background image

11

  1. TECHNICAL DESCRIPTION

Irreversible  Electromechanical  Gearmotor  very  powerful  and  compact  dimensions.  The  gearbox  is  in  an  oil  bath  with 

hardened steel screw and bronze gears for high performance and durability. Equipped with built-in electric limit switch easy 

and precise adjustment, mechanical release for manual operation through varricello chain.

  2. TECHNICAL CHARACTERISTICS

INDY

INDYT

Power Supply

230 V AC (50 Hz)

400 V AC (50 Hz)

Motor Supply

230 V AC

400 V AC

Consumption

3,3 A

2,3 A

Absorbed Power

600 W

900 W

Working Cycle

15%

25%

Maximum Torque

50 Nm

100 Nm

Operating Temperature

Da –20 °C a +55 °C

Termal Switch Trig.

150 °C (autoreset)

IP Protection Grade

IP 54

Speed Output Shaft

22 rpm

Exit Shaft Hole

25,4 mm

  3. OVERALL DIMENSIONS 

(fig.1)

  4. FACILITY TYPE FOR SECTIONAL DOORS

- Facility type direct outlet  

(fig. 2A)

 Facility type chain transmission  

(fig. 2B)

  5. INSTALLATION AUTOMATION FOR SECTIONAL DOORS

The following applications are only examples as the space necessary for fixing the gearmotor and accessories 

varies according to obstructions and structures available and therefore the professionals in charge must choose 

the most appropriate solution for each type of automation.

The installation of the product must be performed by qualified personnel. The manufacturer TAU accepts no 

responsibility for damage caused to property and/or persons due to a possible faulty installation of the system 

or not made of the same standard with current law.

 

5.1 Preliminary checks

For safety and for a correct operation of the automation verify the existence of the following requirements:

The concentricity and streightness of balancing shaft of the door it must be within the limit I/400

;

Ensure the integrity and the stability of the door. When opened must be smooth and unobstructed

;

-

 

All facilities must be reliable in terms of strenght and stability, no parts of the door has to be deformed or damaged.

  5.2 Direct outlet

Before installing the gearmotor check the directions of rotation of the cable reel by opening the door. If necessary 

reverse the poles in the motor wiring for proper operation 

(Fig.7A-7B).

Parts description 

(Fig.3)

:

A)

 Shaft Spring

B)

 Geared motor INDY

C)

 Spline

D)

 Support bracket

E)

 Bush

english

Содержание INDY Series

Страница 1: ...GUIDA ALL INSTALLAZIONE INDY D MNL0INDY 03 06 2019 Rev 04 IT Istruzioni originali...

Страница 2: ...2 A B C E D A A 285 394 85 85 135 135 40 20 30 35 30 20 6 35 0 098 0 040 28 6 0 1 0 25 4 0 053 0 020 100 fig 1 fig 2A fig 2B fig 3...

Страница 3: ...3 fig 4 C D E A B C D E A B E A C B D E F G A C B D E F G B D E F G H I J H I J fig 5 H J H I K J Optional KIT P650INDY001...

Страница 4: ...A fig 8 fig 6A fig 6B fig 6C fig 7B Finecorsa di emergenza in apertura Emergency limit switch in opening Fim de curso de emerg ncia em abertura Finecorsa di apertura Opening limit switch Fim de curso...

Страница 5: ...ning the packing please check that the product is intact Please recycle materials in compliance with current regulations This product may only be installed by a qualified fitter The manufacturer decli...

Страница 6: ...etamente aperto Y L Utente utilizzatore deve astenersi da qualsiasi tentativo di riparazione o d intervento diretto e rivolgersi solo a personale qualificato Z Tutto quello che non previsto espressame...

Страница 7: ...amento do sistema liga o terra est conforme a boa pr tica profissional e ligado parte met lica do port o N O automatismo fornecido com um dispositivo de seguran a intr nseco de anti esmagamento atrav...

Страница 8: ...varia a seconda degli ingombri e delle strutture a disposizione e pertanto i professionisti incaricati devono scegliere la soluzione pi idonea per ogni tipo di automazione La posa del prodotto dovr e...

Страница 9: ...erso l impiego del verricello a catena I collegamenti elettrici si possono eseguire solo dopo aver fatto tale verifica Non fare passare i cavi di potenza assieme ai cavi motore Scegliere in ogni caso...

Страница 10: ...scuna delle seguenti operazioni deve essere svolta quando se ne avverte la necessit e comunque ogni 6 mesi Portone controllare lo stato generale del sezionale Impianto di automazione verifica funziona...

Страница 11: ...cessories varies according to obstructions and structures available and therefore the professionals in charge must choose the most appropriate solution for each type of automation The installation of...

Страница 12: ...carried out only after having checked that after its installation the operator INDY can open and close the door manually through the chain witch Do not run the power cables together with motor cables...

Страница 13: ...or the one used by the maintenance man 11 ORDINARY MAINTENANCE Each of the following operations must be carried out when it feels necessary and always every 6 months Door General checking of the door...

Страница 14: ...s o exemplos de como o espa o necess rio para fixar o motorredutor e os acess rios varia de acordo com as dimens es gerais e a estrutura dispon vel portanto os profissionais respons veis pela instala...

Страница 15: ...om o parafuso apropriado fig 6A Insira a lingueta na cavidade do veio da mola e insira o motorredutor completo com o adaptador no veio da mola fig 6B Fixar o suporte angular do motoredutor na parede f...

Страница 16: ...est desgastado com falha Fixar os exc ntricos dos fins de curso Substituir os fins de curso A posi o de abertura e fecho da porta n o est o correctas Os fins de curso n o est o correcta mente ajustad...

Страница 17: ...tala o n o executada segundo as instru es dadas pelo fabricante for necidas com o equipamento N o tenham sido utilizados componentes de substitui o originais TAU na instala o do automatismo Se os dano...

Страница 18: ...equisiti essenziali di sicurezza delle seguenti ulteriori direttive CEE 2014 35 EU Direttiva Bassa Tensione 2014 30 EU Direttiva Compatibilit Elettromagnetica Dichiara inoltre che non consentito mette...

Страница 19: ...e following EEC directives 2014 35 EU Low Voltage Directive 2014 30 EU Electromagnetic Compatibility Directive Also declares that it is not permitted to start up the machine until the machine in which...

Страница 20: ...Via Enrico Fermi 43 36066 Sandrigo VI Italy Tel 39 0444 750190 Fax 39 0444 750376 info tauitalia com www tauitalia com...

Отзывы: