ref
name
260991
GROUND PIN + LARGE FOOT
Joos De Ter Beerstlaan 33, 8740 PITTEM - BELGIUM
Tel ++32(0)51 46 43 41 - Fax ++32(0)51 46 43 42 - [email protected] - www.tal.be
MADE IN BELGIUM 24/08/2016 - VERSION 4
INSTALLATIE- EN ONDERHOUDSRICHTLIJNEN m.b.t. FABRIEKSGARANTIE.
1. DE VERBINDINGEN EN HET UITTESTEN VAN DEZE TOESTELLEN DIENEN ALTIJD TE GEBEUREN DOOR EEN ERKEND
ELECTRO-INSTALLATEUR.
2. DEZE VERLICHTINGSTOESTELLEN MOETEN GE“NSTALLEERD, VERBONDEN EN GETEST WORDEN VOLGENS DE NATIONAAL
GELDENDE REGLEMENTEN OP DE ELECTRISCHE INSTALLATIES (BELGIE?, A.R.E.I., DUITSLAND: DIN VDE 0100 TEIL 559 A2, ...;
DEZE OPSOMMING IS LOUTER INFORMATIEF)
3. DE TECHNISCHE BIJSLUITER MOET GEZIEN WORDEN ALS ONDERDEEL VAN DE ALGEMENE VERKOOPSVOORWAARDEN VAN
TAL N.V.
4. DE ELECTRO-INSTALLATEUR IS VERANTWOORDELIJK VOOR HET GEBRUIKEN VAN VOORSCHAKELAPPARATUUR DIE VOLDOET
AAN DE GELDENDE CE EN EMC NORMEN.
5. VERVANG DE LAMP (-EN) ALTIJD MET DE GROOTSTE ZORG, ZE IS (ZIJN) UITERST BREEKBAAR.
6. OPGEPAST: PLAATS NOOIT DE LAMP MET BLOTE HANDEN, GEBRUIK ALTIJD EEN DOEK !
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN A RESPECTER VIS-A-VIS DE LA GARANTIE.
1. LE PLACEMENT, LE RACCORDEMENT ET L'ESSAI DE CET APPAREIL DOIVENT TOUJOURS E¾TRE EFFECTUES PAR UN
INSTALLATEUR ELECTRICIEN AGREE.
2. LES LUMINAIRES DOIVENT E¾TRE INSTALLEZ, BRANCHES ET TESTES SUIVANT LE REGLEMENT NATIONAL SUR LES
INSTALLATIONS ELECTRIQUES EN VIGUEUR. (BELGIQUE, A.R.E.I., ALLEMAGNE: DIN VDE 0100 TEIL 559 A2, ...;
CETTE ENUMERATION EST INDICATIVE)
3. CE MANUEL D'INSTALLATION TECHNIQUE REPRESENTE UNE PARTIE DES CONDITIONS GENERALES DE VENTE DE TAL N.V.
4. L'ELECTRO-INSTALLATEUR EST RESPONSABLE POUR L'USAGE DE BALLASTS, TRANSFO'S,...CONFORMES AUX NORMES CE ET
EMC EN VIGUEUR.
5. REMPLACEZ TOUJOURS L'AMPOULE (LES AMPOULES) AVEC PRUDENCE; ELLE(-S) EST (SONT) TRES FRAGILE (-S).
6. ATTENTION: NE JAMAIS REMPLACER L'AMPOULE AUX MAINS NUES, UTILISEZ TOUJOURS UN CHIFFON !
INSTALLATION AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS IN VIEW OF THE MANUFACTURER'S GUARANTEE.
1. THE CONNECTION AND TESTING OF THE DEVICES SHOULD ALWAYS BE PERFORMED BY A RECOGNIZED ELECTRICIAN.
2. THESE LIGHTING DEVICES NEED TO BE INSTALLED, CONNECTED AND TESTED FOLLOWING THE OFFICIAL NATIONAL
INSTRUCTION GUIDE FOR ELECTRICAL INSTALLATIONS (BELGIUM, A.R.E.I., GERMANY: DIN VDE 0100 TEIL 559 A2, ...;
THIS ENUMERATION IS JUST AN INDICATION)
3. THIS TECHNICAL ENCLOSURE NEEDS TO BE ADDED TO THE GENERAL SALES CONDITION OF THE TAL N.V.
4. THE ELECTRO TECHNICIAN IS RESPONSABLE TO USE BALLASTS, TRANSFORMERS,...WHICH MEET THE VALID CE AND EMC
RULES.
5. ALWAYS REPLACE THE LAMP (-S) WITH UTMOST CAUTIOUSNESS, THE LAMP (-S) IS (ARE) VERY FRAGILE.
6. ATTENTION: NEVER REPLACE THE LAMP WITH BARE HANDS, ALWAYS USE A CLOTH !
MONTAGE- UN UNTERHALT INSTRUCTIONEN ZU BEACHTEN MIT BEZUG AUF DER GARANTIE.
1. DIE MONTAGE , DER ANSCHLUSS UND DAS AUSTESTEN DER LEUCHTEN SOLL IMMER VON EINEM ZUSTA€NDIGEN
ELECTRO-INSTALLATEUR AUSGEFUHRT WERDEN.
2. DIESE LEUCHTEN MŸUSSEN INSTALLIERT, ANGESCHLOSSEN UND GETESTET WERDEN NACH DER ALLGEMEINEN NAZIONALEN
REGLEMENTATION UBER DIE ELEKTRISCHE INSTALLATIONEN (BELGIEN, A.R.E.I., DEUTSCHLAND: DIN VDE 0100 TEIL 559 A2, ...;
DIESE AUFSTELLUNG GESCHICHT DURCH EXEMPLATIVEN TITEL UND KANN NICHT ALS LIMITATIV ODER EXHAUTIV
BETRACHTET WERDEN).
3. DIESE TECHNISCHE GEBRAUCHSANWEISUNG GEHORT ZU DEN ALLGEMEINEN VERKAUFSBEDINGUNGEN VON TAL N.V.
4. DER ELEKTRO-INSTALLATEUR IST VERANTWORTLICH FUR DAS VERWENDEN VON CE UND EMC GEPRUFTE
VORSCHALTGER€ATE.
5. DIE LAMPE(-N) SOLL(-EN) IMMER SERH VORSICHTIG ERSA€TZT WERDEN.
6. VORSICHT: MAN DARF NIE DIE LAMPE MIT DEN NACKTEN HA€NDEN BERUHREN, MAN SOL IMMER EINEN TUCH BENUTZEN !
1.5
Use a wooden beam between
GROUND PIN and hammer!
USED PATTERNS SEE NEXT PAGE
353
155
POWER CABLE