background image

Installation and 

Maintenance

Instructions

 

P/N:  098-018380-45  Rev.4

 Date: 

06-08-16

 Drawn: 

TEH

 Checked: DMH 

06-13-16

 Approved: JHB 

06-17-16

B-7161-C

6’ COMPACT
LIGHT-DUTY
HOSE REEL

Limited One Year Warranty

(Commercial Applications)

  T&S warrants to the original purchaser (other 
than for purposes of resale) that such product is 
free from defects in material and workmanship 
for a period of one (1) year from the date of 
purchase. During this one-year warranty period, 
if the product is found to be defective, T&S shall, 
at its options, repair and/or replace it.  To obtain 
warranty service, products must be returned to...

T&S Brass and Bronze Works, Inc.
Attn:  Warranty Repair Department

2 Saddleback Cove

Travelers Rest, SC  29690

  Shipping, freight, insurance, and other 
transportation charges of the product to T&S and 
the return of repaired or replaced product to the 
purchaser are the responsibility of the purchaser.  
Repair and/or replacement shall be made within 
a reasonable time after receipt by T&S of the 
returned product.  This warranty does not cover 
items which have received secondary 

fi

 nishing or 

have been altered or modi

fi

 ed after purchase, or 

for defects caused by abuse to or misuse of the 
product; including the use of chemicals through 
the hose &/or the reel, normal wear and tear or 
shipment of the products.
  Any express warranty not provided herein, and 
any remedy for Breach of Contract which might 
arise, is hereby excluded and disclaimed.  Any 
implied warranties of merchantability or 

fi

 tness 

for a particular purpose are limited in duration 
to the warranty period provided on the product. 
Under no circumstances shall T&S be liable for 
loss of use or any special consequential costs, 
expenses or damages.
  Some states do not allow limitations on how 
long and implied warranty lasts or the exclusion 
or limitation of incidental or consequential 
damages, so the above limitations or exclusions 
may not apply to you.  Speci

fi

 c rights under this 

warranty and other rights vary from state to state.

Attention California Residents:

“WARNING: This product contains chemicals 

known to the State of California to cause cancer, 
and birth defects or other reproductive harm.” 

Español:

Instrucciones de instalación y mantenimiento

Français:  

Instructions pour l’installation et la 
maintenance

Deutsch:

Installations- und Wartungsanleitungen

Italiano:

Istruzioni di installazione e manutenzione

Содержание B-7161-C

Страница 1: ...shing or have been altered or modified after purchase or for defects caused by abuse to or misuse of the product including the use of chemicals through the hose or the reel normal wear and tear or shipment of the products Anyexpresswarrantynotprovidedherein and any remedy for Breach of Contract which might arise is hereby excluded and disclaimed Any implied warranties of merchantability or fitness...

Страница 2: ...Exploded View 2 2 1 5 3 4 ...

Страница 3: ...ide 3 B 7161 C 6 Combi Oven Hose Reel 1 Push Button Spray Valve 018332 45 2 1 4 Turn Supply Valve 018528 45 3 Ratchet Repair Kit 018355 45 4 6 Black Hose w Bend Restrictors 018327 45 5 Hose Guide Repair Kit 018325 45 ...

Страница 4: ...ctices of this product Keep this manual for future reference Hazards or unsafe practices may result in minor personal injury or product or property damage may result in minor personal injury or product or property damage TOOLS a wrench 1 2 9 16 13 16 b cross recess screw driver 2 and c internal e clip remover Installation MOUNTING Combi Oven Applications If combi oven does not already have mountin...

Страница 5: ...sen top screw Fig 2 Remove spray valve Do not pull hose while removing valve or shroud This may cause the hose to retract and cause injury or damage property Push hose through hose guide Figure 1 TO INCREASE TENSION Fig 3 Pull hose out from the shroud opening Loop hose back through and around hub inside of case until the hose comes back through shroud opening Place hose end through hose guide and ...

Страница 6: ...het clicks several times Remove spray valve using 1 2 wrench Pull hose back through guide and unwind hose completely Rotate reel through clicks until hose connection is exposed Use 9 16 wrench to remove hose connection from reel Place new hose connection onto reel no sealant needed Feed hose around hub following direction of arrow on hub shown Fig 5 Wind until hose will fit through hose guide abou...

Страница 7: ...e reel Place valve through shroud and tighten nut Place handle on valve stem and tighten hex screw Mount on oven and reattach plumbing Remove four screws as shown Fig 7 Lift out cover Ratchet pawl spring and shoulder bolt are on cover Detach used pieces and replace as shown Fig 8 Replace cover screws and e clip Ensure swivel piece is seated with housing bump in groove as shown Fig 9 Check tension ...

Страница 8: ...e to rest spray valve against hose guide HOSE GUIDE REPLACEMENT Fig 10 Remove shroud and screws With long screwdriver unscrew both screws on hose guide from the back of the reel Pop off hose guide Pull out hose until locked Unscrew spray valve Pass old hose guide over hose and off Move new hose guide over hose and set into housing Remember to line up screw holes Replace screws in back of housing a...

Страница 9: ...Maintenance HOSE Check wear along entire hose length Replace if needed Check condition of hose guide Replace as needed MOUNTING Check tightness of mounting bolts and condition of attachment points General Instructions ...

Страница 10: ...eligrosas o inseguras pueden provocar lesiones menores o daños materiales o daños materiales HERRAMIENTAS a llave 1 2 9 16 y 13 16 b desarmador de cruz 2 y c removedor interno e clip Instalación MONTAJE Aplicaciones en horno combinado Combi Oven Si el horno combinado no trae ya los agujeros para montar el carrete antes de hacer los agujeros cerciórese de que eso no anula la garantía del horno ni a...

Страница 11: ...e rocío No tire de la manguera mientras esté quitando la válvula o la envoltura Esto puede hacer que la manguera se retraiga y causar lesiones o daños materiales Tire de la manguera a través de su guía Figura 1 PARA AUMENTAR LA TENSIÓN Fig 3 Tire de la manguera por la abertura de la envoltura Vuelva a enrollar la manguera a través y alrededor del centro interno del contenedor hasta que vuelva a sa...

Страница 12: ... de 1 2 Tire de la manguera por la guía y desenróllela por completo Gire el carrete a través de los clics hasta que quede expuesta la conexión de la manguera Use la llave de 9 16 para quitar la conexión de la manguera del carrete Coloque la nueva conexión en el carrete no se necesita sellador Pase la manguera alrededor del centro siguiendo la dirección de la flecha mostrada en el centro Fig 5 Enro...

Страница 13: ... tuerca Coloque el mango en el vástago de la válvula y apriete el tornillo hexagonal Móntelo en el horno y vuelva a fijar la plomería Quite cuatro tornillos como se muestra Fig 7 Levante la cubierta El trinquete el resorte y el perno de hombro están en la cubierta Retire las piezas usadas y reemplácelas como se muestra Fig 8 Vuelva a poner la cubierta los tornillos y el e clip Asegúrese de que la ...

Страница 14: ...a la guía de la manguera REEMPLAZO DE LA GUÍA DE LA MANGUERA Fig 10 Quite la envoltura y los tornillos Con un desarmador largo desatornille los dos tornillos de la guía de manguera desde la parte de atrás del carrete Saque la guía de la manguera Tire de la manguera hasta que se trabe Desatornille la válvula de rocío Pase la guía vieja por encima de la manguera Mueva la nueva guía por encima de la ...

Страница 15: ... a lo largo de toda la manguera Reemplace lo que sea necesario Revise la condición de la guía de la manguera Reemplace lo que sea necesario MONTAJE Revise si están apretados los pernos de montaje y la condición de los puntos de conexión Instrucciones Generales ...

Страница 16: ...es blessures mineures ou un endommagement du produit ou de biens endommagement du produit ou de biens OUTILS a clé 1 2 po 1 27 cm 9 16 po 1 43 cm 13 16 po 2 06 cm b Tournevis cruciforme 2 et c Outil extracteur de pince de fixation Installation MONTAGE Applications four mixte Si le four mixte ne comporte pas déjà des trous de fixation pour l enrouleur s assurer avant d installer de nouveaux trous d...

Страница 17: ... par deux tours de clics Enlever les vis et le carénage Fig 1 et dévisser la vis du haut Fig 2 Enlever le pulvérisateur Ne pas tirer le tuyau lors du retrait du pulvérisateur ou du carénage Le tuyau pourrait se rétracter et causer des dommages aux biens ou des blessures Pousser le tuyau par le guide tuyau Figure 1 AUGMENTER LA TENSION Fig 3 Tirer le tuyau par l ouverture du carénage Enrouler le tu...

Страница 18: ...Tourner l enrouleur à travers les clics jusqu à ce que le raccord du tuyau soit exposé Utiliser une clé 9 16 po 1 43 cm pour retirer le raccord du tuyau de l enrouleur Placer le nouveau raccord tuyau sur l enrouleur pas besoin de sceller Enrouler le tuyau autour du moyeu dans le sens des flèches Fig 5 Enrouler jusqu à ce que le tuyau se place autour du guide tuyau sur une longueur de 30 48 cm Repl...

Страница 19: ...binet à travers le carénage et serrer l écrou Placer la poignée sur la tige du robinet et serrer la vis hexagonale Monter sur le four et replacer les éléments de plomberie Enlever les 4 vis comme indiqué Fig 7 Soulever le couvercle Le cliquet le ressort et le boulon sont sur le couvercle Enlever les pièces usagées et les remplacer comme indiqué Fig 8 Replacer le couvercle les vis et la pince de fi...

Страница 20: ...eposer la vanne de pulvérisation contre le guide du tuyau REMPLACEMENT GUIDE TUYAU Fig 10 Enlever le carénage et les vis Avec un long tourne vis dévisser les deux vis situées sur le guide tuyau à l arrière de l enrouleur Retirer le guide tuyau Tirer le tuyau jusqu à vérrouillage Dévisser le pulvérisateur Passer le guide tuyau usagé par dessus le tuyau Déplacer le nouveau guide tuyau au dessus du t...

Страница 21: ... Vérifier l usure sur toute la longueur du tuyau Remplacer si nécessaire Vérifier l état du guide tuyau Remplacer si nécessaire MONTAGE Vérifier le serrage des boulons de montage et l état des points de fixation Instructions Générales ...

Страница 22: ...ung von Produkt oder Eigentum führen können Eigentum führen können WERKZEUGE a Schlüssel 1 2 9 16 13 16 b Kreuzschlitz Schraubendreher 2 und c internes E Clip Ausbauwerkzeug Installation BEFESTIGUNG Combi Ofen Anwendungen Falls der Combi Ofen nicht bereits über Befestigungsbohrungen für das Aufrollsystem verfügt so ist im Vorfeld sicherzustellen dass die neuen Befestigungsbohrungen nicht den Garan...

Страница 23: ...en und das Gehäuse entfernen Abb 1 sowie die obere Schraube lockern Abb 2 Das Sprühventil entfernen Beim Ausbau des Ventils oder des Gehäuses den Schlauch nicht ziehen Dies kann zum Aufrollen des Schlauches führen und Verletzungen oder Sachschäden hervorrufen Den Schlauch durch die Schlauchführung schieben Abbildung 1 SCHRITTE ZUM ERHÖHEN DER SPANNUNG Abb 3 Den Schlauch aus der Gehäuseöffnung zieh...

Страница 24: ...en Den Schlauch durch die Führung zurückziehen und den Schlauch vollständig ausrollen Das Aufrollsystem durch Klicks rotieren bis die Schlauchverbindung sichtbar ist Die Schlauchverbindung mithilfe eines 9 16 Schlüssels vom Aufrollsystem entfernen Die neue Schlauchverbindung auf dem Aufrollsystem platzieren kein Dichtmittel erforderlich Den Schlauch in Richtung des Pfeils auf der Nabe um die Nabe ...

Страница 25: ...ziehen Den Griff auf dem Ventilschaft platzieren und die Sechskantschraube festziehen Am Ofen befestigen und die Installationen wieder anbringen Vier Schrauben entfernen siehe Abb 7 Die Abdeckung herausheben Die Sperrklinke Feder und Passschraube befinden sich auf der Abdeckung Die gebrauchten Teile ausbauen und ersetzen siehe Abb 8 Die Abdeckung Schrauben und E Clip wieder anbringen Sicherstellen...

Страница 26: ...Schlauchführung zu legen ERSETZEN DER SCHLAUCHFÜHRUNG Abb 10 Das Gehäuse und die Schrauben entfernen Mit einem langem Schraubendreher beiden Schrauben an der Schlauchführung von der Rückseite des Aufrollsystems lösen Die Schlauchführung entfernen Den Schlauch bis zum Einrasten herausziehen Das Sprühventil abschrauben Die alte Schlauchführung vom Schlauch ziehen Die neue Schlauchführung über den Sc...

Страница 27: ...amten Länge des Schlauches auf Verschleiß prüfen Falls erforderlich ersetzen Zustand der Schlauchführung prüfen Bei Bedarf ersetzen BEFESTIGUNG Den Anzug der Befestigungsschrauben und den Zustand der Befestigungspunkte prüfen Allgemeine Anweisungen ...

Страница 28: ...oni personali futuro Pericoli o procedure rischiose potrebbero provocare lievi lesioni personali o danni materiali o al prodotto o danni materiali o al prodotto STRUMENTI a chiavi da 1 2 9 16 e 13 16 b cacciavite recesso a croce n 2 e c dispositivo di rimozione e clip interna Installazione MONTAGGIO Applicazioni del forno combinato Se il forno combinato non è già dotato dei fori di montaggio per l...

Страница 29: ... della molla può causare il danneggiamento della bobina Pericoli o procedure rischiose potrebbero provocare lievi lesioni personali o danni o procedure rischiose potrebbero provocare lievi lesioni personali o danni materiali o al prodotto materiali o al prodotto La bobina parte dalla fabbrica pre tensionata PER REGOLARE LA TENSIONE Estrarre la valvola a spruzzo e il tubo finché il cricchetto non s...

Страница 30: ...alvola a spruzzo utilizzando una chiave da 1 2 Ritirare il tubo attraverso la guida e svolgerlo completamente Ruotare la bobina facendola scattare finché il collegamento del tubo non risulta esposto Utilizzare una chiave da 9 16 per rimuovere il collegamento del tubo dalla bobina Posizionare il nuovo collegamento del tubo sulla bobina non è necessario il sigillante Avvolgere il tubo attorno all at...

Страница 31: ...a ben adagiato sulla bobina Posizionare la valvola attraverso il pannello di copertura e serrare il dado Posizionare la maniglia sullo stelo della valvola e serrare la vite esagonale Montare sul forno e ricollegare i tubi Rimuovere le quattro viti come mostrato Fig 7 Sollevare il coperchio Cricchetto molla e bullone con collare sono sul coperchio Staccare i pezzi utilizzati e sostituirli come most...

Страница 32: ...ubo fino a poggiare la valvola di spruzzo contro la guida del tubo SOSTITUZIONE DELLA GUIDA DEL TUBO Fig 10 Rimuovere il pannello di copertura e le viti Con un cacciavite lungo svitare entrambe le viti sulla guida del tubo dalla parte posteriore della bobina Far fuoriuscire la guida del tubo Estrarre il tubo finché non si blocca Svitare la valvola a spruzzo Far passare la vecchia guida del tubo su...

Страница 33: ...ollare la presenza di segni di usura su tutto il tubo Sostituire se necessario Verificare le condizioni della guida del tubo Sostituire secondo necessità MONTAGGIO Controllare che i bulloni di montaggio siano ben serrati e la condizione dei punti di fissaggio ...

Страница 34: ...wveenseweg 84 Fax 864 834 3518 2441 CW Nieuwveen E mail tsbrass tsbrass com The Netherlands RELATED T S BRASS PRODUCT LINE B 7102 Series 12 Hose Reel Open Hose Reel 3 8 I D x 12 Hose Stainless Steel B 7102 Hose Reel no spray valve B 7102 01 Hose Reel with EB 0107 Hi Flow Spray Valve B 7102 01M Hose Reel with B 0107 Spray Valve B 7102 08H with B 0108 H Hi Flow JeTSpray B 7102 08M with B 0108 JeTSpr...

Отзывы: