background image

44

WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA

Warranty provisions (United States and 
Canada only)

Length of Warranty

The parts and labor warranty will be effective for one (1) year from 
the date of the original purchase for products not used for com-
mercial purposes. For products used commercially, the warranty 
is ninety (90) days for magnetic heads and optical pickups, one (1) 
year for all other parts and ninety (90) days for labor.

Who Is Covered Under This Warranty

This warranty is valid only in the United States or Canada, depen-
dent upon the country in which original purchase was made, and 
enforceable only by the original purchaser within the country in 
which the purchase was made.
This warranty is not valid if the product was purchased through an 
unauthorized dealer.

What Is Not Covered Under This Warranty

 

o

Damage to or deterioration of the external cabinet.

 

o

Damage resulting from accident, misuse, abuse, or neglect.

 

o

Damage resulting from failure to follow instructions contained 
in the products owners’ manual or otherwise provided with the 
product.

 

o

Damage occurring during shipment of the product (Claims must 
be presented to the carrier).

 

o

Damage resulting from the repair or attempted repair by anyone 
other than TEAC or an authorized TEAC service station.

 

o

Damage resulting from modification or attempted modification 
of product not authorized by TEAC.

 

o

Damage resulting from causes other than product defects, 
including lack of technical skills, competence, or experience of 
the user.

 

o

Damage to any unit that has been altered or which the serial 
number has been defaced, modified or removed.

What TEAC Will Pay For

TEAC will pay all labor and material expenses for items covered by 
the warranty. Payment of shipping charges is covered in the next 
section.

How To Obtain Warranty Service

Your unit must be serviced by an authorized TEAC service station 
within the country in which the product was purchased. If you are 
unable to locate an authorized service station in your area, please 
contact TEAC at the applicable address shown at the end of this 
warranty statement. PLEASE DO NOT RETURN YOUR UNIT TO TEAC 
WITHOUT OUR PRIOR AUTHORIZATION. You must pay shipping 
charges if it is necessary to ship the product for service. However, if 
the necessary repairs are covered by warranty, we will pay the return 
shipping charges to any destination within the country in which the 
product was purchased. Whenever warranty service is required, you 
must present the original dated sales receipt, or other proof indicat-
ing the purchase place and date, as proof of warranty coverage.

LIMITATION OF IMPLIED WARRANTIES

ALL IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF 
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE 
LIMITED IN DURATION TO THE LENGTH OF THIS WARRANTY.

EXCLUSION OF DAMAGES

TEAC’S LIABILITY FOR ANY DEFECTIVE PRODUCT IS LIMITED TO 
REPAIR OR REPLACEMENT OF THE PRODUCT, AT TEAC’S OPTION. 
TEAC SHALL NOT BE LIABLE FOR DAMAGE BASED UPON 
INCONVENIENCE, LOSS OF USE OF THE PRODUCT, INTERRUPTED 
OPERATION, COMMERCIAL LOSS OR LOST PROFITS, OR ANY OTHER 
DAMAGES, WHETHER INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR 
OTHERWISE.
SOME STATES OR PROVINCES DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON 
HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY LASTS AND/OR DO NOT 
ALLOW THE EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR 
CONSEQUENTIAL DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATIONS AND 
EXCLUSIONS MAY NOT APPLY TO YOU.
THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC RIGHTS, AND MAY VARY FROM 
SOME OF THE RIGHTS PROVIDED BY LAW. THESE RIGHTS MAY VARY 
FROM STATE TO STATE OR PROVINCE TO PROVINCE.

Conditions de garantie (États-Unis et 
Canada uniquement)

Durée de la garantie

La garantie pièces et main d’oeuvre sera valable un (1) an à compter 
de la date d’achat initial des produits non utilisés dans un but com-
mercial. Pour les produits à utilisation commerciale, la garantie des 
têtes magnétiques et capteurs optiques est de quatre-vingt dix (90) 
jours, elle est d’un (1) an pour les autres pièces et quatre-vingt dix 
(90) jours pour la main d’oeuvre.

Bénéficiaire de la garantie

Cette garantie n’est valable qu’aux États-Unis et au Canada, selon le pays 
d’achat initial, et ne s’applique qu’à l’acquéreur initial dans le pays d’achat.
Cette garantie n’est pas valable si le produit a été acheté auprès d’un 
revendeur non autorisé.

Ce qui n’est pas couvert par cette garantie

 

o

Les dommages ou détériorations du boîtier externe.

 

o

Les dommages résultant d’un accident, d’une mauvaise utilisa-
tion, d’un abus ou d’une négligence.

 

o

Les dommages résultant du non-respect des instructions conte-
nues dans le mode d’emploi du produit ou fournies avec le produit.

 

o

Les dommages survenus durant le transport du produit (les 
réclamations doivent être adressées au transporteur).

 

o

Les dommages résultant d’une réparation ou tentative de 
réparation effectuée par toute personne extérieure au service 
après-vente TEAC ou agréé par TEAC.

 

o

Les dommages résultant d’une modification ou tentative de 
modification de produit non autorisée par TEAC.

 

Содержание 248740

Страница 1: ...D01369321A Z PE 505 Phono Preamplifier OWNER S MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DEL USUARIO ENGLISH FRAN AIS ESPA OL...

Страница 2: ...gisters stoves or other apparatus including amplifiers that produce heat 9 Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug A polarized plug has two blades with one wider than...

Страница 3: ...k or installed batteries they should not be exposed to sunshine fire or excessive heat o o CAUTION for products that use replaceable lithium batter ies there is danger of explosion if a battery is rep...

Страница 4: ...by the party responsible for compliance could void the user s authority to operate the equipment Model for Canada Industry Canada s Compliance Statement This Class B digital apparatus complies with Ca...

Страница 5: ...standby 11 Setting the load impedance 11 MC cartridge impedance measurement 11 Using the easy demagnetization function 12 Automatic power saving function 12 Restoring default settings 12 Troubleshoot...

Страница 6: ...g use o o Be careful to avoid injury when moving the unit due to its weight Have someone help you move it if necessary o o The voltage supplied to the unit should match the voltage printed on the bott...

Страница 7: ...tps teac global com In the TEAC Downloads section click the desired language to open the Downloads website page for that language Maintenance Note about pinpoint feet High precision metal pinpoint fee...

Страница 8: ...when making connections o o Do not bundle connecting cables with power cords Doing so could cause noise o o Connect all plugs completely RCA cables Included power cord Stereo amplifier c Wall outlet...

Страница 9: ...ting the grounding terminal also to the amplifier might improve sound quality o o Failure to connect the grounding terminal of an analog turn table might cause hum a low continuous noise E Maintenance...

Страница 10: ...meter off E Meter This shows the volume of subsonic 6 Hz and below frequencies During measurement it shows MC cartridge impedance page 11 F MEASURE button Use this to measure MC cartridge impedance o...

Страница 11: ...resistance does not refer to the internal resistance of the cartridge internal impedance coil impedance o o Select a load resistance that is high enough for the internal resis tance of the cartridge b...

Страница 12: ...sing the RIAA curve to play an old record even a stereo LP Automatic power saving function This unit has an automatic power saving function o o This is set to on when shipped new from the factory When...

Страница 13: ...ct how noise is heard No sound is output e e If a stereo amplifier is connected to this unit adjust the volume on the amplifier e e If the indicator above the MEASURE button is lit press the MEASURE b...

Страница 14: ...igher Gain GAIN LOW RCA input MM 34 dB RCA input MC 54 dB XLR input MC 54 dB GAIN HIGH RCA input MM 46 dB RCA input MC 66 dB XLR input MC 66 dB Subsonic filter 17 Hz 24 dB octave Maximum permissible i...

Страница 15: ...ables with this unit use one of the following types of connections Type 1 Cartridge INPUTS Red Green White Blue L R 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 L R GND Type 2 Cartridge INPUTS Red Green White Blue L R 1 2...

Страница 16: ...age po les ou autres appareils y compris des amplificateurs d gageant de la chaleur 9 Ne neutralisez pas la fonction de s curit de la fiche polaris e ou de terre Une fiche polaris e a deux broches l u...

Страница 17: ...des piles install es elles ne doivent pas tre expos es au soleil au feu ou une chaleur excessive o o PR CAUTION pour les produits qui utilisent des batteries rem pla ables au lithium remplacer une ba...

Страница 18: ...t c Le traitement incorrect des quipements lectriques lectro niques et piles accumulateurs hors d usage peut avoir des effets graves sur l environnement et la sant humaine en raison de la pr sence de...

Страница 19: ...de charge 25 Mesure de l imp dance d une cellule MC 25 Emploi de la fonction de d magn tisation facile 26 Fonction d conomie automatique d nergie 26 Restauration des r glages par d faut 26 Guide de d...

Страница 20: ...on o o En raison du poids de l unit prenez garde ne pas vous blesser quand vous la d placez Faites vous aider si n cessaire quand vous la d placez o o La tension fournie l unit doit correspondre la te...

Страница 21: ...teac global com Dans la section TEAC Downloads t l chargements TEAC cliquez sur la langue souhait e afin d ouvrir la page de t l chargement du site web pour cette langue Entretien Note sur les pieds...

Страница 22: ...nexion avec des cordons d alimentation Cela pourrait entra ner des bruits o o Branchez fond toutes les fiches C bles RCA Cordon d alimentation secteur fourni Amplificateur st r o c Prise secteur Branc...

Страница 23: ...sse l amplifica teur peut am liorer la qualit du son o o Ne pas connecter la borne de mise la masse d une platine tourne disque analogique peut engendrer un ronflement un bruit grave continu E Port de...

Страница 24: ...d sactiv E Indicateur de niveau Il affiche le volume des fr quences subsoniques 6 Hz et moins Lors de la mesure il indique l imp dance de la cellule MC page 25 F Touche MEASURE Utilisez la pour mesur...

Страница 25: ...e standard o o Cette r sistance de charge ne se r f re pas la r sistance interne de la cellule imp dance interne imp dance de bobine o o Choisissez une r sistance de charge suffisamment lev e pour la...

Страница 26: ...un LP 33 tours st r o Fonction d conomie automatique d nergie Cette unit a une fonction d conomie automatique d nergie o o Ce param tre est activ en sortie d usine Si l conomie automatique d nergie e...

Страница 27: ...duit e e Si un amplificateur st r o est branch cette unit r glez le volume sur l amplificateur e e Si le voyant au dessus de la touche MEASURE est allum appuyez sur la touche MEASURE pour l teindre e...

Страница 28: ...A MM 34 dB Entr e RCA MC 54 dB Entr e XLR MC 54 dB GAIN HIGH Entr e RCA MM 46 dB Entr e RCA MC 66 dB Entr e XLR MC 66 dB Filtre subsonique 17 Hz 24 dB octave Tension d entr e maximale admissible disto...

Страница 29: ...les XLR avec cette unit faites appel l un des types de connexion suivants Type 1 Cellule INPUTS entr es Rouge Vert Blanc Bleu L R 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 L R Masse Type 2 Cellule INPUTS entr es Rouge...

Страница 30: ...ma de seguridad que supone el enchufe polarizado o con toma de tierra Un enchufe polarizado tiene dos bornes uno m s ancho que el otro Uno con toma de tierra tiene dos bornes iguales y una tercera l m...

Страница 31: ...ci n directa al sol al fuego o a cualquier otra fuente de calor excesivo o o PRECAUCI N con los productos que emplean bater as de litio reemplazables existe peligro de explosi n si la bater a se reemp...

Страница 32: ...sable del cumplimiento de los requisitos exigidos podr a invalidar el derecho del usuario a utilizar el equipo Modelo para Europa Este producto cumple con las exigencias de las directivas europeas y c...

Страница 33: ...mpedancia de carga 39 Medici n de la impedancia de una c psula MC 39 Funci n de desmagnetizaci n f cil 40 Funci n de ahorro de energ a autom tico 40 Restablecer los ajustes predeterminados 40 Soluci n...

Страница 34: ...ones ya que pesa bastante Si es necesario pida ayuda a alguien para moverla o o El voltaje suministrado a la unidad deber ser el mismo que est impreso en la parte inferior de la unidad Si tiene dudas...

Страница 35: ...gas downloads de TEAC haga clic en el idioma que desee para abrir la p gina web de descargas correspon diente a dicho idioma Mantenimiento Nota sobre las patas puntiformes Esta unidad tiene unas patas...

Страница 36: ...upe los cables de las conexiones con los cables de corriente Si lo hace puede originarse ruido o o Inserte todos los conectores hasta el fondo Cables RCA Cable de corriente incluido Amplificador est r...

Страница 37: ...r a mejorar la calidad de sonido o o Si no conecta aqu el terminal de tierra de un plato giradis cos podr a producirse ruido un ruido grave continuado E Puerto de mantenimiento Se utiliza para manteni...

Страница 38: ...de las frecuencias subs nicas 6 Hz y por debajo Durante la medici n muestra la impedancia cuando es una c psula MC p gina 39 F Bot n MEASURE Se utiliza para medir la impedancia de las c psulas MC o o...

Страница 39: ...la c psula impedancia interna impedancia de la bobina o o Seleccione una resistencia de carga que sea lo suficiente mente alta para la resistencia interna de la c psula que se est utilizando o o La se...

Страница 40: ...de un LP est reo Funci n de ahorro de energ a autom tico Esta unidad tiene una funci n de ahorro de energ a autom tico o o Esta funci n sale activada de f brica Cuando la funci n de ahorro de energ a...

Страница 41: ...ido No sale sonido e e Si hay un amplificador est reo conectado a esta unidad ajuste el volumen en el amplificador e e Si se ilumina el indicador situado encima del bot n MEASURE pulse el bot n MEASUR...

Страница 42: ...perior Ganancia GAIN LOW Entrada RCA MM 34 dB Entrada RCA MC 54 dB Entrada XLR MC 54 dB GAIN HIGH Entrada RCA MM 46 dB Entrada RCA MC 66 dB Entrada XLR MC 66 dB Filtro subs nico 17 Hz 24 dB octava M x...

Страница 43: ...a unidad utilice uno de los tipos de conexi n indicados a continuaci n Tipo 1 C psula INPUTS entradas Rojo Verde Blanco Azul L R 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3 L R GND Tipo 2 C psula INPUTS entradas Rojo Ver...

Страница 44: ...in which the product was purchased Whenever warranty service is required you must present the original dated sales receipt or other proof indicat ing the purchase place and date as proof of warranty c...

Страница 45: ...LA RESPONSABILIT DE TEAC VIS VIS DE TOUT PRODUIT D FECTUEUX EST LIMIT E LA R PARATION OU AU REMPLACEMENT DU PRODUIT AU GR DE TEAC TEAC NE POURRA TRE TENU POUR RESPONSABLE DE QUELCONQUES DOMMAGES SE R...

Страница 46: ...46...

Страница 47: ...47...

Страница 48: ...a GmbH M slbichl 78 6250 Kundl Austria Phone 49 89 2170 497 99 0720 MA 3048A This product has a serial number located on the rear panel Please write it here and retain this for your records Model name...

Отзывы: