background image

12

With reference to picture 4

1)

 Insert the gearmotor (

A

) on the shaft spring and insert the special spline (

B

).

2)

 Fix the angle bracket to the geared motor (

3

) and insert the bush (

C

) to the shaft spring blocking it with the special screw. 

3)

 Fix the angle bracket to the wall with the suitable screws (

D

). 

 5.3 

Chain transmission option kit P650INDY001

Before installing the gearmotor check the directions of rotation of the cable reel by opening the door. If necessary 

reverse the poles in the motor wiring for proper operation  

(Fig.7A-7B).

With reference to picture 5

1)

 Insert the spline (

A

) in the cavity of shaft spring and insert the cogwheel (

B

) and fix it with the special screw (

C

).

2)

 Place the chain on the rear sprocket and leave hanging  (

D

). 

3

) Insert the spline (

E

) in the cavity of the pinion shaft, then insert the pinion (

F

) in the hollow shaft of gearmotor and fix it 

with the special screw (

G

).

4)

 Fix the angle bracket (

H

) to the gearmotor with the screws provided.

5)

 Anchor the pinion shaft of gearmotor to the chain (

I

).

6)

  Check that crown gear must be aligned and complanar (

J

).

7)

 Fix the angle bracket of gearmotor to the wall (

K

) making sure that the two ring gears are aligned (

J

).

 6. 

OPTIONAL KIT FOR SECTIONAL SHAFT (P-650INDY003 / P-650INDY004)

P-650INDY003 = adapter for sectional shafts d. 25 mm

P-650INDY004 = adapter for sectional shafts d. 40 mm

- Insert the flap in the adapter shaft’s hole and the adapter in the hollow shaft  and fix it with the provided screw (fig. 6A)

- Insert the flap in the spring shaft’s hole and put the operator and its adapter in the spring shaft  (fig. 6B)

- Fix the angular bracket of the operator to the wall (fig. 6C)

  7. ELECTRICAL WIRINGS

The electrical connections can be carried out only after having checked  that, after its installation, the operator  

INDY can open and close the door manually through the chain witch. 

Do not run the power cables together with motor cables. Always choose the shortest paths for wirings the cables.

We recommend for installing a switch, out of reach of unauthorized people, making it possible to turn off the power to the 

motor for maintenance or if the motor itself remains unused for a long period. 

Connect the control unit 

D703M

 according to the diagram of 

Fig.7A-7B.

      

  8. MANUAL OPERATIONS

Do not use the manual release, the chain and any other device for manual opening when the door is moved from 

automation as this can damage and hurt people.

In case of failure or lack of electricity you can use the chain winch to open or close the door.

Directly pull the hand chain and the chain pinion is connected to the drive shaft bringing in rotation by operating the door 

opening or closing.

The electrical controls are not operational at this time because the system operates electrical protection.

Releasing the chain, the manual system automatically disengages and the automation returns to electric mode.

  8.1 Manual adjustment of the limit switches

1)  Unlock the four cams by loosening the lock screw 

A

 

(Fig. 8)

 so as not to have any active limit switches.

2)  Open the door manually using the chain winch and stop 10 cm before the door is completely open.

3)  Secure the lock screw 

A

 so that the cam actions the 

opening limit switch

.

4)  Tighten screw 

B

 of the cam which allows a finer resolution of the limit switch until the door is in the correct position for 

opening.

5)  Adjust the emergency limit switch in the opening immediately after the opening limit switch.

6)  Adjust equally the closing limit switch by following the directions from point 

2

3

4

 and 

5

.

7)  Power the INDY gearmotor testing the proper operation. 

english

Содержание INDY Series

Страница 1: ...GUIDA ALL INSTALLAZIONE INDY D MNL0INDY 03 06 2019 Rev 04 IT Istruzioni originali...

Страница 2: ...2 A B C E D A A 285 394 85 85 135 135 40 20 30 35 30 20 6 35 0 098 0 040 28 6 0 1 0 25 4 0 053 0 020 100 fig 1 fig 2A fig 2B fig 3...

Страница 3: ...3 fig 4 C D E A B C D E A B E A C B D E F G A C B D E F G B D E F G H I J H I J fig 5 H J H I K J Optional KIT P650INDY001...

Страница 4: ...A fig 8 fig 6A fig 6B fig 6C fig 7B Finecorsa di emergenza in apertura Emergency limit switch in opening Fim de curso de emerg ncia em abertura Finecorsa di apertura Opening limit switch Fim de curso...

Страница 5: ...ning the packing please check that the product is intact Please recycle materials in compliance with current regulations This product may only be installed by a qualified fitter The manufacturer decli...

Страница 6: ...etamente aperto Y L Utente utilizzatore deve astenersi da qualsiasi tentativo di riparazione o d intervento diretto e rivolgersi solo a personale qualificato Z Tutto quello che non previsto espressame...

Страница 7: ...amento do sistema liga o terra est conforme a boa pr tica profissional e ligado parte met lica do port o N O automatismo fornecido com um dispositivo de seguran a intr nseco de anti esmagamento atrav...

Страница 8: ...varia a seconda degli ingombri e delle strutture a disposizione e pertanto i professionisti incaricati devono scegliere la soluzione pi idonea per ogni tipo di automazione La posa del prodotto dovr e...

Страница 9: ...erso l impiego del verricello a catena I collegamenti elettrici si possono eseguire solo dopo aver fatto tale verifica Non fare passare i cavi di potenza assieme ai cavi motore Scegliere in ogni caso...

Страница 10: ...scuna delle seguenti operazioni deve essere svolta quando se ne avverte la necessit e comunque ogni 6 mesi Portone controllare lo stato generale del sezionale Impianto di automazione verifica funziona...

Страница 11: ...cessories varies according to obstructions and structures available and therefore the professionals in charge must choose the most appropriate solution for each type of automation The installation of...

Страница 12: ...carried out only after having checked that after its installation the operator INDY can open and close the door manually through the chain witch Do not run the power cables together with motor cables...

Страница 13: ...or the one used by the maintenance man 11 ORDINARY MAINTENANCE Each of the following operations must be carried out when it feels necessary and always every 6 months Door General checking of the door...

Страница 14: ...s o exemplos de como o espa o necess rio para fixar o motorredutor e os acess rios varia de acordo com as dimens es gerais e a estrutura dispon vel portanto os profissionais respons veis pela instala...

Страница 15: ...om o parafuso apropriado fig 6A Insira a lingueta na cavidade do veio da mola e insira o motorredutor completo com o adaptador no veio da mola fig 6B Fixar o suporte angular do motoredutor na parede f...

Страница 16: ...est desgastado com falha Fixar os exc ntricos dos fins de curso Substituir os fins de curso A posi o de abertura e fecho da porta n o est o correctas Os fins de curso n o est o correcta mente ajustad...

Страница 17: ...tala o n o executada segundo as instru es dadas pelo fabricante for necidas com o equipamento N o tenham sido utilizados componentes de substitui o originais TAU na instala o do automatismo Se os dano...

Страница 18: ...equisiti essenziali di sicurezza delle seguenti ulteriori direttive CEE 2014 35 EU Direttiva Bassa Tensione 2014 30 EU Direttiva Compatibilit Elettromagnetica Dichiara inoltre che non consentito mette...

Страница 19: ...e following EEC directives 2014 35 EU Low Voltage Directive 2014 30 EU Electromagnetic Compatibility Directive Also declares that it is not permitted to start up the machine until the machine in which...

Страница 20: ...Via Enrico Fermi 43 36066 Sandrigo VI Italy Tel 39 0444 750190 Fax 39 0444 750376 info tauitalia com www tauitalia com...

Отзывы: