background image

Installation and 

Installation and 
Maintenance

Maintenance
Instructions

Instructions

EQUIP
POWDER-
COATED STEEL
HOSE REELS

Limited One Year Warranty

Equip warrants to the original purchaser (other than for 

purposes of resale) that such product is free from defects 
in material and workmanship for a period of one (1) year 
from the date of purchase, except hose. Hose supplied by 
Equip carries a 90-day warranty only. During these warranty 
periods, if the product is found to be defective, Equip shall, 
at its option, repair and/or replace it.  To obtain warranty 
service, products must be returned to...

            Equip Foodservice Accessories
            Attn:  Warranty Repair Department
           P.O. Box 1088, 2 Saddleback Cove
            Travelers Rest, SC 29690

Shipping, freight, insurance, and other transportation 

charges of the product to Equip and the return of repaired or 
replaced product to the purchaser are the responsibility of the 
purchaser.  Repair and/or replacement shall be made within 
a reasonable time after receipt by Equip of the returned 
product.  This warranty does not cover items which have 
received secondary fi nishing or have been altered or modifi ed 
after purchase, or for defects caused by abuse to or misuse 
of the product; including the use of chemicals through the 
hose &/or the reel, normal wear and tear or shipment of the 
products. 

Any express warranty not provided herein, and any remedy 

for Breach of Contract which might arise, is hereby excluded 
and disclaimed.  Any implied warranties of merchantability 
or fi tness for a particular purpose are limited in duration 
to the warranty period provided on the

 

product. Under no 

 

P/N:  098-014508-45  Rev.5

 Date: 

06-22-18

 Drawn: 

TEH

 Checked: 

JRM 

06-26-18

 Approved:

 

JHB 07-06-18

circumstances shall Equip be liable for loss of use or any 
special consequential costs, expenses or damages. Some 
states do not allow limitations on how long an implied 
warranty lasts or the exclusion or limitation of incidental 
or consequential damages, so the above limitations or 
exclusions may not apply to you.  Specifi c rights under 
this warranty and other rights vary from state to state.

Attention California Residents:

     WARNING 

This product can expose you to 

chemicals including Lead, Chromium (hexavalent 

compounds) and Phthalates (DEHP) which are known to 

the State of California to cause cancer and birth defects 

or other reproductive harm.

For more information go to www.P65Warnings.ca.gov.

Español:

Instrucciones de instalación y mantenimiento

Français: 

 

Instructions pour l’installation et la maintenance

Deutsch:

Installations- und Wartungsanleitungen

中文:

安装与维护说明

 

Содержание Equip Series

Страница 1: ...f the product including the use of chemicals through the hose or the reel normal wear and tear or shipment of the products Anyexpresswarrantynotprovidedherein andanyremedy for Breach of Contract which might arise is hereby excluded and disclaimed Any implied warranties of merchantability or fitness for a particular purpose are limited in duration to the warranty period provided on the product Unde...

Страница 2: ...5HR 2SA 3 Hose Assembly 5HR 2HSE 50 4 Ratchet Kit 014940 45 5 Guide Roller Kit G016635 45 6 Rubber Stop 019246 45 7 Seal Kit 014948 45 1 2 x 50 Hose 1 Spring Assembly G016684 45 2 Complete Swivel Assembly G016629 45 3 Hose Assembly 5HR 3HSE 50 4 Ratchet Kit 014940 45 5 Guide Roller Kit G016635 45 6 Rubber Stop 014950 45 7 Seal Kit 019473 45 3 8 x 35 Hose 1 Spring Assembly G016682 45 2 Complete Swi...

Страница 3: ...ateurs doivent être formés à l utilisation et à l entretien sécuritaires et appropriés de ce produit Conserver ce manuel à des fins de référence Les risques ou pratiques dangereuses peuvent entraîner des blessures corporelles légères ou des dommages au produit ou aux biens Wichtige Sicherheitshinweise GEFAHR Unmittelbare Gefahren die zu schweren Verletzungen oder zum Tode führen WARNUNG Gefahren o...

Страница 4: ... utiliser une fixation par une tige de type cheville d ancrage Figure 4 plutôt que de longs boulons de liaison parfois difficiles à installer WERKZEUG a Schraubenschlüssel 17 mm 19 mm b verstellbarer Schraubenschlüssel 24 mm bis 27 mm c Steckschlüssel 8 mm und 10 mm d Kreuzschlitz Schraubendreher Nr 2 und e kleine mittelgroße Außensicherungsringzange MONTAGE Haspeln inklusive Schlauch werden mit p...

Страница 5: ...e ermöglichen 安全防护 警告 安全链对于所有安装在头部上方的物品都是必须的 能在硬件或结构安装错误的情况 下保护人员 图5 在导向臂其中一个臂上套上安全线 链 安全线的另一端应连接在除该洗地龙头主 要支撑点的另一个支撑点上 如果洗地龙头掉下来 安全线 链应确保下降高度应不超过6 152mm 到12 305mm 5 EN ES DE FR Ajuste SEGURO DEL TRINQUETE PRECAUCIÓN Para evitar causar daños al carrete o al personal siempre sujete la manguera mientras se está rebobinando Riesgos o prácticas inseguras que pueden causar lesiones personales leves o da...

Страница 6: ... bobines fournies sans tuyau souple sont pré tensionnées après l installation du tuyau mais avant de réaliser les branchements définitifs du tuyau ou de l alimentation Fig 8 9 Pour pré tensionner la bobine de tuyau souple tirer sur le tuyau pour laisser un tour complet de tuyau revenir par dessus le dispositif de tambour Empêcher le tambour de tourner en bloquant le rochet Figure 6 et enrouler de ...

Страница 7: ...ant on hose connections 13 Entretien ATTENTION Supprimer toute la tension avant l entretien Les risques ou pratiques dangereuses peuvent entraîner des blessures corporelles légères des dommages au produit ou aux biens ATTENTION Ne pas utiliser de produits chimiques dans le tuyau souple et ou la bobine Les produits chimiques peuvent entraîner une défaillance prématurée du tuyau souple et ou des joi...

Страница 8: ...enrouler sur le dispositif de tambour et remettre en tension la bobine FR REMPLACEMENT RETRAIT DU VERROUILLAGE À ROCHET Pour remplacer ou retirer le rochet Arrêter ou fermer l alimentation en air en liquide vers la bobine Soulager toute tension voir Ajustement de la tension Fig 10 1 Retirer l enrouleur du support écrou de 24 mm Fig 10 2 Remplacer ou retirer le verrouillage à rochet et le ressort p...

Страница 9: ...mel abschalten oder unterbrechen Versorgungsschlauch von Schwenkbrause lösen Schwenkbrause durch Lösen des Sechskantabschlusses abnehmen Rundkörper beträgt 24 mm quadratischer Körper 27 mm Den Haltering mittelgroße Außensicherungsringzange und die Distanzscheiben von der Hauptwelle entfernen Das Federträger Paket mit der Spule von der Trommelachse ziehen falls Plastikspule ist die Achse Teil der S...

Страница 10: ... ajuste de los pernos de montaje y la condición del cable cadena de seguridad así como los puntos de unión Entretien préventif TUYAU SOUPLE Rechercher une usure près de la butée de tuyau souple et du raccord d extrémité Si le raccord cannelé ou le tuyau souple est endommagé couper l extrémité du tuyau souple et refixer le nouveau raccord cannelé et le mors de fixation Rechercher une usure sur tout...

Отзывы: