une mouture plus fine et dans le sens inv...

Страница 11: ...gles bien précises et nécessite l implication de chacun qu il soit fournisseur ou utilisateur C est pour cette raison que votre appareil tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l emballage ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères L utilisateur a le droit de déposer l appareil dans des lieux publics de collecte...

Страница 12: ...to y el cable y no lo deje nunca a cargo de niños menores de 8 años o de personas no responsables especialmente cuando está enchufado a la toma de corriente o se está enfriando No deje nunca su aparato sin vigilancia cuando esté en marcha Compruebe de vez en cuando que el aparato no esté dañado Nunca utilice el aparato si está dañado Todas las reparaciones deben ser hechas por un servicio técnico ...

Страница 13: ...l sentido de las agujas del reloj A continuación tire ligeramente del tanque y de la tapa de la carcasa para comprobar que la unidad está correctamente montada USO Antes de sazonar sus preparaciones puede ajustar el tamaño del sal y de la pimienta molida girando la rueda de ajuste que está debajo del aparato Por esto remueva la protección sacándola y gire la rueda en el sentido de las agujas del r...

Страница 14: ...os eléctricos y equipos electrónicos deberían ser destruidos de acuerdo con unas normas específicas con la implicación de ambos proveedores y consumidores Por esta razón como indica el símbolo en la placa de datos técnicos su aparato no debería ser tirado en un contenedor municipal sino que debería ser devuelto a la tienda o dejado en un punto de recolección para ser reciclado o usado para otras a...

Страница 15: ...zez dzieci chyba że mają one więcej niż 8 lat i są pod nadzorem Nie zostawiaj włączonego urządzenia wraz z przewodem bez nadzoru trzymaj z dala od dzieci poniżej 8 roku życia i osób niepowołanych zwłaszcza kiedy jest podłączone do sieci lub się chłodzi Nigdy nie pozostawiaj włączonego urządzenia bez nadzoru Regularnie sprawdzaj czy urządzenie nie jest uszkodzone Nie używaj urządzenia wykazującego ...

Страница 16: ...m wskazówek zegara Następnie lekko pociągnąć za zbiornik i pokrywę obudowy aby sprawdzić czy urządzenie jest prawidłowo zamontowane UŻYTKOWANIE Przed przyprawianiem posiłków można regulować wielkość mielonej soli lub pieprzu poprzez przekręcenie koła nastawczego które znajduje się pod urządzeniem W tym celu należy przekręcić koło nastawcze w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara w przypadku m...

Страница 17: ...ym negatywnym skutkom dla środowiska naturalnego i zdrowia ludzkiego jakie mogłyby wyniknąć z niewłaściwego postępowania z odpadami powstałymi ze zużytego sprzętu elektronicznego System zbierania zużytego sprzętu jest zgodny z obowiązującymi na terenie Rzeczpospolitej Polskiej normami prawnymi Ustawa z dnia 29 lipca 2005 Dziennik Ustaw Nr 180 poz 1494 i 1495 obowiązki wynikające z ustawy przejęła ...

Страница 18: ... uw toestel en zijn snoer nooit zonder toezicht en binnen het bereik van kinderen jonger dan 8 jaar of van ontoerekeningsvatbare personen vooral wanneer het onder spanning staat of wanneer het aan het afkoelen is Laat uw toestel tijdens het gebruik nooit zonder toezicht Controleer regelmatig of het toestel niet beschadigd is Gebruik het toestel niet indien het enige beschadiging vertoont Herstelli...

Страница 19: ... de behuizing met de wijzers van de klok mee Trek vervolgens licht aan de tank en het deksel van de behuizing om te controleren of het apparaat correct is gemonteerd GEBRUIK Alvorens u uw bereidingen kruidt kunt u de grootte van de gemalen zout en peperkorrels aanpassen door aan de knop onderaan het toestel te draaien Verwijder daarvoor het beschermkapje en draai de knop in wijzerzin voor fijnere ...

Страница 20: ... overeenstemming met welbepaalde regels weggegooid worden Dit vergt zowel de inzet van de leveranciers als van de gebruikers Daarom mag uw apparaat zoals op het typeplaatje of op de verpakking aangegeven door het symbool niet met het gewone huisvuil weggegooid worden De gebruiker heeft het recht het toestel naar een gemeentelijk centrum van gescheiden inzameling te brengen waar het overeenkomstig ...

Страница 21: ...istenie a údržbu prístroja nesmú vykonávať deti jedine ak dosiahli 8 rokov a sú pod dozorom dospelej osoby Nikdy nenechávajte spotrebič jeho el kábel bez dozoru a v dosahu detí mladších ako 8 rokov alebo nezodpovedných osôb hlavne ak je prístroj zapojený na sieť či sa chladí Zariadenie nikdy nenechávajte bez dozoru keď sa používa Z času na čas skontrolujte prístroj na poruchy Nikdy nepoužívajte pr...

Страница 22: ...stavenú nádobku a blok akumulátora motora a otočte kryt v smere hodinových ručičiek Potom mierne potiahnite za nádobku a kryt aby ste skontrolovali či je jednotka správne namontovaná PREVÁDZKA Pred dochucovaním jedál môžete upraviť veľkosť mletej soli a korenia otočením gombíka na spodku prístroja Za týmto účelom otočte gombík v smere hodinových ručičiek pre jemnejšie mletie a naopak pre hrubšie m...

Страница 23: ...pad z elektrických a elektronických zariadení likvidovať v súlade so špecifickými pravidlami so zapojením sa dodávateľov aj používateľov Z tohto dôvodu ako signalizuje symbol na štítku s menovitými údajmi alebo na obale by ste toto zariadenie nemali vyhadzovať spolu s netriedeným komunálnym odpadom Používateľ má právo priniesť výrobok na zberné miesto komunálneho odpadu ktoré vykonáva recykláciu o...

Страница 24: ...nenechávejte bez dozoru když se používá Čas od času zkontrolujte přístroj na poruchy Nikdy nepoužívejte přístroj pokud vykazuje jakékoliv poruchy Veškeré opravy by měl provádět kompetentní kvalifikovaný elektrikář Zařízení používejte pouze pro domácí účely a způsobem jaký je uveden v těchto pokynech Nikdy a ze žádného důvodu neponořujte do vody nebo do jakékoliv kapaliny Vždy před čištěním odebert...

Страница 25: ... nádobku a blok akumulátoru motoru a otočte kryt ve směru hodinových ručiček Potom mírně zatáhněte za nádobku a kryt abyste zkontrolovali zda je jednotka správně namontována PROVOZ Před aromatizací jídel můžete upravit velikost mleté soli a pepře otočením knoflíku na spodku přístroje Za tímto účelem otočte knoflík ve směru hodinových ručiček pro jemnější mletí a naopak pro hrubší mletí Držte spotř...

Страница 26: ...ů Z tohoto důvodu jak signalizuje symbol na štítku s jmenovitými údaji nebo na obalu byste toto zařízení neměli vyhazovat spolu s netříděným komunálním odpadem Uživatel má právo přinést výrobek na sběrné místo komunálního odpadu které provádí recyklaci odpadu prostřednictvím opětovného použití recyklace nebo použití k jiným účelům v souladu se směrnicí Návod k použití je dostupný iv elektronické v...

Страница 27: ...27 TKG PSGR 1050 ...

Страница 28: ...ENGLISH 3 DEUTSCH 6 FRANCAIS 9 ESPANOL 12 POLSKI 15 NEDERLANDS 18 SLOVENSKÝ 21 ČEŠTINA 24 TKG PSGR 1050 TKG SRL Chaussée de Hal 158 1640 Rhode Saint Genèse BELGIUM 32 2 359 95 10 sav team be ...

Отзывы: