background image

Reciclaje de su producto viejo

1. Cuando se adjunta a un

producto este símbolo
tachado de un
contenedor con ruedas,
significa que el producto
está cubierto por la
Directiva Europea
2002/96/EC.

2. Todos los productos eléctricos y

electrónicos se deben reciclar de un
modo separado del sistema municipal
de basura, a través de las instalaciones
de recogida señaladas por el gobierno
o las autoridades locales.

3. El reciclaje correcto de su producto

viejo ayudará a prevenir las
consecuencias negativas potenciales
para el ambiente y la salud humana.

4. Para una información más detallada

sobre el reciclaje de su producto viejo,
contacte por favor con su
ayuntamiento, servicio de basuras o la
tienda en donde usted compró el
producto.

49

ESPAÑOL

Mantenimiento

Si se ensucia la superficie del equipo,
pase un paño suave que no se deshilache
o utilice un líquido de limpieza neutro
diluido. Asegúrese de secar cualquier
resto de humedad que pueda quedar en
la unidad. No utilice aguarrás, bencina ni
alcohol, ya que podría dañar el acabado
de la unidad. Espere a que se seque por
completo la superficie de la unidad antes
de utilizarla.

NXT es una marca comercial de New
Transducers Ltd.

PRECAUCIÓN

<

No permita que ningún líquido se
derrame o salpique este aparato.

<

No coloque objetos que contengan
líquidos, como jarrones, encima de este
aparato.

<

No instale este aparato confinado en un
espacio reducido, como podría ser
encastrado en una estantería o lugar
similar.

<

Este aparato recibe corriente nominal
no operativa de la salida de corriente
AC aun cuando su interruptor
FUNCTION esté en la posición OFF.

<

El aparato debe estar colocado lo
suficientemente cerca de la salida de
corriente como para poder acceder al
enchufe en cualquier momento.

<

Las baterías (paquete de baterías o
baterías instaladas) no se deben
exponer al calor excesivo tal como sol,
fuego o similares.

48

Léase antes de realizar ninguna
operación

<

La unidad puede calentarse durante su
funcionamiento, por lo que habrá que
dejar espacio suficiente alrededor para su
ventilación.

<

La tensión suministrada a la unidad
deberá coincidir con el valor indicado en
el panel posterior. En caso de duda,
consulte a un electricista.

<

Elija cuidadosamente el emplazamiento
de la unidad. No coloque la unidad a la
luz solar directa ni cerca de fuentes de
calor. Evite también los lugares expuestos
a vibraciones o a un exceso de suciedad,
frío, calor o humedad.

<

No coloque la unidad encima de otros
componentes electrónicos.

<

No abra la carcasa de la unidad, ya que
podrían dañarse los circuitos o producirse
descargas eléctricas. Si entra algún
cuerpo extraño en la unidad, póngase en
contacto con su distribuidor o empresa
de servicios.

<

Cuando desconecte el cable de la toma
mural, sostenga únicamente el conector
y no tire nunca del propio cable.

<

No intente limpiar la unidad con
disolventes químicos, ya que podrían
dañar el acabado. Utilice un paño limpio
y seco que no se deshilache.

<

Conserve el manual en un lugar seguro
para futuras consultas.

Indice

Enhorabuena por la adquisición de un
TEAC. Lea detenidamente este manual a
fin de obtener el mejor rendimiento de
esta unidad.

Antes de utilizar la unidad. . . . . . . . . . . . 48

Conexiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

Montaje mural . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52

Mando a distancia . . . . . . . . . . . . . . . . . 53

Funciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Pantalla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Memoria de seguridad . . . . . . . . . . . . . . 56

Puesta en hora del reloj. . . . . . . . . . . . . . 57

Escucha de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

Presintonías . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61

Audición de una fuente externa . . . . . . . 62

Silenciamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Control de tono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

Intensidad de la pantalla . . . . . . . . . . . . . 64

Desconexión programada (modo SLEEP) . 64

Temporizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65

Solución de problemas . . . . . . . . . . . . . . 69

Especificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70

Antes de utilizar la unidad

Содержание R-X1

Страница 1: ...Z 9A10497600 AM FM Stereo Receiver OWNER S MANUAL MANUEL DU PROPRI TAIRE MANUAL DEL USUARIO R X1 FRAN AIS ENGLISH ESPA OL...

Страница 2: ...o not block any ventilation openings Install in accordance with the manufacturer s instructions 8 Do not install near any heat sources such as radiators heat registers stoves or other apparatus includ...

Страница 3: ...cleaning liquid Be sure to remove any fluid completely Do not use thinner benzine or alcohol as they may damage the surface of the unit Allow the surface of the unit to dry completely before using Co...

Страница 4: ...OLUME buttons CAUTION Always lower the volume level prior to plugging in your headphones TO AVOID DAMAGING YOUR HEARING Do not place your headphones on your head until after you have plugged them in C...

Страница 5: ...rated near other products which generate infrared rays or if other remote control devices using infrared rays are used near the unit it may operate incorrectly Conversely the other products may also o...

Страница 6: ...outlet even with its STANDBY ON switch in the STANDBY position A FUNCTION Use this button to select FM AM or AUX mode When a component is connected to the AUX IN jack select AUX to listen to the exter...

Страница 7: ...lue blinks 5 Turn the MULTI JOG knob to set the current minute 6 Setting the Clock CLOCK ADJ MULTI JOG CLOCK OK briefly appears on the display and the clock starts from 00 second Display Lights when R...

Страница 8: ...N button to select FM or AM 2 If the AM reception is poor Turn the unit around to find the best position for AM stations The AM antenna is built in within the cabinet so rotating the cabinet may impro...

Страница 9: ...elect number 3 press 0 and 3 P and the preset number will blink on the display RDS The Radio Data System RDS is a broadcasting service which allows stations to send additional information along with t...

Страница 10: ...y hear no sound from your R X1 To mute the sound temporarily press the MUTING button Press the MUTING button again to restore the sound While muting is engaged MUTE blinks on the display If you change...

Страница 11: ...taion preset a station and remember the preset channel number before setting the timer see page 16 Press the TIMER SET button 1 ON TIME appears on the display and the hour value starts blinking When n...

Страница 12: ...or are displayed The unit will turn on and off at the specified time every day The TIMER indicator blinks during timer playback Don t forget to turn the unit off standby or the timer won t work If you...

Страница 13: ...d point at the remote sensor on the front panel e Clear obstacles between the remote control unit and the main unit e If a strong light is near the unit turn it off Cannot listen to any station or sig...

Страница 14: ...mager la surface de l appareil Laissez compl tement s cher la surface de l appareil avant emploi NXT est une marque commerciale de New Transducers Ltd 26 Sommaire Nous vous remercions pour l achat d u...

Страница 15: ...eur audio portable cette prise Branchez cette derni re la prise LINE OUT ou PHONES prise de sortie audio de niveau ligne ou pour casque du lecteur l aide du c ble mini fiche st r o fourni Si vous util...

Страница 16: ...ique Faites attention la longueur de l adaptateur secteur Percez des trous dans un mur solide comme une charpente en bois ou un mur en b ton TEAC fournit ces supports au propri taire du produit pour p...

Страница 17: ...che pour s lectionner les modes FM AM ou AUX Si un l ment est branch la prise AUX IN s lectionnez AUX pour couter cette source externe Haut parleurs st r o Les haut parleurs sont tr s fragiles N appuy...

Страница 18: ...5 Tournez la molette MULTI JOG pour r gler les minutes 6 R glage de l horloge CLOCK ADJ MULTI JOG CLOCK OK s affiche bri vement et l horloge d marre 00 secondes 34 Ecran S allume quand la fonction RDS...

Страница 19: ...ption tournez l antenne extensible jusqu ce que les stations soient clairement re ues R glez le volume l aide des touches VOLUME 4 36 S lectionnez la station que vous voulez entendre s lection automat...

Страница 20: ...le type de programme s affiche S il n y a pas de donn es PTY NO PTY s affiche RT Radio Texte Quand vous s lectionnez RT les actualit s des stations compos es de jusqu 64 symboles sont affich es S il n...

Страница 21: ...secondes appuyez sur les touches VOLUME pour changer le r glage Le niveau peut tre r gl de 5 5 Commande de tonalit Coupure du son Muting 40 Ecoute d une source externe Branchez la prise PHONES prise d...

Страница 22: ...ez la molette MULTI JOG pour r gler l heure de d marrage unit heures puis appuyez sur la touche TIMER SET 2 La valeur des minutes commence clignoter Minuterie 1 42 Minuterie d extinction SLEEP 90 60 3...

Страница 23: ...touche TIMER pour la couper le t moin de minuterie dispara t de l cran Appuyez nouveau sur la touche TIMER pour la remettre en service Pour contr ler le r glage de minuterie Appuyez r p titivement sur...

Страница 24: ...prise secteur n a pas d interrupteur et si elle en a un qu elle est en service V rifiez qu il y a du courant dans la prise en y branchant un autre appareil comme une lampe ou un ventilateur Pas de son...

Страница 25: ...como para poder acceder al enchufe en cualquier momento Las bater as paquete de bater as o bater as instaladas no se deben exponer al calor excesivo tal como sol fuego o similares 48 L ase antes de r...

Страница 26: ...ctor de audio port til Conecte la salida de l nea LINE OUT o de audio PHONES jack de salida de audio del reproductor utilizando el cable con miniconector est reo suministrado Cuando use el jack PHONES...

Страница 27: ...a unidad para desplegar la antena telesc pica de FM Preste atenci n a la longitud del adaptador de c a Taladre los orificios en un material s lido y fiable viga de madera muro de hormig n TEAC suminis...

Страница 28: ...este bot n para programar la desconexi n autom tica FUNCTION funci n Use este bot n para seleccionar los modos FM AM o AUX Si hay conectado un componente a la toma AUX IN seleccione AUX para recibir e...

Страница 29: ...ustar la cifra de los minutos 6 Puesta en hora del reloj CLOCK ADJ MULTI JOG En la pantalla aparecer CLOCK OK unos instantes y el reloj comenzar a funcionar desde 0 segundos 56 Pantalla Se ilumina cua...

Страница 30: ...i n de FM est reo es d bil El sonido ser monof nico y con menos ruido El volumen se puede ajustar entre MIN 00 y MAX 22 Si desea reducir o elevar el volumen de forma continuada mantenga pulsado VOLUME...

Страница 31: ...Si no hay datos PTY se visualizar NO PTY RT radiotexto Cuando seleccione RT se visualizar n las noticias de las emisoras mediante un juego de 64 s mbolos Si no hay datos RT se visualizar NO RT 2 3 1 1...

Страница 32: ...5 segundos use los botones VOLUME para modificar el ajuste El nivel se puede regular entre 5 y 5 Control de tono Silenciamiento 62 Audici n de una fuente externa Conecte el jack PHONES salida de audi...

Страница 33: ...horas y despu s pulse TIMER SET 2 La cifra de los minutos comenzar a parpadear Temporizador 1 64 Desconexi n programada modo SLEEP SLEEP 90 60 30 20 10 La unidad se apagar cuando transcurran 90 60 30...

Страница 34: ...roducci n activada por temporizador No olvide apagar la unidad standby porque de lo contrario el temporizador no funcionar a 66 Temporizador 2 Gire el mando MULTI JOG para seleccionar una fuente de so...

Страница 35: ...ON para encender la unidad e Si la pila se ha agotado sustit yala por una nueva e Utilice el mando a distancia dentro del radio de acci n 5 m y apunte al sensor remoto del panel frontal e Retire cualq...

Страница 36: ...70 mm Peso neto 1 5 kg Accesorios est ndar Adaptador c a x 1 Mando a distancia RC 1110 x 1 Bater a del mando a distancia x 1 Cable con mini conector est reo x 1 Soportes x 2 Tornillos de montaje mura...

Страница 37: ...ne 323 726 0303 TEAC CANADA LTD 5939 Wallace Street Mississauga Ontario L4Z 1Z8 Canada Phone 905 890 8008 TEAC MEXICO S A De C V Campesinos N 184 Colonia Granjas Esmeralda Delegacion Iztapalapa CP 098...

Отзывы: