background image

AMB03EU / 410-0465-003B

USER GUIDE

30

Visit our Website at www.targus.com/emea
Features and specifications subject to change without notice. 
© 2007 Targus Group International, Inc. and Targus Group (UK) Ltd.

Bluetooth

®

 Laser 

Rechargeable 
Notebook Mouse

Bluetooth Qualified Product ID# B03158

Содержание amb0301

Страница 1: ...it our Website at www targus com emea Features and specifications subject to change without notice 2007 Targus Group International Inc and Targus Group UK Ltd Bluetooth Laser Rechargeable Notebook Mouse Bluetooth Qualified Product ID B03158 ...

Страница 2: ...Notebook Lasermaus 29 Ratón láser Bluetooth recargable para portátil 56 Souris laser rechargeable Bluetooth pour notebook 83 Mouse Laser Bluetooth ricaricabile per notebook 110 Oplaadbare Bluetooth lasermuis voor notebooks 137 Bluetooth Laser Rechargeable Notebook Mouse 164 2 ...

Страница 3: ...CTLY AS PROLONGED EXPOSURE CAN BE HAZARDOUS TO THE EYES MOMENTARY EXPOSURE FROM A LASER POINTER SUCH AS AN INADVERTENT SWEEP OF THE LIGHT ACROSS A PERSON S EYES MAY CAUSE TEMPORARY FLASH BLINDNESS SIMILAR TO THE EFFECT OF A CAMERA FLASH BULB ALTHOUGH THIS CONDITION IS TEMPORARY IT CAN BECOME MORE DANGEROUS IF THE EXPOSED PERSON IS ENGAGED IN A VISION CRITICAL ACTIVITY SUCH AS DRIVING 3 ...

Страница 4: ...ystem Requirements Hardware Bluetooth enabled notebook or desktop PC Operating System Windows 98SE 2000 ME XP Windows VistaTM Mac OS X 10 x or greater Installing the Batteries Supplied Use the two AAA size rechargeable NIMH batteries supplied Remove the battery cover from the back of the mouse by sliding off the cover while pressing the release button at the bottom of the mouse Insert the batterie...

Страница 5: ... Batteries WARNINGS WHEN REPLACING THE BATTERIES ALWAYS REPLACE WITH NiMH BATTERIES OR OTHER RECHARGEABLE BATTERIES NEVER USE ALKALINE BATTERIES IN THIS DEVICE AVOID MIXING NEW AND USED BATTERIES IN A DEVICE NOTE WHILE THE MOUSE IS FUNCTIONING NO LASER LIGHT IS VISIBLE TO THE NAKED EYE BE CAREFUL NOT TO LOOK DIRECTLY INTO THE EMITTER HOLE WHILE THE MOUSE IS ACTIVE To determine if the laser mouse i...

Страница 6: ...andby or Hibernate a Click Start b Click Control Panel c Click Performance and Maintenance Skip in Classic View d Click Power Options e Make sure System Standby and System Hibernates under Plugged in are set to Never 3 If you use your notebook computer s LCD monitor please do not close the lid Please ignore this step if you use an external monitor with your notebook lid closed 4 If your mouse does...

Страница 7: ...laser mouse has a special enhanced resolution feature By activating this feature the laser mouse will increase its tracking sensitivity from 800 CPI to 1600 CPI This will improve the precision of the mouse pointer for fine details with increased speed Press both the scroll and right key when the mouse is on the red LED in the scroll wheel will light up around 3 secs to proceed resolution switching...

Страница 8: ... BLUETOOTH LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 2 The Bluetooth configuration screen will prompt Please follow the onscreen instructions Click Next to continue 3 Continue to setup your bluetooth device profile 8 ...

Страница 9: ... Click Next to continue setup 5 Please select the service which the bluetooth device offers Default setting allows the most coverage It is recommend to keep as default Click Next 6 Installation will perform setup and click Next when setup is completed 9 ...

Страница 10: ...f the mouse until the light in the middle scroll wheel blinks red light discoverable mode Click Next to continue pairing 8 The confirmation window will appear as the system installs the drivers Click OK When this is done the mouse should be functioning The bluetooth mouse has been successfully installed Targus BT Laser Notebook Mouse 10 ...

Страница 11: ...re pair the device 9 Once the pairing search is complete the bluetooth mouse icon should appear on the screen as shown Setup is complete You may choose to close the window or continue pairing other bluetooth devices connection with Targus BT laser notebook mouse has been established successfully To confirm that the correct mouse is being connected please use it to click the button below Targus BT ...

Страница 12: ...e Help menu 3 Select About NOTE TO ENSURE OPTIMAL PERFORMANCE OF YOUR BLUETOOTH PRODUCT YOU NEED TOSHIBA BLUETOOTH STACK V3 20 00 OR HIGHER IF YOU HAVE A DIFFERENT VERSION PLEASE UPDATE IT FROM WWW SUPPORT TOSHIBA COM 1 Double click on the Bluetooth Manager icon in the system tray and then click New Connection 2 When follow window appears click New Connection to begin setup 12 ...

Страница 13: ...connection ID button located at the bottom of the mouse until the light in the middle scroller wheel blinks red light discoverable mode Click Next to continue pairing 4 The computer will now search for the bluetooth mouse and other bluetooth devices Please wait until the search is completed 13 ...

Страница 14: ...cted Select Targus bluetooth mouse and click Next to continue If the mouse is not detected please make sure the mouse is in discoverable mode and click Refresh 6 The computer will begin connecting with the mouse If an authentication is required a dialogue will appear The mouse does not require a passkey PIN code Targus BT Laser Notebook Mouse 14 ...

Страница 15: ...BLE NOTEBOOK MOUSE 7 Please follow the on screen instructions to continue setting up your bluetooth mouse Click OK 8 You may want to create a connection name or change icon for the device Once completed press Next to finalize setup 15 ...

Страница 16: ... is complete The mouse is ready to use If the connection is not successful please click Back and search the device again Click Finish to exit setup 10 The following screen should show the newly added mouse connection You may want to continue to add other bluetooth device or close the window 16 ...

Страница 17: ...oth radio is turned on If necessary check your computer s manual to determine if the radio is activated To add the Targus mouse proceed with the following steps 1 Double click on the Bluetooth Manager icon in the system tray 2 This window should appear Click Add to launch the bluetooth device wizard 17 ...

Страница 18: ...ess the connection ID button located at the bottom of the mouse until the light in the middle scroller wheel blinks red light discoverable mode Check the box my device is set up and ready to be found then click Next to continue 4 The computer will now search for the bluetooth mouse 18 ...

Страница 19: ...vice detected Select Targus Bluetooth Mouse and click Next to continue If the mouse is not detected please make sure the mouse is in discoverable mode and click search again 6 The mouse does not require a passkey PIN code Please check the don t use a passkey circle and click Next to continue Targus BT Laser Notebook Mouse New device 19 ...

Страница 20: ...ARGUS BLUETOOTH LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7 Windows will begin connecting with the bluetooth mouse Please wait until this process is complete 8 The setup is complete Click Finish to exit setup 20 ...

Страница 21: ...etooth icon located on your desktop or in the system bar and click the icon to begin setup Select Turn Bluetooth On to enable the device 2 Scroll down the list to Set up Bluetooth Device and select the option 3 Bluetooth Setup Assistant will begin Please follow the on screen instructions 21 ...

Страница 22: ...ble mode turn on the mouse and press the connection ID button located at the bottom of the device until the light in the middle scroll wheel blinks red light Targus BT Laser Notebook Mouse 5 Your computer will begin to search for the mouse Once the mouse is found it will show up in the list Highlight the mouse in the list you wish to connect and press continue to proceed with setup 22 ...

Страница 23: ...GEABLE NOTEBOOK MOUSE 6 The bluetooth mouse will now begin pairing Click continue to proceed 7 Congratulations Your bluetooth mouse is setup and is ready to use You can choose to setup another device or click Quit to exit setup 23 ...

Страница 24: ... use the mouse to the side The display panel may interfere with the radio frequency signal if you use the mouse directly in front of the display NOTE WHILE THE MOUSE IS FUNCTIONING NO LASER LIGHT IS VISIBLE TO THE NAKED EYE BE CAREFUL NOT TO LOOK DIRECTLY INTO THE EMITTER HOLE WHILE THE MOUSE IS ACTIVE The best way to tell whether a laser mouse is on and functioning is by moving the mouse to see i...

Страница 25: ... low To recharge the mouse plug in the USB Recharging Cable to the mouse and plug the USB tip to the computer The mouse is opera tional while charging mini USB Notebook Desktop connect to USB plug For USB recharing Cable Power Use ONLY OPEN ID on off connect button On Off swtich Laser sensor 25 ...

Страница 26: ... in My Bluetooth Places even if the mouse is out of range or not powered up Verify that the remote member of the pair is within range and powered up and then attempt the connection again Verify that batteries are properly installed Recharge Replace if necessary Safety Measures To avoid possible eye damage never point the mouse s laser at people especially their faces or look directly into the mous...

Страница 27: ...p Our knowledgeable staff is also available to answer your questions through one of the following telephone numbers Austria 01 795 676 42 Belgium 02 717 2451 Denmark 45 35 25 87 51 Finland 922948016 France 01 6453 9151 Germany 0211 6579 1151 Italy 02 4827 1151 Netherlands 02 0504 0671 Norway 022577729 Portugal 351 21 415 4123 Spain 91 745 6221 Sweden 08 751 4058 Switzerland 01 212 0007 United King...

Страница 28: ...your statutory rights Regulatory Compliance This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 This device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation FCC Statement Tested to Comply This equipment has been tested and found to comply with th...

Страница 29: ...s Recycling Directive At the end of this product s useful life please dispose at an appropriate recycling collection point provided in your country Targus recycling policy is available for viewing at www targus com recycling WIDCOMM and the WIDCOMM logo are trademarks of WIDCOMM Inc Bluetooth and the Bluetooth logo are trademarks owned by Bluetooth SIG Inc U S A and licensed to WIDCOMM Inc Microso...

Страница 30: ...A DIES ZU FÜR DIE AUGEN GEFÄHRLICH SEIN KANN EIN KURZZEITIGER KONTAKT MIT EINEM LASERPOINTER WIE EIN VERSEHENTLI CHES RICHTEN DES STRAHLS AUF DIE AUGEN EINER PERSON KANN WIE BEIM BLITZLICHT EINER KAMERA ZU EINER VORÜBERGEHENDEN IRRITATION DER AUGEN FÜHREN OBWOHL DIESER ZUSTAND NUR VORÜBERGEHEND IST KANN ER GEFÄHRLICH WERDEN WENN DIE BETROFFENE PERSON EINE SEHKRITISCHE TÄTIGKEIT WIE ZUM BEISPIEL AU...

Страница 31: ...luetooth fähiger Notebook oder Desktop Computer Betriebssystem Windows 98SE 2000 ME XP Windows VistaTM MacOS X 10 x oder höher Einsetzen der Akkus im Lieferumfang Nehmen Sie die beiden aufladbaren AAA NIMH Akkus im Lieferumfang Entfernen Sie die Akkufachabdeckung auf der Rückseite der Maus indem Sie die Freigabetaste unten an der Maus drücken und gleichzeitig die Abdeckung herunterschieben Setzen ...

Страница 32: ...und das andere Ende am Computer an Aufladen der Akkus WARNUNG VERWENDEN SIE ALS ERSATZAKKUS STETS NiMH AKKUS ODER ANDERE AUFLADBARE AKKUS VERWENDEN SIE IN DIESEM GERÄT KEINE ALKALINE BATTERIEN VERMEIDEN SIE ES NEUE UND ALTE AKKUS IN EINEM GERÄT ZU BENUTZEN HINWEIS WÄHREND DES MAUSBETRIEBS IST MIT BLOßEM AUGE KEIN LASERLICHT ZU SEHEN SEHEN SIE BEI AKTIVER MAUS NICHT DIREKT IN DIE SENDERÖFFNUNG Um f...

Страница 33: ...r Ansicht überspringen d Klicken SIe Power Options Stromoptionen e Achten Sie darauf dass System Standby und System Hibernates schaltet ab unter Plugged in Eingesteckt auf Never Nie gestellt sind 3 Falls Sie den LCD Monitor Ihres Notebooks verwenden klappen Sie ihn nicht runter Bitte missachten Sie diesen Schritt wenn Sie einen externen Monitor mit Ihrem Notebook verwenden und dieser bereits runte...

Страница 34: ...nktion Wenn diese Funktion aktiviert wird erhöht sich die Abtastempfindlichkeit der Maus von 800 CPI auf 1600 CPI Dies verbessert die Präzision des Mauszeigers für die Anzeige feiner Details bei erhöhter Geschwindigkeit Drücken Sie bei eingeschalteter Maus gleichzeitig das Scrollrad und die rechte Maustaste Die rote LED im Scrollrad leuchtet daraufhin ca 3 Sekunden lang auf und es erfolgt eine Auf...

Страница 35: ...CHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 2 Daraufhin erscheint der Bluetooth Konfigurationsbildschirm Befolgen Sie nun die Anweisungen auf dem Bildschirm Klicken Sie Next Weiter um fortzufahren 3 Richten Sie ein Bluetooth Geräteprofil ein 35 ...

Страница 36: ... Next Weiter um fortzufahren 5 Wählen Sie den Dienst den das Bluetooth Gerät anbietet Es wird empfohlen die Standardeinstellung Default beizubehalten Klicken Sie auf Next Weiter 6 Wenn der Installationsvorgang abgeschlossen ist klicken Sie erneut auf Next Weiter 36 ...

Страница 37: ...cht in der mittleren Scrolltaste rot blinkt Erfassungsmodus Klicken Sie Next Weiter um die Maus zu synchronisieren 8 Das Bestätigungsfenster erscheint wenn das System die Treiber installiert Klicken Sie auf OK Anschließend sollte die Maus betriebsbereit sein Die Bluetooth Maus wurde damit erfolgreich installiert Targus BT Laser Notebook Mouse 37 ...

Страница 38: ...chen um das Gerät erneut zu synchronisieren 9 Nach Abschluss der Synchronisierung sollte das Bluetooth Maussymbol wie gezeigt auf dem Bildschirm erscheinen Damit ist die Einstellung abgeschlossen Sie können das Fenster nun schließen oder weitere Bluetooth Geräte synchronisieren connection with Targus BT laser notebook mouse has been established successfully To confirm that the correct mouse is bei...

Страница 39: ...R EINE OPTIMALE LEISTUNG IHRES BLUETOOTH GERÄTS BENÖTIGEN SIE DAS TOSHIBA BLUETOOTH STACK V3 20 00 ODER HÖHER SOLLTEN SIE EINE ANDERE VERSION HABEN BEZIEHEN SIE BITTE EIN UPDATE VON WWW SUPPORT TOSHIBA COM 1 Doppelklicken Sie auf das Bluetooth Manager Symbol im Infobereich und klicken Sie dann auf New Connection Neue Verbindung 2 Klicken Sie im daraufhin erscheinenden Fenster auf New Connection Ne...

Страница 40: ... die Verbind ungstaste unten an der Maus bis das Licht in der mittleren Scrolltaste rot blinkt Erfassungsmodus Klicken Sie Next Weiter um die Maus zu synchronisieren 4 Der Computer sucht nun nach der Bluetooth Maus und anderen Bluetooth Geräten Warten Sie bitte bis die Suche abgeschlossen ist 40 ...

Страница 41: ...n auf Next Weiter um fortzufahren Sollte die Maus nicht erkannt werden überprüfen Sie bitte ob sie sich im Erfassungsmodus befindet und klicken dann auf Refresh Aktualisieren 6 Der Computer beginnt daraufhin erneut die Verbindung zur Maus herzustellen Falls eine Authentisierung erforderlich erscheint ein entsprechender Dialog Für die Maus ist kein Zugangsschlüssel PIN Code erforderlich Targus BT L...

Страница 42: ... die Anweisungen auf dem Bildschirm um die Konfiguration der Bluetooth Maus fortzusetzen Klicken Sie auf OK 8 Sie können nun einen Verbindungsnamen vergeben oder ein anderes Symbol für das Gerät wählen Klicken Sie dann auf Next Weiter um die Konfiguration abzuschließen 42 ...

Страница 43: ...ebsbereit Sollte keine Verbind ung hergestellt worden sein klicken Sie bitte auf Back Zurück und wiederholen die Gerätesuche Klicken Sie auf Finish Fertig stellen um den Vorgang zu beenden 10 Die neu hinzugefügte Mausverbindung sollt im folgenden Bildschirm erscheinen Sie können nun weitere Bluetooth Geräte hinzufügen oder das Fenster schließen 43 ...

Страница 44: ...ktiviert ist Informieren Sie sich gegebenenfalls im Handbuch zu Ihrem Computer Um die Targus Maus hinzuzufügen führen Sie folgende Schritte aus 1 Doppelklicken Sie auf das Bluetooth Manager Symbol im Infobereich 2 Daraufhin sollte dieses Fenster erscheinen Klicken Sie auf Hinzufügen um den Bluetooth Geräteassistenten aufzurufen 44 ...

Страница 45: ...bindungstaste unten an der Maus bis das Licht in der mittleren Scrolltaste rot blinkt Erfassungsmodus Markieren Sie die Option my device is set up and ready to be found Gerät ist eingerichtet und kann erkannt werden und klicken Sie dann auf Next Weiter 4 Der Computer sucht nun nach der Bluetooth Maus 45 ...

Страница 46: ...nn auf Next Weiter um fortzufahren Sollte die Maus nicht erkannt werden überprüfen Sie bitte ob sie sich im Erfassungsmodus befindet und klicken dann auf search again Erneut suchen 6 Für die Maus ist kein Zugangsschlüssel PIN Code erforderlich Markieren Sie die Option don t use a passkey Keinen Zugangss chlüssel verwenden und klicken Sie dann auf Next Weiter um fortzufahren Targus BT Laser Noteboo...

Страница 47: ...BOOK MOUSE 7 Windows beginnt nun die Verbindung zur Bluetooth Maus herzustellen Warten Sie bitte bis dieser Vorgang abgeschlossen ist 8 Damit ist die Einstellung abgeschlossen Klicken Sie auf Finish Fertig stellen um den Vorgang zu beenden 47 ...

Страница 48: ...der in der Systemleiste um die Konfiguration zu starten Wählen Sie Turn Bluetooth On Bluetooth aktivieren um das Gerät zu aktivieren 2 Wählen Sie in der Liste die Option Set up Bluetooth Device Bluetooth Gerät einrichten 3 Der Bluetooth Konfigurationsassistent wird nun gestartet Befolgen Sie nun die Anweisungen auf dem Bildschirm 48 ...

Страница 49: ...ktivieren schalten Sie die Maus ein drücken Sie dann die Verbindungstaste unten an der Maus bis das Licht in der mittleren Scrolltaste rot blinkt Targus BT Laser Notebook Mouse 5 Ihr Computer beginnt nun mit der Suche nach der Maus Sobald die Maus erkannt wurde wird sie in der Liste angezeigt Markieren Sie in der Liste die Maus die synchro nisiert werden soll und klicken Sie dann auf continue Weit...

Страница 50: ...h Maus wird nun synchronisiert Klicken Sie auf continue Weiter um fortzufahren 7 Herzlichen Glückwunsch Ihre Bluetooth Maus ist nun eingerichtet und betriebsbereit Sie können nun weitere Geräte konfigurieren oder auf Quit Beenden klicken um den Vorgang zu beenden 50 ...

Страница 51: ...die Maus seitlich davon benutzen Falls Sie die Maus direkt vor dem Bildschirm benutzen kann sich die Anzeige störend auf die Funkfrequenz des Signals auswirken HINWEIS WÄHREND DES MAUSBETRIEBS IST MIT BLOßEM AUGE KEIN LASERLICHT ZU SEHEN SEHEN SIE BEI AKTIVER MAUS NICHT DIREKT IN DIE SENDERÖFFNUNG Um festzustellen ob eine Lasermaus eingeschaltet und betriebsbereit ist bewegen Sie sie einfach und b...

Страница 52: ...us aufzuladen schließen Sie das USB Ladekabel an der Maus und den USB Stecker am Computer an Während des Ladevorgangs kann die Maus weiter benutzt werden mini USB Notebook Desktop Anschluss an die USB Buchse Für USB Ladekabel NUR Stromversorgung OPEN ID on off Verbindungstaste Ein Aus Schalter Lasersensor 52 ...

Страница 53: ...ichweite befindet oder nicht eingeschaltet ist Kontrollieren Sie ob sich die andere Funkstation in Reichweite befindet und versuchen Sie erneut die Verbindung herzustellen Überprüfen Sie ob die Akkus korrekt eingesetzt sind Laden Sie sie gegebenenfalls neu auf oder ersetzen Sie sie Sicherheitsvorkehrungen Um mögliche Augenschäden zu vermeiden darf der Laserstrahl der Maus nie auf das Gesicht von P...

Страница 54: ... com it support asp Unser Expertenteam steht Ihnen auch telefonisch zur Beantwortung Ihrer Fragen zur Verfügung Belgien 02 717 2451 Dänemark 45 35 25 87 51 Finnland 922948016 Frankreich 1 6453 9151 Deutschland 0211 6579 1151 Italien 02 4827 1151 Niederlande 02 0504 0671 Norwegen 022577729 Österreich 01 795 676 42 Portugal 351 21 415 4123 Spanien 91 745 6221 Schweden 08 751 4058 Schweiz 1 212 0007 ...

Страница 55: ...uch nicht für mittelbare oder zufällige Schäden selbst wenn Targus über deren Möglichkeit informiert wurde Diese Garantie hat keinen Einfluss auf Ihre gesetzlichen Rechte Behördliche Genehmigungen Zulassungen Dieses Gerät erfüllt die Voraussetzungen von Teil 15 der FCC Regeln Der Betrieb unterliegt den folgenden beiden Bedingungen 1 Dieses Gerät darf keine störenden Interferenzen verursachen und 2...

Страница 56: ...mungen der Richtlinie 1999 5 EG befindet Dieses Gerät hat einen niedrigen Energiebedarf Gerät ist nur für Büro und häuslichen Bereich bestimmt Dieses Produkt kann in allen CE Ländern verwendet werden Targus Recycling Richtlinie Bitte werfen Sie das Gerät nicht in den normalen Hausmüll Entsorgen Sie es bei denIhnen bekannten Recyclingstellen in Ihrer Nähe In jedem Ort werden Ihnen diese Sammelstell...

Страница 57: ...NGADA PUEDE SER PELIGROSA PARA LOS OJOS LA EXPOSICIÓN MOMENTÁNEA A UN PUN TERO LÁSER COMO PUEDE SER EL PASO ACCIDENTAL DE LA LUZ POR LOS OJOS PUEDE PRODUCIR UNA CEGUERA TEMPO RAL POR DESLUMBRAMIENTO SIMILAR AL EFECTO DEL FLASH DE UNA CÁMARA AUNQUE SE TRATA DE UN PROBLEMA TEMPORAL PUEDE RESULTAR MÁS PELIG ROSO SI LA PERSONAL EXPUESTA ESTÁ REALIZANDO UNA ACTIVIDAD DONDE LA VISIÓN ES FUNDAMENTAL COMO...

Страница 58: ...luetooth sin problemas Requisitos del sistema Hardware portátil o PC de escritorio con funciones Bluetooth Sistema operativo Windows 98SE 2000 ME XP Windows VistaTM Mac OS X 10 x o posterior Instalación de las pilas incluidas Utilice las dos pilas AAA recargables de NIMH incluidas Quite la tapa de las pilas deslizándola hacia fuera mientras presiona el botón en la base del ratón Inserte las pilas ...

Страница 59: ...rga de las pilas ADVERTENCIAS CUANDO SUSTITUYA LAS PILAS UTILICE SIEMPRE PILAS DE NiMH U OTRAS PILAS RECARGABLES NO USE PILAS ALCALINAS EN ESTE DISPOSITIVO EVITE MEZCLAR PILAS NUEVAS Y USADAS EN UN DISPOSITIVO NOTA CUANDO EL RATÓN ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO LA LUZ LÁSER QUE EMITE NO ES VISIBLE A SIMPLE VISTA TENGA CUIDADO DE NO MIRAR DIRECTAMENTE DENTRO DEL PUNTO EMISOR DEL LÁSER MIENTRAS EL RATÓN EST...

Страница 60: ...a Haga clic en Inicio b Haga clic en Panel de control c Haga clic en Rendimiento y mantenimiento Cambiar en Vista clásica d Haga clic en Opciones de energía e Asegúrese que Inactividad del sistema y Hibernación del sistema debajo de Enchufado se establezcan a Nunca 3 Si utiliza el monitor LCD de su ordenador portátil no cierre la tapa Ignore este paso si utiliza un monitor externo con la tapa de s...

Страница 61: ...de mejora de resolución Al activarla la sensibilidad de control del ratón láser aumenta de 800 CPP a 1600 CPP Esto mejora la precisión del puntero del ratón con un mayor detalle al aumentar la velocidad Al pulsar el botón de desplazamiento y el botón derecho con el ratón encendido el LED rojo de la rueda de desplazamiento se ilumina durante 3 segundos mientras se cambia la resolución El LED se apa...

Страница 62: ...LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 2 Aparece la pantalla de configuración de Bluetooth Siga las instrucciones en pantalla Haga clic en Next para continuar 3 Continúe para configurar el perfil de dispositivo Bluetooth 62 ...

Страница 63: ...ga clic en Next para continuar con la configuración 5 Seleccione el servicio que ofrece el dispositivo Bluetooth La opción predeterminada permite la máxima cobertura y se recomienda Haga clic en Next 6 Una vez finalizada la instalación haga clic en Next 63 ...

Страница 64: ...a luz de la rueda de desplazamiento central parpadee en rojo modo de visibilidad Haga clic en Next para continuar con el emparejamiento 8 La ventana de confirmación aparecerá cuando el sistema instale los drivers Haga clic en OK El ratón ya debe funcionar El ratón Bluetooth se ha instalado correctamente Targus BT Laser Notebook Mouse 64 ...

Страница 65: ...mparejar el dispositivo 9 Una vez detectado el ratón Bluetooth su icono aparecerá en la pantalla como se muestra La configuración ha terminado Puede cerrar la ventana o continuar emparejando otros dispositivos Bluetooth connection with Targus BT laser notebook mouse has been established successfully To confirm that the correct mouse is being connected please use it to click the button below Targus...

Страница 66: ...Acerca de NOTA PARA UN FUNCIONAMIENTO ÓPTIMO DEL PRODUCTO BLUETOOTH NECESITA TOSHIBA BLUETOOTH STACK V3 20 00 O POSTERIOR SI TIENE UNA VERSIÓN DIFERENTE ACTUALÍCELA EN WWW SUPPORT TOSHIBA COM 1 Haga doble clic en el icono Bluetooth Manager Administrador de Bluetooth de la bandeja del sistema y haga clic en New Connection Nueva conexión 2 Cuando aparezca la siguiente ventana haga clic en New Connec...

Страница 67: ...ón de ID de conexión en la base de éste hasta que la luz de la rueda de desplazamiento central parpadee en rojo modo de visibilidad Haga clic en Next para continuar con el emparejamiento 4 El ordenador buscará el ratón y otros dispositivos Bluetooth Espere a que finalice la búsqueda 67 ...

Страница 68: ... one el ratón Bluetooth de Targus y haga clic en Next para continuar Si el ratón no se detecta asegúrese de que está en modo de visibilidad y haga clic en Refresh Actualizar 6 El ordenador iniciará la conexión con el ratón Si se requiere autenticación aparecerá un cuadro de diálogo El ratón no requiere clave de paso código PIN Targus BT Laser Notebook Mouse 68 ...

Страница 69: ...MOUSE 7 Siga las instrucciones en pantalla para continuar con la configuración del ratón Bluetooth Haga clic en OK 8 Puede crear un nombre de conexión o cambiar el icono del dispositivo A continuación pulse Next para finalizar la configuración 69 ...

Страница 70: ...a ción El ratón está listo para utilizar Si no se ha establecido la conexión haga clic en Back y busque de nuevo el dispositivo Haga clic en Finish para salir de la configuración 10 En la siguiente pantalla debe aparecer la nueva conexión del ratón Puede añadir otro dispositivo Bluetooth o cerrar la ventana 70 ...

Страница 71: ...rio consulte el manual del ordenador para determinar si la radio está activada Para añadir el ratón Targus proceda como se indica a continuación 1 Haga doble clic en el icono Bluetooth Manager Administrador de Bluetooth de la bandeja del sistema 2 Aparecerá esta ventana Haga clic en Add para iniciar el asistente de instalación de Bluetooth 71 ...

Страница 72: ...n en la base de éste hasta que la luz de la rueda de desplazamiento central parpadee en rojo modo de visibilidad Marque la casilla my device is set up and ready to be found el dispositivo está configurado y listo para detectar y haga clic en Next para continuar 4 El ordenador buscará el ratón Bluetooth 72 ...

Страница 73: ...ón Bluetooth de Targus y haga clic en Next para continuar Si el ratón no se detecta asegúrese de que está en modo de visibilidad y haga clic en Search again Buscar de nuevo 6 El ratón no requiere clave de paso código PIN Marque el botón de opción don t use a passkey no utilizar clave de paso y haga clic en Next para continuar Targus BT Laser Notebook Mouse New device 73 ...

Страница 74: ...OOTH LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7 Windows iniciará la conexión con el ratón Bluetooth Espere a que finalice este proceso 8 La configuración ha terminado Haga clic en Finish para salir de la configuración 74 ...

Страница 75: ...do en el escritorio o en la barra de sistemas para iniciar la configuración Seleccione Turn Bluetooth On para activar el dispositivo 2 Desplácese hacia abajo en la lista hasta Set up Bluetooth Device y seleccione esta opción 3 Se iniciará el asistente para configurar Bluetooth Siga las instrucciones en pantalla 75 ...

Страница 76: ...d Para ello encienda el ratón y pulse el botón de ID de conexión en la base de éste hasta que la luz de la rueda de desplazamiento central parpadee en rojo Targus BT Laser Notebook Mouse 5 El ordenador inicia la búsqueda del ratón Una vez detectado el ratón aparece en la lista Resalte en la lista el ratón que desee conectar y pulse continue para proceder con la configuración 76 ...

Страница 77: ...OTEBOOK MOUSE 6 El ratón Bluetooth comienza el emparejamiento Haga clic en continue para continuar 7 Enhorabuena El ratón Bluetooth está configurado y listo para utilizar Puede configurar otro dispositivo o hacer clic en Quit para salir 77 ...

Страница 78: ...e el ratón a un lado El monitor puede interferir con la señal de radiofrecuencia si utiliza el ratón delante de él NOTA CUANDO EL RATÓN ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO LA LUZ LÁSER QUE EMITE NO ES VISIBLE A SIMPLE VISTA TENGA CUIDADO DE NO MIRAR DIRECTAMENTE DENTRO DEL PUNTO EMISOR DEL LÁSER MIENTRAS EL RATÓN ESTÁ ACTIVO La mejor manera de saber si un ratón láser está encendido y en funcionamiento es mover...

Страница 79: ...ara recargar el ratón conecte el cable de recarga USB al ratón y conecte la clavija USB al ordenador El ratón se puede utilizar mientras se recarga mini USB Portátil Sobremesa conectar a USB Para el cable de recarga USB SÓLO uso con alimentación OPEN ID on off botón de conexión Interruptor de encendido apagado Sensor láser 79 ...

Страница 80: ...pre en Mis sitios Bluetooth aunque el ratón esté fuera de alcance o apagado Verifique que el dispositivo remoto del par está dentro del alcance y encendido y vuelva a intentar la conexión Verifique que las pilas están instaladas correctamente Recargue o sustituya las pilas si es necesario Medidas de seguridad Para evitar posibles daños oculares no apunte el láser del ratón hacia las personas espec...

Страница 81: ...stro personal experto también puede contestarle sus preguntas a través de uno de los siguientes números telefónicos Alemania 0211 6579 1151 Austria 01 795 676 42 Bélgica 02 717 2451 Dinamarca 45 0 35 25 87 51 España 91 745 6221 Finlandia 922948016 Francia 0 1 6453 9151 Italia 02 4827 1151 Noruega 022577729 Países Bajos 02 0504 0671 Portugal 351 21 415 4123 Suecia 08 751 4058 Suiza 01 212 0007 El R...

Страница 82: ...o incidentales algunos incluso si a Targus se le informó de la posibilidad que existieran La presente garantía no afecta los derechos que la ley le otorga Conformidad con las normas Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de FCC Su uso está sometido a las dos condiciones siguientes 1 Este dispositivo no debe causar interferencia nociva y 2 este dispositivo debe aceptar toda interfere...

Страница 83: ...vo es de baja potencia Dispositivo diseñado para uso profesional y domestico únicamente Este producto puede utilizarse en cualquier país de la CE Directiva de reciclaje de Targus Al final de la vida útil de este producto le rogamos lo disponga en un punto de recogida para reciclaje situado en su país La política de reciclaje de Targus está disponible para su consulta en www targus com recycling WI...

Страница 84: ... POU VANT ÊTRE DANGEREUX POUR LES YEUX UNE EXPOSITION MOMENTANÉE À UN POINTEUR LASER RÉSULTANT PAR EXEMPLE DU PASSAGE ACCIDENTEL DU FAISCEAU DANS LES YEUX D UNE PER SONNE PEUT AVOIR POUR CONSÉQUENCE UN AVEUGLEMENT PAR L ÉCLAIR TEMPO RAIRE SIMILAIRE AUX EFFETS PROVOQUÉS PAR L AMPOULE DE FLASH D UN APPAREIL PHOTO BIEN QUE CET ÉTAT SOIT TEMPO RAIRE IL PEUT SE RÉVÉLER DANGEREUX SI LA PERSONNE EXPOSÉE ...

Страница 85: ...ion requise Matériel Notebook ou PC de bureau Bluetooth Système d exploitation Windows 98SE 2000 ME XP et Windows VistaTM Mac OS X version 10 x ou ultérieure Installation des piles fournies Utilisez les deux piles NIMH rechargeables AAA fournies Retirez le cache du compartiment des piles situé sur la face supérieure de la souris Pour ce faire faites le glisser tout en appuyant sur le bouton de déb...

Страница 86: ...rdinateur Chargement des piles AVERTISSEMENTS LORSQUE VOUS REMPLACEZ LES PILES UTILISEZ SYSTÉMA TIQUEMENT DES PILES NiMH OU D AUTRES PILES RECHARGEABLES N UTILISEZ JAMAIS DE PILES ALCALINES AVEC CE PÉRIPHÉRIQUE ÉVITEZ DE COMBINER DES PILES NEUVES ET USAGÉES AU SEIN D UN MÊME PÉRIPHÉRIQUE REMARQUE LORSQUE LA SOURIS FONCTIONNE AUCUN FAISCEAU LASER N EST VISIBLE À L ŒIL NU FAITES ATTENTION DE NE PAS ...

Страница 87: ...formance and Maintenance Performances et Maintenance ignorez cette étape en vue classique d Cliquez sur Power Options Options d alimentation e Veillez à ce que les options System Standby Mise en veille du système et System Hibernates Mise en veille prolongée du système sous Plugged in Branché soient mis à Never Jamais 3 Si vous utilisez le moniteur ACL de votre ordinateur portable veuillez ne pas ...

Страница 88: ...ugmente la sensibilité de la souris qui passe de 800 CPP à 1 600 CPP Il en découle une amélioration de la précision du pointeur de la souris qui vous permet de bénéficier d un niveau de détail plus élevé et d une vitesse accrue Appuyez simultanément sur la molette de défilement et le bouton de droite lorsque la souris est allumée le témoin rouge situé sur la molette de défilement s allume pendant ...

Страница 89: ...ER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 2 L écran de configuration Bluetooth s ouvre Veuillez vous conformer aux instructions qui s affichent Cliquez sur Next pour continuer 3 Configurez le profil de votre périphérique Bluetooth 89 ...

Страница 90: ...figuration 5 Sélectionnez le service assuré par le périphérique Bluetooth le paramètre par défaut que nous vous recommandons de conserver offre une couverture maximale Cliquez sur Next 6 Le programme d installation exécute la configuration Cliquez sur Next une fois la configuration terminée 90 ...

Страница 91: ...témoin de la molette de défilement centrale vire au rouge et clignote mode découverte Cliquez sur Next pour poursuivre le pairage 8 La fenêtre de confirmation s affiche tandis que le système installe les pilotes Cliquez sur OK Une fois cette opération terminée la souris doit fonctionner La souris Bluetooth a été correctement installée Targus BT Laser Notebook Mouse 91 ...

Страница 92: ...u périphérique 9 Une fois le pairage terminé l icône de la souris Bluetooth doit apparaître sur l écran tel que représenté La configura tion est terminée Vous pouvez choisir de fermer la fenêtre ou d effectuer le pairage d autres périphériques Bluetooth connection with Targus BT laser notebook mouse has been established successfully To confirm that the correct mouse is being connected please use i...

Страница 93: ...RODUIT BLUETOOTH VOUS OFFRE DES PERFORMANCES OPTIMALES VOUS DEVEZ ÊTRE ÉQUIPÉ DE LA PILE TOSHIBA BLUETOOTH VERSION 3 20 00 OU ULTÉRIEURE SI VOUS DISPOSEZ D UNE AUTRE VERSION VEUILLEZ LA METTRE À JOUR DEPUIS LE SITE WWW SUPPORT TOSHIBA COM 1 Cliquez deux fois sur l icône Bluetooth Manager située dans la barre d état du système puis cliquez sur New Connection 2 Lorsque la fenêtre suivante s ouvre cl...

Страница 94: ...itué sur la face inférieure de la souris jusqu à ce que le témoin de la molette de défilement centrale vire au rouge et clignote mode découverte Cliquez sur Next pour poursuivre le pairage 4 L ordinateur recherche la souris Bluetooth et d autres périphériques Bluetooth Attendez que la recherche soit terminée 94 ...

Страница 95: ...ez la souris Bluetooth de Targus et cliquez sur Next pour continuer Si la souris n est pas détectée assurez vous qu elle est en mode découverte et cliquez sur Refresh 6 L ordinateur initialise la procédure de connexion de la souris Si une authentification s avère nécessaire une boîte de dialogue s affiche La souris n a nullement besoin de clé code PIN Targus BT Laser Notebook Mouse 95 ...

Страница 96: ...ctions qui s affichent pour poursuivre la configuration de la souris Bluetooth Cliquez sur OK 8 Si vous le souhaitez vous pouvez spécifier un nom de connexion ou changer l icône du périphérique Une fois ces opérations terminées cliquez sur Next pour finaliser la configuration 96 ...

Страница 97: ...pérationnelle En cas d échec de la connexion cliquez sur Back et recherchez de nouveau le périphérique Cliquez sur Finish pour quitter l assistant de configuration 10 La connexion ajoutée doit apparaître dans l écran suivant Si vous le souhaitez vous pouvez ajouter d autres périphériques Bluetooth ou fermer la fenêtre 97 ...

Страница 98: ...s saire vérifiez le manuel de votre ordinateur pour déterminer si la radio est activée Pour ajouter la souris Targus procédez comme suit 1 Cliquez deux fois sur l icône Bluetooth Manager située dans la barre d état du système 2 La fenêtre suivante doit s ouvrir Cliquez sur Add pour lancer l assistant d ajout de périphériques Bluetooth 98 ...

Страница 99: ...de connexion situé sur la face inférieure de la souris jusqu à ce que le témoin de la molette de défilement centrale vire au rouge et clignote mode découverte Cochez la case My device is set up and ready to be found et cliquez sur Next pour continuer 4 L ordinateur recherche la souris Bluetooth 99 ...

Страница 100: ...tés Sélectionnez la souris Bluetooth de Targus et cliquez sur Next pour continuer Si la souris n est pas détectée assurez vous qu elle est en mode découverte et cliquez sur Search again 6 La souris n a nullement besoin de clé code PIN Assurez vous que l option Don t use a passkey est cochée et cliquez sur Next pour continuer Targus BT Laser Notebook Mouse New device 100 ...

Страница 101: ...GEABLE NOTEBOOK MOUSE 7 Windows initialise la procédure de connexion de la souris Bluetooth Attendez que cette procédure soit terminée 8 La configuration est terminée Cliquez sur Finish pour quitter l assistant de configuration 101 ...

Страница 102: ...tre bureau ou dans la barre d état du système pour lancer la configuration Sélectionnez Turn Bluetooth On pour activer le périphérique 2 Faites défiler la liste jusqu à l option Set up Bluetooth Device et sélectionnez la 3 L assistant de configuration Bluetooth s ouvre Conformez vous aux instructions qui s affichent 102 ...

Страница 103: ...puyez sur le bouton de connexion situé sur la face inférieure de la souris jusqu à ce que le témoin de la molette de défilement centrale vire au rouge et clignote Targus BT Laser Notebook Mouse 5 L ordinateur recherche la souris Une fois la souris détectée elle s affiche dans la liste des périphériques détectés Sélectionnez la souris que vous voulez connecter dans la liste et cliquez sur Continue ...

Страница 104: ... souris Bluetooth s initialise Cliquez sur Continue pour continuer 7 Toutes nos félicitations La souris Bluetooth est configu rée et opérationnelle Vous pouvez choisir de configurer un autre périphérique ou de quitter l assistant de configuration en cliquant sur Quit 104 ...

Страница 105: ...du magnésium placez la souris sur le côté L écran peut interférer avec le signal RF si vous utilisez la souris directement en face de votre écran REMARQUE LORSQUE LA SOURIS FONCTIONNE AUCUN FAISCEAU LASER N EST VISIBLE À L ŒIL NU FAITES ATTENTION DE NE PAS REGARDER DIRECTEMENT DANS L ORIFICE DE L ÉMETTEUR LORSQUE LA SOURIS EST ACTIVE Le meilleur moyen de savoir si une souris laser est allumée et f...

Страница 106: ... le câble de charge ment USB sur la souris et la fiche USB sur l ordinateur La souris reste opérationnelle lorsque vous la rechargez Mini connecteur USB Notebook Ordinateur de bureau Branchement sur la fiche USB Pour câble de chargement USB utilisateur chevronné UNIQUEMENT OPEN ID on off Bouton de connexion Commutateur Marche Arrêt Capteur laser 106 ...

Страница 107: ...e ou qu elle n est pas allumée Vérifiez que le membre distant de la paire n est pas hors de portée et qu il est sous tension puis réessayez d établir la connexion Vérifiez que les piles sont correctement installées Rechargez les remplacez les si nécessaire Mesures de sécurité Pour éviter toute blessure aux yeux ne dirigez jamais le laser de la souris sur quelqu un plus particulièrement son visage ...

Страница 108: ...s employés qualifiés sont également disponibles aux numéros de téléphone ci dessous pour répondre à vos questions l Autriche 01 795 676 42 Allemagne 0211 6579 1151 Belgique 02 717 2451 Danemark 45 0 35 25 87 51 Espagne 91 745 6221 Finlande 922948016 France 01 6453 9151 Italie 02 4827 1151 Hollandes 02 0504 0671 Norvège 022577729 Le Portugal 351 21 415 4123 Royaume Uni 020 7744 0330 Suède 08 751 40...

Страница 109: ... perte de programmes d enregistrements ou de données ou de leur endommagement ni de tout autre dommage indirect ou accidentel même si Targus a été préalablement informé de cette possibilité Cette garantie n a aucun effet sur vos droits statutaires Respect de la réglementation Cet appareil est conforme à la section 15 des règlements de la FCC Federal Communication Commission Son utilisation est sou...

Страница 110: ... situe au dessous de la classification Class 1 conformément à la R TTE Directive 99 5 EC Cet appareil fonctionne en faible puissance L appareil est prévu pour un usage au bureau ou à la maison Cet accessoire peut être utilisé dans tous les pays européens Politique de recyclage TARGUS Lorsque ces produits ne sont plus utilisables merci de les apporter à un centre de recyclage approprié dans votre p...

Страница 111: ... VISTA L ESPOSIZIONE TEMPORANEA A UN PUN TATORE LASER AD ESEMPIO COLPENDO INAVVERTITAMENTE GLI OCCHI MUOVENDO IL RAGGIO LASER PUÒ CAU SARE L OFFUSCAMENTO DELLA VISTA TEMPORANEO COME ACCADE GUAR DANDO IL FLASH DI UNA FOTOCAMERA SEBBENE SI TRATTI DI UNA CONDIZIONE TEMPORANEA PUÒ PORTARE A CONSEG UENZE PIÙ GRAVI SE LA PERSONA ESPOSTA STA SVOLGENDO UN ATTIVITÀ IN CUI LA VISTA E FONDAMENTALE AD ESEMPIO...

Страница 112: ...conflitto Requisiti di sistema Hardware notebook o PC desktop con funzionalità Bluetooth Sistema operativo Windows 98SE 2000 ME XP Windows VistaTM Mac OS X 10 x o versione successiva Installare le batterie in dotazione Utilizzate le due batterie AAA NIMH ricaricabili fornite Rimuovete il coperchio del vano batterie dal retro del mouse premendo il pulsante di rilascio del coperchio e facendo scorre...

Страница 113: ... batterie AVVERTENZE LE BATTERIE DA UTILIZZARE DEVONO SEMPRE ESSERE NiMH O UN ALTRO TIPO DI BATTERIE RICARICABILI NON UTILIZZATE MAI BATTERIE ALCALINE NON MISCHIATE BATTERIE NUOVE ED USATE IN UN DISPOSITIVO NOTA QUANDO IL MOUSE E IN FUNZIONE LA LUCE EMESSA DAL LASER NON E VISIBILE AD OCCHIO NUDO NON GUARDATE DIRETTAMENTE ALL INTERNO DEL FORO DELL EMETTITORE QUANDO IL MOUSE E IN FUNZIONE Per verifi...

Страница 114: ...vvia b Cliccare su Pannello di Controllo c Cliccare su Prestazioni e Manutenzione Passare alla Visualizzazione Classica d Cliccare su Opzioni Energia e Assicurarsi che Standby del Sistema e Ibernazione del Sistema sotto Collegato siano impostati su Mai 3 Se utilizzate il monitor LCD del vostro computer portatile non chiudere il coperchio Ignorate questo passo se utilizzate un monitor esterno con i...

Страница 115: ...di una funzione di risoluzi one avanzata speciale Attivando questa funzione il mouse laser aumenta la sensibilità di tracciamento da 800 CPI a 1600 CPI In questo modo la precisione del puntatore del mouse migliora sensibilmente come anche la velocità Con il mouse acceso premete contemporaneamente la rotellina di scorrimento e il tasto destro il LED della rotellina di scorrimento si illumina per ci...

Страница 116: ...GEABLE NOTEBOOK MOUSE 2 Compare lo schermo di configurazione Bluetooth Seguite le istruzioni visualizzate sullo schermo Fate clic su Next per continu are 3 Proseguite nella configurazione del profilo della periferica Bluetooth 116 ...

Страница 117: ... Selezionate il servizio offerto dalla periferica Bluetooth L impostazione predefinita è in genere idonea nella maggio ranza dei casi Si suggerisce di mantenere le impostazioni predefinite Fate clic su Next 6 L installazione procederà con la configurazione al termine fate clic su Next 117 ...

Страница 118: ...ro della rotellina di scorrimento inizia a lampeggiare in rosso modalità rilevazione Fate clic su Next per procedere con l accoppiamento 8 Non appena il sistema installa i driver comparirà una finestra di conferma Fate clic su OK Al termine il mouse dovrebbe funzionare Il mouse Bluetooth è stato installato correttamente Targus BT Laser Notebook Mouse 118 ...

Страница 119: ...nzione di abbinamento è completata sullo schermo dovrebbe comparire l icona del mouse Bluetooth come mostrato L installazione è completata Ora potete chiudere la finestra o procedere con un altra operazione di accoppiamento per un altra periferica Bluetooth connection with Targus BT laser notebook mouse has been established successfully To confirm that the correct mouse is being connected please u...

Страница 120: ...ut NOTA PER GARANTIRE LE MIGLIORI PRESTAZIONI DEL PRODOTTO BLUETOOTH E NECESSARIO DISPORRE DELLA VERSIONE DI STACK TOSHIBA BLUETOOTH V3 20 00 O SUCCESSIVA SE AVETE UNA VERSIONE DIFFERENTE SCARICATE L AGGIORNAMENTO DAL SITO WWW SUPPORT TOSHIBA COM 1 Fate doppio clic sull icona Bluetooth Manager nell area di notifica poi fate clic su Nuova connessione 2 Quando compare la finestra seguente fate clic ...

Страница 121: ...essione sul fondo del mouse finché la luce al centro della rotellina di scorrimento inizia a lampeggiare in rosso modalità rilevazione Fate clic su Next per procedere con l accoppiamento 4 Il computer ricercherà il mouse Bluetooth e altre periferi che Bluetooth Attendete il completamento della ricerca 121 ...

Страница 122: ...il mouse Bluetooth Targus e fate clic su Next per continuare Se il mouse non viene rilevato controllate che sia in modalità di rilevazione e fate clic su Refresh 6 Il computer inizierà la procedura di connessione al mouse Se è richiesta un autenticazione comparirà una finestra di dialogo Il mouse non richiede passkey codice PIN Targus BT Laser Notebook Mouse 122 ...

Страница 123: ...guite le istruzioni visualizzate sullo schermo per proseguire nella configurazione del mouse Bluetooth Fate clic su OK 8 E possibile assegnare un nome alla connessione o cambiare l icona della periferica Fate clic su Next per finalizzare l installazione 123 ...

Страница 124: ...pronto all uso Se la connessione non ha esito positivo fate clic su Back e ricercate nuova mente la periferica Fate clic su Finish per uscire dall installazione 10 Nello schermo seguente dovrebbe comparire la nuova connessione creata con il mouse Ora potete chiudere la finestra o continuare ad aggiungere altre periferiche Bluetooth 124 ...

Страница 125: ...tooth sia attiva Se necessario consultate il manuale del computer Per aggiungere il mouse Targus procedete come descritto di seguito 1 Fate doppio clic sull icona Bluetooth Manager nell area di notifica 2 Dovrebbe comparire la seguente finestra Fate clic su Add per avviare l installazione guidata Bluetooth 125 ...

Страница 126: ...sione sul fondo del mouse finché la luce al centro della rotellina di scorrimento inizia a lampeggiare in rosso modalità rilevazione Marcate la casella che indica che la periferica è configurata e pronta per la rilevazione poi fate clic su Next per continuare 4 Il computer ricercherà il mouse Bluetooth 126 ...

Страница 127: ... Bluetooth Selezionate il mouse Bluetooth Targus e fate clic su Next per continuare Se il mouse non viene rilevato controllate che sia in modalità di rilevazione e fate clic su search again 6 Il mouse non richiede passkey codice PIN Selezionate non usa passkey e fate clic su Next per continuare Targus BT Laser Notebook Mouse New device 127 ...

Страница 128: ...ER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7 Windows inizierà la procedura di connessione al mouse bluetooth Attendete il completamento del processo 8 L installazione è completata Fate clic su Finish per uscire dall installazione 128 ...

Страница 129: ...nella barra di sistema per avviare l installazione Selezionate Turn Bluetooth On Attiva Bluetooth per abilitare la periferica 2 Scorrete la lista e selezionate l opzione Set up Bluetooth Device Configura periferica Bluetooth 3 Si avvia l installazione guidata Bluetooth Seguite le istruzioni visualizzate sullo schermo 129 ...

Страница 130: ...i rilevazione accen dete il mouse e premete il pulsante ID di connessione sul fondo del mouse finché la luce al centro della rotellina di scorrimento inizia a lampeggiare in rosso Targus BT Laser Notebook Mouse 5 Il computer inizierà la procedura di ricerca del mouse Non appena viene trovato il mouse sarà inserito nella lista Evidenziate il mouse da collegare e premete continue per procedere 130 ...

Страница 131: ...ouse Bluetooth verrà ora accoppiato Fate clic su continue per proseguire 7 Congratulazioni Il mouse Bluetooth è stato configurato ed è ora pronto all uso Potete scegliere di configurare un altra periferica o fare clic su Quit per uscire dall installazione 131 ...

Страница 132: ... Lo schermo potrebbe interferire con il segnale in radio frequenza se il mouse viene utilizzato eccessivamente vicino al display NOTA QUANDO IL MOUSE E IN FUNZIONE LA LUCE EMESSA DAL LASER NON E VISIBILE AD OCCHIO NUDO NON GUARDATE DIRETTAMENTE ALL INTERNO DEL FORO DELL EMETTITORE QUANDO IL MOUSE E IN FUNZIONE Il modo migliore per verificare se il mouse laser è acceso e funzionante spostatelo per ...

Страница 133: ... è bassa Per ricaricare il mouse inserite il cavo di ricarica USB nel mouse e l altra estremità nel computer Il mouse funziona durante la ricarica mini USB Notebook Desktop connessione a USB Per cavo di ricarica USB SOLO alimentazione OPEN ID on off pulsante di connessione Selettore on off Sensore laser 133 ...

Страница 134: ... il mouse è fuori copertura o è spento Verificate che il dispositivo remoto al quale è accoppiato sia entro il raggio di copertura sia acceso e poi tentate nuovamente la connessione Assicuratevi che le batterie siano installate correttamente Ricaricatele Reinstallatele se necessario Misure di sicurezza Per evitare potenziali danni agli occhi non puntate mai il laser del mouse sulle persone in part...

Страница 135: ...ici esperti è anche disponibile per rispondere telefonicamente alle vostre domande Potete quindi chiamare uno dei numeri seguenti Austria 01 795 676 42 Belgio 02 717 2451 Danimarca 45 35 25 87 51 Finlandia 922948016 Francia 01 64 53 9151 Germania 0211 657 911 51 Italia 02 4827 1151 Norvegia 022577729 Paesi Bassi 02 0504 0671 Portogallo 351 21 415 4123 Spagna 91 745 6221 Svezia 8 751 4058 Svizzera ...

Страница 136: ... Norme FCC Federal Communications Commission La sua operatività è soggetta alle due condizioni sottostanti 1 Questo apparato può non creare interferenze e 2 Questo apparato deve accettare eventuali interferenze ricevute comprese quelle interferenze che possono causare operazioni non desiderate Dichiarazione della FCC Testato per la conformità Questo apparato è stato testato e si è riscontrato esse...

Страница 137: ...Questa periferica è a basso consumo ed è eslcusivamente utilizzabile in casa e in ufficio Questo prodotto può essere utilizzato in tutti i Paesi della Comunità Europea Direttive di Riciclaggio Targus Disporre il prodotto alla fine del suo ciclo di vita utile in un punto appropriato di raccolta per il riciclaggio collocato nel tuo territorio www targus com recycling Qualsiasi modifica o alterazione...

Страница 138: ...R LICHT KAN SCHADELIJK ZIJN VOOR DE OGEN TIJDELIJKE BLOOTSTELLING AAN EEN LASERAANWIJZER EEN ONBEDOELDE LICHTSTRAAL IN HET OOG KAN EEN TIJDELIJKE VERBLINDING VEROORZAKEN TE VERGELIJKEN MET HET FLITSLICHT VAN EEN FOTOTOESTEL ALHOEWEL DEZE VERBLINDING VAN TIJDELIJKE AARD IS KAN DEZE SITUATIE GEVAARLIJK WORDEN INDIEN DE PERSOON DIE VERBLIND IS BEZIG IS MET EEN ACTIVITEIT WAARBIJ GOED ZICHT ONONTBEERL...

Страница 139: ...ertijd actief kunnen zijn Systeemeisen Hardware Bluetooth notebook of desktop PC Besturingssysteem Windows 98SE 2000 ME XP Windows VistaTM Mac OS X 10 x of hoger Batterijen plaatsen bijgeleverd Gebruik de twee oplaadbare AAA NIMH batterijen bijgeleverd Verwijder het batterijdekseltje van de onderzijde van de muis door dit te verschuiven en tegelijkertijd het ontgren delingsknopje op de onderzijde ...

Страница 140: ... het andere uiteinde in de computer Batterijen opladen WAARSCHUWING VERVANG DE BATTERIJEN ALTIJD DOOR NiMH BATTERIJEN OF ANDERE OPLAADBARE BATTERIJEN GEBRUIK NOOIT ALKALINEBATTERIJEN IN DIT APPARAAT GEBRUIK GEEN GEBRUIKTE NAAST NIEUWE BATTERIJEN IN EEN APPARAAT OPMERKING ALS U DE MUIS GEBRUIKT IS DE LASERSTRAAL NIET MET HET BLOTE OOG TE ZIEN KIJK NOOIT DIRECT IN DE LICHTSTRAAL ALS U MET DE MUIS WE...

Страница 141: ...dieningspaneel c Klik op Werkprestatie en onderhoud spring in het klass ieke subschema d Klik op Power Options vermogensopties e Verzekert u er zich van dat Systeemstand by en System Hibernates systeem overwintert onder Plugged in verbonden zijn ingesteld op Never nooit 3 Sluit wanneer u de LCD monitor van uw notitieboek computer gebruikt het deksel niet Negeer deze stap wanneer u een externe moni...

Страница 142: ...ie functie Door het activeren van deze functie vergroot de muis zijn tracking gevoeligheid van 800 CPI naar 1600 CPI Dit zorgt voor een verbetering van de precisie van de muisaanwijzer voor kleine details met grotere snelheid Druk zowel op het scrollwieltje als de rechtermuisknop als de muis is ingeschakeld De rode LED in het scrollwieltje brandt ongeveer 3 seconden en gaat daarna over tot de reso...

Страница 143: ...SER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 2 Het Bluetooth configuratiescherm verschijnt Volg de aanwijzin gen op het scherm Klik op Next Volgende om verder te gaan 3 Ga verder met de installatie van uw Bluetooth apparaatprofiel 143 ...

Страница 144: ...er te gaan met de installatie 5 Kies de service die het Bluetooth apparaat biedt De standaardinstelling biedt het grootste bereik We raden u aan de standaardinstelling te behouden Klik op Next 6 De installatie wordt uitgevoerd Klik op Next als de installatie is voltooid 144 ...

Страница 145: ...tot het lampje in het middelste scrollwieltje rood gaat branden zoekmodus Klik op Next om verder te gaan met de verbinding 8 Het bevestigingsvenster verschijnt als het systeem de stuurprogramma s installeert Klik op OK Als dit voltooid is moet de muis werken De Bluetooth muis is goed geïnstal leerd Targus BT Laser Notebook Mouse 145 ...

Страница 146: ...raat tot stand te brengen 9 Zodra de verbinding is voltooid verschijnt het Bluetooth muis pictogram zoals afgebeeld op het scherm De installatie is voltooid U kunt ervoor kiezen het venster te sluiten of verder te gaan met het verbinden van andere Bluetooth apparatuur connection with Targus BT laser notebook mouse has been established successfully To confirm that the correct mouse is being connect...

Страница 147: ...OPMERKING VOOR OPTIMALE PRESTATIES VAN UW BLUETOOTH PRODUCT HEBT U TOSHIBA BLUETOOTH VERSIE 3 20 00 OF HOGER NODIG VOER WANNEER U EEN ANDERE VERSIE HEBT EEN UPDATE UIT VIA WWW SUPPORT TOSHIBA COM 1 Dubbelklik op het pictogram Bluetooth Manager op de taakbalk en klik vervolgens op New Connection Nieuwe verbinding 2 Als het volgende venster verschijnt klikt u op New Connection om de installatie te s...

Страница 148: ...verbindings ID knop op de onderzijde van de muis tot het lampje in het middelste scrollwieltje rood gaat branden zoekmodus Klik op Next om verder te gaan met de verbinding 4 De computer zoekt nu naar de Bluetooth muis en andere Bluetooth apparatuur Wacht tot het zoeken is afgerond 148 ...

Страница 149: ...electeer de Targus Bluetooth muis en klik op Next om verder te gaan Als de muis niet wordt gedetecteerd controleert u of deze in de zoekmodus staat en klikt u op Refresh 6 De computer zal beginnen met de verbinding van de muis Als er verificatie nodig is verschijnt er een dialoogvenster De muis vereist geen toegangscode PIN code Targus BT Laser Notebook Mouse 149 ...

Страница 150: ... de instructies op het scherm om verder te gaan met de installatie van uw Bluetooth muis Klik op OK 8 U kunt eventueel een verbindingsnaam ingeven of het pictogram voor het apparaat wijzigen Als u klaar bent drukt u op Next om de installatie te voltooien 150 ...

Страница 151: ...oltooid De muis is klaar voor gebruik Als de verbinding niet goed is klikt u op Back en zoekt u opnieuw naar het apparaat Klik op Finish om de installatie af te sluiten 10 Het volgende scherm moet de toegevoegde muisverbind ing weergeven U kunt nog andere Bluetooth apparatuur toevoegen of het venster sluiten 151 ...

Страница 152: ...oth radio is ingeschakeld Kijk eventueel in de handleiding van uw computer of de radio is geactiveerd Ga als volgt te werk om de Targus muis toe te voegen 1 Dubbelklik op het pictogram Bluetooth Manager op de taakbalk 2 Dit venster moet verschijnen Klik op Add om de Bluetooth device wizard te starten 152 ...

Страница 153: ...indings ID knop op de onderzijde van de muis tot het lampje in het middelste scrollwieltje rood gaat branden zoekmodus Zet een vinkje in het vakje my device is set up and ready to be found en klik daarna op Next om verder te gaan 4 De computer zal nu op zoek gaan naar de Bluetooth muis 153 ...

Страница 154: ...tect eerd Selecteer de Targus Bluetooth muis en klik op Next om verder te gaan Als de muis niet wordt gedetecteerd controleert u of deze in de zoekmodus staat en klikt u op Search again 6 De muis vereist geen toegangscode PIN code Vink het rondje bij don t use a passkey aan en klik op Next om verder te gaan Targus BT Laser Notebook Mouse New device 154 ...

Страница 155: ...UETOOTH LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7 Windows start met het verbinden van de Bluetooth muis Wacht tot het proces is afgerond 8 De installatie is voltooid Klik op Finish om de installatie af te sluiten 155 ...

Страница 156: ...ram op uw bureaublad of de systeembalk en klik op het pictogram om de installatie te starten Selecteer Turn Bluetooth On om het apparaat in te schakelen 2 Blader door de lijst naar Set up Bluetooth Device en selecteer de optie 3 Bluetooth Setup Assistant zal starten Volg de aanwijzin gen op het scherm 156 ...

Страница 157: ...ctivieren draait u de muis om en drukt u op de verbindings ID knop op de onderzijde van de muis tot het lampje in het middelste scrollwieltje rood gaat knipperen Targus BT Laser Notebook Mouse 5 Uw computer zal de muis gaan zoeken Zodra de muis is gevonden verschijnt deze in de lijst Markeer in de lijst de muis die u wilt verbinden en druk op Continue om verder te gaan met de installatie 157 ...

Страница 158: ...SE 6 De Bluetooth muis wordt nu verbonden Klik op Continue om verder te gaan 7 Van harte gefeliciteerd Uw Bluetooth muis is geïnstalleerd en klaar voor gebruik U kunt nog een apparaat installeren of op Quit klikken om de installatie af te sluiten 158 ...

Страница 159: ...e computer wanneer deze een metalen kast met aluminium of magnesium heeft Het scherm kan het radiofrequentiesignaal verstoren als u de muis aan de voorkant van het display gebruikt OPMERKING ALS U DE MUIS GEBRUIKT IS DE LASERSTRAAL NIET MET HET BLOTE OOG TE ZIEN KIJK NOOIT DIRECT IN DE LICHTSTRAAL ALS U MET DE MUIS WERKT De beste manier om te zien of een lasermuis is ingeschakeld en functioneert i...

Страница 160: ...dt de muis op door de USB oplaadkabel op de muis en de USB stekker op de computer aan te sluiten U kunt de muis tijdens het opladen gebruiken mini USB Notebook Desktop aansluiten op USB stekker Voor USB oplaadkabel ALLEEN voor gebruik bij ingeschakelde computer OPEN ID on off verbindingsknop Aan uit schakelaar Lasersensor 160 ...

Страница 161: ...s als de muis buiten bereik of uitgeschakeld is Controleer of het apparaat op afstand van het paar binnen bereik ligt en is ingeschakeld en probeer de verbinding vervolgens opnieuw tot stand te brengen Controleer of de batterijen op de juiste manier zijn geïnstalleerd Laad de batterijen indien nodig op of vervang ze Veiligheidsmaatregelen Om oogletsel te voorkomen de muislaser nooit op mensen rich...

Страница 162: ...en tevens telefonisch beantwoorden België 02 717 2451 Denemarken 45 0 35 25 87 51 Frankrijk 01 64 53 9151 Duitsland 0211 6579 1151 Finland 922948016 Italië 02 4827 1151 Nederland 02 0504 0671 Noorwegen 022577729 Oostenrijk 01 795 676 42 Portugal 351 21 415 4123 Spanje 91 745 6221 Zweden 08 751 4058 Zwitserland 01 212 0007 Groot Brittannië 020 7744 0330 Oost Europa en overige landen 31 0 20 5040671...

Страница 163: ...rgus is gewezen op die mogelijkheid Deze garantie is niet van invloed op uw wettelijke rechten Naleving van de bepalingen Dit toestel voldoet aan hoofdstuk 15 van de Amerikaanse FCC bepalingen Federal Communications Commission Bij de werking dienen de twee volgende zaken in acht te worden genomen 1 dit toestel mag geen schadelijke interferentie veroorzaken en 2 moet interferentie accepteren die ee...

Страница 164: ...R TTE 99 5 EC Laagspanning Dit apparaat is uitsluitend geschikt voor kantoor en thuisgebruik Dit product kan in alle CE landen worden gebruikt Targus Recycle Policy Wanneer het apparaat niet meer wordt gebruikt voert u het dan af via een officieel recylcle punt De Targus Recycle Policy is te vinden op www targus com recycling WIDCOMM en het WIDCOMM logo zijn handelsmerken van WIDCOMM Inc Bluetooth...

Страница 165: ...SIÇÃO PROLONGADA PODE SER PERIGOSA PARA OS OLHOS A EXPOSIÇÃO MOMENTÂNEA A UM PON TEIRO LASER TAL COMO UMA PASSAGEM INADVERTIDA DA LUZ PELOS OLHOS DE UMA PESSOA PODERÁ PROVOCAR CEG UEIRA TEMPORÁRIA AO FLASH SEMEL HANTE AO EFEITO DA LÂMPADA DE UM FLASH FOTOGRÁFICO EMBORA ESTA CONDIÇÃO SEJA TEMPORÁRIA PODE TORNAR SE MAIS PERIGOSA SE A PESSOA EXPOSTA ESTIVER A REALIZAR UMA ACTIVIDADE EM QUE A VISÃO SE...

Страница 166: ...dware computador portátil ou PC de secretária com Bluetooth activado Sistema operativo Windows 98SE 2000 ME XP Windows VistaTM Mac OS X 10 x ou superior Colocação das pilhas fornecidas Utilize as duas pilhas recarregáveis NIMH de tamanho AAA fornecidas Retire a tampa das pilhas da parte traseira do rato fazendo deslizar a tampa para fora enquanto prime o botão de desengate na parte inferior do rat...

Страница 167: ...ador Carregar as pilhas AVISO QUANDO SUBSTITUIR AS PILHAS SUBSTITUA SEMPRE POR PILHAS NiMH OU OUTRAS PILHAS RECARREGÁVEIS NUNCA UTILIZE PILHAS ALCALINAS NESTE APARELHO EVITE UTILIZAR JUNTAS PILHAS NOVAS E USADAS NOTA DURANTE O FUNCIONAMENTO DO RATO NÃO HÁ LUZ DO LASER VISÍVEL A OLHO NU TENHA CUIDADO PARA NÃO OLHAR DIRECTAMENTE NO ORIFÍCIO DO EMISSOR QUANDO O RATO ESTIVER ACTIVADO Para determinar s...

Страница 168: ...Control Panel Painel de controlo c Clique em Performance and Maintenance Desempenho e manutenção Ignorar no modo de vista clássica d Clique em Power Options Opções de ligação e Certifique se que as opções System Standby Sistema em espera e System Hibernates Sistema em hibernação em Plugged in Ligado estão definidas para Never Nunca 3 Se utilizar o monitor LCD do portátil não feche a tampa Ignore e...

Страница 169: ...Activando esta função o rato a laser irá aumentar a respectiva sensibilidade de movimento de 800 CPI para 1600 CPI Isto irá melhorar a precisão do ponteiro do rato para os pormenores mais delicados com uma velocidade aumentada Prima tanto o botão de deslocação como o direito quando o rato estiver ligado o LED vermelho da roda de deslocação irá acender se cerca de 3 segundos para proceder à troca d...

Страница 170: ... LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 2 Irá aparecer o ecrã de configuração Bluetooth Siga as instruções indicadas no ecrã Clique em Next para continuar 3 Continue para configurar o perfil do seu dispositivo Bluetooth 170 ...

Страница 171: ...r a configuração 5 Seleccione o serviço que o dispositivo Bluetooth oferece A configuração predefinida permite a maior abrangência Recomenda se manter a predefinição Clique em Next 6 A instalação irá efectuar a configuração clique em Next quando a configuração estiver concluída 171 ...

Страница 172: ...e a luz da roda de deslocação central pisque a vermelho modo de descobe rta Clique em Next para continuar a instalação 8 A janela de confirmação irá aparecer à medida que o sistema instalar os controladores Clique em OK Quando estiver concluído o rato deve estar a funcionar O rato Bluetooth foi instalado com sucesso Targus BT Laser Notebook Mouse 172 ...

Страница 173: ...alar o dispositivo 9 Assim que a procura estiver concluída o ícone do rato Bluetooth deve aparecer no ecrã tal como se apresenta A configuração está concluída Pode escolher fechar a janela ou continuar a instalar outros dispositivos Bluetooth connection with Targus BT laser notebook mouse has been established successfully To confirm that the correct mouse is being connected please use it to click ...

Страница 174: ... NOTA PARA GARANTIR O MELHOR DESEMPENHO DO SEU PRODUTO BLUETOOTH TEM DE TER O PACOTE TOSHIBA BLUETOOTH V3 20 00 OU SUPERIOR SE TIVER UMA VERSÃO DIFERENTE ACTUALIZE A A PARTIR DE WWW SUPPORT TOSHIBA COM 1 Faça duplo clique sobre o ícone Bluetooth Manager no tabuleiro do sistema e em seguida clique em New Connection 2 Quando a janela seguinte aparecer clique em New Connection para iniciar a configur...

Страница 175: ... da ligação situado na parte inferior do rato até que a luz da roda de deslocação central pisque a vermelho modo de descobe rta Clique em Next para continuar a instalação 4 O computador irá agora procurar o rato Bluetooth e outros dispositivos Bluetooth Aguarde até que a procura esteja concluída 175 ...

Страница 176: ...eccione Targus Bluetooth mouse e clique em Next para continuar Se o rato não for detectado certifique se de que o rato está no modo de descoberta e clique em Refresh 6 O computador irá começar a ligar se ao rato Se for necessária uma autentificação irá aparecer uma caixa de diálogo O rato não necessita de uma senha código PIN Targus BT Laser Notebook Mouse 176 ...

Страница 177: ...iga as instruções presentes no ecrã para continuar a configurar o seu rato Bluetooth Clique em OK 8 É aconselhável que crie um nome de ligação ou que mude de ícone para o dispositivo Assim que estiver concluído prima Next para finalizar a configuração 177 ...

Страница 178: ...O rato está pronto a ser utilizado Se a ligação não for bem sucedida clique em Back e procure o disposi tivo mais uma vez Clique em Finish para sair da configura ção 10 O ecrã seguinte deve apresentar a nova ligação do rato acrescentada Poderá desejar acrescentar outro dispositivo Bluetooth ou fechar a janela 178 ...

Страница 179: ...h está ligado Se for necessário verifique o manual do seu computador para determinar se o rádio está activado Para acrescentar o rato Targus efectue os seguintes passos 1 Faça duplo clique sobre o ícone Bluetooth Manager no tabuleiro do sistema 2 Deve aparecer esta janela Clique em Add para iniciar o Bluetooth device wizard 179 ...

Страница 180: ...cação da ligação situado na parte inferior do rato até que a luz da roda de deslocação central pisque a vermelho modo de descobe rta Seleccione o quadrado my device is set up and ready to be found e em seguida clique em Next para continuar 4 O computador irá agora procurar o rato Bluetooth 180 ...

Страница 181: ... detectado Seleccione Targus Bluetooth Mouse e clique em Next para continuar Se o rato não for detectado certifique se de que o rato está no modo de descoberta e clique em search again 6 O rato não necessita de uma senha código PIN Assinale o círculo don t use a passkey e clique em Next para continuar Targus BT Laser Notebook Mouse New device 181 ...

Страница 182: ...TH LASER RECHARGEABLE NOTEBOOK MOUSE 7 O Windows irá começar a ligar se ao rato Bluetooth Aguarde até que este processo esteja concluído 8 A configuração está concluída Clique em Finish para sair da configuração 182 ...

Страница 183: ...e de trabalho ou na barra do sistema e clique no ícone para iniciar a configuração Seleccione Turn Bluetooth On para activar o dispositivo 2 Percorra a lista para Set up Bluetooth Device configurar o dispositivo Bluetooth e seleccione a opção 3 O Bluetooth Setup Assistant irá iniciar Siga as instruções presentes no ecrã 183 ...

Страница 184: ...de descoberta ligue o rato e prima o botão de identificação da ligação situado na parte inferior do dispositivo até que a luz da roda de deslocação central pisque a vermelho Targus BT Laser Notebook Mouse 5 O seu computador irá começar a procurar o rato Assim que o rato tenha sido encontrado aparecerá na lista Destaque o rato presente na lista que pretende ligar e prima continue para continuar com...

Страница 185: ... 6 O rato Bluetooth irá agora começar a instalação Clique em continue para continuar 7 Parabéns O seu rato Bluetooth está configurado e pronto para ser utilizado Pode escolher configurar outro dispositivo ou clicar em Quit para sair da configuração 185 ...

Страница 186: ...ze o rato para o lado O painel indicador poderá interferir com o sinal da frequência rádio se utilizar o rato directamente em frente do painel NOTA DURANTE O FUNCIONAMENTO DO RATO NÃO HÁ LUZ DO LASER VISÍVEL A OLHO NU TENHA CUIDADO PARA NÃO OLHAR DIRECTAMENTE NO ORIFÍCIO DO EMISSOR QUANDO O RATO ESTIVER ACTIVADO A melhor forma de saber se um rato a laser está ligado e a funcionar é deslocar o rato...

Страница 187: ...rato ligue o cabo de recarga USB ao rato e ligue a ficha USB ao computador O rato pode ser utilizado enquanto estiver a carregar mini USB Computador portátil Computador de secretária ligue à entrada USB Para o cabo de recarga USB APENAS para utilização de alimentação OPEN ID on off botão de ligação Interruptor On Off Sensor laser 187 ...

Страница 188: ... rato estiver fora de alcance ou desligado Confirme que o elemento remoto do par instalado está dentro do alcance e ligado e em seguida tente novamente a ligação Confirme que as pilhas estão correctamente colocadas Recarregue substitua caso seja necessário Medidas de segurança Para evitar possíveis danos oculares nunca aponte o laser do rato às pessoas especialmente ao rosto nem olhe directamente ...

Страница 189: ...zado está também disponível para responder às suas questões através de um dos seguintes números de telefone Áustria 43 01 795 676 42 Bélgica 32 0 02 717 2451 Dinamarca 45 0 35 25 8751 França 33 0 1 64 53 9151 Finland 35 8 922948016 Alemanha 49 0 211 657 911 51 Itália 39 02 4827 1151 Holanda 31 0 2 0504 0671 Espanha 34 0 91 745 6221 Noruega 47 2 2577729 Portugal 351 21 415 4123 Suécia 46 0 8 751 40...

Страница 190: ...dados nem por quaisquer danos consequênciais ou acidentais mesmo que a Targus tenha sido informada sobre tal possibilidade Esta garantia não afecta os seus direitos estatutários Conformidade Normativa Este dispositivo está em conformidade com a Parte 15 das Normas FCC O seu funcionamento está sujeito às duas seguintes condições 1 Este dispositivo não pode causar interferência prejudicial e 2 Este ...

Страница 191: ...se 1 de acordo com R TTE Directive 99 5 EC Este dispositivo é de baixa potência Dispositivo só para uso no escritório e em casa Este produto pode ser usado em todos os países da CE Diretiva de Reciclagem Targus Ao término de vida útil dos produtos por favor coloque num ponto apropriado de reciclagem disponível no seu país A Política de reciclagem da Targus encontra se disponível para visualização ...

Отзывы: