background image

33

D

EU

TSCH

Heben Sie den Tonarm mithilfe des Ton-

armlifts an.

Tonarm

Tonarmlift

A

N

T I

– S K A T IN

G

3

0

 

o

Sie können den Tonarm auch vorsichtig anheben 
und an der gewünschten Position behutsam auf 
die Schallplatte absenken, ohne zuvor den Ton-
armlift zu bedienen.

Positionieren Sie die Abtastnadel über 

der Einlaufrille oder am Beginn des 

Titels, den Sie wiedergeben möchten.

Senken Sie den Tonarm mithilfe des Ton-

armlifts langsam ab.

Senken Sie den Tonarm vorsichtig ab, bis die Abtast-
nadel die Schallplatte berührt.

 

o

Zur Vermeidung von Staub kann die Schutzhau be 
während der Schallplattenwiedergabe geschlos-
sen bleiben.

 

V

 Stellen Sie keine Gegenstände auf die Hau be, 
da sie, besonders während der Wie dergabe, 
aufgrund von Erschütterungen, Störgeräusche 
verursachen oder herunterfallen können.

VORSICHT

 

o

Berühren Sie während der Wiedergabe nicht den Ton-
arm oder die sich drehende Schallplatte.

 

o

Halten Sie den Plattenteller während der Wiedergabe 
nicht an.

Schallplattenwiedergabe bei zu hoher Lautstärke 
kann Rückkopplungen verursachen. Reduzieren Sie 
in diesem Fall die Lautstärke am Verstärker.

Beenden der Wiedergabe

Heben Sie den Tonarm mithilfe des Ton-

armlifts oder des Bügels am Tonabneh mer-

kopf vorsichtig an und führen Sie ihn auf die 

Tonarmstütze zurück.

Tonarm

Tonarmlift

A

N

T I

– S K A T IN

G

3

0

Drehen Sie den START/STOP-Schalter 

in die STOP-Position, um den Platten-

tellerantrieb zu stoppen.

 

o

Sobald der Antriebsmotor ausgeschaltet wird, er-
lischt auch die blaue LED.

Aufnahmen mithilfe eines Computers erstellen

Verwenden Sie ein handelsübliches USB-Kabel, um 
den USB-Port des Plattenspielers mit dem USB-Port 
eines Compu ters zu verbinden und das digitalisierte 
Ausgangssignal des TN-300 zum Computer zu senden.

Unterstützte Betriebssysteme

Computer mit folgenden Betriebssystemen können via 
USB mit dem TN-300 verbunden werden.

Windows OS

Windows 7 (32-Bit, 64-Bit)
Windows 8 (32-Bit, 64-Bit)
Windows 8.1 (32-Bit, 64-Bit)
Windows 8.1 (32-Bit, 64-Bit)
Windows 10 (32-Bit, 64-Bit)
(Stand: Oktober 2015)

Mac OS X

OS X Lion 10.7
OS X Mountain Lion 10.8
OS X Mavericks 10.9
(Stand: September 2014)

Für andere Betriebssysteme kann die einwandfreie Funk-
tion nicht zugesagt werden.

 

o

Der TN-300 nutzt den Standardtreiber dieser Betriebs-
systeme. Die Installation eines speziellen Treibers ist 
nicht erforderlich.

Anschließen des Computers

Schalten Sie den Computer ein.

Vergewissern Sie sich, dass Computer und Betriebs-
system ordnungsgemäß funktionieren.

Verwenden Sie das USB-Kabel, um den 

Com puter und den TN-300 zu verbinden.

 

o

Verwenden Sie zum Verbinden des TN-300 mit 
einem Computer ein USB-Kabel mit Ferritkern.

Schalten Sie den TN-300 mithilfe des 

STANDBY/ON-Druckschalters ein.

Bei korrekter Verbindung erkennt der Computer die 
USB-Verbindung automatisch und identifiziert sie 
als „USB Audio CODEC“.

 

o

Um das Audiosignal des Plattenspielers auf einem 
Computer aufzeichnen zu können, muss darauf eine 
Audio-Aufnahmesoftware installiert sein. Sie können 
eine entsprechende Applikation kaufen oder eine 
Freeware-Anwendung, wie Audacity (http://audacity.
sourceforge.net/), aus dem Internet laden. TEAC bietet 
für Freeware-Produkte jedoch keinen Support an.

 

o

Vermeiden Sie bei bestehender USB-Verbindung und 
während der Aufzeichnung von Audiodaten folgen-
de Maßnahmen, da hierdurch Fehlfunktionen des 
Computers verursacht werden. Die Aufnahmesoft-
ware sollte grundsätzlich beendet werden, bevor 
eine der folgenden Maßnahmen durchgeführt wird:

Trennen der USB-Verbindung

Aktivieren des Standby-Modus

Computer-Einstellungen

Folgendes Beispiel veranschaulicht die erforderlichen 
Einstellung bei Verwendung von Windows 7:

Wählen Sie im Startmenü „Systemsteue rung“.

Klicken Sie auf „Ton an“.

Klicken Sie auf die Registerkarte „Auf-

zeichnung“ und bestätigen Sie, dass 

„USB Audio CODEC“ als „Standardgerät“ 

eingestellt ist.

Wählen Sie „Mikrofon USB Audio CODEC“ 

aus und klicken Sie auf die „Eigenschaf ten“-

Schaltfläche.

Klicken Sie auf die Registerkarte „Erwei-

tert“.

Wählen Sie im „Default Format“ (Format-

vorgaben) Pull-Down-Menü die Audio-

qualität (Format) für die zu erstellende 

Aufnahme aus.

HINWEIS

„2-Kanal, 16-Bit, 48000 Hz (DVD-Qualität)“ bietet hohe 

Audioqualität, die resultierende Datei ist allerdings auch 

entsprechend groß. Aufzeichnungen mit einer niedrige-

ren Abtastrate bieten zwar geringere Audioqualität, die 

resultierende Datei ist jedoch auch kleiner.

Klicken Sie auf „OK“.

Содержание TN-300

Страница 1: ...DEUTSCH ITALIANO NEDERLANDS SVENSKA ANALOG TURNTABLE OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE DI ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING TN 300 Z A N T I S K A...

Страница 2: ...ur outlet consult an electrician for replace ment of the obsolete outlet 10 Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs convenience recep tacles and the point where th...

Страница 3: ...disposal of waste batteries and or accumulators can have serious effects on the environment and human health because of the presence of hazardous substances in them d The WEEE symbol which shows a whe...

Страница 4: ...CAUTION For safety disconnect the power cord from the socket before cleaning Product registration Customers in the USA please visit the following TEAC website to register your TEAC product online http...

Страница 5: ...t to 2 on the counterweight scale when using the included cartridge A N T I S K A T I N G 3 0 9 Adjust the anti skating dial Start with it set at 2 and adjust it during record play back page 8 to the...

Страница 6: ...er plug of the AC adapter is plugged into a power outlet o o Unplug the power cord from the outlet when you are not planning to use the unit for an extended period of time o o Do not use any AC adapte...

Страница 7: ...dge with one hand or by holding it by its edge with both hands Label Grooves Outer edge Cleaning o o Fingerprints and dust on a record can cause noise and the sound to skip as well as damage the recor...

Страница 8: ...een 5 Balance the tone arm and adjust the stylus pressure Follow the procedures in Balancing the tone arm and adjusting the stylus pressure on page 5 Basic operation Playing records 1 Press the STANDB...

Страница 9: ...vericks 10 9 as of September 2014 Use with operating systems other than these is not guaranteed o o This unit will run with the standard OS driver so there is no need to install a special driver Conne...

Страница 10: ...adapter power Input AC 100 V AC 240 V 50 60 Hz Output 12 V 500 mA Power consumption Standby 0 5 W or less On START 1 5 W or less Weight 4 9 kg 10 7 8 lb Operating temperature range 5 C to 35 C Dimensi...

Страница 11: ...l vous avez acquis l quipement Mise au rebut des piles et ou accumulateurs a Les piles et ou accumulateurs hors d usage doivent tre trait s s par ment de la collecte municipale d ordures m nag res dan...

Страница 12: ...surface de l unit V V ATTENTION Par s curit d branchez le cordon d alimentation de la prise secteur avant tout nettoyage Utilisation du site mondial TEAC Vous pouvez t l charger des mises jour pour ce...

Страница 13: ...le contrepoids jusqu la gradua tion 2 si vous utilisez la cellule fournie A N T I S K A T I N G 3 0 9 R glez la molette d antipatinage Commencez en la r glant 2 et ajustez la durant la lecture d un di...

Страница 14: ...udio de cette unit en num rique et l envoyer l ordinateur page 17 D Connecteur d entr e CC Apr s avoir fait tous les autres branchements bran chez cette prise l adaptateur secteur fourni V rifiez que...

Страница 15: ...tiquette et son bord ou en le tenant avec les deux mains par son bord tiquette Sillon Bord ext rieur Nettoyage o o Les traces de doigts et la poussi re sur un disque peuvent provoquer du bruit et des...

Страница 16: ...r glez la pression de la pointe Suivez les proc dures d crites dans quilibrage du bras de lecture et r glage de la pression de la pointe en page 13 Fonctionnement de base Lecture des disques 1 Appuyez...

Страница 17: ...tembre 2014 Le fonctionnement avec des syst mes d exploitation autres que ceux ci n est pas garanti o o Cette unit fonctionnera avec le pilote standard du syst me d exploitation OS donc il n y a pas b...

Страница 18: ...tie 12 V 500 mA Consommation lectrique En veille 0 5 W ou moins En service START 1 5 W ou moins Poids 4 9 kg Temp rature de fonctionnement 5 C 35 C Dimensions L H P hors tout 420 117 356 mm o o Les do...

Страница 19: ...eshacerse de pilas y o acumuladores a Las pilas y o acumuladores gastados deben ser eliminados separados del resto de basura com n y nicamente en los puntos de recogida o bajo los procedimientos espec...

Страница 20: ...oma de electricidad antes de proceder a la limpieza Registro del producto Los clientes de EE UU por favor visiten el siguiente sitio web de TEAC para registrar su producto en l nea http audio teac com...

Страница 21: ...a del contrapeso hasta el n mero 2 A N T I S K A T I N G 3 0 9 Ajuste la rueda antideslizamiento Comience con ella puesta en 2 y aj stela durante la reproducci n de un disco p gina 24 a la posi ci n d...

Страница 22: ...B tipo USB B Conecte este puerto al puerto USB de un ordena dor para convertir la se al de audio de esta unidad a digital y enviarla al ordenador p gina 25 D Conector de entrada de corriente DC IN 12V...

Страница 23: ...o o sujet ndolo por los bordes con ambas manos Etiqueta Surcos Borde exterior Limpieza o o Las huellas de dedos y el polvo en un disco de vinilo pueden causar ruido y hacer que el sonido salte as como...

Страница 24: ...la aguja Siga el procedimiento del apartado C mo equili brar el brazo y ajustar la presi n de la aguja de la p gina 21 Funcionamiento b sico Reproducci n de discos de vinilo 1 Pulse el bot n STANDBY O...

Страница 25: ...2014 No est garantizado el funcionamiento con otros siste mas operativos distintos a los mencionados o o Esta unidad funcionar con el controlador driver est ndar del sistema operativo por lo que no h...

Страница 26: ...12 V 500 mA Consumo de corriente En reposo standby 0 5 W o menos Encendido en funcionamiento 1 5 W o menos Peso 4 9 kg Margen de temperatura de funcionamiento de 5 C a 35 C Dimensiones an al pro incl...

Страница 27: ...rennglied zur Span nungsversorgung Achten Sie darauf dass er stets in einwandfreiem Zustand ist o o Achten Sie bei der Verwendung von Kopfh rern auf Ihr Geh r Zu hoher Schalldruck von Ohr oder Kopfh r...

Страница 28: ...n k n nen V V ACHTUNG Aus Sicherheitsgr nden sollte vor dem Rei nigen der Netzstecker gezogen werden Verwenden der globalen TEAC Website Updates f r den TN 300 k nnen von TEAC s globaler Website herun...

Страница 29: ...ehmersystems am Gegenwicht bis der Skalenwert 2 angezeigt wird A N T I S K A T I N G 3 0 9 Stellen Sie den Anti Skating Wert ein Beginnen Sie mit einem Anti Skating Wert von 2 und stellen Sie w hrend...

Страница 30: ...digitalisierte Ausgangssignal des TN 300 zum Computer zu senden siehe Seite 33 D Gleichspannungseingang Schlie en Sie den im Lieferumfang befindlichen Netz adapter hier an nachdem Sie alle anderen An...

Страница 31: ...und an der Au enkante oder mit beiden H n den an der Au enkante fest Label Rille Kante Reinigungshinweise o o Fingerabdr cke und Staub k nnen st rende Neben ger usche verursachen und die Nadel aus de...

Страница 32: ...ein Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt Aus ba lan cieren des Tonarms und Einstellen der Auf la ge kraft auf Seite 29 Grundlegende Bedienung Schallplattenwiedergabe 1 Bet tigen Sie zum Einschalte...

Страница 33: ...0 9 Stand September 2014 F r andere Betriebssysteme kann die einwandfreie Funk tion nicht zugesagt werden o o Der TN 300 nutzt den Standardtreiber dieser Betriebs systeme Die Installation eines spezie...

Страница 34: ...in siehe Seite 29 Falls die Auflagekraft geringer ist als f r die instal lierte Tonabnehmer Nadelkombination angege ben erh ht sich die Gefahr dass die Nadel aus der Rille springt Technische Daten All...

Страница 35: ...ate circa lo smaltimento delle vec chie apparecchiature elettriche ed elettroniche contattare il negozio dove stato acquistato l apparecchio o l autorit locale Smaltimento delle pile e o accumulatori...

Страница 36: ...superficie dell unit V V CAUTELA Per motivi di sicurezza scollegare il cavo di alimenta zione dalla presa di corrente prima di pulirla Uso del sito TEAC Global possibile scaricare gli aggiornamenti p...

Страница 37: ...contrappeso quando si utilizza la cartuccia in dotazione A N T I S K A T I N G 3 0 9 Regolare il selettore di anti skating Iniziare con un impostazione a 2 e regolare l an ti skating durante la ripro...

Страница 38: ...USB di un computer per convertire il segnale audio in digitale e mandarlo al computer pagina 41 D Connettore di ingresso DC Dopo aver completato tutti gli altri collegamenti collegare l alimentatore A...

Страница 39: ...olo per l etichetta e il bordo con una mano o tenendolo per i bordi con entrambe le mani Etichetta Solchi Bordo esterno Pulizia o o Le impronte digitali e la polvere su un disco possono causare rumore...

Страница 40: ...s sione dello stilo Seguire le procedure descritte in Bilanciare il brac cetto e regolare la pressione dello stilo a Bilanciare il braccetto e regolare la pressione dello stilo a pagina 37 Operazioni...

Страница 41: ...da settembre 2014 L uso di sistemi operativi diversi da questi non garantito o o Questa unit funzioner con il driver standard del sistema operativo quindi non necessario installare un driver speciale...

Страница 42: ...cifiche Generali Adattatore di alimentazione AC Ingresso AC 100 V AC 240 V 50 60 Hz Uscita 12 V 500 mA Consumo Standby 0 5 W o meno Acceso START 1 5 W o meno Peso 4 9 kg Temperatura di esercizio da 5...

Страница 43: ...zijn goedgekeurd laten de gebruikersgarantie vervallen Voor Europese gebruikers Verwerking van elektrische en elektronische apparatuur a Alle elektrische en elektronische apparatuur dient te worden g...

Страница 44: ...hemische reinigingsdoekjes oplos middel of soortgelijke substanties omdat deze het oppervlak van het apparaat kunnen beschadigen V V LET OP Trek voor uw veiligheid v r het schoonmaken de stek ker uit...

Страница 45: ...trage wicht bij gebruik van het meegeleverde element A N T I S K A T I N G 3 0 9 Pas de anti skatingdraaiknop aan Start met deze knop op 2 en pas dit tijdens het afspelen van een grammofoonplaat pagin...

Страница 46: ...pe Aansluiten op de USB poort van een computer om het audiosignaal van dit apparaat om te zetten naar digitaal signaal en te verzenden naar de computer pagina 49 D DC ingang Voltooi eerst alle andere...

Страница 47: ...n de zijkant of met beide handen aan de zijkanten Etiket Groeven Buitenkant Reinigen o o Vingerafdrukken en vuil op een grammofoonplaat kunnen ruis en het haperen van het geluid veroorza ken maar ook...

Страница 48: ...itafelarm en pas de naalddruk aan Volg de aanwijzingen in volgende aanwijzingen in De draaitafelarm balanceren en de naalddruk aan passen op pagina 45 Basisbediening Grammofoonplaten afspelen 1 Druk o...

Страница 49: ...4 Als u niet een van de bovenstaande besturingssystemen gebruikt is de werking niet gegarandeerd o o Dit apparaat werkt met het standaard OS stuurpro gramma dus er hoeft geen speciaal stuurprogramma t...

Страница 50: ...r gaan haperen Specificaties Algemeen Vermogen netadapter Ingang AC 100 240 V 50 60 Hz Uitgang 12 V 500 mA Opgenomen vermogen Standby 0 5 W of minder On START 1 5 W of minder Gewicht 4 9 kg Temperatuu...

Страница 51: ...RATION f r samtycke kommer att g ra anv ndarens garanti ogiltig For kunder i Europa Kassering av elektrisk och elektronisk utrustning a Alla elektriska och elektroniska produkter b r kasseras separat...

Страница 52: ...te kemiska reng ringstrasor f rtunnare eller liknande mnen eftersom de kan skada enhe tens yta V V F RSIKTIGHET F r s kerhets skull dra ut n tsladden ur v gguttaget f re reng ring Anv nda TEAC Global...

Страница 53: ...n medf ljande patronen A N T I S K A T I N G 3 0 9 Justera anti skak ratten Starta med den inst lld till 2 och justera medan du spelar upp skivan sida 56 till positionen d r den v nstra och h gra voly...

Страница 54: ...detta jack Bekr fta att str mkontakten av n tadaptern r ansluten till str muttaget o o Koppla fr n n tsladden fr n uttaget om du inte skall anv nda enheten ver en l ngre tidsperiod o o Anv nd inte en...

Страница 55: ...ler genom att h lla den vid dess kant med b da h nder Etikett R fflor Yttre kant Reng ring o o Fingeravtryck eller damm p en skiva kan orsaka buller och ljudet kan hoppa samt kan skivan skadas och ven...

Страница 56: ...tylus trycket F lj anvisningarna i Balansera ut tonarmen och jus tera stylustrycket p sidan 53 Grundl ggande anv ndning Spela upp skivor 1 Tryck p STANDBY ON knappen p bak sidan av enheten f r att s t...

Страница 57: ...7 OS X Mountain Lion 10 8 OS X Mavericks 10 9 sedan september 2014 Anv ndning med andra operativsystem n de ovan garanteras inte o o Denna enhet kommer att k ras med standard OS drivrutin s det finns...

Страница 58: ...0 240 V 50 60 Hz Utg ng 12 V 500 mA Str mf rbrukning Vilol ge 0 5 W eller mindre P START 1 5 W eller mindre Vikt 4 9 kg Intervall f r drifttemperatur 5 35 C M tt B H D inklusive utskjutande delar 420...

Страница 59: ...59...

Страница 60: ...ersi al proprio commerciante presso il quale stato acquistato l ap parecchio nel caso in cui si voglia richiedere una prestazione in garanzia Dit product valt onder de wettelijke garantievoor schrifte...

Отзывы: