T.I.P. TKX 7000 Скачать руководство пользователя страница 12

 

 

 

When tightening threaded connections, please do not apply excessive force which may cause damage.  
When laying the connection pipes, you should make sure that the pump is not exposed to any form of weight, 
vibration or tension. Moreover, the connection lines must not contain any kinks or an adverse slope. 
Please observe the illustrations, too, which are contained as an attachment at the end of the present operating 
instructions. The numeric and other details included in brackets below refer to these illustrations. 

 

5.2. 

Installation of the pressure line 

 

The pressure line conveys the liquids to be discharged from the pump to the point of withdrawal. To avoid 
dynamic flow losses, one should use a pressure line having at least the same diameter as the pressure port (1) of 
the pump. 
The pressure line to be used for this type of application is an appropriate flexible hose - for instance, a specially 
designed drainage hose. 
To facilitate installation, the scope of delivery includes a two-piece multi-dimensional connecting bend (10) 
providing the following connection options: ½ threaded male port for 33.25 mm (1

“)

 and 26.44 mm (¾

“),

 hose 

connector for 28 mm and 34 mm. 
When adapting the connection to the pressure line, please remove the narrower and thus unnecessary parts of 
the multi-dimensional connection piece at the cutting points provided for this purpose (a, b). To cut off these 
superfluous parts we recommend the use of a commercially available saw. When connecting to the male thread 
with 33.25 mm (1

“)

, only the bend of the reduction piece is needed. 

If this adaptation process is necessary, please perform it prior to connecting the multi-dimensional connection 
piece to the pressure port of the pump. 

 

5.3. 

Stationary installation 

 

If the unit is used in a stationary installation, rigid pipes have proven to be the ideal choice for the pressure lines. 
In this type of installation, we recommend that you incorporate a check valve (non-return valve) in the pressure 
line immediately following the pump outlet so that no liquid will flow back after the pump cuts out. To facilitate 
maintenance work, we also recommend the installation of a stop cock valve downstream of the pump and check 
valve. This arrangement is beneficial in that closing the stop cock will prevent the pressure line from running dry 
after the disassembly of the pump. 

 

5.4. 

How to set the floating switch 

 

 

Please make sure that the pump will cut out as soon as the water level decreases and the 
floating switch has reached the cut-out level. 

 

 

Also, it must be made sure that the floating switch can move freely. 

 

 

In the manual operation mode the pump (with adjusted float switch) must be constantly 
monitored to avoid dry running. 

 

The pump is equipped with a floating switch (2) causing the unit to cut in or out automatically as a function of the 
water level as soon as the water level has reached, or dropped below, the cut-out level, the pump will cut out. 
When the water level reaches or raises above the cut-in level, the pump will resume operation. The cut-in and cut-
out levels can be adjusted by shortening or lengthening the freely movable cable (3) of the floating switch. The 
length of the cable can be set at the cable duct (4) located at the carrying handle (5) of the pump. In this regard, 
the relevant part is the freely movable part of the cable leading from the cable duct to the floating switch. If this 
length increases, the cut-out level will decrease, and the cut-in level will augment. Vice versa, if its length 
decreases, the cut-in level will increase whereas the cut-out level will be lowered. 
Shall the pump continue to suck beyond the automatic cut-out-level the float switch hast to be operated manually, 
e.g. by holding it in upright position. To do this, you must remove the cable of the floating switch from the cable 
guide (4) at the side. Then adjust the floating switch to the intended holder (13) underneath the cable guide by 
sliding the switch vertically into the holder from above so that the cable pointes downside. Just in this operation 
mode the min. suction level given in the technical data chart can be achieved. However, the pump must be 
constantly monitored to avoid dry running. 

 

5.5. 

How to position the pump 

 

When positioning the pump, please make sure that the max. submersion depth indicated in the technical data will 
not be exceeded. Likewise, please make sure that the minimum self-priming level is not fallen short of. If 
everything is properly set, the water level may decrease down to the minimum suction level once the pump is 
operating.  
Please position the pump on solid ground. Avoid placing it on lose stones or sand. When positioning the pump, 
please do make sure that the pump cannot tip over or sink into the ground with its intake openings (6). The 
penetration of sand, mud or comparable matters is to be avoided. 
To position, lift up or carry the pump, please use only the carrying handle. If required for lowering or raising the 
pump, you may connect a suitable lowering rope to the carrying handle. In no case must the pressure hose, the 
mains cable or the cable of the floating switch be used to position, to lift up or to carry the pump. 

 

10

Содержание TKX 7000

Страница 1: ...mpa sommergibile Traducerea instruc iunii de utilizare original Pomp submersibil Traducci n de las instrucciones de uso originales Bomba submergibles Originalni prijevod uputa za uporabu Potopna crpka...

Страница 2: ...bstadt m nhas ran sorumlu olmak zere a a da belirtilen r nlerin yine a a daki AB Y nergelerinin ve takip eden b t n de i ikliklerin n g rd temel artlara uygun oldu unu beyan ederiz 2014 35 EU 2014 30...

Страница 3: ...sung fallen nicht unter Garantieleistun gen Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf und legen sie bei der Weitergabe des Ger tes bei Mit dem Inhalt dieser Gebrauchsanweisung nicht vertraute Pers...

Страница 4: ...mmen Schmiermittel zum Einsatz die bei unsachgem em Gebrauch oder bei Besch digungen des Ger ts die F rderfl ssigkeit verschmutzen k nnen Die eingesetzten Schmiermittel sind biologisch abbaubar und ge...

Страница 5: ...Anpassung durch bevor Sie das Mehrdimensions Anschlussst ck am Druckanschluss der Pumpe anbringen 5 3 Festinstallation Im Falle einer Festinstallation erweisen sich starre Rohre als ideale Druckleitun...

Страница 6: ...muss sicherstellen dass der elekt rische Anschluss ber eine den Normen entsprechende Erdung verf gt Der elektrische Anschluss muss mit einem hoch empfindlichen Fehlerstromschutzschalter FI Schalter au...

Страница 7: ...ltierende Sch den nicht haften St rung M gliche Ursache Behebung 1 Pumpe f rdert keine Fl ssig keit der Motor l uft nicht 1 Kein Strom vorhanden 2 Thermischer Motorschutz hat sich einge schaltet 3 Kon...

Страница 8: ...t aufweist III Die vom Kunden geltend gemachten Fehler wird T I P nach eigenem Ermessen auf seine Kosten durch Repa ratur oder Lieferung neuer oder general berholter Teile beheben bzw das Ger t austau...

Страница 9: ...pruch oder St rungen wenden Sie sich bitte an T I P Technische Industrie Produkte GmbH Reparaturservice und Ersatzteilversand Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt Tel 49 0 7263 9125 0 Fax 49 0 7263 9125...

Страница 10: ...tructions in a safe place and hand them on together with the device should you ever dispose of it Persons not conversant with the contents of these operating instructions must not use this device The...

Страница 11: ...ow rate Qmax 1 7 000 l h Max pressure 0 6 bar Max delivery height Hmax 1 6 m Max submersion depth 7 m Max size of the solids being pumped 6 mm Max fluid temperature Tmax 35 C Max cut in frequency in o...

Страница 12: ...switch has reached the cut out level Also it must be made sure that the floating switch can move freely In the manual operation mode the pump with adjusted float switch must be constantly monitored t...

Страница 13: ...A damaged pump must not be used In any case of damage the pump has to be inspected by qualified service staff Each time the pump is put into operation please make sure that the pump is set up securel...

Страница 14: ...ort of if necessary adjust floating switch properly or make sure that it can move freely in the case of a defective floating switch please contact customer service 5 Eliminate blocking of the check va...

Страница 15: ...sure to enclose the following documents Sales receipt sales slip A description of the occurring defect a description as accurate as possible will expedite the repair work 3 In case you have to take or...

Страница 16: ...c d la pompe Les personnes non familiaris es avec le contenu de ce manuel d utilisation ne doivent pas utiliser cet appareil La pompe ne doit pas tre utilis e par des enfants La pompe ne peut tre uti...

Страница 17: ...u d un endommagement peuvent polluer le liquide pomp Les lubrificants utilis s sont biod gradables et ne sont pas nuisibles la sant 3 Donn es techniques Mod le TKX 7000 Tension de r seau Fr quence 230...

Страница 18: ...a conduite de refoulement 5 3 Installation fixe Dans le cas d une installation fixe des tuyaux rigides sont id aux Il est recommand d quiper la conduite de refoulement juste derri re la sortie de la p...

Страница 19: ...n inf rieure celle de la tuyauterie en caoutchouc avec l abr viation H07RN F 3 x 1 0 mm selon VDE La fiche et les raccords doivent tre prot g s des claboussures d eau 7 Mise en service Pendant le fonc...

Страница 20: ...z le service apr s vente 4 Enlevez l encombrement 5 Contactez le service apr s vente 2 Le moteur tourne mais la pompe ne refoule pas de liquide 1 L orifice d aspiration est bouch 2 La conduite de refo...

Страница 21: ...acqu reur sur pr sentation de la facture Cette promesse de garantie est valable dans les pays dans lequel vous avez achet l appareil Renseignements 1 Dans le cas o votre appareil ne fonctionne plus v...

Страница 22: ...possessore successivo Il presente dispositivo non deve essere utilizzato da persone che non abbiano familiarit con il contenuto delle presenti istruzioni d uso La pompa non deve essere utilizzata da...

Страница 23: ...guentemente ad un uso improprio o a causa di guasti del macchinario possono contaminare il liquido pompato I lubrificanti adottati sono biodegradabili e atossici 3 Dati tecnici Modello TKX 7000 Tensio...

Страница 24: ...mento prima che l attacco a dimensione regolabile venga montato alla condotta forzata 5 3 Installazione fissa In caso di installazione fissa le tubature rigide sono ideali da impiegare per la condotta...

Страница 25: ...e ad alta sensibilit 30 mA DIN VDE 0100 739 I cavi di prolungamento non devono avere una sezione inferiore ai cavi in gomma di tipo H07RN F 3 x 1 0 mm conformemente a VDE La spina e gli allacci devono...

Страница 26: ...re soltanto a personale specializzato Attenzione non si risponde in caso di danni provocati da riparazioni inappropriate e in tal caso cessa automaticamente ogni diritto di garanzia GUASTO CAUSE POSSI...

Страница 27: ...revolmente ad una lunga durata nel tempo delle parti soggette ad usura Ci riserviamo in caso di reclami di riparare o sostituire i componenti o di sostituire il macchinario I componenti sostituiti div...

Страница 28: ...nual de instrucciones no est n cubiertos por la garant a Guarde este manual de instrucciones y adj ntelas en caso de transmisi n del dispositivo No se autoriza el uso de este aparato a aquellas person...

Страница 29: ...uales est n vaciado de estanques tanques dep sitos de reserva y fosas s pticas de aguas residuales y el drenaje de emergencia como consecuencia de inundaciones o avenidas de agua Bombas sumergibles pa...

Страница 30: ...el tubo de presi n con una v lvula de retenci n inmediatamente detr s de la salida de la bomba para que despu s de la desconexi n de la bomba no refluya l quido Para facilitar los trabajos de mantenim...

Страница 31: ...N F 3 x 1 0 mm seg n VDE Asociaci n alemana para electrotecnia electr nica y t cnica de informaci n Las clavijas de red y los acoplamientos tienen que estar protegidos contra salpicaduras de agua 7 Pu...

Страница 32: ...e con un equipo GS de seguridad comprobada si hay tensi n tenga en cuenta las indicaciones de seguridad Compruebe si la clavija est enchufada correctamente 2 Desconecte la bomba de la red deje enfriar...

Страница 33: ...ean producidos por falta deliberada o grave negligencia del fabricante En la garant a no se incluyen otros derechos que los mencionados El derecho de garant a debe ser justificado por el cliente media...

Страница 34: ...ens niet onder de garantiedekking Bewaar deze handleiding goed en voeg deze bij het toestel als u dit aan anderen doorgeeft Personen die niet op de hoogte zijn van deze gebruiksaanwijzing mogen dit ap...

Страница 35: ...de pomp worden smeermiddelen gebruikt die bij onjuist gebruik of beschadiging van het toestel de te verpompen vloeistof kunnen verontreinigen De gebruikte smeermiddelen zijn biologisch afbreekbaar en...

Страница 36: ...k aan de drukaansluiting van de pomp aanbrengt 5 3 Vaste installatie In geval van een vaste installatie zijn stijve buizen als drukleiding het meest geschikt Bij dit soort installaties is het raadzaam...

Страница 37: ...laar zijn voorzien 30 mA DIN VDE 0100 739 Verlengkabels mogen geen kleinere doorsnede hebben dan rubberslangen met het symbool H07RN F 3 x 1 0 mm conform VDE Netstekkers en koppelingen moeten spatwate...

Страница 38: ...pompt geen vloeistof de motor loopt niet 1 Geen elektriciteitstoevoer 2 De thermische motorbeveiliging is geactiveerd 3 De condensator is defect 4 De rotor blokkeert 5 De vlotterschakelaar is defect 1...

Страница 39: ...en ons eigendom Er kan geen aanspraak worden gemaakt op schadevergoeding voor zover de schade niet op opzet of grove nalatigheid door de fabrikant berust Verdere aanspraken kunnen op basis van deze ga...

Страница 40: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 RCD FI 30 mA 38...

Страница 41: ...7000 230 V 50 Hz 300 Watt IPX8 41 91 mm 1 Qmax 1 7 000 l h 0 6 bar Hmax 1 6 m 7 m 6 mm Tmax 35 C 30 10 m H05RN F 3 6 kg A 2 100 mm B 2 6 mm C 2 350 mm D 2 80 mm x x 17 x 17 x 31 cm 30267 1 2 3 T I P T...

Страница 42: ...3 5 5 1 5 2 1 10 33 25 mm 1 26 44 mm 28 mm 34 mm a b 33 25 mm 1 5 3 5 4 2 3 4 5 40...

Страница 43: ...4 4 13 5 5 6 6 FI 30 mA DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 mm 7 41...

Страница 44: ...5 230V AC T I P TKX 8 8 service 1 any liquid the motor is not running 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 42...

Страница 45: ...6 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 3 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 4 1 2 3 3 3 3 4 4 5 1 2 3 3 3 3 4 4 5 5 1 2 1 2 2 2 3 1 2 1 2 2 2 3 6 1 2 3 1 2 3 9 43...

Страница 46: ...7 1 2 3 10 www tip pumpen de 11 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 44...

Страница 47: ...ncia al J l rizze meg ezt a haszn lati utas t st s a k sz l k tov bbad sa eset n mell kelje A jelen haszn lati tmutat tartalm t nem ismer szem lyek ezt a k sz l ket nem haszn lhatj k Gyermekek nem has...

Страница 48: ...ebonthat k s eg szs g gyi szempontb l rtalmatlanok 3 M szaki adatok Modell TKX 7000 H l zati fesz lts g frekvencia 230 V 50 Hz N vleges teljes tm ny 300 Watt V delmi fokozat IPX8 Nyom oldali csatlakoz...

Страница 49: ...munk k megk nny t s re aj nlatos egy lez r szelep elhelyez se a szivatty s visszacsap szelep m g tt Ennek az az el nye hogy a szivatty sz tszed sekor a lez r szelep z r sa ltal a nyom t ml nem fut re...

Страница 50: ...en a csavarok r gz t s re s minden csatlakoz s kifog stalan llapot ra Meghib sodott szivatty t nem szabad haszn lni K rosod s eset n a szivatty t szakszerviznek meg kell vizsg lnia Minden zembe helyez...

Страница 51: ...ljen hogy a min lesz v si szintet ne rje el a szivatty adott esetben az sz kapcsol t helyesen be kell ll tani vagy gondoskodni kell arr l hogy szabadon mozoghasson hib s sz kapcsol n l az gyf lszolg l...

Страница 52: ...ezel si hiba t rt nt e vagy olyan ok ll f nn amely nem vezethet vissza a berendez s meghib sod s ra 2 Amennyiben meghib sodott berendez s t jav tani hozza vagy bek ldi mindenk pp mell kelje az al bbi...

Страница 53: ...howaj niniejsz instrukcj i przeka j wraz z urz dzeniem w przypadku jego dalszej sprzeda y Osoby kt re nie zapozna y si z tre ci instrukcji u ytkowania urz dzenia nie mog z niego korzysta Pompa nie mo...

Страница 54: ...ypadku niew a ciwego u ytkowania urz dzenia lub jego uszkodzenia zanieczy ci pompowan ciecz U yte smary s biologicznie degradowane i nieszkodliwe dla zdrowia 3 Dane techniczne Modell TKX 7000 Napi cie...

Страница 55: ...wy czeniu pompy powracaj c ciecz W celu atwiejszego przeprowadzania prac konserwacyjnych zaleca si r wnie instalacj zaworu odcinaj cego za pomp i zaworem przeciwzwrotym W przypadku demonta u pompy ro...

Страница 56: ...ewa jej brak powoduje przegrzanie urz dzenia co mo e doprowadzi to do powa nych uszkodze pompy Sprawd czy elektryczne po czenia wtykowe nie s nara one na ryzyko zalania Bezwzgl dnie zabrania si chwyta...

Страница 57: ...lokowa wirnik 5 Skontaktuj si z punktem serwisowym 2 Silnik pracuje ale pompa nie t oczy cieczy 1 Zatkane otwory zasysaj ce ciecz 2 Zatkany przew d t oczny 3 Wnikni cie powietrza do obudowy pompy 4 Pr...

Страница 58: ...rdzenie gwarancji wa ne jest jedynie w kraju w kt rym dokonano zakupu urz dzenia Szczeg lne wskaz wki 1 Je eli urz dzenie nie b dzie prawid owo dzia a sprawd najpierw czy powodem tego stanu nie jest b...

Страница 59: ...veden ch v tomto n vodu k pou it se nevztahuj poskytovan z ru n pln n dn si uschovejte tento n vod k pou it a p i prodeji za zen nezapome te jej k n mu p ilo it Osoby nesezn men s obsahem tohoto n vod...

Страница 60: ...it kontaminaci p e erp van kapaliny Pou it mazadla jsou biologicky odbourateln a zdravotn nez vadn 3 Technick daje Model TKX 7000 S ov nap t frekvence 230 V 50 Hz Jmenovit v kon 300 watt Druh kryt IPX...

Страница 61: ...rk ch a na podobn ch m stech Zkontrolujte zda se erpadlo po poklesu hladiny vody vypne a dos hl li plov kov sp na vyp nac rove P i instalaci dbejte bezpodm ne n na to aby se plov kov sp na mohl pohybo...

Страница 62: ...kabel a s ovou z str ku Dbejte na pevn dota en v ech roub a na nez vadn stav v ech p pojek Nikdy nepou vejte po kozen erpadlo V p pad po kozen mus erpadlo prov it odborn servis P i ka d m uv d n do p...

Страница 63: ...ho ventilu anebo jej p i poru e vym te 3 Po kr tk m provozu se erpadlo zastav proto e zareagovala tepeln ochrana motoru 1 Elektrick p pojka neodpov d daj m uveden m na v robn m t tku 2 Pevn l tky ucpa...

Страница 64: ...rav te odstra te z n ho ve ker dodate n osazen d ly kter nepat k origin ln mu vybaven za zen Za ztr tu dodate n osazen ch d l na e firma neodpov d 10 Objedn n n hradn ch d l N hradn d ly si nejrychlej...

Страница 65: ...garanti kapsam nda de ildir L tfen bu kullan m talimat n zenle saklay n z ve cihaz teslim ederken beraberinde veriniz Bu kullan m k lavuzunun i eri i hakk nda bilgi sahibi olmayan ki iler cihaz kulla...

Страница 66: ...limi Frekans 230 V 50 Hz Nominal g 300 Vat Koruma t r IPX8 Bas n ba lant s 41 91 mm 1 d yivli Azami ta ma miktar Qmax 1 7 000 l h Azami bas n 0 6 bar Azami ta ma y ksekli i Hmax 1 6 m Maks dald rma de...

Страница 67: ...r n ayarlanmas Su seviyesi azalmas ve amand ral anahtar kapatma seviyesine ula mas halinde pompan n devre d kalmas n sa lay n z Kurulum esnas nda amand ral anahtar n serbest halde hareket edebiliyor o...

Страница 68: ...ir B t n vidalar n s k olmas na ve b t n ba lant lar n kusursuz bir halde olmas na dikkat ediniz Hasarl olan bir pompa kullan lmaz Hasar durumunda pompa yetkili servis taraf ndan kontrol edilmesi gere...

Страница 69: ...ayarland hareket zg rl nde engellendi veya ar zaland 5 cab nda mevcut ek valf bloke edilmi tir veya ar zal d r 1 T kan kl klar gideriniz 2 T kan kl klar gideriniz 3 Havan n tamam d ar at labilmesi i i...

Страница 70: ...n veya cihaz n n ar zas na ba l olmayan ba ka bir nedenin s z konusu olup olmad n kontrol ediniz 2 ayet ar zal cihaz n z tamir edilmek zere teslim ederseniz veya g nderirseniz mutlaka a a da belirtile...

Страница 71: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 RCD FI 30 mA 8 69...

Страница 72: ...2 2 TKX 7000 230 V 50 Hz 300 IPX8 41 91 1 Qmax 1 7 000 l h 0 6 bar Hmax 1 6 7 6 Tmax 35 C 30 10 H05RN F 3 6 kg A 2 100 B 2 6 C 2 350 D 2 80 x x 17 x 17 x 31 c 30267 1 2 3 T I P T I P 4 70...

Страница 73: ...3 5 5 1 5 2 1 10 33 25 1 26 44 28 34 a b 33 25 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 71...

Страница 74: ...4 13 5 5 6 6 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 VDE H07RN F 3 x 1 0 mm 7 230V T I P TKX 72...

Страница 75: ...5 8 8 1 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 73...

Страница 76: ...6 3 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 4 1 2 3 3 3 3 4 4 5 1 2 3 3 3 3 4 4 5 5 1 2 1 2 2 2 3 1 2 1 2 2 2 3 6 1 2 3 1 2 3 9 vis major a 1 2 3 74...

Страница 77: ...7 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 75...

Страница 78: ...garan ie P stra i cu grij acest manual i preda i l mpreun cu aparatul n cazul n care l da i altcuiva Persoanele care nu sunt familiarizate cu con inutul acestor instruc iuni de utilizare nu au permisi...

Страница 79: ...erii aparatului pot murd ri lichidul pompat Lubrifian ii utiliza i sunt biodegradabili i inofensivi pentru s n tate 3 Date tehnice Model TKX 7000 Tensiune frecven re ea alimentare 230 V 50 Hz Putere n...

Страница 80: ...nd nivelul apei coboar iar comutatorul plutitor atinge nivelul de oprire La instalare trebuie neap rat inut cont de mi carea liber a comutatorului plutitor n regimul de func ionare manual a pompei cu...

Страница 81: ...ordurilor Nu este permis utilizarea unei pompe deteriorate n cazul producerii unor avarii pompa trebuie verificat de c tre personalul de specialitate La fiecare punere n func iune trebuie avut grij ca...

Страница 82: ...este avariat 3 Pompa se opre te dup scurt timp datorit declan rii protec iei termice a motorului 1 Alimentarea electric nu corespunde cu datele de pe pl cu 2 Pompa sau conducta de aspira ie obturate d...

Страница 83: ...nexa i neap rat urm toarele documente Chitan a de cump rare Descrierea defectului o descriere c t mai exact u ureaz i gr be te repararea 3 nainte de a aduce sau trimite echipamentul la reparat v rug m...

Страница 84: ...m tjelesnim osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili pomanjkanjem iskustva i ili znanja ako su pod nadzorom ili ako su podu ene o sigurnoj uporabi ure aja i razumiju opasnosti koje proizlaze iz upor...

Страница 85: ...35 C Maksimalni broj uklju ivanja sat 30 ravnomjerno raspore en Du ina priklju nog kabla 10 m Tip kabela izvedba H05RN F Te ina netto 3 6 kg Min razina samousisa A 2 100 mm Min razina odsisa B 2 6 mm...

Страница 86: ...se prekida Do e li razina vode do razine pokretanja pumpa se uklju uje Razinu vode kod koje se pumpa pokre e ili isklju uje mogu e je mjenjati tako da se slobodno pokretni kabel 3 plivaju eg prekida a...

Страница 87: ...rnog pokretanja pumpe Ne snosimo odgovornost za tete nastale uslijed nestru nih poku aja popravaka tete prouzro ene nestru nim popravkom gase na e obveze iz jamstva Pridr avanjem preporu enih radnih u...

Страница 88: ...gledajte to ku 3 3 3 Pogledajte to ku 3 4 4 Pazite da napon bude unutar vrijednosti ozna enih na nazivnoj plo ici proizvoda 5 Obratite se servisu 5 Pumpa dobavlja premalu koli inu vode 1 Pogledajte to...

Страница 89: ...eta na a web stranica www tip pumpen de raspola e s odgovaraju im du anom rezervnih dijelova gdje sa malo klikova mo ete izvr iti narud bu Osim toga tamo mi objavljujemo vrijedne informacije i savjete...

Страница 90: ...lo te tento n vod na pou itie a pri predaji zariadenia ho nezabudnite k nemu prilo i Toto zariadenie nesm pou va osoby neobozn men s obsahom tohto n vodu na obsluhu erpadlo nesm pou va deti erpadlo sm...

Страница 91: ...erp vanie kvapal n K typick m oblastiam pou itia ponorn ch kalov ch erpadiel patr vypr zd ovanie rybn kov jazierok z sobn ch n dr j m s odpadovou vodou ako aj n dzov odvod ovanie n sledkom z plav ale...

Страница 92: ...ide lnym rie en m pre v tla n vedenie pevn trubky Pri tomto sp sobe in tal cie by ste do v tla n ho vedenia mali osadi bezprostredne za v stup z erpadla sp tn ventil ktor zabr ni vratn mu toku kvapal...

Страница 93: ...VDE 0100 739 Priemer predl ovacieho k blu nem e by men ne priemer k blu s gumenou izol ciou s kr tkym ozna en m H07RN F 3 x 1 0 mm pod a VDE Elektrick z suvka a spojovacie prvky musia disponova ochra...

Страница 94: ...o sp na a 1 Zariaden m s certifik ciou GS skontrolujeme pr tomnos nap tia dodr iavajte pri tom bezpe nostn pokyny Skontrolujeme i je z str ka n le ite zastr en do z suvky 2 Odpojte erpadlo od elektric...

Страница 95: ...treba si uplatni v tej krajine v ktorej bolo zariadenie zak pen Mimoriadne pokyny 1 Ak Va e zariadenie u nefunguje dobre potom v prvom rade skontrolujte i nedo lo k chybe v jeho obsluhe alebo k pr ine...

Страница 96: ...rabljati otroci rpalko smejo uporabljati osebe z zmanj animi fizi nimi zaznavnimi ali du evnimi zmo nostmi ali pomanjkanjem izku enj in ali znanja e so pri tem pod nadzorom ali so bile pou ene o varni...

Страница 97: ...imalna vi ina dobave Hmax 1 6 m Maks globina potopitve 7 m Maksimalna velikost trdnih delcev 6 mm Maksimalna temperatura teko ine Tmax 35 C Maksimalno tevilo vklju itev uro 30 enakomerno porazdeljenih...

Страница 98: ...preneha delovati e voda dose e nivo za zagon se rpalka vklju i Nivo vode pri katerem se rpalka vklju i ali izklju i je mo no spreminjati tako da se prosto premi ni kabel 3 plavajo ega stikala po potr...

Страница 99: ...sprotnem primeru obstaja nevarnost nenamernega zagona rpalke Ne odgovarjamo za kode ki bi nastale zaradi nestrokovnih poskusov popravil kode ki so posledica nestrokovnega popravila so razlog za prekin...

Страница 100: ...na kolesu rpalke 1 Odstranite vrste usedline 2 Poglejte to ko 3 3 3 Poglejte to ko 3 4 4 Pazite da bo napetost znotraj vrednosti ozna enih na nazivni plo ici proizvoda 5 Obrnite se na servis 5 rpalka...

Страница 101: ...i lahko opravite celoten nakup Poleg tega lahko na spletni strani najdete tudi razli ne informacije ter dragocene namige o na ih izdelkih in dodatkih Prika emo vam tudi nove naprave ter vas obvestimo...

Страница 102: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 RCD 30 8 100...

Страница 103: ...2 2 TKX 7000 230 50 300 IPX8 41 91 1 Qmax 1 7 000 0 6 Hmax 1 6 Max 7 6 Ma Tmax 35 C 30 10 H05RN F 3 6 A 2 100 B 2 20 C 2 350 D 2 80 x x 17 x 17 x 31 c 30267 1 2 3 T I P T I P 4 101...

Страница 104: ...3 5 5 1 5 2 1 10 33 25 1 26 44 28 34 a b 33 25 1 5 3 5 4 2 3 4 5 102...

Страница 105: ...4 4 13 5 5 6 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 230 103...

Страница 106: ...5 T I P TKX 8 8 1 1 2 3 4 5 t 1 2 3 4 5 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 104...

Страница 107: ...6 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 4 1 2 3 3 3 3 4 4 5 1 2 3 3 3 3 4 4 5 5 1 2 1 2 2 2 3 1 2 1 2 2 2 3 6 1 2 3 t 1 2 3 9 1 2 3 105...

Страница 108: ...7 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 106...

Страница 109: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 30 8 107...

Страница 110: ...2 2 TKX 7000 230 50 300 IPX8 41 91 mm 1 Qmax 1 7 000 0 6 Hmax 1 6 7 6 Ma Tmax 35 C 30 10 H05RN F 3 6 A 2 100 B 2 6 C 2 350 D 2 80 x x 17 x 17 x 31 c 30267 1 2 3 T I P T I P 4 108...

Страница 111: ...3 5 5 1 5 2 1 10 33 25 1 26 44 28 34 a b 33 25 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 13 109...

Страница 112: ...4 5 5 6 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 230 T I P TKX 110...

Страница 113: ...5 8 8 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 111...

Страница 114: ...6 4 1 2 3 3 3 3 4 4 5 1 2 3 3 3 3 4 4 5 5 1 2 1 2 2 2 3 1 2 1 2 2 2 3 6 1 2 3 1 2 3 9 1 2 3 112...

Страница 115: ...7 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 113...

Страница 116: ...Illustrations Annexe Illustrations Appendice Illustrazioni Ap ndice Imagenes Aanhangsel Afbeeldingen Mell klet br k Za cznik rysunki P loha Obr zky Ek Resimler Anexe Desene Dodatak Slike Pr loha Obr z...

Страница 117: ...ble de l interrupteur flott 11 Orifice c t pression du raccord B Niveau min siphonnage 5 Poign e 12 Ecrou raccord C Niveau de mise en marche 6 Orifices d aspiration 13 Flotteur support D Niveau d arr...

Страница 118: ...nt 7 H l zati csatlakoz k bel A megfelel rt kek a M szaki adatok r szben vannak megadva Elementy pompy szczeg y 1 Przy cze ci nieniowe 8 Stopa pompy a Punkt przeci cia 2 Wy cznik p ywakowy 9 ruby stop...

Страница 119: ...13 Comutator plutitor suportul D Nivel oprire 7 Cablu de re ea Valorile corespunz toare sunt date sub Date tehnice Dijelovi 1 Tla ni priklju ak 8 Noga pumpe a To ka rezanja 2 Plivaju i prekida 9 Vijci...

Страница 120: ...tine B Min nivo odsesavanja 5 Ro aj za prena anje 12 Prelivna matica C Za etni nivo 6 Sesalna odprtina 13 Plavajo e stikalo dr alo D Nivo izklju evanja 7 Priklju ni kabel Ustrezne vrednosti so naveden...

Страница 121: ...Notizen notes note notas...

Страница 122: ...Notizen notes note notas...

Страница 123: ...Notizen notes note notas...

Страница 124: ...f Dann hinterlassen Sie bitte eine ehrliche Kundenbewertung auf Amazon f r uns Weitere Kunden werden von Ihrer Erfahrung pro tieren und sich ber das Produkt freuen Sollten Sie technische Fragen oder P...

Отзывы: