manualshive.com logo in svg
background image

TAS-2250
TAS-3000
TAS-4500
TAS-6000

Manual Usuario

User manual

Manuel d’utilisateur

Manuale utente

Benutzerhandbuch

Manual do utilizador

Gebruikershandleiding

Aire Acondicionado y
Bomba de Calor
Air Conditioning and
Heat Pump
Climatisation et
Pompe à chaleur
Condizionatore d’aria con
pompa di calore
Klimaanlage und
Wärmepumpe
Ar Condicionado e
Bomba de Calor
Airconditioning en
Warmtepomp

Содержание TAS-2250

Страница 1: ...ente Benutzerhandbuch Manual do utilizador Gebruikershandleiding Aire Acondicionado y Bomba de Calor Air Conditioning and Heat Pump Climatisation et Pompe à chaleur Condizionatore d aria con pompa di calore Klimaanlage und Wärmepumpe Ar Condicionado e Bomba de Calor Airconditioning en Warmtepomp ...

Страница 2: ...A B C D E H I J K L M N O Q R P F G ...

Страница 3: ...J A B C D E F G H I K ...

Страница 4: ...00 N Piloto de conectado a red O Piloto de función Sleep P Pantalla LED de temperatura seleccionada Q Piloto de funcionamiento R Piloto del temporizador Descripción y funciones del mando a distancia A Emisor de señal B Pantalla de funcionamiento C Botón Marcha Paro D Botón Modo E Botón de control de velocidad del ventilador F Botón de Modo Sleep G Barrido del aire H Botón del temporizador I Botón ...

Страница 5: ...o incendios No intente cambiar de lugar el aparato ya que una instalación defectuosa puede provocar filtraciones de agua descargas eléctricas o incendios No intente reparar el aparato usted mismo ya que una reparación defectuosa puede provocar fugas de gas descargas eléctricas o incendios Consulte con el establecimiento donde adquirió este aparato de aire acondicionado Atención El mando a distanci...

Страница 6: ...e muestra la temperatura seleccionada Modo de funcionamiento Calefacción Deshumidificación Refrigeración Ventilador Automático Pulse el botón MODE para seleccionar el modo de trabajo del aparato cada vez que pulse este botón el modo cambiará sucesivamente en la secuencia antes descrita Ajuste de temperatura Cada vez que pulse el botón de ajuste de temperatura la temperatura de consigna subirá o ba...

Страница 7: ...temperatura solicitada es superior al que el aparato puede ofrecer Ajuste de la velocidad del aire Pulse el botón de control de velocidad del ventilador para modificar la velocidad del aire Cada vez que pulse este botón la velocidad del ventilador cambiará sucesivamente en la secuencia siguiente baja media alta automática Para refrigerar la sala seleccione el modo alta Si le molesta el sonido del ...

Страница 8: ...or marcha cuando el aparato de aire acondicionado no se encuentra en funcionamiento Imposibilidad de uso del mando a distancia Si el mando a distancia se encuentra en imposibilidad de uso utilice el interruptor para poner en marcha o detener el funcionamiento del aparato este interruptor se ubica en la unidad interior bajo la tapa frontal Pulse el botón Marcha Paro para poner e marcha el aparato P...

Страница 9: ... eficacia de la refrigeración o calefacción disminuye Ajuste las lamas deflectoras horizontales y verticales de dirección del barrido del aire para homogeneizar la temperatura ambiente No se exponga al aire directo frío o caliente del aparato durante periodos prolongados Aumentar la velocidad del ventilador contribuye a mejorar el efecto de refrigeración Cuando active el modo Calefacción mantenga ...

Страница 10: ...as unidades interior y exterior Cuando activa el modo Calefacción la temperatura ambiente es demasiado baja El aparato hace mucho ruido Si oye un sonido de agua se trata del líquido refrigerante que fluye por el aparato Si oye un silbido similar al del aire comprimido que se filtra en el caso del modo Calefacción el sistema está cambiando el refrigerante al inicio o al final del proceso de deshiel...

Страница 11: ...80 1180 Ruido dB A Unidad interior 38 40 47 54 Unidadexterior 50 50 54 60 Refrigerante R407C Masa del refrigerante Kg 0 73 0 85 1 70 2 0 Codigo IP Unidad exterior IP24 Tension Monofasica 220 230V 50Hz Peso kg Unidad interior 9 11 15 18 Unidadexterior 29 33 53 58 Dimensiones mm Unidad interior 790x265x175 885x290x185 1100x335x215 1140x325x190 largo x ancho x altura Unidad interior 848x320x540 848x3...

Страница 12: ...nection light J Sleep function light K Temperature select LED screen L Timer light English M Operating light For TAS 6000 N Mains connection light O Sleep function light P Temperature select LED screen Q Operating light R Timer light Remote control description and functions A Signal transmitter B Operating screen C On Off button D Mode button E Fan speed control button F Sleep mode button G Air di...

Страница 13: ...not try to install the air conditioning appliance yourself as defective installation can cause water leaks electrical discharges or fires Do not try to change the location of the appliance as defective installation can cause water leaks electrical discharges or fires Do not try to repair the appliance yourself as defective repairs can cause water leaks electrical discharges or fires Consult the es...

Страница 14: ...en comes on when the unit is plugged into the mains and shows the selected temperature Operating mode Heating Dehumidifying Cooling Fan Automatic Press the MODE button to select the working mode for the appliance Every time you press this button the mode will change successively in the sequence described above Temperature setting Every time you press the temperature setting button the set temperat...

Страница 15: ...ure requested is beyond what the appliance can provide Setting the air speed Press the fan speed control button to change the air speed Every time you press this button the fan speed will change successively in the following sequence low medium high automatic To cool the room select high mode If the noise of the appliance annoys you select sleep mode Setting the air direction To change the directi...

Страница 16: ...emote control use the switch to turn the appliance on or off This switch is on the indoor unit under the front cover Press the On Off button to turn the appliance on Press the On Off button again to turn the appliance off Warning The function mentioned above must only be used in the case of breakdown or loss of the remote control Cleaning To clean the remote control use a cloth dampened with water...

Страница 17: ...ure Do not directly expose the appliance to hot or cold air for prolonged periods Increasing the fan speed contributes towards improving the cooling effect When heating mode is activated maintain a suitable level of humidity in the room in order to improve comfort Breakdowns and repairs Consult this section before contacting the technical service The air conditioning appliance does not come on The...

Страница 18: ... liquid refrigerant flowing through the appliance If you hear a whistling similar to that of compressed air leaking if it is in heating mode the system is changing the refrigerant at the beginning or end of the defrosting process Defective display on the remote control Have the batteries run out Have the batteries been fitted properly according to polarity Remove the batteries and fit them properl...

Страница 19: ...A indoor unit 38 40 47 54 Outdoorunit 50 50 54 60 Refrigerant number R407C Mass Kg 0 73 0 85 1 70 2 0 IP code outdoor unit IP24 Power supply Single phase 220 230V 50Hz Weight kg Indoor unit 9 11 15 18 Outdoor unit 29 33 53 58 dimension mm Indoor unit 790x265x175 885x290x185 1100x335x215 1140x325x190 lengthXwindthXheight Outdoor unit 765x260x530 765x260x530 800x300x680 845x300x680 Ambient Temperatu...

Страница 20: ...çais Pour TAS 6000 N Lampe témoin de connexion au réseau O Lampe témoin de la fonction sleep P Écran LED de la température sélectionnée Q Lampe témoin de fonctionnement R Lampe témoin de la minuterie Description et fonctions de la commande à distance A Émetteur de signal B Écran de fonctionnement C Bouton marche arrêt D Bouton mode E Bouton de contrôle de la vitesse du ventilateur F Bouton du mode...

Страница 21: ...au des chocs électriques ou des incendies N essayez pas de changer l appareil de place puisqu une installation défectueuse peut provoquer des filtrations d eau des chocs électriques ou des incendies N essayez pas de réparer l appareil vous même puisqu une réparation défectueuse peut provoquer des fuites de gaz des chocs électriques ou des incendies Consultez l établissement où vous avez acheté cet...

Страница 22: ... Écran LED s allume quand l unité est connectée au courant et indique la température sélectionnée Mode de fonctionnement Chauffage Déshumidification Refroidissement Ventilateur Automatique Poussez sur le bouton MODE pour sélectionner le mode de travaille de l appareil Chaque fois que vous poussez sur ce bouton le mode changera successivement selon la séquence décrite antérieurement Réglage de la t...

Страница 23: ...rature sélectionnée même si l unité fonctionne à plein rendement Ceci peut être dû au fait que le différentiel de la température sollicitée est supérieur à celui que l appareil peut offrir Réglage de la vitesse d air Poussez sur le bouton de contrôle de vitesse du ventilateur pour modifier la vitesse d air Chaque fois que vous poussez sur ce bouton la vitesse du ventilateur changera successivement...

Страница 24: ...Avertissement On peut uniquement ajuster la minuterie arrêt quand l appareil fonctionne On peut uniquement ajuster la minuterie marche quand l appareil de climatisation est éteint Quand il est impossible d utiliser la commande à distance Quand il est impossible d utiliser la commande à distance utilisez l interrupteur pour allumer ou arrêter le fonctionnement de l appareil cet interrupteur se trou...

Страница 25: ...es entre directement la lumière du soleil n ouvrez pas les portes et les fenêtres plus que le nécessaire et ne placez pas de sources de chaleur dans la salle Si les filtres sont sales ou obstrués le flux d air se bloque et l efficacité du refroidissement ou du chauffage diminue Réglez les lamelles pivotantes horizontales et verticales pour régler la direction du balayage d air afin d homogénéiser ...

Страница 26: ...es filtres d air sont propres L entrée ou la sortie d air des unités intérieures et extérieures sont elles bloquées Quand vous activez le mode chauffage la température ambiante est trop basse L appareil fait beaucoup de bruit Si vous entendez un bruit d eau il s agit du liquide réfrigérant qui passe par l appareil Si vous entendez un sifflement comparable au bruit d air comprimé qui s échappe dans...

Страница 27: ...Unité intérieure 38 40 47 54 Unité extérieure 50 50 54 60 Réfrigérant R407C Masse du réfrigérant Kg 0 73 0 85 1 70 2 0 Code IP Unité extérieure IP24 Tension Monophasé 220 230V 50Hz Poids kg Unité intérieure 9 11 15 18 Unité extérieure 29 33 53 58 Dimensions mm Unité intérieure 790x265x175 885x290x185 1100x335x215 1140x325x190 longueur x largeur x hauteur Unité intérieure 848x320x540 848x320x540 80...

Страница 28: ...ione collegamento a rete O Spia di funzione sleep P Display LED di temperatura selezionata Q Spia di funzionamento R Spia del temporizzatore Descrizione e funzioni del telecomando A Emittente dei segnali B Display di funzionamento C Tasto avvio arresto D Tasto modo E Tasto di controllo della velocità del ventilatore F Tasto modo sleep G Oscillazione H Tasto del temporizzatore I Tasto di regolazion...

Страница 29: ...apparecchio può essere cambiata esclusivamente da personale specializzato un istallazione difettosa può provocare filtrazioni d acqua scariche elettriche o incendi Qualsiasi riparazione deve essere eseguita esclusivamente da personale specializzato una riparazione difettosa può provocare fughe di gas scariche elettriche o incendi Consultare il personale del negozio di acquisto del condizionatore d...

Страница 30: ... di lavoro dell apparecchio ogni volta che si preme questo tasto il modo cambia successivamente nella sequenza sopradescritta Regolazione della temperatura Ogni volta che si preme il tasto di regolazione della temperatura la temperatura programmata sale o scende di un grado Funzionamento automatico Con il modo di funzionamento automatico si può aggiustare automaticamente la temperatura ottima dell...

Страница 31: ...ocità dell aria Ogni qual volta che si preme questo tasto la velocità del ventilatore cambia successivamente nella sequenza seguente bassa media alta automatica Per raffreddare la sala selezionare il modo velocità alta Se il suono dell apparecchio è fastidioso selezionare il modo sleep Regolazione del flusso dell aria Per modificare la direzione del flusso dell aria premere il tasto oscillazione P...

Страница 32: ...omando utilizzare l interruttore per attivare o arrestare il funzionamento dell apparecchio quest interruttore si trova nell unità interna sotto il coperchio frontale Premere il tasto avvio arresto per mettere in marcia l apparecchio Premere nuovamente il tasto avvio arresto per spegnere l apparecchio Avvertenza La suddetta funzione deve essere utilizzata solo in caso di guasto o perdita del telec...

Страница 33: ... da omogeneizzare la temperatura ambiente Non esporsi direttamente all aria fredda o calda dell apparecchio durante lunghi lassi di tempo Aumentare la velocità del ventilatore contribuisce a migliorare l effetto di raffreddamento Quando si attiva il modo riscaldamento mantenere un livello adeguato di umidità nella stanza in modo da migliorare la comodità Guasti e riparazioni Consultare questa sezi...

Страница 34: ...ssa quando si attiva il modo riscaldamento L apparecchio fa molto rumore Se si sente un suono d acqua si tratta del liquido refrigerante che scorre per l apparecchio Se si sente un fischio simile a quello dell aria compressa che si filtra nel caso del modo riscaldamento il sistema sta cambiando il refrigerante all inizio o alla fine del processo di disgelo Visualizzazione difettosa nel telecomando...

Страница 35: ...26000 Potenza assorbita W raffreddamento 960 1412 2110 2730 riscaldamento 1035 1325 2190 2580 Corrente assorbita A raffreddamento 4 3 6 1 9 5 12 4 riscaldamento 4 6 5 8 9 9 11 7 Deumidificazione L h 1 3 1 5 2 3 Portata aria in circolazione m3 h 470 540 780 1180 Rumore dB A Unità interna 38 40 47 54 Unità esterna 50 50 54 60 Refrigerante R407C Massa del refrigerante Kg 0 73 0 85 1 70 2 0 Codice IP ...

Страница 36: ...triebskontrollleuchte R Kontrollleuchte Zeitschalter Beschreibung und Funktionen der Fernbedienung A Signalausgabe B Betriebsanzeige C Ein Ausschalter D Modustaste E Taste zur Einstellung der Ventilatorgeschwindigkeit F Taste Sleepmodus G Schwenkbereich H Zeitschalter I Taste zur Einstellung von Temperatur und Zeit J Resettaste K Batteriefach Sicherheitshinweise Vor Inbetriebnahme des Geräts lesen...

Страница 37: ...nn das Durchsickern von Wasser Gasentladungen oder Brände zur Folge haben Versuchen Sie nicht den Standort des Geräts zu verändern Eine fehlerhafte Installierung kann das Durchsickern von Wasser Gasentladungen oder Brände zur Folge haben Versuchen Sie nicht das Gerät selber zu reparieren Eine fehlerhafte Reparatur kann die Entweichung von Gas Gasentladungen oder Brände zur Folge haben Setzen Sie s...

Страница 38: ...sen ist und gibt die gewählte Temperatur an Funktionsweise Heizung Entfeuchtung Kühlung Ventilator Automatik Drücken Sie die MODE Taste um die Betriebsart des Geräts auszuwählen Jedes Mal wenn Sie diese Taste betätigen ändert sich die Betriebsart des Geräts in der angegebenen Reihenfolge Temperatureinstellung Jedes Mal wenn sie die Taste zur Temperatureinstellung betätigen wird die Solltemperatur ...

Страница 39: ...m die Geschwindigkeit des Luftstroms zu verändern Bei jedem Knopfdruck ändert sich die Geschwindigkeit des Ventilators in der folgenden Reihenfolge niedrig mittel hoch automatisch Um die Raumtemperatur herunterzukühlen ist der Modus hoch zu wählen Sollten Sie die Geräusche des Geräts stören so wählen Sie den Sleepmodus Einstellung des Schwenkbereichs Betätigen Sie den Knopf Schwenkbereich um die S...

Страница 40: ...wenn das Gerät ausgeschaltet ist Der Gebrauch der Fernbedienung ist nicht möglich Ist es nicht möglich die Fernbedienung zu benutzen betätigen Sie bitte den Schalter um das Gerät ein oder auszuschalten Dieser Schalter befindet sich unter der Vorderplatte des Innengeräts Drücken Sie den Ein Ausschalter um das Gerät in Betrieb zu setzen Drücken Sie den Ein Ausschalter erneut um das Gerät auszuschalt...

Страница 41: ...llen Sie keine Wärmequellen im Raum auf Wenn die Filter schmutzig oder verstopft sind wird der Luftstrom blockiert und die Effizienz der Kühlung bzw Heizung wird gemindert Stellen Sie die senkrechten und waagerechten Lamellen für die Ausrichtung des Schwenkbereichs richtig ein um eine einheitliche Umgebungstemperatur zu erreichen Setzen Sie sich der Kalt bzw Warmluft des Geräts nicht über einen lä...

Страница 42: ...Kühlleistung ist sehr niedrig Sind die Luftfilter sauber Ist die Luftansaug oder die Entlüftungsöffnung des Innen und Außengeräts verstopft Ist die Umgebungstemperatur zu niedrig wenn Sie das Gerät auf die Betriebsart Heizung einstellen Das Gerät macht viel Lärm Wenn Sie Wassergeräusche hören bedeutet das dass die Kühlflüssigkeit durch das Gerät fließt Wenn Sie ein Pfeifen hören das dem ähnlich is...

Страница 43: ...entwicklung dB A Innengerät 38 40 47 54 Außengerät 50 50 54 60 Kühlmittel R407C Kühlmittelgewicht kg 0 73 0 85 1 70 2 0 IP code Außengerät IP24 Spannung Einphasig 220 230 V 50 Hz Peso kg Innengerät 9 11 15 18 Außengerät 29 33 53 58 Abmessungen mm Innengerät 790x265x175 885x290x185 1100x335x215 1140x325x190 Länge x Breite x Höhe Innengerät 848x320x540 848x320x540 800x300x680 845x300x680 Umgebungste...

Страница 44: ...o temporizador Português M Indicador de funcionamento Para TAS 6000 N Indicador de ligação à rede eléctrica O Indicador da função Sleep P Écran LED da temperatura seleccionada Q Indicador de funcionamento R Indicador do temporizador Descrição e funções do comando remoto A Emissor de sinal B Écran de funcionamento C Botão Ligar Desligar D Botão Modo E Botão de controlo da velocidade do ventilador F...

Страница 45: ...o de ar condicionado você mesmo pois uma instalação defeituosa pode provocar infiltrações de água descargas eléctricas ou incêndios Não tente mudar de local o aparelho pois uma instalação defeituosa pode provocar infiltrações de água descargas eléctricas ou incêndios Não tente reparar o aparelho você mesmo pois uma reparação defeituosa pode provocar fugas de gás descargas eléctricas ou incêndios C...

Страница 46: ... acende se quando a unidade está ligada à corrente eléctrica e se indica a temperatura seleccionada Modo de funcionamento Aquecimento Desumidificação Arrefecimento Ventilador Automático Prima o botão MODE para seleccionar o modo de funcionamento do aparelho cada vez que prima este botão o modo mudará sucessivamente na sequência antes descrita Ajuste de temperatura Cada vez que prima o botão de aju...

Страница 47: ...funcione no rendimento pleno Tal pode dever se a que o diferencial de temperatura solicitada é superior ao que o aparelho pode oferecer Ajuste da velocidade do ar Prima o botão de controlo da velocidade do ventilador para modificar a velocidade do ar Cada vez que prima este botão a velocidade do ventilador mudará sucessivamente na sequência seguinte baixa média alta automática Para arrefecer a div...

Страница 48: ... estiver em funcionamento Apenas se pode ajustar em temporizador de funcionamento quando o aparelho de ar condicionado não estiver em funcionamento Impossibilidade de utilização do comando remoto Se o comando remoto não se pode usar utilize o interruptor para ligar ou parar o funcionamento do aparelho Este interruptor encontra se na unidade interior debaixo da tampa frontal Prima o botão Ligar Des...

Страница 49: ...arrefecimento ou aquecimento diminui Ajuste os deflectores horizontais e verticais de direcção do fluxo do ar para homogeneizar a temperatura ambiente Não se exponha ao ar directo frio ou quente do aparelho durante períodos prolongados Aumentar a velocidade do ventilador contribui para melhorar o efeito de arrefecimento Quando activar o modo Aquecimento mantenha um nível adequado de humidade na di...

Страница 50: ...erior Quando activa o modo Aquecimento a temperatura ambiente é demasiado baixa O aparelho faz muito ruído Se ouve um som de água trata se do líquido refrigerante que flúi pelo aparelho Se ouve um sibilo similar ao do ar comprimido que se propaga no caso do modo Aquecimento o sistema está a mudar o gás refrigerante no início ou no fim do processo de descongelação Visualização defeituosa no comando...

Страница 51: ...ia absorvida W arrefecimento 960 1412 2110 2730 aquecimento 1035 1325 2190 2580 Corrente absorvida A arrefecimento 4 3 6 1 9 5 12 4 aquecimento 4 6 5 8 9 9 11 7 Desumidificação L h 1 3 1 5 2 3 Caudal de circulação de ar m3 h 470 540 780 1180 Ruído dB A Unidadeinterior 38 40 47 54 Unidade exterior 50 50 54 60 Gás de Refrigeração R407C MassadoGásdeRefrigeração Kg 0 73 0 85 1 70 2 0 Código IP Unidade...

Страница 52: ...rgeeft L Controlelampje tijdschakelaar Nederlands M Werkingscontrolelampje Voor TAS 6000 N Controlelampje dat duidt op aansluiting op het elektriciteitsnet O Controlelampje voor de Sleep functie P LED scherm dat de geselecteerde temperatuur weergeeft Q Werkingscontrolelampje R Controlelampje tijdschakelaar Beschrijving en functies van de afstandsbediening A Signaalzender B Functiescherm C Aan Uitk...

Страница 53: ... gedurende lange periodes aanstaan Probeer het airconditioningstoestel niet zelf te installeren daar een gebrekkige installatie het doorsijpelen van water elektrische schokken of brand kan veroorzaken Probeer het apparaat niet te verplaatsen daar een gebrekkige installatie het doorsijpelen van water elektrische schokken of brand kan veroorzaken Probeer het airconditioningstoestel niet zelf te repa...

Страница 54: ...ijdschakelaar gaat branden wanneer de tijdschakelaar van het apparaat geactiveerd is LED scherm licht op wanneer de unit in het stopcontact steekt en geeft de geselecteerde temperatuur weer Werkingsfunctie Verwarming Ontvochtiging Koeling Ventilator Automatisch Druk op de knop MODE om de werkingsfunctie van het apparaat te selecteren telkens als u deze knop indrukt zal de functie veranderen volgen...

Страница 55: ...an te wijten zijn aan het feit dat de differentiaal van de gesolliciteerde temperatuur hoger is dan de temperatuur die het apparaat kan bieden Regeling van de luchtsnelheid Druk op de knop voor de controle van de luchtsnelheid van de ventilator om de luchtsnelheid te wijzigen Telkens als u op deze knop drukt zal de luchtsnelheid van de ventilator veranderen volgens de volgende sequentie laag gemid...

Страница 56: ...wil annuleren druk dan opnieuw op de knop en de tijdsinstelling zal verdwijnen De instelling van de tijdschakelaar zal geannuleerd zijn Waarschuwing Men kan de stop tijdschakelaar enkel instellen wanneer het apparaat aanstaat Men kan de start tijdschakelaar enkel instellen wanneer het airconditioningstoestel uitstaat Wanneer de afstandsbediening buiten gebruik is Gebruik wanneer de afstandsbedieni...

Страница 57: ...lfunctie activeert sluit dan de gordijnen van de ramen waarlangs rechtstreeks zonlicht binnenkomt open de deuren en ramen niet meer dan nodig is en plaats geen warmtebronnen in het vertrek Indien de filters vuil of verstopt zijn zal de luchtstroom belemmerd worden en de efficiëntie van de koeling of verwarming afnemen Regel de horizontale en verticale wentelbare lamellen voor de regeling van de lu...

Страница 58: ...oper Is de luchtinlaat of uitlaat van de binnen en buitenunits belemmerd Is de omgevingstemperatuur te laag wanneer u de Verwarmingsfunctie activeert Het apparaat maakt veel lawaai Als u een watergeluid hoort betreft het de koelvloeistof die door het apparaat stroomt Als u een pieptoon hoort dat lijkt op ontsnappende geperste lucht in het geval van de Verwarmingsfunctie dan is het systeem het koel...

Страница 59: ...U u 10000 13000 19000 26000 Opgenomen vermogen W koeling 960 1412 2110 2730 verwarming 1035 1325 2190 2580 Opgenomen stroom A koeling 4 3 6 1 9 5 12 4 verwarming 4 6 5 8 9 9 11 7 Ontvochtiging L u 1 3 1 5 2 3 Luchtcirculatie m3 u 470 540 780 1180 Geluid dB A Binnenunit 38 40 47 54 Buitenunit 50 50 54 60 Koelmiddel R407C Koelmiddelinhoud Kg 0 73 0 85 1 70 2 0 IP code Buitenunit IP24 Spanning Eenfas...

Страница 60: ...Avda Barcelona s n E 25790 OLIANA SPAIN EU ...

Отзывы: