T.I.P. Maxima 400 CX Скачать руководство пользователя страница 24

 

 

 

 

5.  Installazione 

 

5.1. 

Installazione: indicazioni generali 

 

 

Durante  il processo di installazione assicurarsi che il macchinario  non sia collegato alla 
corrrente elettrica. 

 

 

Proteggere dal gelo la pompa e tutti gli attacchi del sistema. 

 

Tutte gli attacchi delle condutture devono essere assolutamente ermetici, poiché eventuali perdite delle 
condutture compromettono le prestazioni della pompa e possono provocare danni notevoli. Impiegare quindi 
guarnizioni e materiale isolante di qualitá, affinché al termine del montaggio il sistema risulti a perfetta tenuta 
d´aria.  
Evitare di avvitare le parti tra loro con forza eccessiva o forzature che potrebbero provocare danni. 
Durante la posa delle condutture di collegamento prestare attenzione che nessun peso, oscillazione o tensione 
agiscano sulla pompa. Le condutture di collegamento inoltre non devono presentare alcuna piega o inclinazione. 
Si prega di prestare attenzione anche a tutte le illustrazioni esplicative collocate in appendice al termine delle 
istruzioni d´uso. I numeri e le altre indicazioni tra parentesi contenuti nelle esposizioni che seguono si riferiscono 
alle sopraddette illustrazioni.  

 

5.2. 

Installazione della condotta forzata o di mandata 

 

La condotta forzata trasporta il liquido che deve essere convogliato dalla pompa al punto di prelievo. Per evitare 
dispersione di corrente é consigliabile l´uso di una condotta forzata che abbia almeno lo stesso diametro 
dell´attacco di mandata della pompa (1)  
Come condotta forzata si usi, ai fini di questo utilizzo, un tubo flessibile idoneo - per esempio uno appositamente 
studiato per il drenaggio.  

 

5.3. 

Installazione fissa 

 

In caso di installazione fissa, le tubature rigide sono ideali da impiegare per la condotta forzata. Per questo tipo di 
installazione, la condotta forzata dovrebbe essere provvista di una valvola antiriflusso posta subito dopo l´uscita 
della pompa, in modo che dopo l´arresto della pompa il liquido non torni indietro. Per facilitare I lavori di 
manutenzione si consiglia inoltre l´installazione di una valvola di bloccaggio dietro alla pompa e alla valvola 
antiriflusso. In questo modo chiudendo la valvola di bloccaggio,in caso di smontaggio della pompa, la condotta 
forzata non si svuota. 

 

5.4. 

Regolazione dell´interruttore flottante 

 

 

Assicurarsi che la pompa si spenga quando cala il livello dell´acqua e l´interruttore flottante 
abbia raggiunto il livello di arresto. 

 

 

Durante l´installazione assicurarsi bene che l´interruttore flottante possa muoversi 
liberamente. 

 

 

In  modalità  operativa  manuale  della  pompa  (con  interruttore  galleggiante  arrestato),  occorre 
monitorare costantemente la pompa, affinché non funzioni a secco. 

 

La pompa dispone di un interruttore flottante (2) il quale, a seconda del livello dell´acqua, agisce sull´arresto o 
sull´attivazione del macchinario. Se il livello dell´acqua ha raggiunto o supera il livello d´arresto, la pompa si 
spegne. I livelli di attivazione e arresto si possono modificare accorciando o allungando il cavo mobile (3) 
dell´interruttore flottante. La lunghezza del cavo  si regola a capo del cavo stesso (4) che si trova  presso 
l´impugnatura della pompa. Determinante qui é la parte mobile del cavo che si estende dal capo fino 
all´interruttore flottante. Con l´aumento della lunghezza si riduce il livello di arresto e si alza quello di avvio. 
Qualora la pompa dovesse aspirare oltre il livello di disinnesto, occorre azionare manualmente l'interruttore a 
galleggiante, ad es. mediante fissaggio in posizione eretta. Occorre inoltre estrarre il cavo dell'interruttore 
galleggiante dal passacavi laterale (4). Bloccare poi l'interruttore galleggiante nel supporto appositamente 
previsto (15) sotto al passacavi, spingendo l'interruttore in verticale dall'alto nel supporto, in modo che il cavo 
punti verso il basso. Solo in tali condizioni operative è possibile raggiungere il livello di aspirazione min. riportato 
nei dati tecnici. In questo caso occorre comunque monitorare costantemente la pompa affinché non funzioni a 
secco. 

 

5.5. 

Posizionamento della pompa 

 

Nel posizionare la pompa bisogna prestare attenzione che il valore massimo di immersione specificato nei dati 
tecnici non venga superato. Allo stesso modo il valore minimo di autoadescamento non puo´essere superato. 
Durante l´attivitá della pompa, il livello dell´acqua si puo´ ridurre fino al livello minimo di adescamento.  
Posizionare la pompa su una base rigida, non su pietre o sabbia. Prestare bene attenzione che durante il 
posizionamento la pompa non cada o che le sue bocche di aspirazione (6) possano sprofondare nel terreno. 
L´aspirazione di sabbia, fango, o altre materie simili deve essere evitata. 

22

Содержание Maxima 400 CX

Страница 1: ...26 Handleiding Dompelpomp voor vuil water 32 38 Haszn lati utas t s Szennyv z mer l szivatty 45 Instrukcja u ytkowania Pompa zanurzeniowa do wody brudnej 51 U ivatelsk n vod Ponorn erpadlo pro odpadn...

Страница 2: ...P Technische Industrie Produkte GmbH firmas Siemensstr 17 D 74915 Waibstadt m nhas ran sorumlu olmak zere a a da belirtilen r nlerin yine a a daki AB Y nergelerinin ve takip eden b t n de i ikliklerin...

Страница 3: ...g fallen nicht unter Garantieleistun gen Bewahren Sie diese Gebrauchsanweisung gut auf und legen sie bei der Weitergabe des Ger tes bei Mit dem Inhalt dieser Gebrauchsanweisung nicht vertraute Persone...

Страница 4: ...rmittel zum Einsatz die bei unsachgem em Gebrauch oder bei Besch digungen des Ger ts die F rderfl ssigkeit verschmutzen k nnen Die eingesetzten Schmiermittel sind biologisch abbaubar und gesundheitlic...

Страница 5: ...5 4 Einstellung des Schwimmerschalters Versichern Sie sich dass die Pumpe abschaltet wenn der Wasserstand abnimmt und der Schwimmerschalter das Abschaltniveau erreicht hat Bei der Installation ist un...

Страница 6: ...Kupplungen m s sen spritzwassergesch tzt sein 7 Inbetriebnahme W hrend des Betriebs der Pumpe d rfen sich keine Personen im Wasser aufhalten Die Pumpe darf nur in dem Leistungsbereich verwendet werden...

Страница 7: ...t Sicherheits hinweise beachten berpr fen ob der Stecker richtig eingesteckt ist 2 Pumpe vom Stromnetz trennen System abk hlen lassen Ursache beheben 3 An den Kundendienst wenden 4 Laufrad von der Blo...

Страница 8: ...um von T I P ber Nach Ablauf der Garantie anfallende Reparaturen sind kostenpflich tig IV Weitergehende Anspr che oder eine weitergehende Haftung bestehen auf Grund der Garantie nicht es sei denn zwin...

Страница 9: ...e und Ersatzteilversand Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt Tel 49 0 7263 9125 0 Fax 49 0 7263 9125 25 E Mail service tip pumpen de In sterreich wenden Sie sich bei St rungen bitte direkt an Ihre Verka...

Страница 10: ...resent operating instructions shall not be covered by the warranty terms Please keep these operating instructions in a safe place and hand them on together with the device should you ever dispose of i...

Страница 11: ...the liquids being discharged in case of any improper operation or damage of the device The lubricants used are biologically degradable and non hazardous to health 3 Technical Data Model Maxima 400 CX...

Страница 12: ...has reached the cut out level Also it must be made sure that the floating switch can move freely In the manual operation mode the pump with adjusted float switch must be constantly monitored to avoid...

Страница 13: ...the flood proof area As long as the device is connected to the electrical mains one must never reach with one s hands into the opening of the pump Please inspect the pump visually prior to each use T...

Страница 14: ...g of pump wheel 5 Please contact the customer service department 2 The motor is running but the pump is not discharging any liquid 1 The intake openings are clogged 2 The pressure line is clogged 3 Ai...

Страница 15: ...by the purchaser in the form of the submission of the sales receipt The present warranty commitment is valid in the country in which the device was purchased Please note 1 Should your device fail to...

Страница 16: ...aurait c d la pompe Les personnes non familiaris es avec le contenu de ce manuel d utilisation ne doivent pas utiliser cet appareil Cet appareil ne peut tre utilis par des enfants partir de 8 ans ains...

Страница 17: ...uvent polluer le liquide pomp Les lubrificants utilis s sont biod gradables et ne sont pas nuisibles la sant 3 Donn es techniques Mod le Maxima 400 CX Tension de r seau Fr quence 230 V 50 Hz Puissance...

Страница 18: ...t 5 4 Ajustement de l interrupteur flottant V rifiez que la pompe s arr te quand le niveau de l eau baisse et l interrupteur flottant a atteint le niveau d arr t Il faut absolument que l interrupteur...

Страница 19: ...ctionnement de la pompe sans eau doit tre vit parce que la manque d eau occasionne la marche chaud de la pompe et cela peut causer des d g ts V rifiez que les fiches se trouvent dans un endroit s r o...

Страница 20: ...ant est mal r gl n est pas mobile ou hors service 5 La soupape de retenue s il y en a est bloqu e ou ne fonctionne pas 1 Enlevez l encombrement 2 Enlevez l encombrement 3 Faite d marrer la pompe plusi...

Страница 21: ...s 1 Dans le cas o votre appareil ne fonctionne plus v rifiez tout d abord si d autres raisons comme une interruption de l alimentation lectrique ou une manipulation inad quate en peuvent tre la cause...

Страница 22: ...eventuale possessore successivo Il presente dispositivo non deve essere utilizzato da persone che non abbiano familiarit con il contenuto delle presenti istruzioni d uso Il dispositivo pu essere util...

Страница 23: ...oprio o a causa di guasti del macchinario possono contaminare il liquido pompato I lubrificanti adottati sono biodegradabili e atossici 3 Dati tecnici Modello Maxima 400 CX Tensione rete frequenza 230...

Страница 24: ...n si svuota 5 4 Regolazione dell interruttore flottante Assicurarsi che la pompa si spenga quando cala il livello dell acqua e l interruttore flottante abbia raggiunto il livello di arresto Durante l...

Страница 25: ...mancanza di acqua provoca il surriscaldamento della pompa che potrebbe causare danni notevoli al motore Assicurarsi che tutti i connettori elettrici non possano mai venire sommersi assolutamente vieta...

Страница 26: ...tema Eliminare il guasto 3 Rivolgersi all assistenza clienti 4 Liberare il girante dal blocco 5 Rivolgersi all assistenza clienti 2 Il motore funziona ma la pompa non convoglia liquido 1 Aperture di a...

Страница 27: ...la ricevuta di acquisto Questa conferma di garanzia valida nel paese di acquisto del macchinario Indicazioni particolari 1 Se il macchinario non dovesse pi funzionare bene controllare per prima cosa s...

Страница 28: ...s no est n cubiertos por la garant a Guarde este manual de instrucciones y adj ntelas en caso de transmisi n del dispositivo No se autoriza el uso de este aparato a aquellas personas que no est n fami...

Страница 29: ...rificantes utilizados pueden ensuciar el l quido bombeado Los lubrificantes utilizados son biodegradables y sanitariamente inofensivos 3 Datos t cnicos Modelo Maxima 400 CX Tensi n Frecuencia 230 V 50...

Страница 30: ...erruptor de flotador haya alcanzado el nivel de desconexi n Durante la instalaci n se debe poner atenci n incondicionalmente a que el interruptor de flotador se pueda mover libremente En el modo de se...

Страница 31: ...salpicaduras de agua 7 Puesta en marcha Durante el funcionamiento de la bomba no se debe encontrar ninguna persona en el agua La bomba solo puede ser utilizada en el rango de potencia que est indicado...

Страница 32: ...e con un equipo GS de seguridad comprobada si hay tensi n tenga en cuenta las indicaciones de seguridad Compruebe si la clavija est enchufada correctamente 2 Desconecte la bomba de la red deje enfriar...

Страница 33: ...ean producidos por falta deliberada o grave negligencia del fabricante En la garant a no se incluyen otros derechos que los mencionados El derecho de garant a debe ser justificado por el cliente media...

Страница 34: ...tevens niet onder de garantiedekking Bewaar deze handleiding goed en voeg deze bij het toestel als u dit aan anderen doorgeeft Personen die niet op de hoogte zijn van deze gebruiksaanwijzing mogen di...

Страница 35: ...gebruikt die bij onjuist gebruik of beschadiging van het toestel de te verpompen vloeistof kunnen verontreinigen De gebruikte smeermiddelen zijn biologisch afbreekbaar en schaden de gezondheid niet 3...

Страница 36: ...dat de vlotterschakelaar zich vrij kan bewegen In de handmatige modus van de pomp met vastgezette vlotter moet de pomp voortdurend in de gaten worden gehouden zodat hij niet droogloopt De pomp is voor...

Страница 37: ...iciteitsnet is aangesloten Voer voor elk gebruik van de pomp een visuele controle uit Dit geldt in het bijzonder voor het netsnoer en de stekker Controleer of alle schroeven goed vast zitten en de aan...

Страница 38: ...op 5 Neem contact op met de klantenservice 2 De motor loopt maar het toestel pompt geen vloeistof 1 De aanzuigopeningen zijn verstopt 2 De drukleiding is verstopt 3 Binnentreden van lucht in het pomp...

Страница 39: ...v een aankoopbon de aanspraak op garantie kunnen aantonen Deze garantie is geldig in het land waarin het toestel is gekocht Bijzondere instructies 1 Mocht het toestel niet meer goed functioneren cont...

Страница 40: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 5 9 6 10 7 11 7 1 8 RCD FI 30 mA 38...

Страница 41: ...I P 3 4 Maxima 400 CX 230 V 50 Hz 950 Watt IP68 45 48 mm 1 Qmax 1 24 000 l h 0 9 bar Hmax 1 9 m 7 m 35 mm Tmax 35 C 30 10 m H07RN F 11 3 kg A 2 110 mm B 2 40 mm C 2 450 mm D 2 250 mm x x 19 x 19 x 41...

Страница 42: ...3 1 2 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 15 40...

Страница 43: ...4 5 5 6 6 FI 30 mA DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 mm 7 230V AC T I P MAXIMA 41...

Страница 44: ...5 8 8 service 1 any liquid the motor is not running 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 42...

Страница 45: ...6 3 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 4 1 2 3 3 3 3 4 4 5 1 2 3 3 3 3 4 4 5 5 1 2 1 2 2 2 3 1 2 1 2 2 2 3 6 1 2 3 1 2 3 9 43...

Страница 46: ...7 1 2 3 10 www tip pumpen de 11 PDF e mail service tip pumpen de 2012 19 EU 44...

Страница 47: ...meg ezt a haszn lati utas t st s a k sz l k tov bbad sa eset n mell kelje A jelen haszn lati tmutat tartalm t nem ismer szem lyek ezt a k sz l ket nem haszn lhatj k Ezt a k sz l ket 8 v feletti gyerm...

Страница 48: ...hetik A haszn lt ken anyagok biol giailag lebonthat k s eg szs g gyi szempontb l rtalmatlanok 3 M szaki adatok Modell Maxima 400 CX H l zati fesz lts g frekvencia 230 V 50 Hz N vleges teljes tm ny 950...

Страница 49: ...yez se a szivatty s visszacsap szelep m g tt Ennek az az el nye hogy a szivatty sz tszed sekor a lez r szelep z r sa ltal a nyom t ml nem fut resen 5 4 Az sz kapcsol be ll t sa Gy z dj n meg arr l hog...

Страница 50: ...hatja Biztos tsa hogy a villamos dugaszol csatlakoz sok el nt st l mentes ter leten legyenek Szigor an tilos a szivatty ny l saiba k zzel beleny lni ha a k sz l k az elektromos h l zathoz van csatlako...

Страница 51: ...ny l sok eldugultak 2 A nyom t ml eldugult 3 Leveg hatolt a szivatty testbe 4 A szivatty a min lesz v si szint al ker lt az sz kapcsol esetleg rosszul van be ll tva mozg s ban akad lyozva van vagy meg...

Страница 52: ...az orsz gban lehet rv nyes teni ahol a berendez st megv s rolt k K l nleges tmutat sok 1 Ha az n berendez se m r nem m k dik j l el sz r azt vizsg lja meg hogy kezel si hiba t rt nt e vagy olyan ok ll...

Страница 53: ...wraz z urz dzeniem w przypadku jego dalszej sprzeda y Osoby kt re nie zapozna y si z tre ci instrukcji u ytkowania urz dzenia nie mog z niego korzysta Dopuszcza si mo liwo korzystania z urz dzenia prz...

Страница 54: ...uszkodzenia zanieczy ci pompowan ciecz U yte smary s biologicznie degradowane i nieszkodliwe dla zdrowia 3 Dane techniczne Modell Maxima 400 CX Napi cie sieciowe cz stotliwo 230 V 50 Hz Moc znamionow...

Страница 55: ...mpowanej wody a wy cznik p ywakowy osi gnie poziom zatrzymania pompy Podczas instalacji nale y zapewni wy cznikowi p ywakowemu swobod ruchu W r cznym trybie pracy pompy z unieruchomionym prze cznikiem...

Страница 56: ...t pod czona do sieci elektrycznej Skontroluj pomp przed ka dym u yciem Dotyczy to zw aszcza kabla przy czeniowego i wtyczki Sprawd czy wszystkie ruby s mocno dokr cone i czy wszystkie przy cza znajduj...

Страница 57: ...wirnik 5 Skontaktuj si z punktem serwisowym 2 Silnik pracuje ale pompa nie t oczy cieczy 1 Zatkane otwory zasysaj ce ciecz 2 Zatkany przew d t oczny 3 Wnikni cie powietrza do obudowy pompy 4 Przekrocz...

Страница 58: ...przed o enie przez kupuj cego potwierdzenia zakupu Potwierdzenie gwarancji wa ne jest jedynie w kraju w kt rym dokonano zakupu urz dzenia Szczeg lne wskaz wki 1 1 Je eli urz dzenie nie b dzie prawid...

Страница 59: ...k pou it a p i prodeji za zen nezapome te jej k n mu p ilo it Osoby nesezn men s obsahem tohoto n vodu k pou it nesm j tento p stroj pou vat Tento p stroj mohou pou vat d ti od 8 let v ku i osoby se...

Страница 60: ...V 50 Hz Jmenovit v kon 950 watt Druh kryt IP68 V tla n p pojka 45 48 mm 1 vnit n z vit Max dopravn mno stv Qmax 1 24 000 l h Max tlak 0 9 baru Max dopravn v ka Hmax 1 9 m Max hloubka ponoru 7 m Max ve...

Страница 61: ...esne li pod ni erpadlo se vypne Dos hne li hladina vody resp p ekro li zap nac rove provoz erpadla se obnov Zap nac a vyp nac rove m ete zm nit zkr cen m anebo prodlou en m pohybliv ho kabelu 3 plov k...

Страница 62: ...i p et en se motor samo inn vypne a po vychladnut se znovu samo inn zapne Mo n p iny a postupy k jejich odstran n jsou popsan v sti dr ba a pomoc p i poruch ch 8 dr ba a pomoc p i poruch ch P ed vyko...

Страница 63: ...cho 4 P eru ov n provozu resp nepravideln chod 1 Omezen chodu ob n ho kolesa pevn mi l tkami 2 Viz bod 3 3 3 Viz bod 3 4 4 S ov nap t mimo tolerance 5 Porucha motoru anebo ob n ho kolesa 1 Odstra te p...

Страница 64: ...ednat na na i domovsk str nce www tip pumpen de kde najdete komplexn nab dku internetov ho obchodu a kliknut m si zde m ete snadno vy dit objedn vku Krom objedn v n zbo zde je t sd l me informace s na...

Страница 65: ...anti kapsam nda de ildir L tfen bu kullan m talimat n zenle saklay n z ve cihaz teslim ederken beraberinde veriniz Bu kullan m k lavuzunun i eri i hakk nda bilgi sahibi olmayan ki iler cihaz kullanama...

Страница 66: ...400 CX ebeke gerilimi Frekans 230 V 50 Hz Nominal g 950 Vat Koruma t r IP68 Bas n ba lant s 45 48 mm 1 vida di i Azami ta ma miktar Qmax 1 24 000 l h Azami bas n 0 9 bar Azami ta ma y ksekli i Hmax 1...

Страница 67: ...larak pompada cihaz n otomatik olarak kapanmas n veya al mas n sa layan amand ral bir anahtar 2 mevcuttur E er su seviyesi kapatma seviyesine ula rsa veya onun alt nda kal rsa pompa kendisini kapat r...

Страница 68: ...n lmaz Hasar durumunda pompa yetkili servis taraf ndan kontrol edilmesi gerekir Her bir al t rma esnas nda pompan n g venli ve sars lmaz bir ekilde yerle tirilmi olmas na kesinlikle ok dikkat edilmesi...

Страница 69: ...5 cab nda mevcut ek valf bloke edilmi tir veya ar zal d r 1 T kan kl klar gideriniz 2 T kan kl klar gideriniz 3 Havan n tamam d ar at labilmesi i in pompay birka kez al t r n 4 Asgari vakum seviyesini...

Страница 70: ...n veya cihaz n n ar zas na ba l olmayan ba ka bir nedenin s z konusu olup olmad n kontrol ediniz 2 ayet ar zal cihaz n z tamir edilmek zere teslim ederseniz veya g nderirseniz mutlaka a a da belirtile...

Страница 71: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 4 9 6 10 6 11 6 1 8 RCD FI 30 mA 8 69...

Страница 72: ...2 2 T I P T I P 3 4 Maxima 400 CX 230 V 50 Hz 950 IP68 45 48 1 Qmax 1 24 000 l h 0 9 bar Hmax 1 9 7 35 Tmax 35 C 30 10 H07RN F 11 3 kg A 2 110 B 2 40 C 2 450 D 2 250 x x 19 x 19 x 41 c 30140 1 2 70...

Страница 73: ...3 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 15 5 5 6 71...

Страница 74: ...4 6 Fl 30 mA DIN VDE 0100 739 VDE H07RN F 3 x 1 0 mm 7 230 V T I P MAXIMA 8 72...

Страница 75: ...5 8 1 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 3 1 2 3 4 5 1 GS 2 3 4 5 4 1 2 3 3 3 3 4 4 5 1 2 3 3 3 3 4 4 5 5 1 2 1 2 2 2 3 1 2 1 2 2 2 3 73...

Страница 76: ...6 6 1 2 3 1 2 3 9 vis major a 1 2 3 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de EU EU 2012 19 EU 74...

Страница 77: ...t acoperite de garan ie P stra i cu grij acest manual i preda i l mpreun cu aparatul n cazul n care l da i altcuiva Persoanele care nu sunt familiarizate cu con inutul acestor instruc iuni de utilizar...

Страница 78: ...folosesc lubrifian i care n cazul utiliz rii incorecte sau avarierii aparatului pot murd ri lichidul pompat Lubrifian ii utiliza i sunt biodegradabili i inofensivi pentru s n tate 3 Date tehnice Mode...

Страница 79: ...ca aceasta s nu func ioneze uscat Pompa dispune de un comutator plutitor 2 care n func ie de nivelul apei determin oprirea sau pornirea automat a aparatului Dac nivelul apei atinge sau coboar sub nive...

Страница 80: ...durilor Nu este permis utilizarea unei pompe deteriorate n cazul producerii unor avarii pompa trebuie verificat de c tre personalul de specialitate La fiecare punere n func iune trebuie avut grij ca p...

Страница 81: ...este avariat 3 Pompa se opre te dup scurt timp datorit declan rii protec iei termice a motorului 1 Alimentarea electric nu corespunde cu datele de pe pl cu 2 Pompa sau conducta de aspira ie obturate d...

Страница 82: ...nexa i neap rat urm toarele documente Chitan a de cump rare Descrierea defectului o descriere c t mai exact u ureaz i gr be te repararea 3 nainte de a aduce sau trimite echipamentul la reparat v rug m...

Страница 83: ...sa sadr ajem priru nika za uporabu ne smiju upotrebljavati ovaj ure aj Ovaj ure aj mogu upotrebljavati djeca u dobi od 8 ili vi e godina kao i osobe smanjenih fizi kih osjetilnih ili mentalnih sposobn...

Страница 84: ...tarnji navoj Maksimalna dobavna koli ina Qmax 1 24 000 l h Maksimalni pritisak 0 9 bar Maksimalna visina dobave Hmax 1 9 m Maks dubina postavljanja 7 m Maksimalma veli ina krutih estica 35 mm Maksimal...

Страница 85: ...kabel 3 plivaju eg prekida a po potrebi skra uje ili produ uje Du ina kabela mo e se pode avati na vodilici 4 koja se nalazi na ru ki za no enje pumpe 5 Pove avanjem du ine kabela smanjuje se razina...

Страница 86: ...te nastale uslijed nestru nih poku aja popravaka tete prouzro ene nestru nim popravkom gase na e obveze iz jamstva Pridr avanjem preporu enih radnih uvjeta i podru ja rada smanjuje se opasnost od mogu...

Страница 87: ...gledajte to ku 3 3 3 Pogledajte to ku 3 4 4 Pazite da napon bude unutar vrijednosti ozna enih na nazivnoj plo ici proizvoda 5 Obratite se servisu 5 Pumpa dobavlja premalu koli inu vode 1 Pogledajte to...

Страница 88: ...eta na a web stranica www tip pumpen de raspola e s odgovaraju im du anom rezervnih dijelova gdje sa malo klikova mo ete izvr iti narud bu Osim toga tamo mi objavljujemo vrijedne informacije i savjete...

Страница 89: ...omto n vode na pou itie na nevz ahuj poskytovan z ru n plnenia Dobre si odlo te tento n vod na pou itie a pri predaji zariadenia ho nezabudnite k nemu prilo i Toto zariadenie nesm pou va osoby neobozn...

Страница 90: ...cii alebo pri po kodeniach zariadenia sp sobi kontamin ciu pre erp vanej kvapaliny Pou it mazadl s biologicky odb rate n a zdravotne nez vadn 3 Technick daje Model Maxima 400 CX Sie ov nap tie frekve...

Страница 91: ...ri in tal cii dbajte bezpodmiene ne na to aby sa plav kov sp na mohol pohybova vo ne V manu lnom prev dzkovom re ime erpadla so zaaretovan m plav kov m sp na om sa mus erpadlo st le sledova aby ne lo...

Страница 92: ...nach dzali v oblasti ktor nie je ohrozen zaplaven m Je absol tne zak zan zasahova rukami do otvoru erpadla ke je zariadenie pripojen na elektrick sie Pred ka d m pou it m vykonajte vizu lnu kontrolu e...

Страница 93: ...Zablokovan sp tn ventil alebo jeho porucha 1 Odstr te upchatie 2 Odstr te upchatie 3 Viackr t spustite erpadlo aby ste z neho vytla ili v etok vzduch 4 Dbajte na to aby nedo lo k poklesu pod min ods...

Страница 94: ...iadenie prinesiete alebo po lete na opravu v ka dom pr pade k nemu prilo te aj nasleduj ce dokumenty Pokladni n doklad Popis chyby presn popis chyby u ah chybu r chlo odstr ni 3 E te pred t m ne pokaz...

Страница 95: ...i senzori nimi ali mentalnimi zmo nostmi oz s pomanjkljivimi izku njami in znanjem uporabljajo pod nadzorom ali e so bili pou eni o varni uporabi naprave in razumejo nevarnosti povezane s tem Otroci s...

Страница 96: ...temperatura teko ine Tmax 35 C Maksimalno tevilo vklju itev uro 30 enakomerno porazdeljenih Dol ina kablov za povezovanje 10 m Tip kabla izvedba H07RN F Te a neto 11 3 kg Min nivo samosesanja A 2 110...

Страница 97: ...5 S pove avanjem dol ine kabla se zmanj a nivo za izklju itev in pove a nivo za vklju itev in obratno s skraj evanjem se zmanj uje nivo za vklju itev in pove a nivo za izklju itev e mora rpalka rpati...

Страница 98: ...rpalke Ne odgovarjamo za kode ki bi nastale zaradi nestrokovnih poskusov popravil kode ki so posledica nestrokovnega popravila so razlog za prekinitev na ih garancijskih obveznosti Upo tevanje priporo...

Страница 99: ...na kolesu rpalke 1 Odstranite vrste usedline 2 Poglejte to ko 3 3 3 Poglejte to ko 3 4 4 Pazite da bo napetost znotraj vrednosti ozna enih na nazivni plo ici proizvoda 5 Obrnite se na servis 5 rpalka...

Страница 100: ...i lahko opravite celoten nakup Poleg tega lahko na spletni strani najdete tudi razli ne informacije ter dragocene namige o na ih izdelkih in dodatkih Prika emo vam tudi nove naprave ter vas obvestimo...

Страница 101: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 3 6 4 7 4 8 4 9 6 10 6 11 6 1 8 RCD 30 8 99...

Страница 102: ...2 2 T I P T I P 3 4 Maxima 400 CX 230 50 950 IP68 45 48 1 Qmax 1 24 000 0 9 Hmax 1 9 Max 7 35 Ma Tmax 35 C 30 10 H07RN F 11 3 A 2 110 B 2 40 C 2 450 D 2 250 x x 19 x 19 x 41 c 30140 1 2 100...

Страница 103: ...3 5 5 1 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 15 5 5 101...

Страница 104: ...4 6 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 230 T I P MAXIMA 8 102...

Страница 105: ...5 8 1 1 2 3 4 5 t 1 2 3 4 5 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 4 1 2 3 3 3 3 4 4 5 1 2 3 3 3 3 4 4 5 5 1 2 1 2 2 2 3 1 2 1 2 2 2 3 103...

Страница 106: ...6 6 1 2 3 t 1 2 3 9 1 2 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 104...

Страница 107: ...1 T I P 1 1 2 2 3 2 4 2 5 2 6 4 7 4 8 4 9 5 10 6 11 6 1 8 30 8 105...

Страница 108: ...2 2 T I P T I P 3 4 Maxima 400 CX 230 50 950 IP68 45 48 mm 1 Qmax 1 24 000 0 9 Hmax 1 9 7 35 Ma Tmax 35 C 30 10 H07RN F 11 3 A 2 110 B 2 40 C 2 450 D 2 250 x x 19 x 19 x 41 c 30140 1 2 5 5 1 106...

Страница 109: ...3 5 2 1 5 3 5 4 2 3 4 5 4 15 5 5 6 107...

Страница 110: ...4 6 FI 30 DIN VDE 0100 739 H07RN F 3 x 1 0 VDE 7 230 T I P MAXIMA 8 8 108...

Страница 111: ...5 1 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 2 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 3 1 2 3 4 5 1 2 3 4 5 4 1 2 3 3 3 3 4 4 5 1 2 3 3 3 3 4 4 5 5 1 2 1 2 2 2 3 1 2 1 2 2 2 3 6 1 2 3 1 2 3 9 109...

Страница 112: ...6 1 2 3 10 www tip pumpen de 11 PDF service tip pumpen de 2012 19 EU 110...

Страница 113: ...ustrations Annexe Illustrations Appendice Illustrazioni Ap ndice Imagenes Aanhangsel Afbeeldingen Mell klet br k Za cznik rysunki P loha Obr zky Ek Resimler Anexe Desene Dodatak Slike Pr loha Obr zky...

Страница 114: ...d p c ble de l interrupteur flottant 11 Ecrou raccord B Niveau min siphonage 5 Poign e 12 Raccord C Niveau de mise en marche 6 Orifices d aspiration 13 R ducteur D Niveau d arr t 7 C ble de raccordeme...

Страница 115: ...atlakoz k bel 14 Kett s cs sszek t A megfelel rt kek a M szaki adatok r szben vannak megadva Elementy pompy szczeg y 1 Przy cze ci nieniowe 8 Stopa pompy 15 Wy cznik p ywakowy uchwycie 2 Wy cznik p yw...

Страница 116: ...D Nivel oprire 7 Cablu de re ea 14 niplu dublu Valorile corespunz toare sunt date sub Date tehnice Dijelovi 1 Tla ni priklju ak 8 Noga pumpe 15 Plivaju i prekida dr a u 2 Plivaju i prekida 9 Vijci na...

Страница 117: ...ja 4 Vodilo za kabel plavajo ega stikala 11 Prelivna matica B Min nivo odsesavanja 5 Ro aj za prena anje 12 Priklju ek C Za etni nivo 6 Sesalna odprtina 13 Tesnilni priklju ni element D Nivo izklju ev...

Страница 118: ...T I P Technische Industrie Produkte GmbH Siemensstra e 17 D 74915 Waibstadt Germany service tip pumpen de www tip pumpen de 09 2017...

Отзывы: