background image

16

  8.1  Ajuste manual dos fins de curso

1)  Soltar os quatro excêntricos desapertando os parafusos 

A

 

(Fig. 8)

 de modo a que nenhum fim de curso esteja activo.

2)  Abrir o portão manualmente utilizando a corrente do cadernal e pare 10 cm antes da posição em que o portão está 

completamente aberto.

3)  Apertar o parafuso 

A

 de modo que o excêntrico active o 

fim de curso de abertura

.

4)  Apertar o parafuso 

B

 do excêntrico que permite um ajuste mais preciso do fim de curso até que o portão esteja na 

posição correcta de abertura.

5)  Ajustar o fim de curso de emergência em abertura para abrir imediatamente após o fim de curso de abertura.

6)  Ajustar o fim de curso de fecho de igual modo, segundo as instruções do ponto 

2, 3, 4 e 5

.

7)  Accione electricamente o motorredutor INDY e faça uma verificação do seu correcto funcionamento. 

  9. ANÁLISE E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS COMUNS

PROBLEMA

ANÁLISE

RESOLUÇÃO

A automação não está alimentada

- Alimentação desligada;

- Fusível queimado;

- Avaria na linha de alimentação da rede 

eléctrica;

- Os contactos do micro switch não 

estão restabelecidos;

- Acção de protecção térmica.

- Ligar alimentação;

- Substituir fusível por um idêntico;

- Verificar e ligar os cabos de alimen-

tação;

- Operar gradualmente a corrente 

do cadernal em ambas as direcções 

para restabelecer os contactos do 

micro switch;

- Aguardar 20 minutos e reiniciar a 

automação após a recuperação da 

acção de protecção térmica.

Problemas com os fins de curso

- Os excêntricos dos fins de curso não 

estão fixados correctamente

- O micro switch de fim de curso está 

desgastado/com falha 

- Fixar os excêntricos dos fins de 

curso

- Substituir os fins de curso

A posição de abertura e fecho da porta 

não estão correctas

- Os fins de curso não estão correcta-

mente ajustados

- Ajuste os excêntricos dos fins de 

curso

O movimento da porta é contrário às 

operações de comando...

- A ligação eléctrica das fases do motor 

está incorrecta

- Inverta a ligação eléctrica das 

fases do motor

A porta não se imobiliza na posição

- A ligação eléctrica das fases do motor 

está incorrecta

- Inverta a ligação eléctrica das 

fases do motor

Ruído anormal durante a operação de 

abertura

- Sobrecarga ou o portão está instalado 

incorrectamente

- Reduza a carga ou ajuste a insta-

lação do portão.

  10. MANUTENÇÃO

Atenção: Ninguém pode operar o automatismo, à excepção da pessoa encarregue de efectuar a manutenção, que deverá 

ser um técnico especializado. Recomenda-se desligar a alimentação da rede eléctrica, evitando assim o perigo de choques 

eléctricos. Se, por alguma razão, a alimentação à rede eléctrica deva estar ligada para efectuar algum teste, é recomendável 

verificar ou desactivar todos dispositivos de controlo (controlos remotos, comandos emissores, botões, etc.), com excepção 

do dispositivo usado pelo técnico de manutenção.

  11. MANUTENÇÃO PERIÓDICA

As seguintes operações devem ser realizadas quando necessário e a cada 6 meses:

Portão:  

verificar o estado geral do portão.

Sistema de automação:  

verificar o funcionamento dos dispositivos de segurança. 

  12. MANUTENÇÃO EXTRAORDINÁRIA OU ROTURA

Em caso de necessidade de intervenções mais profundas em componentes electromecânicos, recomenda-se a remoção 

do componente onde a falha está localizada de modo a permitir a reparação em oficina do fabricante ou por técnicos 

autorizados.

português

Содержание INDY Series

Страница 1: ...GUIDA ALL INSTALLAZIONE INDY D MNL0INDY 03 06 2019 Rev 04 IT Istruzioni originali...

Страница 2: ...2 A B C E D A A 285 394 85 85 135 135 40 20 30 35 30 20 6 35 0 098 0 040 28 6 0 1 0 25 4 0 053 0 020 100 fig 1 fig 2A fig 2B fig 3...

Страница 3: ...3 fig 4 C D E A B C D E A B E A C B D E F G A C B D E F G B D E F G H I J H I J fig 5 H J H I K J Optional KIT P650INDY001...

Страница 4: ...A fig 8 fig 6A fig 6B fig 6C fig 7B Finecorsa di emergenza in apertura Emergency limit switch in opening Fim de curso de emerg ncia em abertura Finecorsa di apertura Opening limit switch Fim de curso...

Страница 5: ...ning the packing please check that the product is intact Please recycle materials in compliance with current regulations This product may only be installed by a qualified fitter The manufacturer decli...

Страница 6: ...etamente aperto Y L Utente utilizzatore deve astenersi da qualsiasi tentativo di riparazione o d intervento diretto e rivolgersi solo a personale qualificato Z Tutto quello che non previsto espressame...

Страница 7: ...amento do sistema liga o terra est conforme a boa pr tica profissional e ligado parte met lica do port o N O automatismo fornecido com um dispositivo de seguran a intr nseco de anti esmagamento atrav...

Страница 8: ...varia a seconda degli ingombri e delle strutture a disposizione e pertanto i professionisti incaricati devono scegliere la soluzione pi idonea per ogni tipo di automazione La posa del prodotto dovr e...

Страница 9: ...erso l impiego del verricello a catena I collegamenti elettrici si possono eseguire solo dopo aver fatto tale verifica Non fare passare i cavi di potenza assieme ai cavi motore Scegliere in ogni caso...

Страница 10: ...scuna delle seguenti operazioni deve essere svolta quando se ne avverte la necessit e comunque ogni 6 mesi Portone controllare lo stato generale del sezionale Impianto di automazione verifica funziona...

Страница 11: ...cessories varies according to obstructions and structures available and therefore the professionals in charge must choose the most appropriate solution for each type of automation The installation of...

Страница 12: ...carried out only after having checked that after its installation the operator INDY can open and close the door manually through the chain witch Do not run the power cables together with motor cables...

Страница 13: ...or the one used by the maintenance man 11 ORDINARY MAINTENANCE Each of the following operations must be carried out when it feels necessary and always every 6 months Door General checking of the door...

Страница 14: ...s o exemplos de como o espa o necess rio para fixar o motorredutor e os acess rios varia de acordo com as dimens es gerais e a estrutura dispon vel portanto os profissionais respons veis pela instala...

Страница 15: ...om o parafuso apropriado fig 6A Insira a lingueta na cavidade do veio da mola e insira o motorredutor completo com o adaptador no veio da mola fig 6B Fixar o suporte angular do motoredutor na parede f...

Страница 16: ...est desgastado com falha Fixar os exc ntricos dos fins de curso Substituir os fins de curso A posi o de abertura e fecho da porta n o est o correctas Os fins de curso n o est o correcta mente ajustad...

Страница 17: ...tala o n o executada segundo as instru es dadas pelo fabricante for necidas com o equipamento N o tenham sido utilizados componentes de substitui o originais TAU na instala o do automatismo Se os dano...

Страница 18: ...equisiti essenziali di sicurezza delle seguenti ulteriori direttive CEE 2014 35 EU Direttiva Bassa Tensione 2014 30 EU Direttiva Compatibilit Elettromagnetica Dichiara inoltre che non consentito mette...

Страница 19: ...e following EEC directives 2014 35 EU Low Voltage Directive 2014 30 EU Electromagnetic Compatibility Directive Also declares that it is not permitted to start up the machine until the machine in which...

Страница 20: ...Via Enrico Fermi 43 36066 Sandrigo VI Italy Tel 39 0444 750190 Fax 39 0444 750376 info tauitalia com www tauitalia com...

Отзывы: