
229
Opslag/parkeren van de machine (niet in werking)
Service, onderhoud en verzorging
Onderhoud van de machine is essentieel voor de goede wer
-
king en een lange levensduur.
Onderhoudsintervallen
TASKI machines zijn machines van hoge kwaliteit die in de fa
-
briek en door bevoegde testers op veiligheid zijn getest. Elek
-
trische en mechanische onderdelen zijn na langdurig gebruik
onderhevig aan slijtage en veroudering.
Klantenservice
Als u contact met ons opneemt naar aanleiding van een sto
-
ring of een bestelling, vermeld dan altijd de typeaanduiding en
het serienummer.
Deze informatie vindt u op het typeplaatje van de machine. Op
de laatste pagina van deze handleiding vindt u ook het adres
van de dichtstbijzijnde TASKI-servicepartner.
NB:
De machine moet uitgeschakeld zijn en de
stekker moet uit het stopcontact getrokken
worden.
NB:
Als u de machine ongebruikt wegzet, doe
dit dan met opgeheven zuigsproeikop, ci
-
linderborstel (parkeerpositie) en geopen
-
de tankdeksel (tank voor vers water en vuil
water). Zo kan de tank drogen.
Hierdoor wordt de vorming van schimmels
en onaangename geuren voorkomen.
Let op:
Gebruik alleen TASKI originele onderde
-
len, anders vervallen alle garantie- en aan
-
sprakelijkheidsrechten!
Verklaring van de symbolen:
◊ = Na elk gebruik, ◊◊ = elke week,
◊◊◊ = elke maand, ◊◊◊◊ = periodiek
Activiteit
◊
◊◊
◊◊◊
◊◊◊◊
Pa
gi
na
Zuigsproeikop controleren en van ver
-
ontreiniging vrijmaken
●
Cilinderborstel en omhulling borstel
controleren en van verontreiniging vrij
-
maken
●
Zuigfilter en vlotter reinigen
●
Sproeikop reinigen
● ● ● 228
Machine reinigen met een vochtige
doek
● ● ●
Filter schoonwatertank reinigen (en
-
capsulation)
●
Filter schoonwatertank reinigen
(sproeiend extraheren)
● 228
• Om de operationele veiligheid en werkzaamheid te waar
-
borgen moet bij het oplichten van de onderhoudsindicator
(fabrieksinstelling 250 bedrijfsuren) of ten minste eenmaal
per jaar een servicebeurt worden uitgevoerd.
NB:
In geval van zware belasting en/of onvol
-
doende onderhoud zijn kortere intervallen
vereist.
NL
Содержание procarpet 30
Страница 2: ......
Страница 3: ......
Страница 15: ...13 اﻟﺠﻬﺎز ﺣﺠﻢ ﺑﺎﻟﺴﻢ ﻫﻲ اﻟﻤﺴﺎﺣﺔ 79 94 79 45 5 47 26 AR ...
Страница 29: ...27 Размери на машината Размерите са в сантиметри 79 94 79 45 5 47 26 BG ...
Страница 41: ...39 Rozměry stroje Rozměry jsou uvedeny v centimetrech 79 94 79 45 5 47 26 CS ...
Страница 55: ...53 Maskinens mål Målene er alle angivet i centimeter 79 94 79 45 5 47 26 DA ...
Страница 69: ...67 Abmessungen der Maschine Masse sind in Zentimeter 79 94 79 45 5 47 26 DE ...
Страница 83: ...81 Machine dimensions The dimensions are in centimeters 79 94 79 45 5 47 26 EN ...
Страница 97: ...95 Dimensiones de la máquina Las dimensiones se realizan en centímetros 79 94 79 45 5 47 26 ES ...
Страница 100: ...98 Ehitus 1 2 3 4 1 14 13 15 16 17 18 19 2 4 5 6 8 7 9 11 12 10 3 24 29 25 23 26 28 27 30 31 20 21 22 32 ...
Страница 110: ...108 Masina mõõtmed Mõõtmed on sentimeetrites 79 94 79 45 5 47 26 ...
Страница 114: ...112 Koneen rakennekuva 1 2 3 4 1 14 13 15 16 17 18 19 2 4 5 6 8 7 9 11 12 10 3 24 29 25 23 26 28 27 30 31 20 21 22 32 ...
Страница 124: ...122 Koneen mitat Mitat ovat senttimetreinä 79 94 79 45 5 47 26 ...
Страница 128: ...126 Vue d ensemble 1 2 3 4 1 14 13 15 16 17 18 19 2 4 5 6 8 7 9 11 12 10 3 24 29 25 23 26 28 27 30 31 20 21 22 32 ...
Страница 138: ...136 Dimensions de la machine Les dimensions sont indiquées en centimètres 79 94 79 45 5 47 26 ...
Страница 152: ...150 Διαστάσεις μηχανής Οι διαστάσεις αναφέρονται σε εκατοστά 79 94 79 45 5 47 26 ...
Страница 156: ...154 Pregled konstrukcije 1 2 3 4 1 14 13 15 16 17 18 19 2 4 5 6 8 7 9 11 12 10 3 24 29 25 23 26 28 27 30 31 20 21 22 32 ...
Страница 166: ...164 Dimenzije stroja Mjere su izražene u centimetrima 79 94 79 45 5 47 26 ...
Страница 180: ...178 A gép méretei A méretek centiméterben vannak megadva 79 94 79 45 5 47 26 ...
Страница 184: ...182 Struttura 1 2 3 4 1 14 13 15 16 17 18 19 2 4 5 6 8 7 9 11 12 10 3 24 29 25 23 26 28 27 30 31 20 21 22 32 ...
Страница 194: ...192 Dimensioni della macchina Le dimensioni sono espresse in centimetri 79 94 79 45 5 47 26 ...
Страница 207: ...205 Mašinos matmenys Matmenys nurodyti centimetrais 79 94 79 45 5 47 26 LT ...
Страница 210: ...208 Uzbūves pārskats 1 2 3 4 1 14 13 15 16 17 18 19 2 4 5 6 8 7 9 11 12 10 3 24 29 25 23 26 28 27 30 31 20 21 22 32 ...
Страница 220: ...218 Iekārtas izmēri Izmēri norādīti centimetros 79 94 79 45 5 47 26 ...
Страница 224: ...222 Constructie 1 2 3 4 1 14 13 15 16 17 18 19 2 4 5 6 8 7 9 11 12 10 3 24 29 25 23 26 28 27 30 31 20 21 22 32 ...
Страница 234: ...232 Afmetingen van de machine Alle afmetingen zijn in centimeters 79 94 79 45 5 47 26 ...
Страница 247: ...245 Maskinens mål Målene er i centimeter 79 94 79 45 5 47 26 NO ...
Страница 251: ...249 Schemat budowy 1 2 3 4 1 14 13 15 16 17 18 19 2 4 5 6 8 7 9 11 12 10 3 24 29 25 23 26 28 27 30 31 20 21 22 32 PL ...
Страница 261: ...259 Wymiary urządzenia Wymiary podano w centymetrach 79 94 79 45 5 47 26 PL ...
Страница 275: ...273 Dimensões da máquina Medidas em centímetros 79 94 79 45 5 47 26 PT ...
Страница 289: ...287 Dimensiunile maşinii Cotele sunt în centimetri 79 94 79 45 5 47 26 RO ...
Страница 303: ...301 Габаритные размеры машины Размеры указаны в сантиметрах 79 94 79 45 5 47 26 RU ...
Страница 316: ...314 Rozmery stroja Rozmery sú v centimetroch 79 94 79 45 5 47 26 ...
Страница 319: ...317 Pregled zgradbe 1 2 3 4 1 14 13 15 16 17 18 19 2 4 5 6 8 7 9 11 12 10 3 24 29 25 23 26 28 27 30 31 20 21 22 32 SL ...
Страница 329: ...327 Mere stroja Mere so navedene v centimetrih 79 94 79 45 5 47 26 SL ...
Страница 342: ...340 Maskindimensioner Måtten är i centimeter 79 94 79 45 5 47 26 ...
Страница 355: ...353 Makinenin boyutları Ölçüler santimetre cinsindedir 79 94 79 45 5 47 26 TR ...
Страница 358: ...356 结构概述 1 2 3 4 1 14 13 15 16 17 18 19 2 4 5 6 8 7 9 11 12 10 3 24 29 25 23 26 28 27 30 31 20 21 22 32 ...
Страница 368: ...366 设备尺寸 尺寸单位为厘米 79 94 79 45 5 47 26 ...