TaoTronics TT-SK027 Скачать руководство пользователя страница 1

営唺䯤231nn!+231nn
⺸㚨彾謀
啌䉳239h㿫穼鄘䯖廟䎇91h霎鄘

Содержание TT-SK027

Страница 1: ...営唺䯤231nn 231nn 㚨彾謀 啌䉳239h㿫穼鄘䯖廟䎇91h霎鄘 ...

Страница 2: ...bH Address Halstenbeker Weg 98C 25462 Rellingen Deutschland NORTH AMERICA E mail support taotronics com US support ca taotronics com CA Tel 1 888 456 8468 Monday Friday 9 00 17 00 PST US Distributor SUNVALLEYTEK INTERNATIONAL INC Address 46724 Lakeview Blvd Fremont CA 94538 Manufacturer Shenzhen NearbyExpress Technology Development Co Ltd Address 333 Bulong Road Shenzhen China 518129 MANUFACTURER ...

Страница 3: ...Bedienungsanleitung 1 x TaoTronics Soundbar Modell TT SK027 1 x Dankeskarte 1 2 3 4 5 FR CONTENU DE LA BOITE 1 x Adaptateur secteur 1 x Câble Audio 3 5mm 1 x Guide de l utilisateur 1 x Barre de son TaoTroics Modèle TT SK027 1 x Carte de remerciements 1 2 3 4 5 ES CONTENIDO DEL PAQUETE 1 x Adaptador de alimentación 1 x Cable de Audio 3 5 mm 1 x Guía del usuario 1 x Barra de sonido TaoTronics modelo...

Страница 4: ...x Guida dell utente 1 x Soundbar TaoTronics modello TT SK027 1 x Cartolina di ringraziamento 1 2 3 4 5 JP パッケージ内容 1 x 電源アダプター 1 x 3 5mmオーディオケーブル 1 x ユーザーガイド 1 x TaoTronics サウンドバー モデル TT SK027 1 x サンキューカード 1 2 3 4 5 PRODUCT DIAGRAM 1 1 2 8 7 6 5 4 3 9 12 13 1 0 1 1 1 2 1 3 DC AUX OUT AUX IN ...

Страница 5: ...ng Montagelöcher Montagelöcher Gummifüßet FR SCHÉMA DU PRODUIT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Haut parleur Affichage LED Bouton Alimentation Volume Volume Lecture Pause Bouton de minuterie Bouton Mode LED Port d entrée AUX Port de sortie AUX Port d alimentation Trous de montage Coussinets en caoutchouc ES DIAGRAMA DEL PRODUCTO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Altavoz Pantalla LED Botón de Encendido Vo...

Страница 6: ...e the protection from the rubber feet before first use Anmerkung Die Montageschraubenwerden nicht bereitgestellt Bitte nehmen Sie vor der ersten Benutzung den Schutz von den Gummifüßen ab Remarque Les vis de montage ne sont pas fournies Veuillez retirer la protection des coussinets en caoutchouc avant la première utilisation Nota Los tornillos de montaje no se proporcionan Por favor retire la prot...

Страница 7: ...CONTENTS English Deutsch Français Español Italiano 日本語 01 11 12 22 23 33 34 44 45 55 56 66 ...

Страница 8: ...ar into water or expose them to humidity for a long time Avoid dropping Close attention is needed when using near children Unauthorized disassembly of any parts of this product is forbidden Always ask a professional technician or authorized personnel for repair BUTTON CONTROL Operation Press and hold the Power Button for three seconds Press the Power Button when the speaker is on Press the Play Pa...

Страница 9: ...hing mode where the light will cycle through different colors in a rhythm resembling human breathing Rhythm mode where the light color and brightness will change automatically with the music you are playing Turn off the light Press the Play Pause button Press and hold the Play Pause button HOW TO USE Place the unit LED INDICATION LED Status Enter color carousel by default with the LED display fast...

Страница 10: ...in an enclosed cabinet when the sound bar is playing 3 Install this unit near the AC outlet where the AC power plug can be easily reached Bluetooth Connection 1 Plug the sound bar to power press and hold the Power Button for three seconds until the beep sounds are heard The device is in the Bluetooth mode initially 05 06 EN EN ...

Страница 11: ...ccessful connection Note When it s power on the sound bar will automatically connect to the device last paired if any Otherwise it will enter the pairing mode with the LED display blinking fast To change the connection press and hold the Play Pause button to enter the pairing mode and connect another device Timer Button 1 Press once to start pause timing 2 Press twice to clear the timer display an...

Страница 12: ... Do not insert anything into the product CLEANING AND MAINTENANCE 1 Clean the Sound Bar on a regular basis 2 Use dry and soft cotton cloth to wipe the unit 3 Keep away from sharp objects to avoid scratches 4 Put the unit in a dry and shady place if it is to be idle for a long time 5 Do not clean the product with detergent or chemicals Note Once connected to the AUX Output port the sound will be by...

Страница 13: ...alten Sie das Gerät sauber und trocken Reinigen Sie das Produkt nicht mit Reinigungsmitteln die Alkohol Ammoniak Benzol oder Schleifkörper enthalten Achtung Setzen Sie dieses Produkt keinen hohen Temperaturen aus Lagern Sie dieses Produkt an einem trockenen Ort Halten Sie es von Feuchtigkeit und Korrosionsmitteln fern Tauchen Sie die Soundbar nicht in Wasser und setzen Sie sie nicht l ängere Zeit ...

Страница 14: ...assend zur wiedergegebenen Musik ändern Auf Aus zu schalten Drücken Sie die Taste Wiedergabe Pause Halten Sie die Taste Wiedergabe Pause gedrückt TASTENSTEUERUNG Bedienung Halten Sie die Powertaste drei S ekunden lang gedrückt Drücken Sie die Powertaste wenn der Lautsprecher an ist Drücken Sie die Taste Wiedergabe Pause Halten Sie die Taste Wiedergabe Pause gedrückt Drücken Sie die Taste Lautstärk...

Страница 15: ...l blinkt LED Anzeige schnell blinkt LED Anzeige blinkt schnell Bedienung Einschalten Bluetooth Verbindung Koppeln Verbunen 1 Stellen Sie das Gerät auf einen Tisch oder bringen Sie es an der Wand an Anmerkung Montageschrauben sind nicht enthalten 2 Stellen Sie dieses Gerät nie in geschlossene Schränke während die Soundbar abgespielt wird 15 16 DE DE ...

Страница 16: ...unden lang gedrückt bis Pieptöne erklingen Das Gerät befindet sich anfangs im Bluetooth Modus 2 Wenn die LED Anzeige anfängt schnell zu blinken aktivieren Sie die Bluetooth Funktion auf Ihrem Gerät und suchen Sie nach Bluetooth Verbindungen in der Nähe SET UP TaoTronicsTT SK027 Not Connected 3 Suchen Sie in den Suchergebnissen nach TaoTronics TT SK027 und tippen Sie zum Verbinden darauf 17 18 DE D...

Страница 17: ...e Pause den Kopplungsmodus aufrufen und eine Verbindung zu einem anderen Gerät herstellen Timer Taste 1 Einmal drü cken um den Timer zu starten zu pausieren 2 Zweimal drücken um die Timeranzeige zu löschen und auf 00 00 zu stellen 3 Gedrückt halten um den Timermodus zu verlassen und in die vorherigen Betriebs und Anzeigemodi zurückzukehren LINE DC AUX OUT AUX IN AUX Kabelverbindung 1 Stecken Sie d...

Страница 18: ... in Ihrem Land mithilfe der Kontaktdetails in dieser Bedienungsanleitung REINIGUNG UND PFLEGE 1 Reinigen Sie die Soundbar regelmäßig 2 Verwenden Sie ein trockenes und weiches Baumwolltuch um das Gerät abzuwischen Anmerkung Stecken Sie nichts in das Produkt 3 Schützen Sie es vor scharfkantigen Gegenständen um Kratzer zu vermeiden 4 Lagern Sie das Gerät an einem trockenen und schattigen Ort wenn Sie...

Страница 19: ...xposer à l humidité pendant longtemps Ne pas faire tomber Une attention particulière est requise lors de l utilisation près des enfants Le démontage non autorisé de quelconque partie de cet appareil est interdit Toujours demander l aide d un technicien professionnel ou un personnel autorisé pour des réparations COMMANDES DES BOUTONS Utilisation Appuyez et maintenez le bouton d allumage pendant tro...

Страница 20: ...a lumière parcourt différentes couleurs à un rythme qui ressemble à la respiration humaine Un assortiment de couleurs en rythme la couleur et la luminosité changeront automatiquement en rythme avec la musique Pour éteindre l éclairage Appuyez sur le bouton Lecture Pause Appuyez et maintenez le bouton Lecture Pause UTILISATION Placement de l appareil INDICATIONS LED Statut de LED Passe en carrousel...

Страница 21: ...la barre de son est en cours de lecture 3 Installer cet appareil près d une prise d alimentation AC où le câble est facilement accessible Connexion Bluetooth 1 Brancher la barre de son à l alimentation appuyez et maintenez le bouton d allumage pendant trois secondes jusqu à entendre des bips sonores L appareil passe en mode Bluetooth initialement 27 28 FR FR ...

Страница 22: ... mise sous tension la barre de son se connecte automatique ment à l éventuel dernier appareil appairé Dans le cas contraire elle passe en mode appairage avec Affichage LED clignotant rapidement Pour changer la connexion appuyez et maintenez le bouton Lecture Pause enfoncé pour passer en mode appairage et vous connecter à un autre appareil Bouton Minuteur 1 Appuyez une fois pour démarrer arrêter la...

Страница 23: ...Note Une fois branché au câble de sortie AUX le son sera diffusé à l appareil audio branché NETTOYAGE ET MAINTENANCE 1 Nettoyez régulièrement les Barre de son 2 Utilisez un chiffon sec en coton doux pour essuyer l appareil 3 Tenir à l écart des objets tranchants pour éviter les rayures 4 Placez l appareil dans un endroit sec et ombragé s il doit rester inutilisé pendant une longue période 5 Ne net...

Страница 24: ... de la casa Nunca poner esta barra de sonido en otros equipos eléctricos Mantener el producto limpio y seco No limpie el producto con detergentes que contengan alcohol amoníaco benceno o productos abrasivos Precaución No exponga el dispositivo a altas temperaturas Guarde el dispositivo en un lugar seco Manténgalo alejado de la humedad y de agentes corrosivos No sumerja a agua ni exponga la barra d...

Страница 25: ...ta Anterior Iniciar detener el Temporizador Configuración del Modo de Luz Contestar Colgar Llamada Rechazar Llamada Entrante Presione y mantenga presionado el Botón de Volumen al estar en modo Bluetooth Presione el Botón del Temporizador Presione el botón de Modo LED para seleccionar los siguientes cuatro modos de luz Luz de carrusel de color en el carrusel la luz ciclara entre diferentes colores ...

Страница 26: ...ntalla LED parpadea rápidamente Pantalla LED iluminada Operaciones Encendido Conexión Bluetooth Emparejamiento Conectado 1 Coloque el dispositivo sobre un mueble o móntela en la pared Nota Los tornillos de montaje no vienen incluidos 2 Nunca coloque esta unidad en un gabinete cerrado mientras se reproduce la barra de sonido 37 38 ES ES ...

Страница 27: ...tenga presionado el Botón de Encendido por tres segundos hasta que se escuchen los pitidos El dispositivo ahorra está en modo Bluetooth 2 Cuando la pantalla LED comenzara a parpadear rápidamente active la función Bluetooth de su dispositivo y busque conexiones Bluetooth cercanas SET UP TaoTronicsTT SK027 Not Connected 3 Busque TaoTronics TT SK027 en los resultados de búsqueda y toque para conectar...

Страница 28: ...ucir Pausar para entrar en el modo de asociación y conéctese a otro dispositivo Botón Del Temporizador 1 Presione una vez para iniciar pausar el temporizador 2 Presione dos veces para reiniciar el temporizador a 00 00 3 Mantenga presionado para salir del modo de temporizador y regresar al modo de operacion y visualización line DC AUX OUT AUX IN Conexión Por Cable AUX 1 Enchufe el cable AUX en el p...

Страница 29: ... Atención al Cliente de TaoTronics de su país a través de la información de contacto señalada en esta Guía de Usuario LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1 Limpie los Barra de sonido regularmente 2 Use un paño de algodón suave y seco para limpiar la unidad 3 Mantenga alejado de objetos afilados para evitar arañazos 4 Coloque la unidad en un lugar seco y sombreado si va a estar inactiva por mucho tiempo 5 No ...

Страница 30: ...Evitare le cadute Prestare estrema attenzione durante l utilizzo con bambini nelle vicinanze Lo smontaggio non autorizzato di qualsiasi parte di questo prodotto è proibito Rivolgersi sempre a tecnici professionisti o a personale autorizzato per le riparazioni PULSANTI DI CONTROLLO Operazione Premere e tenere premuto il Pulsante di Accensione per tre secondi Premere il Pulsante di Accensione quando...

Страница 31: ...ità respiratoria Le luci passeranno in rassegna diversi colori in un ritmo simile alla respirazione umana Modalità ritmica il colore delle luci e la luminosità cambieranno automaticamente in base alla musica che stai riproducendo Per spegnere la luce Premere il pulsante Riproduzione Pausa Premere e tenere premuto il pulsante Riproduzione Pausa MODALITA DI UTILIZZO Posizionare il dispositivo INDICA...

Страница 32: ...do la soundbar è in riproduzione 3 Installare questo dispositivo vicino a prese di corrente dove la spina possa essere facilmente raggiunta Connessione Bluetooth 1 Collegare la sound bar ad una fonte di alimentazione premere e tenere premuto il Pulsante di Accensione per tre secondi finché si sentono dei suoni di bip Il dispositivo è inizialmente in modalità Bluetooth 49 50 IT IT ...

Страница 33: ...sione la soundbar si collega automaticamente all ultimo dispositivo se necessario In caso contrario entra in modalità di associazione con il Display LED che lampeggia rapidamente Per cambiare la connessione tenere premuto il tasto Riproduzione Pausa per accedere alla modalità di associazione e connettere un altro dispositivo Pulsante Timer 1 Premere una volta per far partire mettere in pausa il ti...

Страница 34: ...raverso il cavo Nota Una volta collegato alla porta AUX in Uscita il suono verrà bypassato verso il dispositivo audio collegato PULIZIA E MANUTENZIONE 1 Pulire regolarmente gli Soundbar 2 Utilizzare un panno di cotone asciutto e morbido per pulire il dispositivo 3 Tenere lontano da oggetti appuntiti per evitare graffi 4 Collocare il dispositivo in un luogo fresco e asciutto se non utilizzato per l...

Страница 35: ...tto elencate nel presente Manuale Utente 重要な安全上の注意 本製品をご利用いただく前に 説明書をよくお読みください また 今後のために説 明書を保管ください 注意 サウンドバーは決して熱源の近くに置かないでください サウンドバーは屋内専用です サウンドバーは絶対に他の電化製品の上に置かないでください 製品をきれいな状態を保ち 乾燥した場所に保管してください クリーニ ングには アルコール アンモニア ベンゼンまたは研磨剤を含む洗剤は 使わないでください 警告 高温は避けてください 乾燥した場所で保管ください 湿気や腐食物は避けてください サウンドバーを湿気にさらしたり 水に濡らしたり しないでください 落下しないようご注意ください 子供が使う場合は 保護者の方が近く で監視が必要です 本製品のあらゆるパーツにおいて 許可されていない分解は禁止されて...

Страница 36: ...ード 変更 BT LINE 再生 一時停止 ペアリングモードに入る 接続成功 音量 音量 次の曲 音声プロンプト ビープ音 ビープ音 前の曲 タイマーの開始 停止 ライトモード設定 通話の応答 終了 着信拒否 Bluetoothモードで 音量 ボタン を長押し タイマーボタンを押す LEDモードボタンを押して 以下 の四つのライトモードに設定でき ます カラーカルーセルモード 異な る色がサイクルする ブリージングモード 異なる色 が人間の呼吸に似ているリズム でサイクルする リズムモード 再生している音 楽により自動で色と明るさが変 化 オフモード ライトを消すオフ にします 再生 一時停止ボタンを押す 再生 一時停止ボタンを長押し 最高の設定音 に達したとき 57 58 JP JP ...

Страница 37: ... LED状況 LEDは高速点滅 初期設定でカラーカルー セルのライトモードに設定 LEDは高速点滅 LED ディスプレイ点灯 操作 電源オン Bluetooth 接続 ペアリング 接続完了 1 テーブルの上に置く ことと 壁に取り付けること 両方に対応しています 注意 取り付けネジは含まれておりません 2 サウンドバーが再生されているときは 本製品は 戸の閉まるキャビネッ トなどの 中に設置しないでください 59 60 JP JP ...

Страница 38: ...を電源に接続し ビープ音が聞こえるまで 電源ボタンを3秒間長押 しします 機器は 初期でBluetoothモードになっています 2 LEDディスプレイが高速で点滅している際 サウンドバーがBluetoothペアリング モードに入ります スマホなどの設備で近くのBluetooth接続を検索してください SET UP TaoTronicsTT SK027 Not Connected 3 検索結果から TaoTronics TT SK027 を探して タップして接続します 61 62 JP JP ...

Страница 39: ...的に接続できない場合 一度接続を解除してから接続操作を 行ってください 接続先を変更する場合は 再生 一時停止ボタンを押し続けてペアリングモ ードに入り 別のデバイスに接続してください タイマーボタン 1 度押すと タイマーの開始 停止 2 度押すと タイマー表示をクリアし 00 00 に設定 3 長押しするとタイマーモードから 元のモードと表示へ戻ります line DC AUX OUT AUX IN AUXケーブル接続 1 AUXケーブルを背面のAUX入力 ポートにへ差し込みます LINE LINE 2 電源ボタンを押してLINEモードに変更し LED表示が LINE を表示されます 63 64 JP JP ...

Страница 40: ... 製品に何かを挿入することはしないでください 保証とサービス 何か問題が起こ った場合は ユーザーガイドに掲載されているお住いの国の TaoTronicsカスタマーセンターへご連絡ください クリーニング メンテナンス 1 サウンドバーを定期的にクリーニングしてください 2 本体を掃除する場合は乾いた柔らかい布で拭いてください 3 傷を避けるために 尖ったものに近づけないでください 4 長時間使用しない場合は 乾燥した日陰のある場所に保管してください 5 クリーニングに 洗剤や化学薬品は使用しないでください 65 66 JP JP ...

Отзывы: